Ýleride kullanmak üzere bu talimat kitapçýðýný cihazla birlikte muhafaza etmeniz çok önemlidir. Eðer bu
cihazý baþka birisine satar veya verirseniz ya da evinizden taþýnýr ve cihazýnýzý eski evinizde
býrakýrsanýz, yeni kullanýcýnýn cihazýn fonksiyonlarýný ve ilgili uyarýlarý öðrenebilmesi için kitapçýðýn
cihazla birlikte verildiðinden emin olunuz.
Eðer mýknatýslý kapý contalarý olan bu cihaz, kapýsýnda veya kapaðýnda yaylý bir kilit (dil) mekanizmasý
olan eski bir cihazýn yerine alýnmýþ ise, eski cihazýnýzý elden çýkarmadan önce kilit mekanizmasýný
kullanýlmaz hale getiriniz. Böylece, bir çocuðun içinde kilitli kalarak ölmesi önlenmiþ olur.
Bu uyarýlar güvenlik açýsýndan verilmektedir. Cihazý monte etmeden veya kullanmadan önce bunlarý
dikkatlice okumalýsýnýz.
Genel güvenlik
Bu cihaz, sadece yetiþkinler tarafýndan kullaným
için tasarlanmýþtýr. Çocuklarýn cihazýn
kontrollerini kurcalamasýna veya cihazla
oynamasýna izin verilmemelidir.
Bu ürünün özelliklerini deðiþtirmek veya ürünü
modife etmek tehlikelidir.
Herhangi bir temizlik veya bakým iþlemi yapmadan
önce, cihazý kapattýðýnýzdan ve fiþini çektiðinizden
direk tüketilirse, don yanýklarýna neden olabilir.
Herhangi bir sývý kaçaðýna neden olabilecek
þekilde soðutma ünitesine zarar vermemek
için, cihazýnýzý taþýrken çok dikkatli olunuz.
Cihaz, kalorifer veya gazlý piþirim cihazlarýnýn
yakýnýna yerleþtirilmemelidir.
Cihazэn uzun sьre gьneю эюэрэna maruz
kalmasýný önleyiniz.
Cihazýn arka kýsmýnda yeterli derecede
havalandýrma saðlanmalýdýr ve soðutucu
devresinin hasar görmesi önlenmelidir.
Sadece dondurucular için (ankastre modeller
hariç): en ideal yer, bodrumlardaki mahzen
kýsmýdýr.
Diðer elektrikli cihazlarý (dondurma yapma
makineleri gibi) soðutucu cihazlarýn içinde
kullanmayýnýz.
Servis/Tamir
Bu cihazýn montajý için gerekli herhangi bir
elektrik baðlantýsý, kalifiye bir elektrik teknisyeni
veya uzman bir kiþi tarafýndan yapýlmalýdýr
Bu ürünün servis iþlemleri bir Yetkili Servis
tarafýndan yapýlmalý ve sadece orijinal yedek
parçalar kullanýlmalýdýr.
Cihazý hiçbir zaman kendi baþýnýza tamir etmeye
çalýþmayýnýz. Deneyimsiz kiþilerce yapýlacak
tamir iþlemleri yaralanmalara veya ciddi arýzalara
neden olabilir. Yerel Yetkili Servisinize danýþýnýz
ve her zaman orijinal yedek parça kullanýlmasýný
isteyiniz.
Bu cihaz, soðutma devrelerinde hidrokarbonlar
içermektedir; dolayýsýyla bakým ve doldurma
iþlemleri sadece yetkili teknisyenler tarafýndan
yapýlmalýdýr.
Kullaným
Ev-içi kullaným amaçlý buzdolaplarý ve
dondurucular sadece yenilebilir yiyeceklerin
muhafazasý için tasarlanmýþtýr.
En iyi performans, ortam sýcaklýðýnýn T sýnýfý için
+18°C ile +43°C; +ST sýnýfý için 18°C ile +38°C;
+N sýnýfý için 16°C ile +32°C; +SN sýnýfý için 10°C
ile +32°C arasýnda olduðu þartlarda elde edilir.
Cihazýnýzýn sýnýfý veri etiketinde gösterilmektedir.
