Electrolux ERE34400W, ERE34400X User Manual [no]

Page 1
bruksanvisning
käyttöohje
bruksanvisning
brugsanvisning
ERE34400W, ERE34400X
Page 2
We were thinking of you
when we made this product
Page 3
Velkommen til Electrolux verden.
44
Page 4
SIKKERHET
Ditt nye kjøleskap kan ha andre funksjoner en n det forrige. Ditt nye kjøleskap kan ha andre funksjoner enn det forrige. Les nøye gjennom disse instruksjonene for å lære hvordan skapet virker og hvordan manskaltavarepådet.Tavarepå bruksanvisningen. Den vil være nyttig dersom skapet selges eller det blir gitt bort senere.
Slik brukes skapet
· Skapet er beregnet for oppbevaring
av matvarer i en normal husholdning. Bruken er beskrevet i denne bruksanvisningen.
· Ikke oppbevar eksplosive gasser
eller væsker i kjøleskapet. De kan eksplodere og forårsake person- og materielle skader.
· Ikke la skarpe gjenstander komme i
kontakt med kjølesystemet på baksiden av skapet. Dersom kjølesystemet blir punktert, vil skapet skades og maten inni kan bli ødelagt.
· Kantene og utstående deler kan
være skarpe. Vær forsiktig når skapet flyttes, og bruk alltid hansker.
Barn
· Pass på slik at ikke små barn kan
komme til skapets betjeningsorganer eller in n siden av skapet.
Ved skroting av skapet
Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke
må behandles som husholdningsavfall. Det skal derimot bringes til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr . Ved å sørge for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til å forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre. For nærmere informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt kommunen, renovasjonsselskapet eller forretningen der du anskaffet det.
45
Page 5
Innhold
SIKKERHET 45.................
Ved skroting av skapet 45...........
Innhold 46..................
BRUKE 47.......................
Før skapet brukes for første gang 47.
Betjeningsorganer 47..............
DISPLAY 48......................
Innsiden av skapet 51.............
Demontering av flaske- og
boksholdere 52................
Energisparetips 52.................
Skapet og miljøet 53...............
For å verne miljøet 53.............
VEDLIKEHOLD 53...........
Fjerning av ventilasjonsgrillen 53.....
Rengjøring 53.....................
Avising av kjøleskapet 54...........
Bytte av lyspære 54................
Bytte av kullfilter 54................
Når skapet ikke skal brukes 54......
HVIS SKAPET IKKE FUNGERER
TILFREDSSTILLENDE 55.....
TEKNISKE DATA 56.........
INSTALLASJON 57..........
Tilslutningsledning 57..............
Oppakking 57.....................
Fjerning av transportstøttene 57.....
Rengjøring 58.....................
Installasjon av skapet 58............
Omhengsling av dør 60............
Nettilkobling 61...................
Garanti/Kundeservice 62...........
EUROPEISK GARANTI: 63..........
46
Page 6
BRUKE
p
Før skapet brukes for første gang
Plassér og vask skapet som beskrevet i kapittelet "Installasjon". Sjekk at avrenningsslangen på baksiden av skapet munner ut i dryppeskålen.
Før pluggen settes i stikkontakten og skapet skrus på for første gang, la det stå oppreist i ca. 4 timer . Ellers kan kompressoren bli skadet. Denne tiden vil gi oljen nok tid til å synke tilbake til
ressoren.
kom
Betjeningsorganer
A
B
A - Apparatets PÅ/AV-knapp B - Temperaturvelger C - Temperatur- og funksjonsdisplay D - Funksjonsknapp E - Bekreftelse-knapp
47
C
D
E
Page 7
DISPLAY
unormal temperatur-alarm og indikatoroglydsignalforDør åpen (hvis utstyrt)
hvis på, er den viste temperaturen omgivelsestemperaturen
positivt eller n egativt temperaturdisplay
temperaturdisplay
Første gangs start
Når støpselet er satt inn i stikkontakten, trykk på tasten (A) for å slå apparatet på, hvis displayet ikke er tent. For å oppbevare maten best mulig, velg Økomodus-funksjonen, som garanterer at følgende temperatur er innstilt: +5°C i kjøleskapet
· For å velge en annen temperatur, se "Regulere temperaturen".
