Electrolux ERG 16600 User Manual [pl]

Page 1
ERG 16600
PL
Chłodziarka
Instrukcja obsługi
Page 2
We were thinking of you
when we made this product
Page 3
electrolux 3
PL
Dziękujemy za wybranie doskonałego produktu firmy Electrolux. Mamy nadzieję, że korzystanie z niego będzie dla Ciebie źródłem prawdziwej przyjemności. Ambicją Grupy Electrolux jest oferowanie klientom bogatego wyboru wysokiej jakości produktów, które pomogą uczynić Twoje życie jeszcze bardziej wygodnym. Ich przykłady znajdziesz na okładce niniejszej instrukcji obsługi. Zachęcamy do przeczytania niniejszej instrukcji tak, aby optymalnie wykorzystać wszystkie zalety Twojego nowego urządzenia. Z pewnością docenisz jego zalety i wygodę użytkowania. Powodzenia!
Page 4
4 electrolux
PL
Przed instalacją i uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Zawiera ona wiele cennych wskazówek i rad dotyczących prawidłowej i bezpiecznej eksploatacji zakupionej przez Państwa chłodziarki.
Poniższe symbole pozwolą Państwu znaleźć potrzebne informacje:
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Przestrzeganie informacji i ostrzeżeń oznaczonych tym symbolem sprzyja
bezpieczeństwu urządzenia i użytkownika.
Praktyczne wskazówki
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska
Porady
Tym symbolem są oznaczone praktyczne rady związane z żywnością i
sposobami jej przechowywania.
Symbol na produkcie lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu nie wolno traktować tak, jak innych odpadów domowych. Należy oddać go do właściwego punktu skupu surowców wtórnych zajmującego się złomowanym sprzętem elektrycznym i elektronicznym. Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego wpływu złomowanych produktów na środowisko naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskać szczegółowe dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia, należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, służbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony.
Page 5
electrolux 5
PL
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Utylizacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Obsługa i sterowanie / Przed rozpoczęciem eksploatacji /Panel sterowania . . . .8
SUPERCOOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Części wewnętrzne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Wskazówki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Co robić, jeśli urządzenie nie pracuje prawidłowo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Serwis i części zamienne / Specyfikacje techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Instalacja / Ustawienie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Podłączenie elektryczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Zabudowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Spis treści
Page 6
6 electrolux
PL
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Niniejsze informacje mają na celu zapewnienie bezpieczeństwa. Należy je uważnie przeczytać przed rozpoczęciem instalacji i eksploatacji urządzenia. Proszę zachować instrukcję obsługi na przyszłość. W razie sprzedaży lub przekazania urządzenia instrukcję obsługi należy przekazać nowemu właścicielowi.
Wskazówki ogólne
Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej skorzystać w razie konieczności, lub przekazać w przypadku sprzedaży urządzenia.
Urządzenie jest przeznaczone do przechowywania żywności w warunkach gospodarstwa domowego. Używanie w innych celach może spowodować uszkodzenie i/lub cofnięcie gwarancji.
Wszelkie naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez personel autoryzowanych zakładów serwisowych. Czynności
naprawcze wykonywane przez osoby nieuprawnione mogą spowodować sytuacje niebezpieczne dla użytkownika lub uszkodzenie urządzenia.
Urządzenie odłącza się od zasilania elektrycznego poprzez wyjęcie wtyczki przewodu z gniazdka (nie ciągnąć za przewód). Należy to zrobić zawsze przed czyszczeniem lub konserwacją urządzenia.
Przewodu zasilającego nie należy przedłużać.
Należy upewnić się, że przewód zasilający nie jest zgnieciony lub uszkodzony przez tylną ściankę chłodziarki/zamrażarki.
- Zniszczony przewód zasilający może ulec przegrzaniu i zapaleniu.
Nie stawiać ciężkich przedmiotów lub chłodziarki/zamrażarki na przewodzie zasilającym.
- Istnieje ryzyko zwarcia i pożaru.
Nie ciągnąć za przewód zasilający wyjmując go z gniazdka, zwłaszcza podczas wysuwania chłodziarki/zamrażarki z wnęki.
- Zniszczenie przewodu może spowodować zwarcie, pożar lub porażenie elektryczne.
- Zniszczony przewód zasilający może być wymieniony wyłącznie przez uprawnionego technika z autoryzowanego serwisu.