Uyarý: ortam sýcaklýðý, bu cihazýn sýnýfý için uygun
aralýk dahilinde olmadýðýnda aþaðýdaki
talimatlara uyulmalýdýr: ortam sýcaklýðý minimum
seviyenin altýna düþtüðü zaman, dondurucu
bölmesindeki muhafaza sýcaklýðý elde edilemez;
dolayýsýyla, içindeki yiyeceklerin en kýsa
zamanda tüketilmesi önerilir.
Donmuþ yiyecekler, buzu çözüldükten sonra
tekrar dondurulmamalýdýr.
Üreticinin muhafaza önerilerine harfiyen riayet
edilmelidir. Ýlgili talimatlara bakýnýz.
Cihazýn iç kaplamasý, soðutucu sývýnýn içinden
geçtiði kanallarý içermektedir. Eðer bu kanallar
delinirse, cihaz tamir edilemeyecek þekilde hasar
görür ve içindeki yiyecekler bozulabilir. Karlarý
veya buzlarý kazýmak için KESKÝN ALETLER
KULLANMAYINIZ. Ýçindeki karlar, cihazla birlikte
verilen raspa ile çýkarýlabilir. Katý buzlarý hiçbir
halükarda kaplamadan zorlayarak çýkartmayýnýz.
Cihazýn buzunu çözerken katý buz taneciklerinin
erimesi beklenmelidir.
Dondurucuya karbonatlý veya gazlý içecekler
koymayýnýz, çünkü bu sývýlar bulunduklarý kabýn
içinde basýnç oluþturur ve sonuç olarak patlayýp
cihazýn hasar görmesine neden olabilir.
14
Page 3
Montaj
Normal çalýþma esnasýnda, cihazýn arka
tarafýndaki yoðuþturucu ve kompresör önemli
derecede ýsýnýr. Güvenlik nedenlerinden ötürü,
talimatlarda belirtilen minimum havalandýrma
saðlanmalýdýr.
Dikkat: Havalandýrma menfezlerini,
týkanmasýný önleyerek temiz halde tutunuz.
Cihazýn elektrik kablosu üzerine
yerleþtirilmemesine dikkat edilmelidir.
Önemli: Eðer elektrik kablosu zarar görürse,
üreticiden veya yetkili servisten temin edilebilen
özel bir kablo veya tertibatla deðiþtirilmelidir.
Eðer cihaz yatay pozisyonda taþýnýyorsa,
kompresördeki yað soðutucu devresine sýzýntý
yapabilir. Bu yaðýn geri kompresöre akmasýný
saðlamak için, cihazýn fiþini takmadan önce en az
iki saat beklemeniz önerilir.
Bu cihaz, ýsýnabilen parçalar içermektedir. Her
zaman için uygun havalandýrma saðlandýðýndan
emin olunuz aksi halde, parça arýza yapabilir ve
cihazýn içindeki yiyecekler bozulabilir. Montaj
talimatlarýna bakýnýz.
Isýnan parçalar açýkta olmamalýdýr. Cihazýn arka
kýsmý mümkün mertebe bir duvara bakmalýdýr.
Çevre Korumasý
Bu cihazýn ne soðutucu devresinde ne de yalýtým
malzemelerinde ozon tabakasýna zarar veren
gazlar bulunmaz. Bu cihaz, kentsel arýklar ve
çöplerle birlikte atýlmamalýdýr. Soðutma
ünitesine, özellikle de ýsý eþanjörü yakýnýndaki
kýsma zarar gelmesini önleyiniz. Yerel çöp
toplama merkezleri hakkýnda bilgiyi belediye
yetkililerinden edinebilirsiniz. Bu cihazda
kullanýlan,sembolüyle iþaretli olan
malzemeler geri-dönüþümlüdür.
Eski cihazlarýn imhasý
(elden çýkarma)
Cihazýn veya cihaz ambalajýnýn üzerindeki
sembolü, bu cihazýn bir ev çöpü/atýðý gibi muamele
görmemesi gerektiðini belirtir. Bunun yerine,
elektrikli ve elektronik ekipmanlarýn geri-dönüþümü
için uygun bir toplama noktasýna götürülmesi
gerekir. Ürünün hatalý bir þekilde atýlmasý veya imha
edilmesi çevre ve insan saðlýðý açýsýndan olumsuz
sonuçlara yol açabilir. Bu nedenle, bu ürünün doðru
bir þekilde elden çýkarýlmasýný saðlayarak potansiyel
olumsuz sonuçlarý önlemeye yardýmcý olmuþ
olursunuz. Bu ürünün geri dönüþümü hakkýnda daha
detaylý bilgi için lütfen mahalli idareyle, ev çöpü
toplama servisiyle ya da ürünü satýn aldýðýnýz
maðaza ile temasa geçiniz.