Viktigt
Hvis døren blir stående på gløtt noen minutter, vil den innvendige belysningen slå seg av elektronisk; deretter kan lampefunksjonen nullstilles ved at selve døren lukkes og åpnes.
hvis på, er funksjonen barnesikring aktivert
hvis på, er funksjonen shopping aktivert
hvis på, er funksjonen kjølemodus aktivert
hvis på, er funksjonen Økomodus aktivert
Funksjonsmeny
Når tasten D aktiveres, settes funksjonsmenyen i gang. Hver funksjon kan bekreftes ved å trykke på knapp E. Hvis det ikke bekreftes etter et par sekunder, vil displayet forlate menyen og gå tilbake til normal drift. Følgende funksjoner vises: Omgivelsestemperatur Barnesikringsfunksjon Shopping-funksjon Økomodus-funksjon Kjølemodus-funksjon (eller timer-funksjon)
48
Page 8
Velg / Slå av / Slå på
Velge temperatur
Temperaturen kan reguleres ved å trykke på tasten (B) for å stille inn ønsket temperatur. Når du trykker på tasten (B) blinker aktuell temperaturinnstilling i displayet. Trykk på tasten (E) for å bekrefte den temperaturen du har valgt. Lydsignalet høres i noen sekunder, og displayet viser den siste innstilte temperaturen et øyeblikk, deretter kommer temperaturen inni seksjonen til syne igjen. Den siste innstilte temperaturen må oppnås etter 24 timer. Selv om apparatet ikke brukes over en lengre periode, må du likevel ikke stille inn temperaturen igjen, fordi den er lagret.
OBS!
I løpet av stabilitetsperioden ved første gangs igangsetting kan ikke den viste temperaturen samsvare med in n stillingstemperaturen. I løpet av denn e tiden er det mulig at temperaturen som vises er forskjellig fra in n stillingstemperaturen.
Slå av
Apparatet slås av ved at tasten (A) trykkes inn i mer enn 1 sekund. Deretter kommer det til syne en nedtelling av temperaturen fra -3 -2
-1. Når apparatet er slått av, vises omgivelsestemperaturen, og tilsvarende ikon lyser.
Omgivelsestemperatur-funksjon
Omgivelsestemperatur-funksjonen aktiveres hvis du trykker på tast D (flere ganger hvis nødvendig) til tilsvarende ikon kommer til syne. I denne innstillingen er den valgte temperaturen den samme som omgivelsestemperaturen. Du må bekrefte valget ved å trykke på tasten E innen få sekunder. Det høres et lydsignal, og ikonet forblir tent.
Du kan deaktivere fun ksjonen når du vil ved å trykke på tasten D til tilsvarende ikon blinker. Trykk så på tast E.
Barnesikringsfunksjon
Barnesikringsfunksjonen aktiveres ved å trykke på tasten D (flere ganger om nødvendig) til tilsvarende ikon kommer til syne. Du må bekrefte valget ved å trykke på tasten E innen få sekunder. Det høres et lydsignal, og ikonet forblir tent.
Så lenge denne funksjonen er aktivert, er det ikke mulig å foreta noen innstillinger med tastene. Du kan deaktivere fun ksjonen når du vil ved å trykke på tasten D til tilsvarende ikon blinker. Trykk så på tast E.
49
Page 9
Shopping-funksjon
Hvis du skal legge inn en større mengde romtemperert mat, for eksempel etter at du har handlet, foreslår vi at du aktiverer Shopping-funksjonen, så avkjøles matvarene raskere, og du unngår at de matvarene som allerede befinner seg i kjøleskapet, blir oppvarmet.
Shopping-funksjonen aktiveres ved å trykke på tasten D (flere ganger om nødvendig) til tilsvarende ikon kommer til syne. Du må bekrefte valget ved å trykke på tasten E innen få sekunder. Det høres et lydsignal, og ikonet forblir tent.
Du kan deaktivere fun ksjonen når du vil ved å trykke på tasten D til tilsvarende ikon blinker. Trykk så på tast E.
