Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig
årtiers professionel erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er
designet med dig i tankerne. Så uanset hvornår du bruger det, kan du være
sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang.
Velkommen til Electrolux.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrere dit produkt for bedre service:
www.registerelectrolux.com
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Brug altid originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter vores autoriserede
servicecenter: Model, PNC, serienummer.
Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt.
Advarsel/Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger
Generelle oplysninger og gode råd
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
Page 3
1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres
og tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar for
eventuelle skader, der er resultatet af forkert installation
eller brug. Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert
og tilgængeligt sted til senere opslag.
1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
• Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt
af personer med nedsat funktionsevne, forudsat at de
er blevet instrueret i og/eller er under opsyn ved brug
af apparatet på en sikker måde og forstår de
potentielle medfølgende farer.
• Børn må ikke lege med apparatet.
• Børn må ikke udføre rengøring og vedligeholdelse af
apparatet uden opsyn.
• Opbevar al emballage utilgængeligt for børn, og
bortskaf det korrekt.
1.2 Generelt om sikkerhed
DANSK3
• Dette apparat er beregnet til husholdningsbrug eller
lignende anvendelse, som f.eks.:
– Stuehuse, kantineområder i butikker, på kontorer og
i andre arbejdsmiljøer
– Af kunder på hoteller, moteller, bed & breakfast og
andre miljøer af indkvarteringstypen
• Sørg for, at der er frit gennemtræk gennem
udluftninger, både i apparatets kabinet og i et evt.
indbygningselement.
• Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige
hjælpemidler til at fremskynde optøningen, medmindre
de er anbefalet af producenten.
• Undgå at beskadige kølekredsløbet.
• Brug ikke el-apparater indvendig i køleskabet, med
mindre det er anbefalet af producenten.
Page 4
www.electrolux.com4
• Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at
rengøre apparatet.
• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun
et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende
midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller
metalgenstande.
• Opbevar ikke eksplosive stoffer, som f.eks.
aerosolbeholdere med brændbar drivgas, i dette
apparat.
• Hvis netledningen er beskadiget, skal den af
sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, et
autoriseret servicecenter eller en tekniker med
tilsvarende kvalifikationer.
2. SIKKERHEDSANVISNINGER
2.1 Installation
ADVARSEL!
Apparatet må kun installeres
af en sagkyndig.
• Fjern al emballagen og
transportboltene.
• Undlad at installere eller bruge et
beskadiget apparat.
• Følg installationsvejledningen, der
følger med apparatet.
• Vær altid forsigtig, når du flytter
apparatet, da det er tungt. Brug altid
sikkerhedshandsker og lukket fodtøj.
• Sørg for, at luften kan cirkulere
omkring apparatet.
• Vent mindst 4 timer, inden du slutter
apparatet til strømforsyningen. Dette
er for, at olien kan løbe tilbage i
kompressoren.
• Installér ikke apparatet tæt på
radiatorer eller komfurer, ovne eller
kogeplader.
• Apparatets bagside skal anbringes
mod væggen.
• Installér ikke apparatet, hvor der er
direkte sollys.
• Installér ikke dette apparat på
områder, der er for fugtige eller for
kolde, som f.eks. udhuse, garager og
vinkældere.
• Når du flytter apparatet, skal du løfte
op i forkanten, så gulvet ikke bliver
ridset.
2.2 Tilslutning, el
ADVARSEL!
Risiko for brand og elektrisk
stød.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord,
jvf. Stærkstrømsreglementet.
• Sørg for, at de elektriske data på
typeskiltet svarer til strømforsyningen.
Hvis det ikke er tilfældet, skal du
kontakte en elektriker.
• Brug altid en korrekt monteret lovlig
stikkontakt.
• Brug ikke multistik-adaptere og
forlængerledninger.
• Pas på, du ikke beskadiger de
elektriske komponenter (f.eks. netstik,
netledning, kompressor). Kontakt det
autoriserede servicecenter eller en
elektriker for at skifte de elektriske
komponenter.
• Netledningen skal være under
niveauet for netstikket.
• Sæt først netstikket i stikkontakten
ved installationens afslutning. Sørg
for, at der er adgang til netstikket efter
installationen.
Page 5
• Undgå at slukke for apparatet ved at
1
2
3
4
7
6
5
trække i netledningen. Tag altid selve
netstikket ud af kontakten.
2.3 Brug
ADVARSEL!
Risiko for personskade,
forbrændinger, elektrisk stød
eller brand.
• Apparatets specifikationer må ikke
ændres.
• Anbring ikke el-apparater (f.eks.
ismaskiner) i apparatet, medmindre
det er angivet på apparatet som egnet
af producenten.
• Vær omhyggelig med ikke at
forårsage skade på kølekredsløbet.
Det indeholder isobutan (R600a), en
naturgas med høj biologisk
nedbrydelighed. Denne gas er
brandbar.
• Hvis der opstår skader på
kølekredsløbet, skal du sørge for, at
der ikke er åben ild eller
antændelseskilder i rummet. Luft ud i
rummet.
• Lad ikke varme ting røre apparatets
plastdele.
• Opbevar ikke brandfarlig gas og
væsker i apparatet.
• Undlad at bruge brændbare produkter
eller ting, der er fugtet med
brændbare produkter, i apparatet eller
i nærheden af eller på dette.
• Rør ikke ved kompressoren eller
kondensatoren. De er varme.
DANSK5
2.4 Vedligeholdelse og
rengøring
ADVARSEL!
Risiko for skader på
mennesker eller apparat.
• Sluk for apparatet, og tag stikket ud af
kontakten inden vedligeholdelse.
• Apparatets kølesystem indeholder
kulbrinter. Kun en faguddannet
person må udføre vedligeholdelse og
opladning af enheden.
• Undersøg jævnligt apparatets afløb,
og rengør det, hvis det er nødvendigt.
Hvis afløbet er blokeret, ophobes
afrimningsvandet i bunden af
apparatet.
2.5 Bortskaffelse
ADVARSEL!
Risiko for personskade eller
kvælning.
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip elledningen af, og kassér den.
• Fjern lågen, så børn og kæledyr ikke
kan blive lukket inde i apparatet.
• Apparatets kølekredsløb og
isoleringsmaterialer er ozonvenlige.
• Isoleringsskummet indeholder
brændbar gas. Kontakt din
genbrugsplads ang. oplysninger om,
hvordan apparatet bortskaffes korrekt.
• Undgå at beskadige delene til
køleenheden, der befinder sig i
nærheden af varmeveksleren.
3. BETJENING
3.1 Betjeningspanel
Display
1
Knap til øgning af temperatur
2
Knap til sænkning af temperatur
3
Mode-knap
4
ShoppingMode-knap
5
ON/OFF-knap
6
ChildLock-knap
7
Page 6
AB
C
D
E
F
G
www.electrolux.com6
Den foruddefinerede knaplyd kan
ændres til en høj tone ved at trykke på
Mode og knappen til sænkning af
temperatur samtidigt i nogle sekunder.
Ændringen kan tilbagestilles.
Display
A. Lampe for temperatur
B. Holiday-funktion
C. EcoMode
D. ExtraHumidity-funktion
E. ShoppingMode
F. Alarmindikator
G. ChildLock-funktion
3.2 Aktivering
Sæt stikket i stikkontakten
1. Tryk på ON/OFF, hvis displayet er
slukket.
Temperaturindikatorerne viser den
indstillede standardtemperatur.
2. Alarmsignalet kan gå i gang efter få
sekunder.
Hvis "DEMO" vises på displayet, er
apparatet i demo-tilstand. Se under
"Fejlfinding ...".
Se under "Indstilling af
temperatur" for at ændre
temperaturen.
3.3 Deaktivering
Tryk på ON/OFF i 3 sekunder.
Displayet slukkes.
Tag stikket ud af kontakten for at afbryde
apparatet fra elnettet.
3.4 Indstilling af temperatur
Køleskabets temperatur kan indstilles
ved at trykke på temperaturknappen.
Indstil standardtemperaturen: +4°C i
køleskabet.
Temperaturindikatoren viser
temperaturen.
Den indstillede temperatur vil blive nået
inden for 24 timer.
Den indstillede temperatur
huskes efter et strømsvigt.
3.5 ExtraHumidity-funktion
Hvis du har behov for at forøge
fugtigheden i køleskabet, tilrådes det at
aktivere ExtraHumidity-funktionen.
1. Tryk på Mode, indtil det tilsvarende
ikon vises, for at slå funktionen til.
Indikatoren ExtraHumidity tændes.
2. Tryk på knappen Mode for at vælge
en anden funktion, eller tryk på
knappen Mode , indtil du ikke
længere ser nogen af
specialikonerne.
ExtraHumidity-lampen slukkes.
3.6 ShoppingMode
Hvis det er nødvendigt at anbringe store
mængder varme madvarer i køleskabet,
for eksempel efter indkøb, anbefales det
at aktivere ShoppingMode for at afkøle
varerne hurtigere og for at undgå at
Page 7
opvarme de andre madvarer i
køleskabet.
ShoppingMode afbrydes automatisk efter
ca. 6 timer.
Funktionen slås fra, når der
vælges en anden temperatur
i køleskabet.
1. Tryk på ShoppingMode for at slå
funktionen til.
ShoppingMode-indikatoren vises.
2. Tryk på ShoppingMode for at slå
funktionen fra, inden den slukkes
automatisk.
ShoppingMode-indikatoren slukkes.
3.7 Holiday-tilstand
Funktionen giver mulighed for at holde
køleskabets dør lukket i en længere
periode, hvor skabet er tømt, uden at der
dannes dårlig lugt.
Køleafdelingen skal være
tom med Holiday-tilstanden
slået til.
1. Tryk på Mode, indtil det tilsvarende
ikon vises, for at slå funktionen til.
Indikatoren Holiday tændes.
Køleskabets temperaturindikator viser
den indstillede temperatur.
2. Tryk på knappen Mode for at vælge
en anden funktion, eller tryk på
knappen Mode , indtil du ikke
længere ser nogen af
specialikonerne.
Holiday -indikatoren slukkes.
Funktionen slås fra, når der
vælges en anden temperatur
i køleskabet.
DANSK7
1. Tryk på Mode, indtil det tilsvarende
ikon vises, for at slå funktionen til.
Temperaturindikatoren viser den
indstillede temperatur for køleskabet:
+4°C.
2. Tryk på knappen Mode for at vælge
en anden funktion, eller tryk på
knappen Mode, indtil du ikke længere
ser nogen af specialikonerne.
Funktionen slås fra, når
der vælges en anden
temperatur.
3.9 ChildLock-funktion
For at sikre, at knapperne ikke kan
benyttes, skal du vælge ChildLockfunktion.
1. Funktionen slås til ved at trykke på
køleskabsknappen og fryserknappen
samtidigt i nogle få sekunder.
Indikatoren for ChildLock-funktionen
vises.
2. Funktionen slås fra ved at trykke på
køleskabsknappen og fryserknappen
samtidigt i nogle få sekunder.
Indikatoren for ChildLock-funktionen
slukkes.
3.10 Alarm for åben dør
Der lyder en alarm, hvis døren står åben
i mere end ca. 5 minutter. Alarmen for
åben dør bliver vist ved:
• blinkende alarmindikator
• akustisk alarm.
Når forholdene igen er normale (døren er
lukket), stopper alarmen. Når alarmen
lyder, kan den afbrydes ved at trykke på
en vilkårlig knap.
3.8 EcoMode
For at få en optimal opbevaring af
madvarer skal du vælge EcoMode.
4. DAGLIG BRUG
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
4.1 MULTIFLOW
Køleskabet er udstyret med en funktion,
der afkøler maden hurtigt og holder mere
ensartet temperatur i skabet.
Page 8
www.electrolux.com8
Enheden aktiveres automatisk efter
behov, f.eks. for hurtigt at opnå den
ønskede temperatur, efter at døren er
blevet åbnet, eller hvis
omgivelsestemperaturen er høj.
4.2 TASTEGUARD-filter
TASTEGUARD-filteret et et aktivt
kulfilter, som absorberer dårlige lugte og
bevarer den bedste smag og aroma for
alle de fødevarer, der opbevares i
køleskabet.