Soðutma tavsiyeleri20
Dondurma tavsiyeleri20
Donmuþ yiyeceklerin muhafazasýyla
ilgili tavsiyeler20
Bakým21
Periyodik temizlik21
Kulaným dýþý kalma süreleri21
Dahili ýþýk21
Buz çözme21
Müþteri hizmeti ve yedek parçalar22
Teknik bilgiler23
Montaj23
Yer23
Elektrik baðlantýsý24
Arka aralayýcýlar24
Kapý açýlma yönünün deðiþtirilmesi25
15
Page 4
KULLANIM
Ýç kýsmýn temizliði
Cihazý ilk kez kullanmadan önce, yeni bir ürünün
sahip olduðu tipik kokuyu gidermek için cihazýn iç
kýsmýný ve dahili aksesuarlarýný ýlýk su ve biraz nötr
sabun kullanarak yýkayýnýz ve daha sonra iyice
kurulayýnýz.
Deterjan veya aþýndýrýcý toz temizlik
ürünleri kullanmayýnýz, çünkü bunlar
cihazýn kaplamasýna zarar verir.
Çalýþtýrma
Fiþi prize takýnýz.
Soðutucu bölmesinin kapýsýný açýnýz ve termostat
düðmesini saat yönünde «O» (DURDURMA)
pozisyonu geçinceye kadar döndürünüz. Cihaz
çalýþmaya baþlayacaktýr.
Cihazý kapatmak için, termostat düðmesini «O»
pozisyonuna getiriniz.
Sýcaklýk ayarlamasý
Sýcaklýk otomatik olarak ayarlanýr ve daha yüksek
bir sýcaklýk (sýcak) elde etmek için termostat
düðmesi düþük ayarlara getirilerek artýrýlabilir veya
daha yüksek ayarlara getirilerek düþürülebilir
(soðuk).
Taze yiyeceklerin soðutulmasý
En iyi performansý elde etmek için:
ýlýk/sýcak yiyecekleri veya buharlaþan sývýlarý
buzdolabýna koymayýnýz;
yiyecekleri kapatýnýz veya sarýnýz (özellikle de
keskin bir kokusu varsa).
yiyecekleri, etrafýnda hava rahatça devir-daim
yapabilecek þekilde yerleþtiriniz.
Ancak tam ayar, buzdolabýnýn içindeki sýcaklýðýn
aþaðýdaki hususlara baðlý olduðu dikkate alýnarak
seçilmelidir:
Eðer ortam sýcaklýðý yüksekse veya cihaz tam
dolu ise ve ayrýca cihaz en düþük sýcaklýða
ayarlanmýþsa, cihaz devamlý çalýþabilir ve bunun
neticesinde arka duvarýnda buz oluþabilir. Böyle
bir durumda, otomatik buz çözme iþleminin
devreye girmesini saðlamak ve enerji tüketimini
azaltmak için ayar düðmesi daha yüksek bir
sýcaklýða getirilmelidir.
16
Page 5
Portatif raflar
Buzdolabýnýn yan panellerinde bir dizi raf kýlavuzlarý
bulunmaktadýr, bunlarý kullanarak raflarý istediðiniz
gibi yerleþtirebilirsiniz.
Þiþe rafý
Þiþeleri rafa, þiþelerin boðazý öne bakacak þekilde
yerleþtiriniz.
Önemli: Sadece açýlmamýþ þiþeleri yatay konumda
koyunuz.
Þiþe rafý, aðzý açýk þiþeleri koymak için eðilebilir.
Bunu yapmak için, þiþe rafýný yukarýya doðru eðilene
kadar öne doðru çekiniz, daha sonra ön desteði bir
üst kýlavuza geçiriniz.
Bu ayarlamalarý yapmak için aþaðýdaki iþlemleri
uygulayýnýz: Raf yerinden çýkýncaya kadar oklarýn
yönünde kademe kademe çekiniz, daha sonra
istediðiniz þekilde konumlandýrýnýz.
17
Page 6
Hava devir-daimi
PR271
Soðutucu bölmesi, üzerindeki düðmeyi kullanarak
çalýþtýrýlabilen özel bir fanla donatýlmýþtýr (bkz. þekil).