Økomodus-funksjon
Økomodus-funksjonen aktiveres ved åtrykkepåtastD(fleregangerom nødvendig) til tilsvarende ikon kommer til syne. Du må bekrefte valget ved å trykke på tasten E innen få sekunder. Det høres et lydsignal, og ikonet forblir tent.
Nå er de valgte temperaturene automatisk innstilt (+ 5°C og - 18°C), som er den beste betingelsen for å oppbevare matvarer. Det er mulig å deaktivere funksjonen
når du vil ved å endre den valgte temperaturen i en av seksjonene.
Funksjon til hurtig nedkjøling av drikkevarer Drinks chill.
Quick chill funksjonen har to bruks- områder. D els i forbin delse med at bokser/flasker skal hurtignedkjøles på Quick C h ill- h yllen. Dels i forbindelse medaten størremengderomtem­pererte varer er plassert i kjøleskapet. Aktivere fuknsjonen ved å trykke på tast D (flere ganger om nødvendig) til tilsvarende ikon kommer til syne. Du må bekrefte valget ved å trykke på tasten E innen få sekunder. Det høres et lydsignal, og ikonet forblir tent.
Du kan deaktivere fun ksjonen når du vil ved å trykke på tasten D til tilsvarende ikon blinker. Trykk så på tast E.
Bruke kjøleseksjonen
Temperaturen i denne seksjonen kan reguleres mellom +2°C og +8°C. Ved normal drift viser displayet temperaturen inni kjøleskapet.
OBS!
Det er normalt at det er en forskjell mellom den temperaturen som vises og temperaturinnstillingen. Særlig dersom:
- du nettopp har valgt en ny innstilling
- døren har stått åpen en stund
- du har lagt romtemperert mat i nn i seksjonen.
50
Page 10
Feriefunksjon "H"
Feriefunksjonen stiller inn temperaturen på + 15°C. Denne funksjonen gjør at du kan holde kjøleskapet lukket og tomt mens du er borte lenge ( f.eks. sommerferie) uten at det danner seg dårlig lukt.
1. Feriefunksjonen aktiveres på samme måtesomomduendrervalgt temperatur. Temperaturindikatoren kan endre den viste temperaturen opptil + 8 °C, 1 ° om gangen. + 2 °C vil følges av bokstaven "H ". Trykk på tast E for å bekrefte. Nå er kjøleskapet innstilt på "ferie"funksjon i energisparende modus.
Lydsignal Dør åpen
Det høres et lydsignal hvis døren blir stående åpen i omlag 5 minutter. Alarmen for Åpen dør vises ved:
- ikonet blinker
- det høres et lydsignal Trykk på tasten (E) for å stoppe lydsignalet. Når n ormale driftsforhold er gjenopprettet (døren er lukket):
- lydsignalet stopper.
Kullfilterets funksjon Det inn ebygde kullfilteret gjør at varer med sterk lukt kan plasseres i nærheten av andre varer uten at smak og lukt smitter over.
Innsiden av skapet
Hyllene og dørrommene er avtagbare og kan lett flyttes.
Noen h yller må løftes fra baksiden for å tas ut.
Det nedre dørrommet og glasshyllen over grønnsaksskuffen må ikke fjernes. De trengs for å få nok luftsirkulasjon i skapet. Hyller med en høy kant bør plasseres medkantenmotdenbakreveggeni skapet. Grønnsakskuffen har to flyttbare skilleplater med fem forskjellige valgmuligheter for å skille fra herandre ulike grønnsaker.
51
Page 11
Grønnsakskuffen har en ventilasjonslist som øker luftsirkulasjonen og reduserer risikoen for kondens.
Flaske- og boksholder Flaske- og boksholderen er flyttbar sidelengs for å sørge for en mer fleksibel plassering av bokser og flasker framfor gitteret. For å lette sidelengs forflytting av holderen, trykk hyllen bakover. Ved nedkjøling av en boks eller flaske bør plasseringen av varene sentreres foran gitteret for å beholde beste kjøleeffekt. Flaskestøtten nedfelles når en stor flaske nedkjøles. For beskrivelse av start og stopp av funksjonen se under rubrikk Hurtignedkjøling (Quick Chill).
Hurtignedkjølingshylle Den grunne hurtignedkjølingshyllen kan plasseres i et av de øvre sporene. For å oppnå best mulig funksjon skal hyllen plasseres i det andre sporet ovenfra.