Nie wkładać wtyczki przewodu zasilającego do obluzowanego gniazdka.
- Istnieje ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego.
Nie należy uruchamiać urządzenia, jeżeli blok oświetleniowy nie jest przykryty odpowiednią osłonką.
Do czyszczenia nie należy używać ostrych narzędzi, gdyż mogą one uszkodzić urządzenie.
Należy zachować ostrożność przy wkładaniu i wyjmowaniu płynów, aby nie zalały one czujnika temperatury i bloku oświetleniowego.
Nie należy wstawiać do wnętrza urządzenia naczyń z gorącymi potrawami.
W urządzeniu nie należy przechowywać łatwopalnych cieczy lub gazów, gdyż mogą one eksplodować.
Otwór odpływowy należy regularnie sprawdzać i czyścić. Jeżeli otwór nie
Page 7
electrolux 7
PL
będzie czyszczony, będzie się w nim gromadziła woda, co może spowodować uszkodzenie.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dzieci
Nie należy zezwalać dzieciom na zabawę elementami opakowania. Istnieje ryzyko uduszenia się !
Urządzenie jest przeznaczone do obsługi przez osoby dorosłe. Nie zezwalać dzieciom na zabawę urządzeniem lub jego elementami sterującymi.
Przy usuwaniu zużytego urządzenia z gospodarstwa domowego należy odciąć przewód zasilający i zdjąć drzwi, aby zapobiec zamknięciu się dzieci wewnątrz urządzenia lub porażeniu elektrycznemu.
Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi przez dzieci, ani inne osoby, których zdolności fizyczne, sensoryczne lub mentalne, bądź brak doświadczenia i wiedzy, nie pozwalają na bezpieczne z niego korzystanie bez nadzoru lub przeszkolenia osoby odpowiedzialnej.
Ochrona środowiska
W obiegu czynnika chłodniczego ani w materiałach izolacyjnych urządzenia nie ma gazów szkodliwych dla warstwy ozonowej. Urządzenia nie należy wyrzucać wraz z odpadami komunalnymi i śmieciami. Należy uważać, aby nie uszkodzić agregatu chłodniczego. Informacje o lokalnych punktach zbiórki odpadów można otrzymać od lokalnych władz. Usunąć wtyczkę i wszystkie zamki, aby uniemożliwić dzieciom zamknięcie się wewnątrz.
Utylizacja
Informacje na temat opakowania urządzenia
Materiały oznaczone symbolem nadają się do recyklingu. >PE< oznacza polietylen, np. folia >PS< oznacza polistyren, np. styropian (bez CFC) >POM< oznacza polioksymetylen, np. plastikowe zaciski. Wszystkie materiały są bezpieczne dla środowiska! Informacje dotyczące harmonogramów lub miejsc zbiórki odpadów można uzyskać w lokalnym urzędzie lub biurze do spraw ochrony środowiska.
Wskazówki bezpieczeństwa ­czynnik chłodniczy izobutan
Uwaga:
Urządzenie zawiera czynnik chłodniczy - izobutan (R600A), który w większych stężeniach jest łatwopalny i może wybuchnąć.
Otwory wentylacyjne urządzenia nie mogą być zakryte lub zanieczyszczone.
Nie wolno używać żadnych urządzeń lub środków do przyspieszania odmrażania urządzenia, z wyjątkiem tych, które zaleca producent.
Nie dopuścić do uszkodzenia układu chłodniczego.
Do wnętrza urządzenia nie wolno wkładać żadnych urządzeń elektrycznych, za wyjątkiem tych, które zaleca producent.
Page 8
8 electrolux
PL
Obsługa i sterowanie
Przed rozpoczęciem eksploatacji
Przed podłączeniem urządzenia zaleca się odczekać co najmniej
dwie godziny, aby olej spłynął z powrotem do sprężarki. W celu usunięcia zapachu nowego produktu przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy wymyć jego wnętrze i znajdujące się w nim akcesoria letnią wodą z łagodnym mydłem, a następnie należy je dokładnie osuszyć.
Nie należy stosować
detergentów ani proszków ściernych, ponieważ mogą uszkodzić wykończenia.
Usunąć elementy zabezpieczające urządzenie na czas transportu.