Yeþil ýþýk yanýyorsa, fanýn çalýþtýðý anlamýna gelir.
Ortam sýcaklýðý 25°Cnin üzerinde olduðunda fanýn
kullanýlmasýný tavsiye edilir.
Bu fan, yiyeceklerin daha çabuk soðutulmasýný ve
soðutucu bölmesinde sýcaklýðýn daha eþit bir þekilde
daðýlmasýný saðlar.
Çekmece
Çekmece, meyve ve sebzeleri koymak için uygundur.
Çekmecenin içinde, kiþisel ihtiyaçlarýnýza göre
çekmeceyi iki bölmeli hale getirmenizi saðlayan ve
farklý konumlarda yerleþtirebileceðiniz bir ayýrýcý
bulunmaktadýr.
Çekmecenin alt tabanýnda, meyve ve sebzelerin
çekmece tabanýnda oluþabilecek neme temas
etmesini önlemek için tasarlanmýþ bir ýzgara vardýr.
Çekmeceyi çýkartmak için, yan kulplarýný kullanýnýz
(þekilde gösterildiði gibi).
Çekmecenin içindeki tüm parçalar temizlenmek
üzere çýkarýlabilir.
SWITCH
Nem Kontrolü
Çekmecede, sebze
çekmecesindeki/çekmecelerindeki sýcaklýðýn
ayarlanabilmesini saðlayan yarýklý (sürgülü bir kolla
ayarlanabilen) bir aparat bulunmaktadýr.
Havalandýrma yarýklarý açýk olduðunda, meyve ve
sebze bölmelerinde nem oranýný azaltýcý bir hava
devir-daimi saðlanýr. Sola kaydýrma: Havalandýrma
yarýklarý kapalý. Havalandýrma yarýklarý kapalý
olduðunda, meyve ve sebze bölmelerindeki doðal
nem oraný daha uzun bir süre boyunca muhafaza
edilir.
18
Page 7
Taze yiyeceklerin dondurulmasý
4-Yýldýzlý bölme piyasada satýlan donmuþ
yiyeceklerin uzun süreli muhafazasý ve taze
yiyeceklerin dondurulmasý için uygun anlamýna gelir.
Taze yiyecekleri dondurmak için, termostat
düðmesinin normal çalýþma pozisyonundan farklý bir
ayara getirilmesi gerekmez.
Ancak, daha hýzlý bir dondurma iþlemi için, termostat
düðmesini en soðuk ayara getiriniz; fakat bu
durumda, soðutucu bölmesi sýcaklýðýnýn 0°Cnin
altýna düþebileceðini unutmayýnýz.
Eðer böyle bir durumla karþýlaþýrsanýz, termostat
düðmesini daha sýcak bir ayara getiriniz.
Donmuþ yiyeceklerin muhafazasý
Cihazý ilk kez çalýþtýrdýðýnýzda veya belirli bir süre
kullaným dýþý býraktýktan sonra, yiyecekleri
dondurucuya yerleþtirmeden önce, cihazý en az iki
saat boyunca en soðuk ayarda çalýþmaya býrakýnýz,
daha sonra termostat düðmesini normal çalýþma
pozisyonuna getiriniz.
Önemli
Kazara buz çözme iþlemi uygulanmasý halinde,
örneðin bir elektrik kesintisinden ötürü; eðer
elektrik kesintisi, teknik özellikler bölümünde
baþlatma süresi baþlýðý kýsmýnda belirtilen
süreden daha uzun sürerse, buzu çözülen
yiyecek hemen tüketilmeli veya derhal
piþirilmelidir ve sonra yeniden dondurulmalýdýr
(soðuduktan sonra).
Buz eritme
Derin-dondurulmuþ veya normal donmuþ gýdalar
kullanýlmadan önce, soðutucu bölmesinde veya oda
sýcaklýðýnda (bu iþlem için gereken süreye baðlý
olarak) eritilebilir.
Küçük parçalar, dondurucudan çýkartýlýr çýkartýlmaz
donmuþ haldeyken bile piþirilebilir: böyle bir
durumda, piþirme iþlemi biraz daha uzun sürecektir.
Buz-küpü yapma
Bu cihaz, buz küpleri yapmada kullanýlan bir veya
daha fazla sayýda kap içermektedir. Bu kaplara su
doldurunuz, daha sonra bunlarý dondurucu
bölmesine koyunuz.
Bu kaplarý dondurucudan çýkarmak için metal
aletler kullanmayýnýz.