Demontering av flaske- og boksholdere
Ta ut hurtignedkjølingshyllen med holderen ut av skapet. For å løsne holderen fra hyllen, bøy ut haker som omslutter bakkanten på hyllen.
NYTTIG RÅD
Energisparetips
· Pass på hvor skapet plasseres. Se kapittelet "Installasjon". Når skapet er installert riktig vil det bruke mindre strøm.
· Unngåååpneskapetofteoglenge om gangen.
· Sjekk nå og da at døren er ordentlig lukket.
· Støvsug kompressoren og kjølesystemet på baksiden av skapet omtrent en gang i året.
52
Page 12
· La varme produkter kjøles ned før de
legges i kjøleskapet.
· Pass på at dørlisten er hel og alltid ren. Vask med mildt såpevann.
Skapet og miljøet
· Dørlisten og kjølevæsken som er brukt i dette skapet skader ikke ozonlaget.
· Alle delene i emballasjen kan gjenvinnes.
· Skapet er laget for lett å kunne tas fra hverandre og gjenvinnes.
VEDLIKEHOLD
For å verne miljøet
· Gi emballasjen og vrakede kjøleskap og frysere til en gjenvinningsstasjon. Kontakt din kommune eller den nærmeste forhandleren for mer informasjon.
· H a matvarer i emballasje som kan brukes flere ganger. Kutt ned på engangsemballasje så mye som mulig.
· Når skapet vaskes - bruk et mildt oppvaskmiddel.
· Følg rådene i kapitelet "Energisparetips".
Fjerning av ventilasjonsgrillen Ventilasjonsgrillen kan tas av, for eksempel for å vaskes, eller for å støvsuge under skapet. Pass på at døren er åpen når ventilasjonsgrillen tas av. Klikk av den øvre delen av grillen ved å dra ut og ned. Dra så grillen rett ut for å ta den helt av.
Rengjøring Rengjør skapet regelmessig. Rengjøring innsiden Skru av skapet og dra ut pluggen fra kontakten. Ta u t eventuelle løse deler og vask de for hånd. Ved rengjøring av innsiden av skapet vær påpasselig pga ømtålige kanter. Vask skapet, innsiden og
dørlisten. Bruk en myk klut og et mildt vaskemiddel og i lunkent vann. Ikke lukk døren før innsiden av skapet er helt tørt.
Rengjøring utsiden Bruk vann og et nøytralt rengjøringsmiddel for rengjøring av utsiden av døren som er gjort i rustfritt stål, og som er blitt belagt med et spesielt anti-fingeravtrykkbelegg. Ikke bruk skuremidler.
53
Page 13
Ta av ventilasjonsgrillen (se kapittelet
-
"Fjerning av ventilasjonsgrillen") og støvsug under skapet. Dra u t skapet fra veggen og støvsug baksiden av skapet, kjølesystemet og kompressoren.
Når skapet flyttes, løft det i front kanten for ikke å skrape gulvet.
Avising av kjøleskapet
Kjøleskapet avises automatisk hver gang kompressoren stopper. Man kan unngå unødig isdannelse ved:
· Ikke å putte varme matvarer i skapet.
· Unngå å åpne døren ofte eller holde den åpen for lenge.
Bytte av lyspære
Demonter lampen ved å bruke en skrutrekker i sporet på lampeinnsatsen. Sett i den n ye lampen ved å føre den inn i midten, og trykk den inn til den klikker på plass.
Bytte av kullfilter
For få best mulig funksjon, skal kullfilteret skiftes ut en gang i året ved normal bruk.
Nye kullfilter kan kjøpes hos din lokale forhandler. Filteret sitter bak gitteret og blir tilgjengelig ved at luken åpnes. Gitteretåpnesvedatspakentilhøyre for gitteret (1) trykkes inn samtidig som luken dreies utover (2). Kullfilteret trekkes deretter ut av det sporet som kullfilteret løper i (3). Det nye kullfilteret monteres deretter i samme spor. Filtrene bør håndteres forsiktig slik at det i kke løsner spon fra overflaten.