En gang om året bør filteret skiftes for at
sikre, at det virker optimalt. Nye filtre
med aktivt kul fås i hvidevareforretninger.
4.3 FreshZone-skuffe
skal luftfugtigheden indstilles til
øverste position (stort dråbesymbol).
Denne position lukker for
udluftningerne. Dette bør være
standardindstillingen.
• Når du fylder skuffen maksimalt, skal
luftfugtigheden indstilles til lavest
position (lille dråbesymbol). Denne
position åbner for udluftningerne.
Hold udluftningerne åbne,
når du opbevarer
grøntsager, da de
fordamper, når de afkøles.
Det sker især, når man
opbevarer salat,
champignoner, broccoli og
gulerødder.
Når du opbevarer æbler og
andet fugt, skal
udluftningerne være åbne.
Ethylen, som kan hobe sig
op i skuffen, kan være
skadeligt for noget frugt.
Skuffen er velegnet til opbevaring af
friske madvarer, såsom fisk, kød og
skaldyr, da temperaturen er lavere her
end i resten af køleskabet.
4.4 Styring af fugtighed
Opbevar grøntsager og frugt i skuffen,
hvor den lave temperatur holder dem
friske i længere tid.
• Når du fylder det meste af skuffen
med blandede grøntsager og frugt,
5. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
5.1 Indvendig rengøring
Inden apparatet tages i brug bør det
vaskes indvendig (inkl. tilbehør) med
lunkent vand tilsat neutral sæbe for at
fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør
grundigt efter.
FORSIGTIG!
Brug ikke sulfosæbe eller
skuremiddel. Det vil skade
overfladen.
Page 9
5.2 Regelmæssig rengøring
FORSIGTIG!
Undgå at trække i, flytte eller
beskadige evt. rør og/eller
ledninger i skabet.
FORSIGTIG!
Undgå at beskadige
kølesystemet.
FORSIGTIG!
Når du flytter skabet, skal du
løfte op i forkanten, så gulvet
ikke bliver ridset.
Apparatet skal jævnlig rengøres:
1. Vask det indvendigt, inkl. tilbehør,
med lunkent vand tilsat neutral sæbe.
2. Efterse jævnlig dørpakningerne, og
tør dem af, så de er rene og fri for
belægninger.
3. Skyl og tør grundigt af.
4. Rens kondensatoren og
kompressoren bag på skabet med en
børste, hvis der er adgang til dem.
Det øger apparatets ydeevne og
sparer strøm.
Den nederste hylde, som skiller
køleafdelingen fra skabet, må kun fjernes
til rengøring. Træk hylden lige ud for at
tage den af.
For at sikre fuld funktion af
FreshZone-afdelingen skal
den nederste hylde og
dækpladerne sættes på
deres oprindelige plads igen
efter rengøringen.
DANSK9
Dækpladerne over skufferne i afdelingen
kan tages af til rengøring.
5.3 Afrimning af køleskabet
Under normal drift afrimes fordamperen i
køleafdelingen automatisk, hver gang
kompressoren standser.
Afrimningsvandet ledes ud gennem en
rende og ned i en særlig beholder bag på
apparatet (over kompressoren), hvor det
fordamper.
Afløbet til afrimningsvand sidder midt i
renden i køleafdelingen. Det skal jævnlig
renses, så vandet ikke løber over og
drypper ned på maden i skabet.
5.4 Pause i brug
Tag følgende forholdsregler, når
apparatet ikke skal bruges i længere tid:
1. Tag stikket ud af stikkontakten.
2. Tag al maden ud.
3. Rengør apparatet inkl. alt tilbehør.
4. Lad døren/dørene stå åben for at
forebygge ubehagelig lugt.
6. FEJLFINDING
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
6.1 Hvis noget går galt...
ProblemMulige årsagerLøsning
Apparatet støjer.Apparatet står ikke stabilt. Kontrollér, om apparatet står
stabilt.
Page 10
www.electrolux.com10
ProblemMulige årsagerLøsning
Lydsignalet eller den vi‐
suelle alarm er slået til.
Der er tændt for apparatet
for nylig, eller temperatu‐
Se "Alarm for åben dør" eller
"Alarm for høj temperatur".
ren er stadig for høj.
Temperaturen i skabet er
for høj.
Se "Alarm for åben dør" eller
"Alarm for høj temperatur".
Pæren lyser ikke.Pæren er i standby.Luk lågen, og åbn den.
Pæren lyser ikke.Pæren er defekt.Kontakt det nærmeste autor‐
iserede servicecenter.
Kompressoren kører hele
tiden.
Der blev lagt for store
Temperaturen er indstillet
forkert.
mængder mad i på
Se under "Betjening".
Vent nogle timer, og kontrol‐
ler så temperaturen igen.
samme tid.
Der er for høj stuetemper‐
atur.
Madvarerne var for
varme, da de blev lagt i
apparatet.
Funktionen Shopping‐
Mode er slået til.
Kompressoren starter ikke
straks, når der er trykket
Det er normalt og skyldes
ikke fejl.
Se klimaklassediagrammet
på mærkepladen.
Lad madvarerne komme ned
på stuetemperatur, før de
lægges i.
Se "ShoppingMode-funk‐
tion".
Kompressoren går i gang ef‐
ter et stykke tid.
på ShoppingMode-knap‐
pen, eller når temperatu‐
ren er ændret.
Der løber vand inde i køle‐
Vandafløbet er tilstoppet.Rens vandafløbet.
skabet.
Madvarer forhindrer, at
vandet ikke løber ned i
Sørg for, at madvarerne ikke
rører ved bagpladen.
vandbeholderen.
Der løber vand ud på gul‐
vet.
Smeltevandsafløbet er
ikke tilsluttet til fordamp‐
Tilslut smeltevandsafløbet til
fordampningsbakken.
ningsbakken over kom‐
pressoren.
Temperaturen kan ikke in‐
dstilles.
FastFreeze- eller Shop‐
pingMode-funktionen er
slået til.
Sluk for FastFreeze eller
ShoppingMode manuelt, el‐
ler vent, indtil funktionen nul‐
stilles automatisk, for at in‐
dstille temperaturen. Se un‐
der "FastFreeze- eller Shop‐
pingMode-funktionen".
Page 11
ProblemMulige årsagerLøsning
DEMO vises i displayet.Apparatet er i demo-til‐
Temperaturen i apparatet
er for lav/høj.
stand.
Temperaturen er ikke in‐
dstillet korrekt.
Madvarernes temperatur
er for høj.
Der er lagt for store mæn‐
gder mad i på samme tid.
Funktionen Shopping‐
Mode er slået til.
Hold Mode nede i ca. 10
sekunder, indtil der lyder en
lang advarsel, og displayet
slukker et kort øjeblik.
Vælg en højere/lavere tem‐
peratur.
Lad madvarerne køle ned til
stuetemperatur, før de
sættes i skabet.
Læg færre madvarer i ad
gangen.
Se "ShoppingMode-funk‐
tion".
DANSK11
Hvis rådet ikke fører til det
ønskede resultat, skal du
kontakte det nærmeste
autoriserede servicecenter.
6.2 Udskiftning af pære
Apparatet er forsynet med en indvendig
LED-pære med lang holdbarhed.
7. INSTALLATION
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
7.1 Opstilling
Apparatet kan installeres et tørt sted med
god udluftning, hvor rumtemperaturen
passer til den anførte klimaklasse på
apparatets typeskilt:
Klima‐
klasse
SN+10°C til +32°C
N+16°C til +32°C
ST+16°C til +38°C
T+16°C til +43°C
Omgivelsestemperatur
Pæren må kun skiftes af et godkendt
servicecenter. Kontakt dit autoriserede
servicecenter.
7.2 Placering
Det skal være muligt at
koble apparatet fra
elinstallationen. Efter
installationen skal stikket
derfor være let at komme til.
Apparatet bør placeres i god afstand fra
varmekilder som radiatorer, kedler,
direkte sollys osv. Sørg for, at luften kan
cirkulere frit omkring skabets bagside.
Hvis apparatet skal stå under et
overskab, skal der mindst være 100 mm
mellem apparatets topplade og
overskabets underside. Så fungerer
apparatet optimalt. Ideelt bør apparatet
dog ikke placeres under overskabe. En
eller flere justerbare fødder på bunden af
skabet sikrer, at apparatet står lige.
Page 12
A
B
100 mm
min
20 mm
2
4
3
1
www.electrolux.com12
FORSIGTIG!
Med henblik på at sikre
korrekt funktion i omgivende
temperaturer over 38 ºC
anbefales det at have et
mellemrum på 30 mm
mellem apparatets sider og
evt. omgivende møbler.
7.3 Nivellering
Nøjagtig nivellering forebygger rystelser
og støj fra apparatet under drift.
Løsn eller stram de to justerbare ben for
at justere apparatets højde.
7.5 Tilslutning, el
• Inden tilslutning til lysnettet skal det
kontrolleres, at spændingen og
frekvensen på mærkepladen svarer til
boligens forsyningsstrøm.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord,
jvf. Stærkstrømsreglementet. Stikket
på netledningen har en kontakt til
dette formål. Hvis der ikke er jord på
stikkontakten, tilsluttes apparatet en
særskilt jordforbindelse iht.
Stærkstrømsreglementet. Spørg en
autoriseret installatør til råds.
• Producenten fralægger sig ethvert
ansvar, hvis de nævnte
sikkerhedsregler ikke overholdes.
• Dette apparat opfylder gældende
EØF-direktiver.
7.6 Montering af
TASTEGUARD -filter
Ved leveringen ligger kulfilteret i en
plastpose.
1. Åbn luftventilationens klap.
7.4 Bageste afstandsstykker
Du kan finde de to afstandsstykker i
posen med dokumentationen.
1. Løsn skruen.
2. Montér afstandsstykket under
3. Drej afstandsstykket til højre position.
4. Stram skruerne igen.
skruen.
2. Tag filteret ud af plastposen.
3. Sæt filteret i åbningen, som findes
bagpå klappen.
Page 13
4. Luk klappen.
8. TEKNISK INFORMATION
DANSK13
Sørg for, at
luftventilationsklappen altid
er lukket, så filteret fungerer
korrekt.
7.7 Vending af dør
Kontakt det nærmeste autoriserede
servicecenter, hvis du ønsker at ændre
dørens åbningsretning. En tekniker
herfra vil vende døren mod betaling.
8.1 Tekniske data
Højde1859 mm
Bredde595 mm
Dybde668 mm
9. MILJØHENSYN
Genbrug venligst alle materialer markeret
med symbolet . Bortskaf al emballage
korrekt og hjælp med at beskytte miljøet
og fremtidige generationer. Bortskaf ikke
elektrisk udstyr mærket med -symbolet
Spænding230 - 240 V
Hyppighed50 Hz
De tekniske specifikationer fremgår af
mærkeplade udvendigt eller indvendigt i
apparatets samt af energimærket.
sammen med det generelle
husholdningsaffald. Bortskaf alle
elektriske varer gennem kommunale
indsamlinger, eller hos kommunen, eller
på kommercielle genbrugscentre.
Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka
perustuu vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon.
Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta
käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.
Tervetuloa Electroluxiin.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huoltoohjeita:
www.electrolux.com/webselfservice
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.registerelectrolux.com
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.electrolux.com/shop
ASIAKASPALVELU JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun
huoltoliikkeeseemme. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet
Yleisohjeet ja vinkit
Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
Page 15
1. TURVALLISUUSTIEDOT
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen
asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta
henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat
virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita
aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia
käyttökertoja varten.
1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
• Tätä laitetta saavat käyttää 8-vuotiaat ja sitä
vanhemmat lapset sekä rajoitteiset henkilöt
edellyttäen, että heitä on opastettu ja/tai heitä
valvotaan laitteen turvallisessa käytössä ja he
ymmärtävät mahdolliset käyttöön liittyvät vaarat.
• Älä anna lasten leikkiä laitteella.
• Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai suorittaa
laitteeseen käyttäjän huoltotoimenpiteitä.
• Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa
ja hävittää asianmukaisesti.
SUOMI15
1.2 Yleiset turvallisuusohjeet
• Laite on tarkoitettu käytettäväksi kotiympäristöissä ja
syvennyksen tai kalustekaapin ilmanvaihtoaukot
vapaina.
• Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisilla tai muilla
sellaisilla välineillä, joita valmistaja ei ole neuvonut
käyttämään.
• Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa.
Page 16
www.electrolux.com16
• Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeiden
säilytystiloissa, elleivät ne ole valmistajan
suosittelemaa tyyppiä.
• Älä käytä vesisuihketta tai höyryä laitteen
puhdistamiseen.
• Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vain
mietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta,
hankaavia pesulappuja, liuottimia tai metalliesineitä.
• Älä säilytä laitteessa räjähtäviä aineita, kuten syttyvien
ponneaineiden aerosolipulloja.
• Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteiden
välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu
huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö.
2. TURVALLISUUSOHJEET
2.1 Asennus
VAROITUS!
Asennuksen saa suorittaa
vain ammattitaitoinen
henkilö.
• Poista kaikki pakkausmateriaalit ja
kuljetuspultit.
• Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa
tai käyttää.
• Noudata koneen mukana toimitettuja
ohjeita.
• Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on
raskas. Käytä aina suojakäsineitä ja
suojaavia jalkineita.
• Varmista, että ilmankierto on hyvä
laitteen ympärillä.
• Odota vähintään 4 tuntia ennen kuin
kytket laitteen sähköverkkoon. Täten
öljy virtaa takaisin kompressoriin.
• Älä asenna laitetta lämmittimien tai
liesien, uunin tai keittotasojen lähelle.
• Laitteen takaosa on asetettava seinää
kohden.
• Laitetta ei saa asentaa suoraan
auringonvaloon.
• Älä asenna tätä laitetta liian kosteisiin
tai kylmiin tiloihin, kuten
rakennustelineisiin, autotalliin tai
viinikellariin.
• Kun siirrät laitetta, nosta sitä
etureunasta, jottet naarmuta lattiaa.
2.2 Sähköliitäntä
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
• Laite on kytkettävä maadoitettuun
pistorasiaan.
• Varmista, että arvokilven sähkötiedot
vastaavat kotitalouden sähköverkon
arvoja. Ota muussa tapauksessa
yhteyttä sähköasentajaan.
• Kytke pistoke maadoitettuun
pistorasiaan.
• Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
• Varmista, etteivät sähköosat vaurioidu
(esim. pistoke, virtajohto,
kompressori). Ota yhteyttä
valtuutettuun huoltopalveluun tai
sähköasentajaan sähköosien
vaihtamiseksi.
• Virtajohdon on oltava aina pistokkeen
alapuolella.
• Kytke pistoke pistorasiaan vasta
asennuksen jälkeen. Varmista, että
laitteen verkkovirtakytkentä on
ulottuvilla laitteen asennuksen
jälkeen.
• Älä vedä virtajohdosta pistoketta
irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.
Page 17
2.3 Käyttö
1
2
3
4
7
6
5
VAROITUS!
Henkilövahinkojen,
palovammojen tai
sähköiskujen tai tulipalon
vaara.
• Älä muuta laitteen teknisiä
ominaisuuksia.
• Älä aseta sähkölaitteita (esim.
jäätelökoneita) laitteeseen, ellei
valmistaja ole antanut lupaa niiden
käyttöön.
• Varo, ettei jäähdytysputkisto
vaurioidu. Se sisältää isobutaania
(R600a), joka on hyvin ympäristöön
yhteensopiva maakaasu. Kyseinen
kaasu on syttyvää.
• Jos jäähdytysputkisto vaurioituu,
varmista, ettei huoneessa ole avotulta
ja sytytyslähteitä. Huolehdi hyvästä
ilmanvaihdosta.
• Älä anna kuumien esineiden koskea
laitteen muoviosia.
• Älä säilytä tulenarkoja kaasuja tai
nesteitä laitteessa.
• Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai
päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin
tuotteisiin kostutettuja esineitä.
• Älä kosketa kompressoriin tai
lauhduttimeen. Ne ovat kuumia.
SUOMI17
• Kytke laite pois toiminnasta ja irrota
pistoke pistorasiasta ennen
ylläpitotoimien aloittamista.
• Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää
hiilivetyä. Ainoastaan pätevä alan
ammattilainen saa huoltaa yksikköä ja
täyttää sen uudelleen.
• Tarkista laitteen poistoaukko
säännöllisesti ja puhdista se
tarvittaessa. Jos poistoaukko on
tukossa, sulanut vesi kerääntyy
laitteen pohjalle.
2.5 Hävittäminen
VAROITUS!
Henkilövahinko- tai
tukehtumisvaara.
• Irrota pistoke pistorasiasta.
• Leikkaa johto irti ja hävitä se.
• Poista ovi, jotta lapset ja eläimet eivät
voisi jäädä kiinni laitteen sisälle.
• Tämän laitteen jäähdytysputkistossa
ja eristysmateriaaleissa ei ole
otsonikerrokselle haitallisia aineita.
• Eristevaahto sisältää tulenarkaa
kaasua. Kysy lisätietoa laitteen
oikeaoppisesta hävittämisestä
paikalliselta viranomaiselta.
• Älä vaurioita lämmönvaihtimen lähellä
olevaa jääkaapin osaa.
3. KÄYTTÖ
2.4 Hoito ja puhdistus
VAROITUS!
Virheellinen käyttö voi
aiheuttaa henkilövahinkoja
tai laitteen vaurioitumisen.
3.1 Käyttöpaneeli
Näyttö
1
Lämpötilan lisäyspainike
2
Lämpötilan alennuspainike
3
Mode -painike
4
ShoppingMode -painike
5
ON/OFF -painike
6
ChildLock -painike
7
Page 18
AB
C
D
E
F
G
www.electrolux.com18
Esimääritetyt painikkeiden äänet voidaan
asettaa korkeaksi painamalla
samanaikaisesti Mode-painiketta ja
lämpötilan alennuspainiketta muutaman
sekunnin ajan. Asetusta voidaan säätää.
Näyttö
A. Lämpötilan merkkivalo
B. Holiday -toiminto
C. EcoMode
D. ExtraHumidity -toiminto
E. ShoppingMode
F. Hälytyksen merkkivalo
G. ChildLock -toiminto
3.2 Laitteen käynnistäminen
Liitä pistoke pistorasiaan
1. Paina ON/OFF-painiketta, jos näyttö
ei ole päällä.
Lämpötilanäytöt näyttävät asetetun
oletuslämpötilan.
2. Hälytyksen äänimerkki saattaa
kuulua muutaman sekunnin kuluttua.
Jos "DEMO" tulee näkyviin näyttöön,
laite on esitystilassa. Lue ohjeet
kohdasta "Vianmääritys".
Jos haluat muuttaa
lämpötila-asetusta, katso
kohta "Lämpötilan
säätäminen".
3.3 Laitteen kytkeminen pois
toiminnasta
Paina painiketta ON/OFF 3 sekunnin
ajan.
Näyttö sammuu.
Katkaise laitteen virta irrottamalla laitteen
pistoke pistorasiasta.
3.4 Lämpötilan säätäminen
Lämpötilapainikkeilla voidaan säätää
jääkaapin lämpötila-asetuksia.
Aseta oletuslämpötila: jääkaappi +4 °C.
Lämpötilanäyttö näyttää asetetun
lämpötilan.
Asetettu lämpötila saavutetaan 24 tunnin
kuluessa.
Asetettu lämpötila säilyy
laitteen muistissa
sähkökatkoksen jälkeen.
3.5 ExtraHumidity -toiminto
Jääkaapin kosteustasoa voidaan lisätä
ExtraHumidity-toiminnolla.
1. Kytke toiminto toimintaan painamalla
Mode-painiketta, kunnes vastaava
kuvake tulee näkyviin.
Merkkivalo ExtraHumidity syttyy.
2. Kytke toiminto pois toiminnasta
painamalla painiketta Mode toisen
toiminnon valitsemiseksi tai paina
painiketta Mode , kunnes mikään
erityisistä kuvakkeista ei näy.
ExtraHumidity-toiminnon merkkivalo
sammuu.
3.6 ShoppingMode
Jos laitat jääkaappiin paljon tuoreita
elintarvikkeita, esimerkiksi
kaupassakäynnin jälkeen, on
Page 19
suositeltavaa kytkeä ShoppingModetoiminto, jotta tuotteet jäähtyvät
nopeammin. Tällä tavoin voidaan välttää
myös muiden jo jääkaapissa olevien
elintarvikkeiden lämpeneminen.
ShoppingMode kytkeytyy pois
toiminnasta automaattisesti noin kuuden
tunnin kuluttua.
Toiminto voidaan sammuttaa
muuttamalla jääkaapin
lämpötila-asetusta.
Tämän toiminnon avulla voit tyhjentää
jääkaapin ja jättää oven kiinni esimerkiksi
pitkän loman ajaksi ilman, että
jääkaappiin muodostuu epämiellyttävää
hajua.
Jääkaappiosasto on
tyhjennettävä Holidaytoiminnon käytön ajaksi.
1. Kytke toiminto toimintaan painamalla
Mode-painiketta, kunnes vastaava
kuvake tulee näkyviin.
Merkkivalo Holiday syttyy.
Jääkaapin lämpötilanäytössä näkyy
asetettu lämpötila.
2. Kytke toiminto pois toiminnasta
painamalla painiketta Mode toisen
toiminnon valitsemiseksi tai paina
painiketta Mode , kunnes mikään
erityisistä kuvakkeista ei näy.
Holiday -toiminnon merkkivalo sammuu.
Toiminto voidaan sammuttaa
muuttamalla jääkaapin
lämpötila-asetusta.
painiketta muutaman sekunnin ajan.
ChildLock-toiminnon merkkivalo syttyy.
2. Kytke toiminto pois päältä painamalla
jääkaappi- ja pakastinosaston
painiketta muutaman sekunnin ajan.
ChildLock-toiminnon merkkivalo
sammuu.
3.10 Ovihälytys
Jos ovi on auki noin viiden minuutin ajan,
laitteesta kuuluu äänimerkki. Oven
aukiolo ilmaistaan seuraavasti:
• vilkkuva hälytysmerkkivalo
• äänimerkki.
Kun olosuhteet ovat palautuneet
normaaleiksi (ovi suljettu), äänimerkki
sammuu. Hälytyksen aikana merkkiääni
voidaan sammuttaa painamalla mitä
tahansa painiketta.
4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
Page 20
www.electrolux.com20
4.1 MULTIFLOW
Jääkaappiosastossa on laite, joka
mahdollistaa elintarvikkeiden nopean
jäähdyttämisen ja tasaisemman osaston
lämpötilan.
Laite aktivoituu automaattisesti
esimerkiksi oikean lämpötilan
palauttamiseksi nopeasti oven
avaamisen jälkeen tai silloin, kun
ympäristön lämpötila on korkea.
4.2 TASTEGUARD -suodatin
TASTEGUARD -suodatin on
aktiivihiilisuodatin, joka imee
epämiellyttävät hajut ja säilyttää
jääkaappiosastossa olevien ruokien
parhaat maut ja aromit.
Parhaan tehon säilyttämiseksi suodatin
tulee vaihtaa kerran vuodessa.
Aktiivihiilisuodattimia on saatavana
valtuutetuista huoltoliikkeistä.
4.3 FreshZone -säilytyslaatikko
• Kun täytät laatikon enimmäkseen
erilaisilla vihanneksilla ja hedelmillä,
aseta korkea kosteustaso (suuren
tipan kohdalle). Tuuletusaukot
sulkeutuvat tässä asennossa. Tämän
on oltava vakioasetus.
• Kun täytät laatikon maksimitasoon
saakka, aseta alhaisin kosteustaso
(pienen tipan kohdalle). Tuuletusaukot
avautuvat tässä asennossa.