Dondurma takvimi
10 - 1210 - 1210 - 1210 -1 23-63-63-63-63-41-2
Semboller, farklý tipte donmuþ yiyecekleri göstermektedir.
Sayýlar, uygun tipte donmuþ yiyecekler için ay cinsinden muhafaza sürelerini belirtmektedir. Belirtilen muhafaza
süresinin hem üst hem de alt sýnýr deðerin geçerliliði, yiyeceðin miktarýna ve dondurma iþleminden önceki ön-iþlemin
yapýlýp yapýlmadýðýna baðlýdýr.
19
Page 8
TAVSÝYELER
Soðutma tavsiyeleri
Faydalý tavsiyeler:
Et (her türlü): polietilen torbalara koyunuz ve sebze
çekmecesinin üstündeki cam rafa yerleþtiriniz.
Güvenlik açýsýndan, bu þekilde sadece bir veya
iki gün muhafaza ediniz.
Piþmiþ yiyecekler, soðuk yemekler, v.s.: bunlarýn
aðzý kapalý olmak suretiyle herhangi bir rafa
yerleþtirilebilir.
Meyve ve sebzeler: bunlar iyice temizlenmeli ve
temin edilmiþ özel çekmecelere yerleþtirilmelidir.
Tereyaðý ve peynir: bunlar, içine havanýn mümkün
olduðunca girmemesi için özel hava-geçirmez
kaplara konulmalý veya alüminyum folyoya sarýlmalý
ya da polietilen torbalara konulmalýdýr.
Süt þiþeleri: bunlarýn aðzý kapaklý olmalý ve
kapýdaki þiþe raflarýna yerleþtirilmelidir.
Muzlar, patatesler, soðanlar ve sarýmsaklar
(paketli deðilse), buzdolabýna konulmamalýdýr.
Dondurma tavsiyeleri
Birçok dondurma iþleminde size yardýmcý olacak
bazý önemli tavsiyeler aþaðýda verilmektedir:
Dondurulacak olan yiyeceði dondurucu rafýna
yerleþtiriniz, çünkü bu en soðuk kýsýmdýr.
24 saat içinde dondurulabilecek maksimum
yiyecek miktarý veri etiketinde belirtilmektedir;
dondurma iþlemi 24 saat sürer. Bu süre boyunca,
dondurulmak üzere baþka bir yiyecek
konulmamalýdýr;
sadece birinci kalite, taze ve iyi temizlenmiþ
yiyecekleri dondurunuz;
hýzlý ve tamamen donmasýný ve buzu eridikten
sonra sadece tüketilecek miktarda
tüketilebilmesini saðlamak için yiyecekleri küçük
porsiyonlara bölünüz;
yiyecekleri alüminyum folyoya veya polietilene
sarýnýz ve bu yaptýðýnýz paketin hava geçirmez
olduðundan emin olunuz;
cihazýn içindeki sýcaklýðýn yükselmesini önlemek
için taze veya donmamýþ yiyeceklerin önceden
donmuþ yiyeceklere temas etmesine izin
vermeyiniz;
yaðsýz yiyecekler yaðlý yiyeceklere göre daha iyi
ve daha uzun süre muhafaza edilir; tuz, yiyeceðin
muhafaza ömrünü kýsaltýr;
eðer su buzlarý dondurucu bölmesinden
çýkarýldýktan hemen sonra tüketilirse, ciltte soðuk
yanýklarýna neden olabilir;
yiyeceklerin muhafaza sürelerini kontrol
edebilmek amacýyla, her bir yiyecek paketinin
üzerine dondurucuya konulma tarihini yazmanýz
tavsiye edilir;
dondurucu bölmesine karbonatlý (gazlý
içecekler, vs.) koymayýnýz, çünkü bunlar
patlayabilir.
Donmuþ yiyeceklerin
muhafazasýyla ilgili tavsiyeler
Bu cihazdan en iyi performansý elde etmek için,
aþaðýdaki hususlara dikkat etmelisiniz:
piyasada donmuþ halde satýlan yiyeceklerin
satýcý tarafýndan uygun þekilde muhafaza edilmiþ
olduðundan emin olunuz;
donmuþ yiyeceklerin, yiyecek maðazasýndan
dondurucunuza mümkün olan en kýsa sürede
aktarýlmasýný saðlayýnýz;
Herhangi bir bakým iþlemi yapmadan önce,
cihazýn fiþini prizden çekiniz.