1
2
Når skapet ikke skal brukes Skru av skapet og dra ut pluggen fra kontakten. Gjør skapet rent som beskrevet i kapittelet "Rengjøring". Ikke lukk døren: det vil føre til en innestengt lukt. Dersom skapet beholdes på, spør noenomåsjekkedetnåogda,forå unngå at maten ødelegges dersom det er et strømbrudd.
3
54
Page 14
HVIS SKAPET IKKE FUNGERER TILFREDSSTILLENDE
Fungerer ikke skapet som forventet, er det ofte mulig å rette på dette selv. For å unngå unødvendige servicebesøk bør du lese gjennom og følge veiledningen nedenfor.
Problem Mulig årsak / Løsning
”” vises i temperaturdisplayet. Det har skjedd en feil under målingen av
temperaturen. Ring din servicerepresentant. (Kjølesystemet vil fortsatt holde matvarene kalde, men temperaturinnstillingen vil ikke fungere.)
Deterforvarmtinnei kjøleskapet.
Still inn en lavere temperatur. Sørg for god tett innpakning av matvarene.
Legg matvarene på riktig plass inne i kjøleskapet. Se kapitlet "Temperaturen inne i kjøleskapet".
Fordel matvarene slik at den kalde luften kan sirkulere rundt dem.
Kontroller at døren er skikkelig lukket og at dørlisten er hel og ren.
Deterforvarmtinnei kjøleskapet.
Det er for kalt inne i kjøleskapet.
Vannet kommer ut på gulvet. Plasser drensslangen på baksiden av skapet
55
Still inn en lavere temperatur. Sørg for god tett innpakning av matvarene.
Legg matvarene på riktig plass inne i kjøleskapet. Se kapitlet "Temperaturen inne i kjøleskapet".
Fordel matvarene slik at den kalde luften kan sirkulere rundt dem.
Kontroller at døren er skikkelig lukket og at dørlisten er hel og ren.
Still inn en høyere temperatur.
over drensbollen. Se kapitlet "Før skapet brukes for første gang".
Page 15
Kompressoren går kontinuerlig.
Still inn en høyere temperatur. Kontroller at døren er skikkelig lukket og at dørlisten er hel og ren.
Skapdøren fun gerer ikke i det hele tatt. Kjøling eller innvendige lys fungerer ikke. Ingen varsellamper lyser.
Skapets lydnivå er for høyt. Kjølesystemet vil alltid produsere noe lyd. Det
Skapet er ikke slått på. Detkommerikkestrømfremtilskapet.(Prøv å kople noe annet elektrisk utstyr til strømuttaket.) Sikringen har gått. Pluggen er ikke satt skikkelig på plass.
høres en pulserende lyd når kjølemiddelet pumpes inne i kjølerørene. Du vil høre en tikkende lyd fra termostaten når kompressoren slås av og på. Lydnivået varierer med hvordan skapet brukes.
Bøy forsiktig rørene på baksiden av skapet og pass på at de ikke berører hver andre.
Dersom støtputene (mellom skapveggene og rørene) løsner, må du sette dem tilbake på plass igjen.
Følg nøye veiledningen i kapittel "Installasjon av skapet".
TEKNISKE DATA
Modell Nettovolum Kjøleskap l Energiforbruk kWh/år
Dimension mm Høyde Bredde Dybde
ERE34400W/ERE34400X 335 175
1800 595 623
56
Page 16
INSTALLASJON
Tilslutningsledning Ikke trekk ut støpselet ved å dra i lednin gen - vær spesiellt forsiktig hvis
skapet/boksen trekkes ut av en nisje
· Skadet støpsel kan gi elektrisk støt eller skape kortslutning og brann.
· Om produktets tilslutningsledning skades får den kun byttes av serviceforetak som er godkjent av leverandøren eller av fagpersonell for å unngå fare.
Oppakking Pakk opp skapet og sjekk at det er feilfritt og uten transportskader. Eventuelle transportskader må umiddelbart rapporteres til forhandleren, eller den som er ansvarlig for transporten. Emballasjen kan resirkuleres. F or mer informasjon kontaktes Deres kommune eller forhandleren.
Ikke la barn leke med emballasjen. Plastfilmen kan medføre kvelningsfare.