Panel sterowania
A Kontrolka (zielona) B Wyłącznik (ON/OFF) C Przycisk regulacji temperatury
(podnoszenie temperatury) D Wyświetlacz temperatury E Przycisk regulacji temperatury
(obniżanie temperatury) F Kontrolka SUPERCOOL (żółta)
SUPERCOOL do intensywnego
chłodzenia w chłodziarce G Przycisk SUPERCOOL
Przyciski regulacji temperatury
Temperatura jest regulowana za pomocą przycisków "+"
(CIEPLEJ) i "-" (CHŁODNIEJ). Przyciski te połączone są z wyświetlaczem temperatury.
Wyświetlacz temperatury przełącza się z wyświetlania temperatury BIEŻĄCEJ (wyświetlacz temperatury jest podświetlony) do wyświetlania ŻĄDANEJ temperatury (wyświetlacz temperatury miga) po wciśnięciu jednego z przycisków, "+" (CIEPLEJ) lub "-" (CHŁODNIEJ). Każde kolejne wciśnięcie jednego z tych dwóch przycisków zmienia ŻĄDANĄ temperaturę o 1°C. Jeżeli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty, wyświetlacz temperatury automatycznie (w ciągu ok. 5 sekund)
powróci do temperatury BIEŻĄCEJ. Temperatura ŻĄDANA oznacza: Temperatura, jaką użytkownik chce osiągnąć w chłodziarce. Można ustawić wartości pokazywane na wyświetlaczu. Temperatura ŻĄDANA jest oznaczona migającymi liczbami. Temperatura BIEŻĄCA oznacza: Temperatura, jaka obecnie panuje w chłodziarce. BIEŻĄCA temperatura jest oznaczona stale świecącymi liczbami.
Wyświetlacz temperatury
Na wyświetlaczu temperatury pojawia się kilka rodzajów
informacji.
Podczas normalnej pracy wyświetla
się bieżąca wartość temperatury w
chłodziarce (temperatura BIEŻĄCA).
Podczas regulacji temperatury miga
ustawiana wartość temperatury
(temperatura ŻĄDANA).
Page 9
electrolux 9
PL
Przed pierwszym uruchomieniem
Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy wyczyścić wnętrze urządzenia i wszystkie akcesoria (patrz rozdział: "Czyszczenie i konserwacja").
Uruchomienie i regulacja temperatury
1. Włożyć wtyczkę do gniazdka. Gdy drzwiczki komory chłodziarki są otwarte, włącza się wewnętrzne oświetlenie.
2. Wcisnąć wyłącznik (ON/OFF). Zapala się zielona kontrolka zasilania.
3. Wcisnąć przycisk "+" (CIEPLEJ) lub "-" (CHŁODNIEJ). Wyświetlacz temperatury przełączy się i pojawi się na nim migająca wartość obecnie ustawianej temperatury ŻĄDANEJ.
4. Ustawić wymaganą temperaturę przyciskami "+" (CIEPLEJ) lub "-" (CHŁODNIEJ) (patrz rozdział "Przyciski regulacji temperatury"). Na wyświetlaczu temperatury natychmiast pojawi się zmieniona wartość. Każde kolejne wciśnięcie jednego z tych dwóch przycisków zmienia ŻĄDANĄ temperaturę o 1°C. Dostępny zakres regulacji temperatury: +2°C do +8°C.
Uwaga: Z punktu widzenia
bezpieczeństwa artykułów spożywczych temperaturę +5°C należy uważać za wystarczającą do przechowywania ich w komorze chłodziarki.
5. .Po ustawieniu wymaganej
temperatury i po upływie krótkiej chwili (ok. 5 sekund) wyświetlacz temperatury ponownie się przełączy i będzie wyświetlać rzeczywistą BIEŻĄCĄ temperaturę wewnątrz chłodziarki. Wyświetlacz przestanie migać i cyfry będą świecić światłem stałym.
Sprężarka automatycznie włączy się i
rozpocznie pracę. Uwaga! Sprężarka nie rozpocznie pracy natychmiast po wprowadzeniu opisanej zmiany, jeśli w danym momencie trwa automatyczne odszranianie.
Ponieważ chłodziarka szybko
osiąga ustawioną temperaturę przechowywania, artykuły spożywcze można wkładać natychmiast po jej włączeniu.
SUPERCOOL
Przycisk SUPERCOOL
Funkcja SUPERCOOL służy do szybkiego schłodzenia większej
ilości artykułów spożywczych w chłodziarce, np. drinków i sałatek na przyjęcie.