Uyarý
Bu cihaz, soðutma devrelerinde hidrokarbonlar
içermektedir; dolayýsýyla bakým ve doldurma
iþlemleri sadece yetkili teknisyenler tarafýndan
yapýlmalýdýr.
Periyodik temizlik
Birçok tescilli mutfak yüzeyi temizleyicisi, bu
cihazda kullanýlan plastik aksamlara zarar verici
kimyasal maddeler içermektedir. Bu sebeple,
cihazýn dýþ kasasýný sadece içine biraz yýkama
sývýsý eklenmiþ ýlýk su ile temizlemenizi tavsiye
ederiz.
Cihazýn iç kýsmýný ýlýk su ve sodalý karbonatla
temizleyiniz.
Ýyice durulayýp, kurulayýnýz.
Cihazýn arka tarafýndaki yoðuþturucuyu (siyah
ýzgara) ve kompresörü bir fýrça veya bir vakumlu
temizlik aygýtý ile temizleyiniz. Bu iþlem, cihazýn
performansýný artýrýr ve elektrik tüketimini azaltýr.
Kulaným-dýþý kalma süreleri
Cihaz uzunca bir süre kullanýlmayacaksa, aþaðýdaki
önlemleri alýnýz:
fiþini prizden çekiniz;
içindeki tüm yiyecekleri çýkarýnýz;
buz çözme iþlemi uygulayýnýz ve cihazýn içini ve
aksesuarlarýný temizleyiniz;
kötü kokularýn oluþmasýný önlemek için havanýn
devir-daim yapabilmesi amacýyla kapýsýný hafif aralýk
býrakýnýz.
Dahili ýþýk
Soðutucu bölmesinin içindeki lamba ampulüne
aþaðýdaki þekilde ulaþabilirsiniz:
lambanýn kapaðýný tutan vidayý sökünüz.
hareketli kýsmý þekilde gösterildiði gibi yerinden
çýkarýnýz.
Eðer kapý açýldýðýnda lamba yanmazsa,
lambanýn yerine doðru bir þekilde
takýldýðýndan emin olunuz. Eðer halen
yanmýyorsa, ampulü deðiþtiriniz.
Lambanýn gücü ampul kapaðýnda
gösterilmektedir.
Buz çözme
Soðutucu bölmesinin buharlaþtýrýcý devresindeki
buzlar, normal çalýþma esnasýnda motor kompresörü
her durduðunda otomatik olarak giderilir. Buz çözme
suyu bir kanal vasýtasýyla motor kompresörü
üzerinden geçerek buharlaþtýrýldýðý yer olan cihazýn
arka tarafýndaki özel bir kaba boþaltýlýr.
D411
Suyun taþmasýný ve içerdeki yiyeceklerin üzerine
damlamasýný önlemek için, soðutucu bölmesi
kanalýnýn ortasýndaki buz çözme suyu tahliye
deliðinin periyodik olarak temizlenmesi
önemlidir. Tahliye deliðine takýlý halde bulunan
özel temizleyiciyi kullanýnýz.
D037
21
Page 10
Bununla birlikte dondurucu bölmesi, devamlý þekilde
karla (buzla) kaplanacaktýr. Bu karlanma, kalýnlýðý 4
mmyi geçtiðinde plastik bir raspa ile temizlenmelidir.
Bu iþlemi yaparken, cihazýn fiþini prizden çekmek
veya yiyecekleri çýkartmak gerekmez.
Buharlaþtýrýcýdaki buz/kar oluþumlarýný asla
metal nesnelerle kazýmayýnýz, aksi halde
buharlaþtýrýcýya zarar verebilirsiniz.
Ancak, iç kaplama üzerindeki buz kalýnlýðý çok
aþýrýysa aþaðýda anlatýldýðý gibi bir buz çözme iþlemi
uygulayýnýz:
1. cihazýn fiþini prizden çekiniz veya termostat
düðmesini «O» pozisyonuna getiriniz;
2. cihazýn içindeki yiyecekleri çýkarýnýz, birkaç kat
gazete kaðýdýna sarýnýz ve serin bir yere
koyunuz;
3. cihazýn kapýsýný açýk býrakýnýz;
4. buz çözme iþlemi tamamlandýðýnda, iç kýsmý iyice
Buharlaþtýrýcýdaki buz/kar oluþumlarýný asla
metal nesnelerle kazýmayýnýz, aksi halde
buharlaþtýrýcýya zarar verebilirsiniz.