Pidä tuuletusaukot auki
vihanneksia säilyttäessä,
koska niistä haihtuu
kosteutta jäähtymisen
aikana. Erityisesti salaattia,
sieniä, parsakaalia ja
porkkanoita säilyttäessä.
Pidä tuuletusaukot auki
omenoita ja muita hedelmiä
säilyttäessä. Laatikon sisälle
mahdollisesti kertyvä
etyleeni voi olla haitallista
joillekin hedelmille.
Laatikko soveltuu tuoreiden
elintarvikkeiden, kuten kalan, lihan ja
äyriäisten säilyttämiseen, sillä lokeron
lämpötila on alhaisempi kuin muualla
jääkaapissa.
4.4 Kosteuden säätö
Säilytä vihanneksia ja hedelmiä
laatikossa, jossa ne pysyvät alhaisessa
lämpötilassa tuoreina pitempään.
5. HOITO JA PUHDISTUS
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
5.1 Sisätilan puhdistaminen
Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese
sisäosat ja kaikki kaapin sisälle
Page 21
sijoitettavat varusteet haalealla vedellä ja
miedolla pesuaineella poistaaksesi
uudelle laitteelle tyypillisen hajun. Kuivaa
pinnat ja varusteet lopuksi huolellisesti.
HUOMIO!
Älä käytä puhdistusaineita
tai hankaavia jauheita, sillä
ne vahingoittavat pintoja.
5.2 Säännöllinen puhdistus
HUOMIO!
Älä vedä, siirrä tai vahingoita
kaapin sisällä olevia putkia
ja kaapeleita.
HUOMIO!
Varo vahingoittamasta
jäähdytysjärjestelmää.
HUOMIO!
Kun siirrät laitetta, nosta sitä
etureunasta, jottet naarmuta
lattiaa.
SUOMI21
Laatikoiden päällä olevat suojakannet
voidaan poistaa puhdistusta varten.
5.3 Jääkaapin sulattaminen
Normaalikäytössä huurretta poistuu
automaattisesti jääkaappiosaston
höyrystimestä aina kompressorin
pysähtyessä. Sulatusvesi valuu laitteen
takana, kompressorin yläpuolella
sijaitsevaan kaukaloon, josta se haihtuu.
Jääkaappiosaston kanavan keskellä
oleva sulatusveden tyhjennysaukko on
tärkeää puhdistaa säännöllisin väliajoin,
jotta vettä ei tulvi yli ja tipu ruokien
päälle.
Laite on puhdistettava säännöllisesti.
1. Puhdista sisäosa ja varusteet
lämpimällä vedellä ja
käsitiskiaineella.
2. Tarkista oven tiivisteet säännöllisesti
ja pyyhi ne puhtaaksi.
3. Huuhtele ja kuivaa huolellisesti.
4. Jos mahdollista, puhdista laitteen
takaosassa sijaitsevat lauhdutin ja
kompressori harjalla.
Tämä toimenpide parantaa laitteen
suorituskykyä ja säästää energiaa.
Alin hylly, joka erottaa jäähdytysosaston
osastosta, voidaan poistaa ainoastaan
puhdistusta varten. Poista hylly
vetämällä suoraan.
FreshZone-osaston
virheettömän toiminnan
takaamiseksi alin hylly ja
suojakannet tulee asettaa
takaisin paikoilleen
puhdistuksen jälkeen.
5.4 Jos laitetta ei käytetä
pitkään aikaan
Jos laitetta ei ole tarkoitus käyttää
pitkään aikaan, suorita seuraavat
toimenpiteet:
1. Kytke laite irti verkkovirrasta.
2. Ota kaikki ruoat pois.
3. Puhdista laite ja kaikki lisävarusteet.
4. Jätä ovi/ovet raolleen, jotta laitteen
sisälle ei muodostu epämiellyttävää
hajua.
Page 22
www.electrolux.com22
6. VIANMÄÄRITYS
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
6.1 Käyttöhäiriöt
OngelmaMahdollinen syyKorjaustoimenpide
Laitteen käyntiääni on ko‐
va.
Äänimerkki tai visuaalinen
hälytys on päällä.
Valo ei syty.Lamppu on valmiustilas‐
Valo ei syty.Lamppu on palanut.Ota yhteyttä valtuutettuun
Kompressori käy jatkuvas‐
ti.
Laitteeseen on pantu
Huoneen lämpötila on
Ruoka on pantu kodinko‐
Kompressori ei käynnisty
heti ShoppingMode-pai‐
nikkeen painamisen tai
lämpötilan muuttamisen
jälkeen.
Vettä valuu jääkaapin si‐
sälle.
Laitetta ei ole tuettu kun‐
nolla paikalleen.
Pakastin on juuri kytketty
päälle tai lämpötila on vie‐
lä liian korkea.
Laitteen lämpötila on liian
korkea.
sa.
Lämpötila on asetettu vir‐
heellisesti.
monia elintarvikkeita sa‐
manaikaisesti.
liian korkea.
neeseen liian lämpimänä.
ShoppingMode-toiminto
on kytkettynä.
Tämä on normaalia, eikä
tarkoita vikaa.
Veden tyhjennysaukko on
tukossa.
Elintarvikkeet estävät ve‐
den valumisen vedenker‐
uukaukaloon.
Tarkista, onko laite vakaa.
Katso kohta "Ovihälytys" tai
"Korkean lämpötilan häly‐
tys".
Katso kohta "Ovihälytys" tai
"Korkean lämpötilan häly‐
tys".
Sulje ja avaa ovi.
huoltoliikkeeseen.
Lue ohjeet Käyttö-luvusta.
Odota muutama tunti ja tar‐
kista lämpötila uudelleen.
Katso ilmastoluokan tauluk‐
ko arvokilvestä.
Anna ruoan jäähtyä huoneen
lämpötilaan ennen pakasta‐
mista.
Katso kohta "Shopping‐
Mode-toiminto".
Kompressori käynnistyy jon‐
kin ajan kuluttua.
Puhdista veden tyhjenny‐
saukko.
Tarkista, että elintarvikkeet
eivät kosketa takaseinään.
Page 23
OngelmaMahdollinen syyKorjaustoimenpide
Vettä valuu lattialle.Sulatusvesiaukkoa ei ole
Lämpötilaa ei voi säätää.FastFreeze tai Shopping‐
DEMO tulee näkymään
näyttöön.
Laitteen lämpötila on liian
alhainen tai korkea.
liitetty kompressorin ylä‐
puolella olevaan haihdu‐
tusastiaan.
Mode-toiminto on kytketty
päälle.
Laite on esitystilassa.Pidä Mode-painiketta painet‐
Lämpötilaa ei ole säädetty
oikein.
Ruoat ovat liian lämpimiä. Anna ruokien lämpötilan las‐
Laitteeseen on lisätty pal‐
jon ruokia samalla kertaa.
Kytke FastFreeze tai Shop‐
pingMode pois päältä man‐
uaalisesti tai odota, kunnes
toiminto nollautuu automaat‐
tisesti lämpötilan asettami‐
seksi. Katso kohta "Fast‐
Freeze- tai ShoppingModetoiminto".
tuna noin 10 sekunnin ajan,
kunnes kuulet pitkän ääni‐
merkin ja näyttö sammuu ly‐
hyeksi ajaksi.
Säädä lämpötila korkeam‐
maksi/alhaisemmaksi.
kea huoneen lämpötilaan
ennen kuin laitat ruoat lait‐
teeseen.
Aseta laitteeseen vähemmän
ruokia yhdellä kertaa.
Katso kohta "Shopping‐
Mode-toiminto".
SUOMI23
Jos ongelmaa ei ratkaista
ohjeiden avulla, ota yhteyttä
paikalliseen valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
7. ASENNUS
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
7.1 Sijoittaminen
Asenna tämä laite kuivaan ja hyvin
tuuletettuun sisätilaan, jossa ympäristön
lämpötila vastaa laitteen arvokilvessä
mainittua ilmastoluokkaa:
6.2 Lampun vaihtaminen
Laitteessa on pitkäikäinen LED-sisävalo.
Vain huoltoliike saa vaihtaa lampun. Ota
yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Ilmas‐
toluok‐
ka
SN+10°C – +32°C
N+16 °C – +32°C
ST+16 °C – +38°C
T+16 °C – +43 °C
Ympäristölämpötila
Page 24
A
B
100 mm
min
20 mm
2
4
3
1
www.electrolux.com24
7.2 Sijainti
Käyttäjän on pystyttävä
irrottamaan laite
sähköverkosta. Asennuksen
jälkeen pistokkeen on oltava
helposti käyttäjän ulottuvilla.
Älä sijoita laitetta lämmönlähteiden,
kuten lämpöpattereiden, boilereiden tms.
lähelle tai suoraan auringonvaloon.
Tarkista, että ilma pääsee kiertämään
vapaasti laitteen takana. Jos laite
sijoitetaan keittiökaapin alapuolelle,
laitteen yläreunan ja keittiökaapin välillä
tulee olla vähintään 100 mm parhaan
suorituskyvyn varmistamiseksi.
Mahdollisuuksien mukaan tulee kuitenkin
välttää sijoittamasta laitetta
kalustekaapin alapuolelle. Laitteen
alaosassa olevan yhden tai useamman
säätöjalan avulla varmistetaan, että laite
pysyy vaakatasossa.
Säädä laitteen korkeutta löysäämällä tai
kiristämällä kahta säädettävää etujalkaa.
7.4 Takaosan välikappaleet
Kaksi välikappaletta toimitetaan
asiakirjapussin mukana.
1. Avaa ruuvi.
2. Kiinnitä välikappale ruuvin
alapuolelle.
3. Käännä välikappale oikeaan
asentoon.
4. Kiristä ruuvit uudelleen.
7.5 Sähköliitäntä
• Ennen kuin kytket laitteen
HUOMIO!
Virheettömän toiminnan
takaamiseksi yli 38 ºC
ympäristölämpötilassa
suosittelemme jättämään 30
7.3 Tasapainotus
Kun laite on hyvin tasapainotettu, se ei
tärise eikä siitä kuulu ääntä toiminnan
aikana.
mm vapaata tilaa laitteen
sivujen ja muiden
kalusteiden väliin.
verkkovirtaan, tarkista, että
arvokilvessä mainittu jännite ja
taajuus vastaavat verkkovirran arvoja.
• Laite on kytkettävä maadoitettuun
pistorasiaan. Virtajohdon pistoke on
varustettu maadoituskoskettimella.
Jos pistorasia, johon laite kytketään,
ei ole maadoitettu, ota yhteys
sähköasentajaan ja pyydä asentajaa
kytkemään laite erilliseen
maadoitusliittimeen voimassa olevien
määräysten mukaisesti.
• Valmistaja ei vastaa millään tavalla
vahingoista, mikäli edellä olevia
turvallisuusohjeita ei ole noudatettu.
Page 25
• Tämä kodinkone täyttää EECdirektiivien vaatimukset.
7.6 TASTEGUARD -
suodattimen asennus
Toimitettaessa suodatin on pakattu
muovipussiin.
1. Avaa ilmankiertorasian kansi.
2. Ota suodatin muovipussista.
3. Aseta suodatin kannen takana
olevaan rakoon.
SUOMI25
4. Sulje kansi.
Varmista, että
ilmankiertorasian kansi on
aina suljettuna suodattimen
virheettömän toiminnan
takaamiseksi.
7.7 Oven kätisyyden
vaihtaminen
Jos haluat vaihtaa oven kätisyyden, ota
yhteys paikalliseen valtuutettuun
huoltoliikkeeseen. Valtuutetun
huoltoliikkeen ammattitaitoinen asentaja
vaihtaa oven kätisyyden korvausta
vastaan.
8. TEKNISET TIEDOT
8.1 Tekniset tiedot
Korkeus1859 mm
Leveys595 mm
Syvyys668 mm
9. YMPÄRISTÖNSUOJELU
Kierrätä kaikki materiaalit, joissa on
symboli . Hävitä kaikki
pakkausmateriaalit oikeaoppisesti
ympäristön ja tulevien sukupolvien
suojelemiseksi. Symbolilla merkittyjä
Jännite230 - 240 V
Taajuus50 Hz
Tekniset tiedot on merkitty laitteen
ulkopuolelle tai sisäpuolelle kiinnitettyyn
arvokilpeen ja energiatarraan.
sähkölaitteita ei saa hävittää
kotitalousjätteen mukana. Hävitä kaikki
sähkölaitteet soveltuvissa paikallisissa
jätekeräyksissä, paikallisen jätepalvelun
avulla tai viemällä ne kierrätyskeskuksiin.