1. Funkcję SUPERCOOL włącza się
wciskając przycisk SUPERCOOL. Zapala się wtedy żółta kontrolka.
2. Funkcja SUPERCOOL zapewnia
intensywne chłodzenie. ŻĄDANA temperatura zostaje automatycznie ustawiona na +2°C. Funkcja SUPERCOOL wyłącza się samoczynnie po upływie 6 godzin. Chłodziarka powraca do poprzednio ustawionej temperatury ŻĄDANEJ. Wyświetlacz temperatury będzie pokazywać BIEŻĄCĄ temperaturę chłodziarki.
3. Funkcję SUPERCOOL można
wyłączyć ręcznie w dowolnym momencie przez wciśnięcie przycisku SUPERCOOL. Żółta kontrolka zgaśnie.
Jeśli włączona jest funkcja SUPERCOOL, nie można zmienić
ustawienia temperatury.
Wyłączanie urządzenia
Aby wyłączyć urządzenie, wcisnąć wyłącznik (ON/OFF) i przytrzymać przez
Page 10
10 electrolux
PL
ok. 3 sekundy. Na wyświetlaczu temperatury rozpocznie się odliczanie od "3" do "1". Po osiągnięciu "1" chłodziarka wyłączy się. Wyświetlacz temperatury zgaśnie. Uwaga: Nie można włączyć ani wyłączyć urządzenia przy użyciu włącznika (ON/OFF), gdy nie jest ono podłączone do gniazdka zasilającego lub gdy występuje przerwa w dostawie energii elektrycznej. Po przywróceniu zasilania urządzenie przejdzie do takiego stanu pracy, w jakim znajdowało się przed wystąpieniem przerwy w dostawie energii.
Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas:
1. Wyłączyć urządzenie wciskając wyłącznik (ON/OFF) do momentu, dopóki wyświetlacz nie zgaśnie (patrz powyżej).
2. Wyjąć wtyczkę z gniazdka lub odłączyć od zasilania elektrycznego.
3. Dokładnie oczyścić (patrz rozdział: "Czyszczenie i konserwacja").
4. Następnie pozostawić drzwiczki otwarte, aby nie dopuścić do wytworzenia się nieprzyjemnych zapachów wewnątrz.
WAKACJE
W trybie wakacyjnym temperatura chłodziarki wynosi ok. +15°C. Przy ustawieniu na tryb wakacyjny, drzwiczki pustej chłodziarki można pozostawić zamknięte nawet podczas dłuższej nieobecności. Zalety: Uniemożliwienie nieumyślnego zamknięcia drzwi lub przypadkowego zamknięcia drzwi przez osoby mające dostęp do domu podczas nieobecności użytkownika. Bez trybu czuwania pozostawienie zamkniętych drzwi wiązałoby się z wytworzeniem się nieprzyjemnych zapachów i pleśni wewnątrz urządzenia. Aby włączyć tryb wakacyjny (po
opróżnieniu i wyczyszczeniu urządzenia) należy:
1. Wcisnąć jeden z przycisków regulacji temperatury "+" (CIEPLEJ) lub "-" (CHŁODNIEJ). Wyświetlacz temperatury przełączy się i będzie pokazywać migające cyfry wartości ustawianej obecnie temperatury ŻĄDANEJ.
2. Przytrzymać przycisk "+" (CIEPLEJ), dopóki na wyświetlaczu temperatury nie pojawi się H (symbol trybu wakacyjnego od angielskiego słowa "Holiday"). Temperatura na wyświetlaczu temperatury będzie zmieniała się o 1°C, dopóki nie osiągnie poziomu +8°C. Po +8°C na wyświetlaczu pojawi się wartość +15°C oraz litera H. Chłodziarka jest w oszczędzającym energię trybie wakacyjnym.
3. Po kilku sekundach wyświetlacz powróci do wyświetlania BIEŻĄCEJ temperatury. Wyświetlacz przestanie migać i cyfry będą świecić światłem stałym. Aby chłodziarka powróciła do zwykłej pracy, wcisnąć przycisk "-" (CHŁODNIEJ).
Ważne! Gdy włączony jest tryb
wakacyjny (czuwania), w chłodziarce nie wolno przechowywać żadnej żywności. W trybie wakacyjnym (czuwania) temperatura jest ustawiona na ok. +15°C. Jest to zbyt wysoka temperatura do przechowywania artykułów żywnościowych.