Fjerning av transportstøttene Fjern tapen og transportsikringen fra
· Siden av dørene
· Hyllene Fjern transportsikringene på glasshyllene ved å dytte støtten frem langs kanten av h yllen til den stopper ved fremspringet på hyllen. Ta tak i den bakre kanten av glasshyllen og dra hyllen og transportsikringen fremover til hyllen tipper og transportsikringen kan fjernes. På visse modeller ligger det et lyddempende underlag under skapet. Ikke fjern dette underlaget.
57
Page 17
Rengjøring Vask innsiden av skapet med lunkent vann, et mildt vaskemiddel og en myk klut.
Installasjon av kullfilter
Ved levering ligger kullfilteret i en plastpose for å sikre filterets levetid. Filteret skal plasseres bak gitteret før skapet startes. Gitteretåpnesvedatspakentilhøyre for gitteret (1) trykkes inn samtidig som luken dreies utover (2). Kullfilteret monteres deretter i det sporet som sitter i lukens bakkant (3). Filter bør håndteres forsiktig slik at det ikke løsner spon fra overflaten..
1
2
3
Kontroller at støpselet og/eller tilslutningsledning bak på skabet ikke er flatklemt eller skadet.
·etskadetstøpselog tilslutningsledning kan forårsake overoppheting og branntilløp. Plasser ikke tunge ting eller selve skapet oppø ledningen.
· dette kan forørsake kortslutning eller brann. Hvis veggkontakten er løs eller skadet må ikke støpselet plugges inn.
· feil her kan gi elektrisk støt eller brann.
Installasjon av skapet
Når to skap plasseres intil värandre skal to distanser, som ligger i plastpose og fölger med leverangsen, klistres mellom skapene som bilde viser OBS! Skapet er tungt, beskytt gulvet ved behov.
58
Page 18
For å sikre at skapet fungerer som
)b)
ønsket, sjekk at:
· Skapet er plassert på et tørt, kjølig sted og ikke er i direkte sollys.
· Skapet ikke er plassert nær en varmekilde, for eksempel en komfyr eller oppvaskmaskin.
·Skapetstårrettogpåallefirehjørner. Skapet bør ikke lenes mot vegger. Dersom det er nødvendig justeres føttene med den medfølgende fastnøkkelen.
· Det er god sirkulering av luften rundt skapet og at luftkanalene under og bak skapet i kke er blokkert. Ventilasjonsrommet over skapet og eventuelt overskap må være minst 4 cm. Ventilasjonsrommet kan enten være a) direkte over skapet eller b) bak og over overskapet. I dette tilfellet må plassen bak skapet være minst 50 mm dyp.
· Skapetstårpåetstedmeden omgivelses- temperatur som tilsvarer den klimatklassen* som skapet er konstruert for. * Se dataskiltet i skapet Tabellen viser hvilken omgivelsestemperatur som er tilordnet til de forskjellige klimatklassene
Klima­klassen
SN
N
for en omgivelse­temperatur på
+10°C til +32°C
+16°C til +32°C
a
50mm
Sjekk at avrenningsslangen på baksiden av skapet munner ut i dryppeskålen. Dersom skapet er plassert i et hjørn e og siden med hengslene er mot veggen, må rommet mellom veggen og skapet være minst 230 mm for å kunne åpne døren nok slik at hyllene kan taes ut.
ST
T
+18°C til +38°C +18°C til +43°C
Støpselet må være tilgjengelig etter installasjon av kabinettet.
59
Page 19
Omhengsling av dør
1. Lukk skapet og trekk ut støpselet fra stikkontakten.
2. Ta av ventilasjonsgrillen. Det er en del på denne grillen som kan tas av. Ta den av og sett den på den andre siden.
3. L egg skapet på en treplanke eller lignende n år det legges ned. Senere når det skal settes opp igjen er det lettere å få tak p.g.a. planken.
4. Skru ut de tre skruene på baksiden av frontpanelet Fjern frontpanelet
1
2
3
4
5
5. F jern det lille plastdekselet på baksiden av frontpanelet. Bruk det som er vedlagt i plastposen på motsatt side.
Skru av gangjernet Ta av d ør en
6. Skru av dørstopperskruen Fjern dørstopperen
6
60
Page 20
7. Fjern de to dekslene på toppen
8. Skru ut de to skruene på h en gselet
9. Fjern dekselet på fremsiden
7
8
Monter igjen i motsatt rekkefølge på den andre siden.