Takk for at du har kjøpt et produkt fra Electrolux. Du har valgt et produkt som
bringer flere tiår med erfaring og innovasjon med seg. Genial og stilig, og den er
designet med tanke på deg. Du kan være trygg på at du får gode resultater hver
gang du bruker den.
Velkommen til Electrolux.
Gå inn på vårt nettsted for å finne:
Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrer produktet ditt for å få bedre service:
www.registerelectrolux.com
Kjøp tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt:
www.electrolux.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Bruk alltid originale reservedeler.
Når du kontakter vår autoriserte serviceavdeling, må du sørge for å ha følgende
data for hånden: Modell, PNC (produktnummer), serienummer.
Informasjonen finner du på typeskiltet.
Advarsel/Forsiktig – Sikkerhetsinformasjon
Generell informasjon og tips
Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
Page 27
1. SIKKERHETSINFORMASJON
Les instruksjonene nøye før montering og bruk av
produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for
personskader eller andre skaper som følge av feilaktig
installasjon eller bruk. Ta alltid vare på instruksjonene
på et tilgjengelig sted for fremtidig referanse.
1.1 Sikkerhet for barn og sårbare personer
• Dette produktet kan brukes av barn fra åtte år og
oppover, og av personer med reduserte evner hvis de
har tilsyn og/eller får instruksjon i sikker bruk av
produktet og forstår hvilke farer som kan inntreffe.
• Ikke la barn leke med produktet.
• Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke
utføres av barn med mindre de er under tilsyn.
• Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn, og kast
den i samsvar med lokale reguleringer.
1.2 Generelt om sikkerhet
NORSK27
• Dette produktet er kun ment for bruk i husholdninger
og liknende bruk som:
– Gårdshus; personalkjøkken i butikker, på kontorer
og andre arbeidsmiljøer
– Av gjester på hoteller, moteller, pensjonater og
andre boligtyper
• Hold ventilasjonsåpningene i produktets kabinett eller i
den innebygde strukturen fri for hindringer.
• Ikke bruk mekaniske redskaper eller annet utstyr som
ikke produsenten har anbefalt for å gjøre
avrimingsprosessen raskere.
• Ikke ødelegg kjølemiddelkretsen.
• Ikke bruk elektriske apparater inne i skapet, hvis de
ikke er av en type som anbefales av produsenten.
• Ikke bruk spylevann eller damp til å rengjøre
produktet.
Page 28
www.electrolux.com28
• Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bruk kun
nøytrale rengjøringsmidler. Du må aldri bruke
skurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidler
eller metallgjenstander.
• Ikke oppbevar eksplosive stoffer som spraybokser
med brannfarlig drivgass i dette produktet.
• Om strømledningen er skadet må den erstattes av
produsenten, et autorisert servicesenter eller likt
kvalifiserte personer for å unngå skader.
2. SIKKERHETSANVISNINGER
2.1 Montering
ADVARSEL!
Bare en kvalifisert person
må montere dette produktet.
• Fjern all emballasjen og
transportboltene.
• Ikke monter eller bruk et skadet
produkt.
• Følg monteringsanvisningene som
følger med produktet.
• Vær alltid forsiktig når du flytter
produktet. Det er tungt. Bruk alltid
vernebriller og lukket fottøy.
• Sørg for at luften kan sirkulere rundt
produktet.
• Vent minst 4 timer før du kobler
produktet til strømforsyningen. Dette
er for at oljen skal kunne renne tilbake
i kompressoren.
• Ikke installer produktet i nærheten av
radiatorer, komfyrer, ovner eller
kokeplater.
• Baksiden av produktet må stå mot
veggen.
• Ikke installer produktet der det er
direkte sollys.
• Ikke monter dette produktet på steder
som er for fuktige eller kalde, slik som
konstruksjonstilbygg, garasjer eller
vinkjellere.
• Når du skal flytte produktet, løft den i
fremkant for ikke å skrape opp gulvet.
2.2 Elektrisk tilkopling
ADVARSEL!
Fare for brann og elektrisk
støt.
• Produktet må være jordet.
• Kontroller at det er samsvar mellom
den elektriske informasjonen på
typeskiltet og strømforsyningen i
huset. Hvis det ikke er det, må du
kontakt en elektriker.
• Bruk alltid en korrekt montert, jordet
stikkontakt.
• Ikke bruk doble stikkontakter eller
skjøteledninger.
• Sørg for ikke å forårsake skade på
elektriske komponenter (f. eks
støpsel, nettkabel, kompressor). Ta
kontakt med servicesenteret eller en
elektriker for å endre de elektriske
komponentene.
• Strømkabelen må ligge under nivået
til støpselet.
• Ikke sett støpselet i stikkontakten før
monteringen er fullført. Kontroller at
det er tilgang til stikkontakten etter
monteringen.
• Ikke trekk i kabelen for å koble fra
produktet. Trekk alltid i selve
støpselet.
2.3 Bruk
ADVARSEL!
Fare for skade, brannskader,
elektrisk støt eller brann.
Page 29
• Produktets spesifikasjoner må ikke
1
2
3
4
7
6
5
endres.
• Ikke legg elektriske produkter (f. eks
iskremmaskin) i produktet med mindre
slik anvendelse er oppgitt av
produsenten.
• Vær forsiktig så du ikke forårsaker
skade på kjølemiddelkretsen. Den
inneholder isobutan (R600a), en
naturgass uten innvirkning på miljøet.
Denne gassen er brannfarlig.
• Dersom det skulle oppstå skade på
kjølemiddelkretsen, må du kontrollere
at det ikke er flammer og
antenningskilder i rommet. Ventiler
rommet godt.
• Ikke la varme artikler komme i
nærheten av plastdelene til produktet.
• Ikke oppbevar lett antennelig gass
eller væske i produktet.
• Ikke legg brennbare produkter, eller
gjenstander som er fuktet med
brennbare produkter, inn i eller i
nærheten av produktet.
• Ikke berør kompressoren eller
kondensatoren. De er varme.
2.4 Stell og rengjøring
ADVARSEL!
Fare for personskade eller
skade på produktet.
NORSK29
• Dette produktet inneholder
hydrokarbon i kjøleenheten.
Vedlikehold og etterfylling av enheten
må kun foretas av en kvalifisert
person.
• Undersøk regelmessig avløpsrøret til
kjøleskapet og rengjør om nødvendig.
Hvis avløpet er blokkert, vil vann som
har tinet samle seg i bunnen av
produktet.
2.5 Avfallsbehandling
ADVARSEL!
Fare for skade og kvelning.
• Koble produktet fra strømmen.
• Kutt av strømkabelen og kast den.
• Fjern døren for å forhindre at barn og
dyr blir stengt inne i produktet.
• Kjølemiddelkretsen og
isolasjonsmaterialet til dette produktet
er ozon-vennlig.
• Isolasjonsskummet inneholder
brennbare gasser. Kontakt
kommunen din for informasjon om
hvordan du kaster produktet på en
riktig måte.
• Ikke forårsak skade på den delen av
kjøleenheten som er nær
varmeveksleren.
• Slå av produktet og trekk støpselet ut
av stikkontakten før rengjøring og
vedlikehold.
3. BRUK
3.1 Betjeningspanel
Der er mulig å endre forhåndsdefinerte
knappelyder til en som er høy ved å
Visning
1
Temperatur, plussknapp
2
Temperatur, minusknapp
3
Mode-knapp
4
ShoppingMode-knapp
5
ON/OFF-knapp
6
ChildLock-knapp
7
Page 30
AB
C
D
E
F
G
www.electrolux.com30
trykke på knappene Mode og
temperature colder samtidig i noen
sekunder. Endringen kan tilbakestilles.
Visning
A. Temperaturindikator
B. Holiday-modus
C. EcoMode
D. ExtraHumidity-modus
E. ShoppingMode
F. Alarmindikator
G. ChildLock-modus
3.2 Slå på
Sett støpselet inn i stikkontakten
1. Trykk knappen ON/OFF hvis
displayet er av.
Temperaturindikatorene viser innstilt
standardtemperatur.
2. Alarmen kan høres etter noen
sekunder.
Hvis "DEMO" vises på displayet, er
produktet i demo-modus. Se
"Feilsøking ...".
For å stille inn en annen
temperatur, se "Regulere
temperaturen".
3.3 Slå av
Trykk ON/OFF i 3 sekunder.
Da slukkes displayet.
Trekk støpselet ut av stikkontakten for å
koble produktet fra strømmen.
3.4 Regulere temperaturen
Den innstilte temperaturen på
kjøleskapet kan justeres ved å trykke på
termostatknappen.
Still inn standardtemperatur: +4 °C i
kjøleskapet.
Temperaturindikatoren viser innstilt
temperatur.
Den innstilte temperaturen nås innen 24
timer.
Etter strømbrudd forblir den
innstilte temperaturen lagret.
3.5 ExtraHumidity-modus
Hvis du må øke fuktigheten i kjøleskapet,
foreslår vi at du aktiverer ExtraHumidity
funksjonen.
1. For å slå på funksjonen trykkes Mode
til tilsvarende ikon kommer til syne.
ExtraHumidity-indikatoren kommer på.
2. For å slå av funksjonen trykkes Mode
for å velge en annen funksjon eller
trykk Mode til du ikke ser noen av
spesialikonene.
ExtraHumidity-indikatoren slokker.
3.6 ShoppingMode
Hvis du skal legge inn en større mengde
romtemperert mat, for eksempel etter at
du har handlet, foreslår vi at du aktiverer
ShoppingMode på forhånd slik at
matvarene avkjøles raskere. Samtidig
unngår du at matvarene som allerede
befinner seg i kjøleskapet, blir
oppvarmet.
ShoppingMode slår seg automatisk av
etter ca. 6 timer.
Page 31
Funksjonen slås av ved å
velge en annen innstilt
temperatur i kjøleskapet.
1. For å velge funksjonen trykkes
ShoppingMode.
ShoppingMode-indikatoren vises.
2. Slå av funksjonen før den
deaktiveres automatisk ved å trykke
på ShoppingMode.
ShoppingMode-indikatoren slokker.
NORSK31
1. For å slå på funksjonen, trykk Mode
til det samsvarende ikonet vises.
Temperaturindikatoren viser den innstilte
temperaturen for kjøleskap: +4 °C.
2. For å slå funksjonen av, trykk Mode
for å velge en annen funksjon, eller
trykk Mode helt til du ikke ser noen
av de spesielle ikonene.
Funksjonen slås av ved
å velge en annen innstilt
temperatur.
3.7 Holiday-modus
Med denne funksjonen kan du holde
kjøleskapet lukket og tomt under en lang
ferieperiode uten at det dannes
ubehagelig lukt.
Kjøledelen må være tom når
Holiday modus er aktivert.
1. For å slå på funksjonen, trykk Mode
til det samsvarende ikonet vises.
Holiday-indikatoren tennes.
Temperaturindikatoren viser innstilt
temperatur.
2. For å slå funksjonen av, trykk Mode
for å velge en annen funksjon, eller
trykk Mode helt til du ikke ser noen
av de spesielle ikonene.
Holiday -indikatoren slokker.
Funksjonen slås av ved å
velge en annen innstilt
temperatur i kjøleskapet.
3.8 EcoMode
For optimal matlagring, velg EcoMode.
4. DAGLIG BRUK
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
4.1 MULTIFLOW
Kjøleskapet er utstyrt med en enhet som
gir mulighet for rask nedkjøling av mat og
jevnere temperatur i skapet.
Denne enheten aktiveres automatisk ved
behov, f.eks. for en raskt
temperaturgjenvinning etter at døren er
3.9 ChildLock-modus
Velg ChildLock-modus for å låse mulig
bruk ved hjelp av knappene.