Części wewnętrzne
Półki do przechowywania
Półki można wyjąć do czyszczenia. Aby umożliwić przechowywanie artykułów spożywczych w opakowaniach o różnej wielkości, półki można umieszczać na różnych wysokościach.
Page 11
electrolux 11
PL
GB
Aby wyjąć wewnętrzną półkę, należy pociągnąć ją do siebie, aż będzie możliwe jej pochylenie do dołu bądź do góry i wyjęcie. Aby włożyć półkę na innej wysokości, należy wykonać te same czynności w odwrotnej kolejności. Aby umożliwić lepsze wykorzystanie przestrzeni, przednia część dzielonej półki może zostać położona na jej tylnej części.
Półki drzwiowe
Aby umożliwić przechowywanie artykułów spożywczych w opakowaniach o różnej wielkości, wysokość środkowej półki w drzwiach można regulować. Powoli wyjmować półkę zgodnie z kierunkiem strzałek, a następnie umieścić ją w żądanym miejscu.
W celu dokładniejszego czyszczenia można wyjąć górną i dolną półkę w drzwiach ciągnąc je zgodnie z
kierunkiem strzałek. Po oczyszczeniu półki należy włożyć z powrotem na miejsce.
Wskazówki
Oszczędność energii
Należy zwrócić uwagę na wybór odpowiedniego miejsca montażu urządzenia. Patrz rozdział "Instalacja". Prawidłowe ustawienie gwarantuje niższe zużycie energii. Należy unikać pozostawiania drzwiczek urządzenia otwartych przez dłuższy czas lub zbyt częstego ich otwierania, ponieważ prowadzi to do wchodzenia ciepłego powietrza do wnętrza chłodziarki i niepotrzebnego, częstego uruchamiania się sprężarki. Do chłodziarki nie należy wkładać ciepłych potraw. Należy zaczekać, aż ostygną.
Wskazówki dotyczące chłodzenia
W chłodziarce nie należy przechowywać ciepłej żywności ani parujących płynów. Artykuły spożywcze należy przykryć lub zapakować, zwłaszcza te o silnym
zapachu. Aby uzyskać najlepsze wyniki chłodzenia, należy korzystać z poniższych wskazówek:
Gotowane potrawy, pokrojone
wędliny, galaretki, itp.: należy je
dobrze przykryć i umieścić na
dowolnej półce szklanej.
Masło i ser: Należy je umieszczać w
specjalnych hermetycznych
pojemnikach lub zapakować w folię
aluminiową lub woreczki plastikowe
tak, aby maksymalnie ograniczyć
dostęp powietrza.
Butelki z mlekiem: Powinny mieć
założone nakrętki i być
Page 12
12 electrolux
PL
GB
przechowywane na półce na butelki w drzwiach.
Bananów, ziemniaków, cebuli i czosnku, jeśli nie są zapakowane, nie należy przechowywać w chłodziarce.
Odmrażanie
Cieknąca po wewnętrznych ściankach urządzenia woda zamienia się w szron lub lód.
Gromadzący się szron i lód mają właściwości izolujące, w związku z tym obniża się efektywność chłodzenia, a temperatura i zużycie energii wzrastają.
Ten typ urządzenia posiada funkcję automatycznego odmrażania, która nie wymaga żadnej ingerencji zewnętrznej.
System kontroli regularnie przerywa pracę sprężarki na dłuższy lub krótszy okres czasu (przerywając także chłodzenie). Wtedy temperatura wewnątrz chłodziarki wzrasta i ma miejsce proces odmrażania.
Topniejący szron spływa poprzez otwór odpływowy do pojemnika na skropliny znajdującego się tuż nad sprężarką i odparowuje w wyniku zgromadzonego ciepła.
Otwór odpływowy należy
regularnie sprawdzać i czyścić, aby nie dopuścić do zatkania. W przypadku zatkania się otworu topniejące kryształki lodu będą blokowały otwór i nieprawidłowe
działanie urządzenia.
Otwór odpływowy należy czyścić dołączoną przetyczką. Nie powinna ona znajdować się na stałe w otworze.
Otwór odpływowy należy regularnie sprawdzać i czyścić, aby nie dopuścić do zatkania. Najczęstszą przyczyną zatykania się otworu są resztki papieru, w który zawinięto produkty spożywcze. Mogą one przylgnąć do tylnej ścianki urządzenia i dostać się do otworu, blokując go. Dlatego prosimy o zwrócenie uwagi i nie pozostawianie wewnątrz urządzenia kawałków papieru.