Løft skapet og sett på ventilasjonsgrillen.
10. Flytte håndtak Skru ut skruene. Monter håndtaket på motsatt side ved å vende det helt om. Trykk inn de medfølgende plastpluggerne i hyllene der håndtaket ver festet.
Sett skapet på plass. Sjekk at det står rett. Se kapittelet "Installasjon".
Nettilkobling Skapet skal kobles til en jordet stikkontakt. Spenning: 230 V. Sikring: 10 A. Se dataskiltet på venstre side i skapet.
9
10
61
Page 21
Garanti/Kundeservice
Service
Ved behov for service på ditt produkt, bør du kontakte din lokale forhandler for å få opplysninger om vår lokale reparatør. Du kan også besøke vår internettadresse www.electrolux.no der du finner frem til din nærmeste reparatør eller ringe 815 30 222 for opplysninger vedrørende dette. Service og reservedeler Husk alltid å oppgi modellbetegnelse, produktnummer, serienummer og kjøpsdato ved bestilling av service eller reservedeler. Dette finner du på dataskiltet på produktet og som kan være lurt og skrive opp nedenfor. Husk at kjøpsbevis må fremvises til servicemann ved en eventuell reklamasjon.
Modell betegnelse ..................................................
Produktnummer ..................................................
Serienummer: ..................................................
Kjøpsdato ..................................................
Reservedeler Som forbruker kan du bestille deler hos E-Service Oslo AS på: Telefon: 22 72 58 30 Fax: 22 72 58 80 Internett: post@e-serviceoslo.no Leveringsbetingelser Produkter solgt til forbruker i Norge, er underlagt Lov om forbrukerkjøp. Dersom det inntreffer feil eller mangler som omfattes av loven innen lovens frister, utbedres dette uten omkostninger for deg. Feil eller skader som oppstår, som er brukerbetinget eller ligger utenfor leverandørens kontroll, omfattes ikke av loven. En reparasjon vil da normalt belastes bruker. All service/reparasjon skal utføres av serviceverksteder godkjent av leverandør. Inngrep/reparasjoner skal kun utføres av fagperson og i henhold til gjeldende forskrifter. Ved næringskjøp mellom to profesjonelle parter gjelder egne bestemmelser i hht. NEL's leveringsbetingelser og Lov om kjøp.
Leverandør: Electrolux Home Products Norway A/S Risløkkveien 2 0508 Oslo Tlf. 81530222 E-mail: eha@electrolux.no Internett: www.electrolux.no
62
Page 22
EUROPEISK GARANTI:
Dette apparatet er dekket av garantien fra Electrolux i alle de landene som er oppført på baksiden av denne håndboken for den tidsperioden som er spesifisert i apparatets garanti eller ellers gjennom kjøpsloven.Hvis du flytter fra et av disse landene til et annet land som er oppført på listen nedenfor, vil apparatets garanti flytte sammen med deg, forutsatt at følgende betingelser overholdes:
· Apparatets garanti starter fra den dato du først kjøpte apparatet, som bekreftes ved fr emleggelse av gyldig kjøpsdokument, som utstedes av den som solgte deg apparatet.
· Apparatets garanti gjelder for samme periode og i samme utstrekning for arbeid og deler for denne spesifikke modellen eller typen apparat, som er i h an delen i det nye landet du bor i.
· Apparatets garanti gjelder personlig for den som opprinnelig kjøpte apparatet og kan ikke overdras til a nnen bruker.
· Apparatet installeres og brukes i overensstemmelse med instruksjonene som er utstedt av Electrolux og må kun brukes i vanlig husholdning, dvs. må ikke brukes til kommersielle formal.
· Apparatet installeres i overensstemmelse med alle relevante forskrifter som gjelder i det nye landet du bor i.
Bestemmelsene i denne eu ropeiske garantien har ingen innflytelse på de rettighetene du innrømmes gjennom loven.
63
Page 23
www.electrolux.com
www.electrolux.se www.electrolux.fi www.electrolux.no www.electrolux.dk
8184013-00/4
Loading...