1. Trykk på kjøleskap- og
fryserknappen i noen sekunder for å
slå på funksjonen.
Indikatoren forChildLock-modus vises.
2. Trykk på kjøleskap- og
fryserknappen i noen sekunder for å
slå av funksjonen.
Indikatoren forChildLock-modus slukkes.
3.10 Døren er åpen-alarm
Det høres et lydsignal hvis døren blir
stående åpen i omtrent 5 minutter.
Alarmen for åpen dør vises ved:
• blinkende alarmindikator;
• lydsignal.
Når normale forhold er gjenopprettet
(døren er lukket), stopper alarmen. I
løpet av en alarmfase kan lydsignalet
slås av ved å trykke på en hvilken som
helst knapp.
åpnet eller når omgivelsestemperaturen
er høy.
4.2 TASTEGUARD filter
TASTEGUARD filteret er et aktivt
kullfilter som absorberer ubehagelig lukt
og opprettholder den beste lukten og
aromaen for alle matvarer som
oppbevares i kjøleskapet.
For at filteret skal være mest mulig
effektivt, bør det skiftes en gang hvert år.
Page 32
www.electrolux.com32
Nye aktive filtre får du kjøpt hos
forhandleren.
4.3 FreshZone-skuff
Skuffen egner seg til å lagre ferske
matvarer som fisk, kjøtt og sjømat, fordi
temperaturen er lavere her enn i resten
av kjøleskapet.
4.4 Fuktighetskontroll
Oppbevar frukt og grønnsaker i skuffen
hvor lav temperatur holder dem ferske
lenger.
• Når du fyller mesteparten av skuffen
med blandede frukt og grønnsaker,
still fuktigheten til den høye
innstillingen (stort dråpesymbol).
Denne posisjonen lukker ventilene.
Dette bør være standardinnstillingen.
• Når du fyller skuffen helt, still
fuktigheten til lav posisjon (lite
dråpesymbol). Denne posisjonen
åpner ventilene.
Hold ventilene åpne når du
oppbevarer grønnsaker
siden de fordamper når de
kjøles ned. Spesielt ved
oppbevaring av salat,
brokkoli og gulrøtter.
Når du oppbevarer epler og
andre frukter, hold ventilene
åpne. Det kan samle seg
etylen inne i skuffen, hvilket
er skadelig for enkelte
frukter.
5. STELL OG RENGJØRING
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
5.1 Rengjøre inne i ovnen
Før du tar produktet i bruk, må du vaske
innsiden samt alt utstyr i lunkent vann
tilsatt et nøytralt rengjøringsmiddel, for å
fjerne den typiske lukten som sitter i nye
produkter. Husk å tørke nøye.
FORSIKTIG!
Ikke bruk kraftige
vaskemidler eller
skurepulver, da dette vil
skade finishen.
5.2 Regelmessig rengjøring
FORSIKTIG!
Ikke trekk i, flytt eller påfør
skade på noen rør og/eller
kabler inne i kabinettet.
FORSIKTIG!
Unngå skader på
kjølesystemet.
FORSIKTIG!
Når du skal flytte skapet, løft
den i fremkant for ikke å
skrape opp gulvet.
Utstyret skal rengjøres regelmessig:
1. Rengjør innsiden og tilbehøret med
lunkent vann tilsatt litt nøytral såpe.
Page 33
2. Kontroller dørpakningene
regelmessig og vask dem for å sikre
at de er rene og fri for matrester.
3. Skyll og tørk grundig.
4. Hvis du kan komme til rengjøres
kondensatoren og kompressoren bak
på produktet med en børste.
Dette gjør at produktets ytelse blir
bedre, og du sparer energi.
Den laveste hyllen, som skiller
kjøleseksjonen fra seksjonen skal bare
tas ut under rengjøring. Trekk hyllen rett
ut for å fjerne den.
FreshZone-seksjonen virker
som den skal, må den
nederste hyllen og
dekselplatene settes tilbake i
den opprinnelige posisjonen
etter rengjøring.
Dekselplatene over skuffene i seksjonen
kan tas ut ved rengjøring.
5.3 Avriming av kjøleskapet
Under normal bruk blir rim automatisk
fjernet fra kjøleseksjonens fordamper
hver gang kompressoren stopper.
NORSK33
Smeltevannet ledes ut gjennom et
dreneringsrør og ned i en beholder på
baksiden av produktet, over
kompressoren, hvor det fordamper.
Det er viktig å rengjøre dreneringshullet
for smeltevann med jevne mellomrom,
for å hindre at vannet flommer over og
drypper ned på maten inne i kjøleskapet.
5.4 Perioder uten bruk
Hvis produktet ikke skal brukes over
lengre tid tas følgende forholdsregler:
1. Trekk støpselet til produktet ut av
stikkontakten.
2. Fjern alle matvarer.
3. Rengjør produktet og alt tilbehøret.
4. La døren/dørene stå på gløtt for å
hindre at det dannes ubehagelig lukt.
6. FEILSØKING
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
6.1 Hva må gjøres, hvis ...
ProblemMulig årsakLøsning
Produktet er støyintensivt. Produktet står ikke stødig. Kontroller at produktet står
Hørbar eller visuell alarm
er på.
Lampen lyser ikke.Lampen er i standby-
Kabinettet er nettopp slått
på eller temperaturen er
fremdeles for høy.
Temperaturen i produktet
er for høy.
modus.
stabilt.
Se "Alarm ved åpen dør" el‐
ler "Alarm ved høy tempera‐
tur".
Se "Alarm ved åpen dør" el‐
ler "Alarm ved høy tempera‐
tur".
Lukk døren og åpne den ig‐
jen.
Page 34
www.electrolux.com34
ProblemMulig årsakLøsning
Lampen lyser ikke.Pæren er defekt.Kontakt nærmeste autori‐
serte servicesenter.
Kompressoren arbeider
uavbrutt.
Mye mat ble lagt i fryse‐
Romtemperaturen er for
Matproduktene som ble
Kompressoren starter ikke
med en gang etter at du
Temperaturen er innstilt
feil.
ren på en gang.
høy.
lagt ned i produktet var for
varm.
Funksjonen Shopping‐
Mode er aktivert.
Dette er normalt, det har
ikke oppstått noen feil.
Se kapittelet "Drift".
Vent noen timer og kontroller
temperaturen igjen.
Se klimaklassediagrammet
på merkeplaten.
La matprodukter avkjøle seg
til romtemperatur før du leg‐
ger den i fryseren.
Se "ShoppingMode -funksjo‐
nen".
Kompressoren starter etter
en viss tid.
har trykket på Shopping‐
Mode, eller etter at tem‐
peraturen er endret.
Det renner vann inne i
Vannavløpet er tilstoppet. Rengjør vannavløpet.
kjøleskapet.
Matprodukter forhindrer at
vannet får samle seg i
Pass på at ingen matvarer
berører bakveggen.
vannoppsamlingsbehol‐
deren.
Det renner vann på gulvet. Smeltevannets utløp er
ikke koblet til fordamper‐
Fest smeltevannsrøret til for‐
damperbrettet.
brettet over kompresso‐
ren.
Det er ikke mulig å stille
inn temperaturen.
Funksjonen FastFreeze
eller ShoppingMode er
aktivert.
Slå av FastFreeze eller
ShoppingMode manuelt, el‐
ler vent til funksjonen tilba‐
kestilles automatisk for å
velge temperaturen. Se etter
i funksjonen "FastFreeze el‐
ler ShoppingMode".
DEMO vises på displayet. Produktet er i demon‐
strasjonsmodus.
Hold Mode nede i ca. 10
sek. til det høres en lang lyd
og displayet slukkes en kort
stund.
Temperaturen i produktet
er for høy/lav.
Temperaturregulatoren er
ikke riktig innstilt.
Still inn en lavere/høyere
temperatur.
Page 35
ProblemMulig årsakLøsning
A
B
100 mm
min
20 mm
Matvarene har for høy
temperatur.
Mange matvarer er lagt
inn i produktet samtidig.
Funksjonen Shopping‐
Mode er aktivert.
La matvarene avkjøle seg til
romtemperatur før du legger
til oppbevaring.
Legg færre matvarer inn i
produktet på samme tid.
Se "ShoppingMode -funksjo‐
nen".
NORSK35
Dersom rådet ikke gir
resultater, kontakt nærmeste
autoriserte servicesenter.
6.2 Skifte lyspære
Produktet er utstyrt med et ekstra
holdbart LED-taklys.
7. MONTERING
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
7.1 Plassering
Dette produktet kan monteres på et sted
der romtemperaturen samsvarer med
den klimaklassen som er oppført på
produktet:
Klima‐
klasse
SN+10°C til + 32°C
N+16°C til + 32°C
ST+16°C til + 38°C
T+16°C til + 43°C
Omgivelsestemperatur
Lyset kan bare skiftes av en
servicetekniker. Kontakt ditt nærmeste
autoriserte servicesenter.
varmtvannsberedere, direkte sollys osv.
Forsikre deg om at luften kan sirkulere
fritt rundt baksiden av skapet. For å
oppnå best ytelse når produktet er
plassert under et overskap, må minste
avstanden mellom toppen av produktet
og skapet være minst 100 mm. Ideelt sett
bør produktet ikke plasseres under
overskap. En eller flere justerbare føtter
på bunnen av skapet sørger for at
produktet står stabilt.
7.2 Lokalitet
Det må være mulig å koble
produktet fra strømmen.
Støpselet må derfor være
lett tilgjengelig etter
montering.
Dette produktet bør installeres i god
avstand fra varmekilder som radiatorer,
Page 36
2
4
3
1
www.electrolux.com36
FORSIKTIG!
For å kunne garantere
korrekt funksjon i
romtemperatur over 38 °C,
anbefales det å ha et
mellomrom på 30 mm
mellom sidene på produktet
og møblene rundt.
7.3 Sette produktet i vater
Med nøyaktig vatring hindrer du
vibrasjoner og støy fra produktet under
drift.
For å justere høyden på produktet, må
du løsne eller stramme de to fremre
føttene.
7.5 Elektrisk tilkopling
• Før du setter støpselet inn i
stikkontakten, forsikre deg om at
spenningen og frekvensen som er
oppført på typeskiltet samsvarer med
strømnettet i hjemmet ditt.
• Produktet må være jordet. Støpselet
på strømledningen er utstyrt med
jordingskontakt. Dersom husets
stikkontakt ikke er jordet, skal
produktet koples til en separat jording
i overensstemmelse med gjeldende
forskrifter. Kontakt en faglært
elektriker.
• Produsenten fraskriver seg ethvert
ansvar dersom sikkerhetsreglene ikke
blir fulgt.
• Dette produktet er i
overensstemmelse med EØSdirektivene.
7.6 Montering av
TASTEGUARD filter
Ved levering er filteret i en plastpose.
1. Åpne luftventilasjonsklaffen.
7.4 Avstandsstykker bak
De to avstandsstykkene ligger i posen
med dokumentasjon.
1. Løsne skruen.
2. Fest avstandsstykket under skruen.
3. Drei avstandsstykket til posisjonen til
høyre.
4. Stram skruene.
2. Ta filteret ut av plastposen.
3. Sett filteret inn i slissen på baksiden
av klaffen.
4. Lukk dekselet.
Page 37
Påse at
luftventilasjonsklaffen alltid
er lukket slik at filteret
fungerer som det skal.
7.7 Omhengsling av døren
Hvis du vil forandre på dørens
åpningsretning, ta kontakt med
8. TEKNISKE DATA
NORSK37
nærmeste autoriserte servicesenter. Mot
regning vil en tekniker ved
servicesenteret hengsle om dørene.
8.1 Tekniske data
Høyde1859 mm
Bredde595 mm
Dybde668 mm
9. MILJØVERN
Resirkulere alle materialer merket med
symbolet. Kast all emballasje på riktig
måte og bidra til å beskytte miljøet og
fremtidige generasjoner. Ikke kast
elektrisk utstyr merket med symbolet
Energitilførsel230 – 240 V
Frekvens50 Hz
Tekniske data finner du på typeskiltet til
høyre utvendig på produktet, på den
utvendige eller innvendige siden på
produktet og på energietiketten.
sammen med vanlig husholdningsavfall.