W niektórych warunkach, np.
podczas upałów, sprężarka pracuje stale. Wtedy funkcja automatycznego odmrażania jest nieefektywna.
Pozostające po odmrażaniu kawałki lodu lub szronu na wewnętrznej tylnej ściance urządzenia są zjawiskiem normalnym.
Regularne czyszczenie
Zaleca się mycie wnętrza chłodziarki co 3-4 tygodnie.
Nie wolno stosować detergentów do czyszczenia urządzeń AGD ani mydła.
Jeśli zostaną one jednak użyte, należy przemyć urządzenie w ciepłej wodzie i wytrzeć.
Przemyć uszczelkę magnetyczną czystą wodą.
Po oczyszczeniu podłączyć urządzenie do zasilania.
Zaleca się usuwanie kurzu i zanieczyszczeń zbierających się z tyłu chłodziarki na skraplaczu oraz czyszczenie zbiornika na skropliny raz lub dwa razy w roku.
Gdy chłodziarka nie jest używana
Gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, należy:
Page 13
electrolux 13
Odłączyć urządzenie od zasilania. Wyjąć całą żywność z chłodziarki. Rozmrozić urządzenie i oczyścić zgodnie
z powyższymi zaleceniami. Pozostawić drzwiczki otwarte, aby nie
dopuścić do wytworzenia się nieprzyjemnych zapachów wewnątrz.
PL
Wymiana żarówki
Aby wymienić żarówkę (np. po przepaleniu) należy:
Odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego.
Odkręcić osłonę bloku oświetleniowego, a następnie zdjąć osłonę w kierunku strzałki. (typ żarówki: Mignon 322, 230 V, 25 W, E 14)
Po wymianie żarówki założyć osłonę bloku oświetleniowego i podłączyć urządzenie do zasilania elektrycznego.
Brak oświetlenia we wnętrzu chłodziarki nie wpływa ujemnie na pracę urządzenia.
Page 14
14 electrolux
PL
GB
SYMPTOM
Drzwi nie zamykają się.
Zbyt wysoka temperatura we wnętrzu chłodziarki.
Zbyt niska temperatura we wnętrzu chłodziarki. Sprężarka działa w trybie ciągłym.
Hałas/głośna praca.
ROZWIĄZANIE
Waga włożonych produktów przekracza dopuszczalną nośność drzwiczek - należy zatem wyjąć część produktów, a resztę rozłożyć bardziej równomiernie. Urządzenie nie jest prawidłowo zainstalowane. Patrz rozdział "Zabudowa". Ustawić niższą temperaturę. Równomiernie poukładać artykuły spożywcze tak, aby umożliwić swobodną cyrkulację powietrza we wnętrzu chłodziarki. Sprawdzić, czy drzwiczki są prawidłowo zamknięte i czy uszczelka drzwiowa jest nieuszkodzona i czysta. Temperatura w miejscu, w którym ustawiono chłodziarkę jest wyższa niż standardowa temperatura w pomieszczeniu. Ustawić wyższą temperaturę.
Ustawić wyższą temperaturę. Temperatura w miejscu, w którym ustawiono chłodziarkę jest wyższa niż standardowa temperatura w pomieszczeniu. Sprawdzić, czy wentylacja jest wystarczająca i czy otwory wentylacyjne nie są zakryte. Przyczyną może być włożenie zbyt dużej ilości artykułów spożywczych i/lub częste otwieranie i zamykanie drzwiczek. Czasami jest to zjawisko normalne. Układ sterowania temperatury może powodować klikanie w czasie włączania i wyłączania systemu.
Wtryskiwany czynnik chłodniczy może bulgotać podczas przepływania przez rurki.
Silnik może emitować odgłosy brzęczenia i/lub lekkiego stukania.
Użyty materiał izolacyjny ma tendencję do lekkiego zwiększania poziomu emitowanego hałasu, zapewnia jednak dobrą izolację oraz niższe zużycie energii.
Urządzenie jest wyposażone w dynamiczny system wentylacji powietrzem. Aby zapewnić optymalne chłodzenie w chłodziarce oraz komorze 0°C, wentylator pracuje ze zmienną mocą. W związku z tym prędkość obrotowa wentylatora zmienia się przez cały czas. Jest to zjawisko normalne i nie wynika z awarii urządzenia.
Co robić, jeśli urządzenie nie pracuje prawidłowo
Problemy mogą wynikać z przyczyn, które można usunąć samodzielnie przed skontaktowaniem się z autoryzowanym serwisem. Należy postępować zgodnie z następującymi poleceniami:
Nieprawidłowe działanie
Jeśli układ elektroniczny urządzenia wykryje awarię, która uniemożliwia zmierzenie BIEŻĄCEJ temperatury, na wyświetlaczu temperatury pojawia się kwadracik. Urządzenie nadal działa korzystając z programu awaryjnego, dopóki nie naprawi go serwisant z lokalnego autoryzowanego zakładu serwisowego.
Page 15
electrolux 15
PL
GB
Serwis i części zamienne
Jeśli w niniejszej instrukcji obsługi nie można znaleźć rozwiązania danego problemu, należy skontaktować się ze sprzedawcą lub naszym autoryzowanym serwisem i sprawdzić kartę gwarancyjną.
Precyzyjne zamawianie części zamiennych pozwala na oszczędność czasu i kosztów.
W związku z tym należy zawsze podawać następujące informacje o urządzeniu:
Nazwa modelu Numer produktu (PNC) Numer seryjny (S-No.)
Informacje te można znaleźć na tabliczce znamionowej znajdującej się wewnątrz urządzenia na lewej ściance. Zalecamy zanotowanie tutaj tych danych, aby były łatwo dostępne w razie potrzeby.
Specyfikacje techniczne
Dane techniczne podane są na tabliczce znamionowej znajdującej się z lewej strony wewnątrz urządzenia.
Instalacja
Należy zachować najwyższą
ostrożność przy przenoszeniu urządzenia, aby nie uszkodzić agregatu chłodniczego, co mogłoby spowodować wyciek czynnika chłodzącego
Podczas normalnego działania skraplacz i sprężarka z tyłu urządzenia znacznie się nagrzewają. Należy zawsze pamiętać o zapewnieniu odpowiedniej wentylacji, w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia podzespołów i utraty żywności.
Patrz wskazówki dotyczące instalacji. Ważne: Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, należy wymienić go na specjalny przewód lub zestaw dostępny
w autoryzowanym serwisie.
Ustawienie
Rozpakować urządzenie i sprawdzić, czy jest w dobrym stanie i czy nie zostało uszkodzone w czasie transportu. Urządzenia nie należy umieszczać w pobliżu kaloryferów lub kuchenek gazowych. Nie należy go wystawiać na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Ze względów bezpieczeństwa należy zapewnić minimalną wentylację zgodnie z rys.
Uwaga: Nie wolno zasłaniać otworów wentylacyjnych.
Wnęka powinna być wyposażona w kanał wentylacji o następujących
rozmiarach: Głębokość 50 mm Szerokość 540 mm Klasyfikacja klimatyczna znajduje się na tabliczce znamionowej umieszczonej na lewej ściance urządzenia. Poniższa tabela zawiera informacje na temat temperatury otoczenia w danej klasie klimatycznej:
Page 16
16 electrolux
Klasyfikacja temperatura klimatyczna otoczenia
SN +10 … +32 °C
N +16 … +32 °C
ST +18 … +38 °C
T +18...+43 °C
Podłączenie elektryczne
Przed podłączeniem urządzenia do zasilania należy sprawdzić, czy napięcie oraz częstotliwość podane na tabliczce znamionowej odpowiadają parametrom domowej sieci elektrycznej. Napięcie może się różnić o ±6% od napięcia znamionowego. W przypadku eksploatacji przy innych napięciach należy zastosować odpowiednio dobrany autotransformator.
Ważne Urządzenie musi być
uziemione.
Dołączony do urządzenia przewód zasilający umożliwia podłączenie do obwodów uziemiających. Jeśli gniazdko zasilania nie ma wyprowadzenia uziemienia, urządzenie należy podłączyć do oddzielnego uziemienia zgodnie z obowiązującymi przepisami po konsultacjach ze specjalistą.
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku nieprzestrzegania podanych zaleceń bezpieczeństwa.
Niniejsze urządzenie spełnia
wymogi następujących dyrektyw
WE:
- 87/308 EWG z dnia 2 czerwca 1987 r. (dyrektywa dotycząca zakłóceń radiowych).