Kast alle elektriske varer via gjeldende
kommunale oppsamlingssteder, eller hos
den lokale myndigheten eller
kommersielle resirkuleringssentre.
Tack för att du köpt en Electrolux-produkt. Du har valt en produkt som för med sig
årtionden av yrkeserfarenhet och innovation. Genial och elegant har den
utformats med dig i åtanke. Så när du än använder den kan du känna dig trygg
med att veta att du får fantastiska resultat varje gång.
Välkommen till Electrolux.
Besök vår webbplats för att:
Få tips om användning, broschyrer, felsökare, serviceinformation:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrera din produkt för bättre service:
www.registerelectrolux.com
Köp tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.electrolux.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Vi rekommenderar att originalreservdelar används.
Ha följande uppgifter tillhands när du kontaktar serviceavdelningen. Modell, PNC,
serienummer.
Informationen finns på typskylten.
Varningar/viktig säkerhetsinformation
Allmän information och tips
Miljöinformation
Med reservation för ändringar.
Page 39
1. SÄKERHETSINFORMATION
Läs noga de bifogade instruktionerna före installation
och användning av produkten. Tillverkaren är inte
ansvarig för eventuella personskador eller andra skador
som uppkommit som ett resultat av felaktig installation
eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på en
säker och tillgänglig plats för framtida bruk.
1.1 Säkerhet för barn och handikappade
• Denna apparat kan användas av barn som är 8 år och
äldre och av personer med nedsatt kapacitet, förutsatt
att de har fått instruktioner och/eller tillsyn när det
gäller säker användning av apparaten och att de
förstår de potentiella riskerna.
• Låt inte barn leka med produkten.
• Barn får inte utföra rengöring eller underhåll av
apparaten utan uppsikt.
• Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn
och kassera det på lämpligt sätt.
SVENSKA39
1.2 Allmän säkerhet
• Produkten är avsedd att användas i hushåll och
liknande användningsområden som t.ex.:
– Bondgårdar, personalkök i butiker, på kontor och
andra arbetsmiljöer
– Av gäster på hotell, motell, bed and breakfast och
andra typer av boendemiljöer
• Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras i
produktens nisch eller i inbyggnadsutrymmet.
• Använd inga mekaniska verktyg eller andra medel för
att påskynda avfrostningsprocessen utöver de som
rekommenderas av tillverkaren.
• Var noga med att inte skada kylkretsen.
• Använd inga elektriska apparater inne i
förvaringsutrymmena såvida de inte är av en typ som
rekommenderas av tillverkaren.
Page 40
www.electrolux.com40
• Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra produkten.
• Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. Använd
bara neutrala rengöringsmedel. Använd inte produkter
med slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel eller
metallföremål.
• Förvara inte explosiva ämnen som t.ex. sprejburkar
med lättantändligt bränsle i den här produkten.
• Om nätsladden är skadad måste den bytas av
tillverkaren, tillverkarens auktoriserade
servicerepresentant eller personer med motsvarande
utbildning, för att undvika fara.
2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER
2.1 Installation
VARNING!
Endast en behörig person
får installera den här
produkten.
• Ta bort förpackningen och
transportbultarna.
• Installera eller använd inte en skadad
produkt.
• Följ installationsinstruktionerna som
följer med produkten.
• Var alltid försiktig när du flyttar
apparaten eftersom den är tung.
Använd alltid skyddshandskar och
täckta skor.
• Se till att luft kan cirkulera i produkten.
• Vänta minst 4 timmar innan du
ansluter produkten till eluttaget. Detta
för att oljan ska rinna tillbaka i
kompressorn.
• Installera inte produkten nära
element, spisar, ugnar eller hällar.
• Produktens bakre yta måste ställas
mot väggen.
• Installera inte produkten där den står i
direkt solljus.
• Montera inte den här produkten i
områden som är för fuktiga eller för
kalla, som t.ex. byggnadsförråd,
garage eller vinkällare.
• När du flyttar produkten, lyft upp den i
framkanten för att inte repa golvet.
2.2 Elektrisk anslutning
VARNING!
Risk för brand och elektriska
stötar.
• Produkten måste jordas.
• Kontrollera att produktens märkdata
överensstämmer med din strömkälla. I
annat fall, kontakta en elektriker.
• Använd alltid ett korrekt installerat,
stötsäkert och jordat eluttag.
• Använd inte grenuttag eller
förlängningssladdar.
• Kontrollera så att du inte skadar de
elektriska komponenterna (t.ex.
stickkontakten, nätkabeln,
kompressorn). Kontakta ett
auktoriserat servicecenter eller en
elektriker för att ersätta skadade
komponenter.
• Nätkabeln måste vara under
stickkontaktens nivå.
• Anslut stickkontakten till eluttaget först
vid slutet av installationen. Kontrollera
att stickkontakten är åtkomlig efter
installationen.
• Dra inte i anslutningssladden för att
koppla bort produkten från eluttaget.
Ta alltid tag i stickkontakten.
Page 41
2.3 Använd
1
2
3
4
7
6
5
VARNING!
Risk för skador, brännskador
eller elstötar föreligger.
• Ändra inte produktens specifikationer.
• Ställ inte elektriska produkter (t.ex.
glassmaskiner) i produkten om inte
tillverkaren uttryckligen säger att det
är lämpligt.
• Var försiktig så att du inte skadar
kylkretsen. Den innehåller isobutan
(R600a), en naturgas som är
miljöanpassad i hög grad. Denna gas
är lättantändlig.
• Om kylkretsen skadas får inga
flammor eller antändningskällor finnas
i rummet. Ventilera rummet.
• Låt inte varma föremål vidröra
plastdelarna i produkten.
• Förvara inte brandfarliga gaser eller
vätskor i produkten.
• Placera inga lättantändliga produkter
eller föremål som är fuktiga med
lättantändliga produkter i, nära eller
på produkten.
• Vidrör inte kompressorn eller
kondensorn. De är heta.
2.4 Skötsel och rengöring
VARNING!
Risk för personskador och
skador på produkten
föreligger.
SVENSKA41
• Stäng av produkten och koppla bort
den från eluttaget före underhåll.
• Kylenheten i denna product innehåller
kolväten Endast en behörig person får
utföra underhåll och fylla
kylapparaten.
• Undersök regelbundet
tömningskanalen i kylen och rengör
den vid behov. Om tömningskanalen
täpps igen kommer avfrostat vatten
att samlas på produktens botten.
2.5 Avfallshantering
VARNING!
Risk för kvävning eller
skador.
• Koppla loss produkten från eluttaget.
• Klipp av strömkabeln och kassera
den.
• Ta bort locket för att hindra att barn
eller djur stängs in inuti produkten.
• Kylkretsen och isoleringsmaterialet i
den här produkten är "ozonvänliga".
• Isoleringsmaterialet innehåller
brandfarlig gas. Kontakta kommunen
för information om hur produkten
kasseras korrekt.
• Orsaka inte skada på den delen av
kylenheten som är nära
värmeväxlaren.
3. ANVÄNDNING
3.1 Kontrollpanel
Display
1
Knapp för att höja temperaturen
2
Knapp för att sänka temperaturen
3
Mode-knapp
4
ShoppingMode-knapp
5
ON/OFF-knapp
6
ChildLock-knapp
7
Page 42
AB
C
D
E
F
G
www.electrolux.com42
Det går att ändra de förinställda
knappljuden till att låta högre genom att
samtidigt trycka in Mode-knappen och
knappen för att sänka temperaturen i
några sekunder. Ljudet kan ändras
tillbaka.
Display
A. Temperaturindikator
B. Holiday-läge
C. EcoMode
D. ExtraHumidity-läge
E. ShoppingMode
F. Larmindikator
G. ChildLock-läge
3.2 Slå på
Sätt i stickkontakten i eluttaget
1. Tryck på ON/OFF om displayen inte
är tänd.
Temperaturindikatorerna visar den
inställda standardtemperaturen.
2. Larmet kan ljuda efter några
sekunder.
Om "DEMO" visas på displayen är
produkten i demonstrationsläge. Se
avsnittet "Felsökning...".
Se avsnittet
"Temperaturreglering" om du
vill välja en annan
temperatur.
3.3 Stänga av
Tryck på ON/OFF i cirka 3 sekunder.
Displayen stängs av.
Koppla loss produkten från strömkällan
genom att dra ut stickkontakten ur
eluttaget.
3.4 Temperaturreglering
Den inställda temperaturen för kylen kan
justeras genom att man trycker på
temperaturknappen.
Ställa in standardtemperatur: +4 °C i
kylen.
Temperaturdisplayen visar den inställda
temperaturen.
Den inställda temperaturen uppnås inom
24 timmar.
Efter ett strömavbrott sparas
den inställda temperaturen.
3.5 ExtraHumidity-läge
Om du behöver öka luftfuktigheten i
kylen rekommenderar vi att du aktiverar
ExtraHumidity-funktionen.
1. Aktivera funktionen genom att trycka
på Mode tills motsvarande symbol
visas.
Indikatorn ExtraHumidity tänds.
2. Stäng av funktionen genom att trycka
på Mode för att välja en annan
funktion eller tryck på Mode tillls du
inte ser någon av specialsymbolerna.
ExtraHumidity-indikatorn släcks.
Page 43
SVENSKA43
3.6 ShoppingMode
Om du behöver lägga in en större mängd
varma matvaror när du har handlat
rekommenderar vi att du aktiverar
ShoppingMode-funktionen för att kyla
matvarorna snabbare för att inte värma
upp andra matvaror i produkten.
ShoppingMode stängs av automatiskt
efter cirka 6 timmar.
Funktionen avaktiveras när
man väljer en annan
temperatur i kylen.
1. Aktivera funktionen genom att trycka
på ShoppingMode.
ShoppingMode-indikatorn visas.
2. Tryck på ShoppingMode för att
avaktivera funktionen innan den
stängs av automatiskt.
ShoppingMode-indikatorn släcks.
3.7 Holiday-läge
Med denna funktion kan du ha kylen
stängd och tom under exempelvis en
semester eller annan längre tidsperiod
utan att dålig lukt bildas.
Kylskåpet måste vara tomt
när Holiday är aktiverat.
1. Aktivera funktionen genom att trycka
på Mode tills motsvarande symbol
visas.
Indikatorn Holiday tänds.
Kylens temperaturindikator visar den
inställda temperaturen.
2. Tryck på Mode-knappen för att välja
en annan funktion eller tryck på
Mode -knappen tills du inte ser
någon av specialsymbolerna.
Holiday -indikeringen släcks.
Funktionen avaktiveras när
man väljer en annan
temperatur i kylen.
3.8 EcoMode
För optimal förvaring av livsmedel väljer
du EcoMode.
1. Aktivera funktionen genom att trycka
på Mode tills motsvarande symbol
visas.
Temperaturindikatorn visar den inställda
temperaturen för frys: +4 °C.
2. Tryck på Mode-knappen för att välja
en annan funktion eller tryck på
Mode-knappen tills du inte ser någon
av specialsymbolerna.
Funktionen inaktiveras
när man väljer en annan
temperatur att ställa in.
3.9 ChildLock-läge
För att låsa knapparna använder du
funktionen ChildLock.
1. Slå på funktionen genom att hålla in
knappen till kylfacket och frysfacket i
några sekunder.
Kontrollampan för ChildLock-läget tänds.
2. Stäng av funktionen genom att hålla
in knappen till kylfacket och
frysfacket i några sekunder.
Kontrollampan för ChildLock-läget
släcks.
3.10 Larm vid öppen dörr
Ett ljudlarm avges om dörren lämnas
öppen i ca 5 minuter. Larmtillståndet för
öppen dörr indikeras av att:
• larmindikatorn blinkar
• ljudsignal låter.
När normala förhållanden har återställts
(dörren är stängd) stängs ljudlarmet av.
Medan larmet pågår kan ljudsignalen
stängas av genom att trycka på en
knapp.
4. DAGLIG ANVÄNDNING
VARNING!