- 73/23 EWG z dnia 19 lutego 1973 r. (dyrektywa niskonapięciowa) wraz ze zmianami.
- 89/336 EWG z dnia 3 maja 1989 r. (dyrektywa dotycząca zgodności
PL
GB
elektromagnetycznej EMC) wraz późniejszymi zmianami.
Uwaga!
Urządzenie należy instalować tak, aby można je było odłączyć od źródła zasilania. Zabudowę należy wykonać w taki sposób, aby po zainstalowaniu urządzenia, wtyczka była łatwo dostępna.
Zabudowa
Rysunek z wymiarami
Patrz "Instrukcje instalacji".
Po zainstalowaniu urządzenia, a w szczególności po zmianie kierunku otwierania drzwi, należy sprawdzić, czy uszczelka drzwiowa przylega szczelnie na całym obwodzie. Nieprawidłowo dopasowana uszczelka drzwiowa może prowadzić do tworzenia się osadu szronu wewnątrz urządzenia, a w konsekwencji do większego zużycia energii.
Ostrzeżenie!
Jeśli temperatura otoczenia jest niska (np. zimą), uszczelka może nie przylegać dokładnie. W takim przypadku należy poczekać, aż uszczelka dopasuje się lub przyspieszyć ten proces podgrzewając ją suszarką do włosów.
Page 17
electrolux 17
PL
Zmiana kierunku otwierania drzwi (w razie potrzeby)
Nie we wszystkich modelach
D Türanschlagwechsel (falls erforderlich)
GB Reversibility of door (if necessary)
NL Overzetten van het deurscharnier
(indien nodig)
F Changement du côté d'ouverture de la
porte (si nécessaire)
I Reversibilità della porta (se necessario)
E Reversibilidad de la puerta
(si fuera necesario)
P Inversão do sentido de abertura da porta
(se necessário)
6
7
8
6
4
1
5
2
I
6
10
6
3
13
9
6
12
II
D Nicht bei allen Modellen
GB Not on all models
NL Niet bij alle modellen
F Pas pour tous les modèles
I Solo per alcuni modelli
E No en todos modelos
P para alguns modelos
III
1
2
3
4
180°
11
5
IV
6
2221 009-38
Page 18
18 electrolux
PL
19 m
m
16 m
m
Instrukcje instalacji
D Einbauanweisung GB Installation instructions NL Montage-aanwijzing F Instructions de montage I Istruzioni di montaggio E Instrucciones para el montaje P Instruções de montagem para o encastre
2
90°
1
26xI
2xC
1xD
1xE
M/M
B
4
I
1xO
2xL
1xK
1xM
1xA
1xB
6xH
2xF
2xG
2xN
4xJ
a
J
4
I
5
3
M
b
II
II
ba
III
c
1a
D
D
D
2
1b
IV
E
V
M
E
Page 19
electrolux 19
PL
GB
VI
VIII
F
I
3
1
N
L
10
5
2
1
a
C
4
3
N
4
I
2
VII
b
=
2
X
=
X
3
1
a
b
IX
ab
O
1
I
ab
C
click
2
click
X
c
XI
a
=
=
b
Page 20
20 electrolux
PL
GB
GB Tylko dla dzielonego frontu meblowego lub modeli jednodrzwiowych o wysokości 1698.
1
45°
2
3
XII
D Nur für geteilte Möbelfront oder für 1-Tür Modelle (H. 1698)
GB Only for split front panel or for 1-door Models (h. 1698)
NL Alleen voor modellen met gedeelde voorpanelen of 1-deur
modellen (h. 1698)
F Uniquement pour portes en bois séparées ou pour modelles
avec 1 porte (h. 1698)
I Solo per ante in legno divise o per Modelli con 1 porta (h. 1698)
E Solo para puertas de madera separadas o modelos de puerta
única (h. 1698)
P para portas em madeira separadas o para modelos
equipados com una porta (h. 1698)
XIV
ba
XIII
=
10
=
a
8 mm
J
b
2
K
1
c
d
H
A
XV
J
G
dc
M/M
H
H
XVI
Page 21
electrolux 21
PL
GB
Page 22
22 electrolux
PL
GB
KE/E/158. (08) 200381650 2008. 01. 22.
Page 23
Page 24
www.electrolux.com
www.electrolux.pl
933 019 502 - 00 - 200381650
Loading...