Se säkerhetsavsnitten.
4.1 MULTIFLOW
Kylen är utrustad med en funktion som
möjliggör snabb nedkylning av matvaror
och håller en jämnare temperatur.
Page 44
www.electrolux.com44
Denna funktion aktiveras automatiskt vid
behov och ger till exempel en snabb
temperaturåterställning när dörren har
stått öppen eller när
omgivningstemperaturen är hög.
4.2 TASTEGUARD-filtret
TASTEGUARD är ett aktivt kolfilter som
absorberar dålig lukt och bidrar till att
bevara bästa smak och arom hos alla
matvaror som förvaras i kylen.
För att upprätthålla bästa prestanda skall
filtret bytas ut en gång om året. Nya
aktiva kolfilter kan köpas hos din
återförsäljare.
4.3 FreshZone-låda
• Om du fyller nästan hela lådan med
frukt och grönsaker, ställ in fuktnivån
på högsta läge (stor droppe). Det här
läget stänger ventilerna. Detta ska
vara standardinställningen.
• Om du fyller lådan helt, ställ in
fuktnivån till lågt läge (liten droppe).
Det här läget öppnar ventilerna.
Håll ventilerna öppna när du
förvarar grönsaker eftersom
de avger fukt när de kyls
ner. Särskilt viktigt är det vid
förvaring av sallad,
champinjoner, broccoli och
morötter.
Vid förvaring av äpplen och
annan frukt ska ventilerna
vara öppna. Etylen, som kan
ansamlas i lådan, är inte bra
för vissa typer av frukt.
Lådan är lämplig för förvaring av färska
livsmedel som fisk, kött, skaldjur,
eftersom temperaturen här är lägre än
övriga delen av kylen.
4.4 Fuktkontroll
Förvara frukt och grönsaker i lådan där
den lägre temperaturen håller dem
fräscha längre.
5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING
VARNING!
Se säkerhetsavsnitten.
5.1 Invändig rengöring
Innan du använder produkten första
gången ska du rengöra insidan och alla
invändiga tillbehör med ljummet vatten
och en liten mängd neutral såpa för att ta
bort den typiska lukten hos nya
produkter. Eftertorka sedan noga.
FÖRSIKTIGHET!
Använd inga starka
rengöringsmedel eller
skurpulver eftersom sådana
produkter skadar ytfinishen.
Page 45
5.2 Regelbunden rengöring
FÖRSIKTIGHET!
Dra inte i, flytta inte och
undvik att skada
rörledningarna och kablarna
inne i produkten.
FÖRSIKTIGHET!
Var försiktig så att du inte
skadar kylsystemet.
FÖRSIKTIGHET!
När du flyttar produkten ska
du lyfta upp den i
framkanten så att inte golvet
repas.
Utrustningen måste rengöras med jämna
mellanrum:
1. Rengör kylens/frysens insida och alla
tillbehör med ljummet vatten och en
liten mängd neutral såpa.
2. Inspektera regelbundet
dörrtätningarna och torka dem rena
från eventuell smuts.
3. Skölj av och torka noggrant.
4. Rengör kondensorn och
kompressorn (om de går att komma
åt) på produktens baksida med en
borste.
Detta förbättrar produktens
prestanda och bidrar till en lägre
energiförbrukning.
Den nedersta hyllan som delar av
kylfacket från facket får bara tas ut för att
rengöras. Dra ut hyllan rakt.
För att FreshZone-lådan ska
fungera fullständigt måste
den nedersta hyllan och
täckplattorna sättas tillbaka
på sin ursprungliga plats
efter rengöringen.
SVENSKA45
Täckplattorna ovanför lådorna i facket
kan tas ut och rengöras.
5.3 Avfrostning av kylskåpet
Frost avlägsnas automatiskt i
kylutrymmet varje gång kompressorn
stannar under normal användning. Det
avfrostade vattnet töms ut via en ränna i
en särskild behållare som sitter ovanför
kompressorn på produktens baksida, där
vattnet avdunstar.
Det är viktigt att regelbundet rengöra
smältvattnets tömningshål i mitten baktill
av kylskåpsutrymmet för att undvika att
vattnet rinner över och droppar ned på
matvaror och golv.
5.4 Långa uppehåll i
användning
Följ nedanstående anvisningar om
produkten inte skall användas på länge:
1. Koppla loss produkten från eluttaget.
2. Plocka ur alla matvaror.
3. Rengör produkten och alla tillbehör.
4. Låt dörren/dörrarna stå på glänt så
att inte dålig lukt bildas.
6. FELSÖKNING
VARNING!
Se säkerhetsavsnitten.
Page 46
www.electrolux.com46
6.1 Om produkten inte fungerar...
ProblemMöjlig orsakÅtgärd
Kylskåpet bullrar.Kylskåpet står ostadigt.Kontrollera om kylskåpet står
Ljudligt eller visuellt larm
är på.
Lampan fungerar inte.Lampan är i standby-läge. Stäng och öppna dörren.
Lampan fungerar inte.Lampan är trasig.Kontakta närmaste auktori‐
Kompressorn arbetar utan
uppehåll.
Många matvaror inlagda
Rumstemperaturen är för
Alltför varm mat har lagts
Kompressorn startar inte
omedelbart när Shopping‐
Mode-knappen trycks in
eller när temperaturen
ändras.
Vatten rinner inne i kylskå‐
pet.
Vatten rinner ut på golvet. Smältvattensutloppet är
Kylskåpet har nyligen sla‐
gits på eller temperaturen
är fortfarande för hög.
Temperaturen i kylskåpet
är för hög.
Temperatur är felaktigt in‐
ställd.
samtidigt.
hög.
in.
Funktionen Shopping‐
Mode är på.
Detta är normalt och indi‐
kerar inte att något fel har
uppstått.
Vattenutloppet är igen‐
täppt.
Matvaror hindrar vattnet
från att rinna in i vattenup‐
psamlaren.
inte anslutet till avdunst‐
ningsbrickan ovanför
kompressorn.
stabilt.
Se avsnitt "Larm vid öppen
dörr" eller "Larm vid för hög
temperatur".
Se avsnitt "Larm vid öppen
dörr" eller "Larm vid för hög
temperatur".
serade serviceverkstad.
Se kapitlet "Drift".
Vänta några timmar och kon‐
trollera sedan temperaturen
igen.
Se klimatklasstabellen på
märkskylten.
Låt mat svalna till rumstem‐
peratur före infrysning.
Se "Funktionen Shopping‐
Mode".
Kompressorn startar efter en
stund.
Rengör vattenutloppet.
Kontrollera att inga matvaror
har kontakt med den bakre
väggen.
Anslut tömningsslangen till
avdunstningsbrickan.
Page 47
ProblemMöjlig orsakÅtgärd
Temperaturen kan inte
ställas in.
DEMO visas på displayen. Kylskåpet är i demonstra‐
Temperaturen i kylskåpet
är för låg/hög.
Funktionen FastFreeze
eller ShoppingMode är
påslagen.
tionsläge.
Temperaturen är felaktigt
inställd.
Matvarornas temperatur
är för hög.
Många matvaror inlagda
för förvaring samtidigt.
Funktionen Shopping‐
Mode är på.
Stäng av FastFreeze eller
ShoppingMode manuellt el‐
ler vänta med att ställa in
temperaturen tills funktionen
har återställts automatiskt.
Se "FastFreeze- eller Shop‐
pingMode-funktionen".
Håll Mode intryckt ca 10 sek
tills en ljudsignal hörs och
displayen släcks en stund.
Ställ in en högre/lägre tem‐
peratur.
Låt matvarornas temperatur
sjunka till rumstemperatur in‐
nan du lägger in dem.
Lägg in färre matvaror för
förvaring samtidigt.
Se "Funktionen Shopping‐
Mode".
SVENSKA47
Kontakta närmaste
auktoriserade
serviceverkstad om dessa
råd inte löser problemet.
6.2 Byte av lampan
Produkten har en innerbelysning
bestående av en LED-lampa med lång
livslängd.
7. INSTALLATION
VARNING!
Se säkerhetsavsnitten.
7.1 Placering
Produkten kan installeras på en torr och
välventilerad plats inomhus där
omgivningstemperaturen motsvarar den
klimatklass som anges på typskylten:
Klimat‐
klass
SN+10 °C till + 32 °C
Omgivningstemperatur
Endast servicepersonal får byta ut
lampan. Kontakta din auktoriserade
serviceverkstad.
Klimat‐
klass
N+16 °C till + 32 °C
ST+16 °C till + 38 °C
T+16 °C till + 43 °C
Omgivningstemperatur
Page 48
A
B
100 mm
min
20 mm
2
4
3
1
www.electrolux.com48
7.2 Placering
Det måste gå att koppla loss
produkten från elnätet.
Kontakten måste därför vara
lättåtkomlig efter
installationen.
Produkten bör placeras på säkert
avstånd från värmekällor såsom element,
varmvattenberedare, direkt solsken, etc.
Se till att luft kan cirkulera fritt runt
skåpets baksida. För att säkerställa
funktionen: Om produkten placeras
under en överhängande väggenhet skall
det finnas minst 100 mm fritt utrymme
mellan produktens översida och
väggenheten. Produkten bör dock inte
placeras under överhängande
väggenheter. En eller flera justerbara
fötter under skåpet ser till att det går att
få maskinen i nivå.
Produktens höjd justeras genom att de
två justerbara främre fötterna lossas eller
dras åt.
7.4 Bakre distanshållare
De två distanshållarna finns i påsen med
dokumentationen.
1. Lossa skruven.
2. Sätt distanshållaren under skruven.
3. Vrid distanshållaren till rätt läge.
4. Dra åt skruvarna igen.
7.5 Elektrisk anslutning
• Kontrollera att nätspänningen och
FÖRSIKTIGHET!
För att säkerställa att
produkten fungerar ordentligt
i omgivningstemperatur över
38 ºC är det bäst att ha 30
mm avstånd mellan
produktens sidor och möbler
i närheten.
7.3 Justering av höjd
En noggrann avvägning förhindrar att
produkten vibrerar och bullrar under drift.
nätfrekvensen överensstämmer med
produktens märkdata som anges på
typskylten före anslutning till ett
eluttag.
• Produkten måste jordas. Nätkabelns
stickkontakt är försedd med en
kontakt för detta ändamål. Om
nätspänningsmatningen inte är
jordad, kontakta en kvalificerad
elektriker för att ansluta produkten till
en separat jord enligt gällande
bestämmelser.
• Tillverkaren ansvarar inte för skador
orsakade av att ovanstående
säkerhetsåtgärder inte har följts.
Page 49
• Denna produkt uppfyller kraven enligt
EEG-direktiven.
7.6 Montering av
TASTEGUARD -filtret
Vid leverans ligger kolfiltret i en
plastpåse.
1. Öppna luckan till luftventilationen.
2. Plocka fram filtret ur plastpåsen.
3. Sätt i filtret i spåret på luckans
baksida.
8. TEKNISK INFORMATION
SVENSKA49
4. Stäng luckan.
Se till att luftventilationen
alltid är stängd så att filtret
fungerar korrekt.
7.7 Omhängning av dörr
Om du vill hänga dörren åt andra hållet
kan du kontakta närmaste auktoriserade
serviceverkstad. En servicetekniker
hänger om den mot en avgift.
8.1 Tekniska data
Höjd1859 mm
Bredd595 mm
Djup668 mm
9. MILJÖSKYDD
Återvinn allt material som markerats med
symbolen . Kassera allt
förpackningsmaterial på lämpligt sätt och
för att skydda miljön och framtida
generationer. Släng inte elektrisk
utrustning som är märkt med symbolen
Nätspänning230 - 240 V
Frekvens50 Hz
Teknisk information finns på typskylten
som sitter på insidan eller utsidan av
produkten och på energietiketten.
tillsammans med det allmänna
hushållsavfallet. Avyttra alla elektriska
produkter på de kommunala eller
kommersiella återvinningscentralerna.
*
Page 50
www.electrolux.com50
Page 51
SVENSKA51
Page 52
www.electrolux.com/shop
280156048-A-162016
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.