Eritme sürecini hýzlandýrmak için üretici
tarafýndan önerilenin dýþýnda mekanik bir alet
veya baþka suni bir yöntem kullanmayýnýz.
MÜÞTERÝ HÝZMETÝ VE YEDEK PARÇALAR
Eðer cihaz düzgün çalýþmýyorsa, aþaðýdaki
hususlarý kontrol ediniz:
fiþin prize tam oturup oturmadýðýný ve açma
düðmesine basýlýp basýlmadýðýný;
prize elektrik akýmý gelip gelmediðini (baþka bir
cihazý ayný prize takarak deneyiniz);
termostat düðmesinin doðru pozisyonda olup
olmadýðýný.
Eðer kabinin alt kýsmýnda su damlalarý varsa, buz
çözme suyu tahliye menfezinin týkalý olup
olmadýðýný (Buz çözme bölümüne bakýnýz).
Eðer yukarýdaki kontrolleri yaptýktan sonra
cihazýnýz hala düzgün çalýþmýyorsa, size en
yakýn yetkili servise baþvurunuz.
Servisin en hýzlý þekilde verilmesi için, garanti
sertifikasýnda veya cihazýn iç kýsmýnda sol alt tarafta
bulunan veri etiketinde yazýlý cihaz modelini ve seri
numarasýný yetkili servise baþvurduðunuzda
vermeniz önem arz etmektedir.
22
Page 11
TEKNÝK BÝLGÝLER
A
B
NP005
100 mm10 mm
10 mm
Net Soðutma Kapasitesi lt.
Net Dondurucu Kapasitesi lt.
Enerji Tüketimi kWs/24s
Enerji Tüketimi kWs/yýl
Dondurma Kapasitesi 24s
Baþlatma süresi
Boyutlar mm
Yükseklik
Geniþlik
Derinlik
Teknik bilgiler, cihazýn iç sol tarafýndaki veri etiketinde belirtilmektedir.
MONTAJ
335
89
0,890
325
4
25
1800
695
669
Yer
Cihaz, kalorifer, эsэtэcэ kazan, direk gьneю эюэрэ gibi
эsэ kaynaklarэndan yeterince uzaрa monte
edilmelidir.
Havanýn, kabinin arka tarafýnda rahatça devir-daim
yapabildiðinden emin olunuz. En iyi performansý
elde etmek için; eðer cihaz bir asma tavan altýna
monte edilmiþse, cihaz kabininin üstü ile duvar
arasýndaki minimum boþluk en az 100 mm (A)
olmalýdýr. Bununla birlikte, ideal olarak cihazýn asma
tavanlar altýna yerleþtirilmemelidir (B). Kabinin
altýndaki ayarlanabilir ayaklarýn biri veya daha
fazlasý kullanýlarak doðru düzlemsellik elde edilir.
Dikkat
Cihazýn fiþini elektrik prizinden çekebilmek mümkün
olmalýdýr; dolayýsýyla fiþ, cihaz kurulumundan sonra
kolay eriþilebilir olmalýdýr.
23
Page 12
Elektrik baðlantýsý
Cihazýn fiþini prize takmadan önce, seri numarasý
etiketinde yazýlý voltaj ve frekans deðerlerinin
evinizin elektrik beslemesininki ile ayný olduðundan
emin olunuz. Voltaj, nominal gerilimin ±%6sý
oranýnda deðiþebilir.
Farklý voltajlarda çalýþtýrmak için, uygun boyutta bir
oto-transformatörü kullanýlmalýdýr.
Cihaz topraklanmalýdýr.
Elektrik kablosunun fiþi bu amaca yönelik olarak bir
kontak ile donatýlmýþtýr.
Eðer evin elektrik prizi topraklý deðilse, yürürlükteki
kanunlara uygun olarak ve bir uzman teknisyene
danýþarak cihazý ayrý bir toprak hattýna baðlayýnýz.
Üretici firma, yukarýda belirtilen güvenlik
önlemlerine uyulamamasý halinde sorumluluk
kabul etmez.
Bu cihaz, aþaðýdaki E.E.C. direktifleri ile
uyumludur:
- 87/308 EEC - 2/6/87 tarihli radyo paraziti indirgeme
direktifi.
- 73/23 EEC - 19.2.73 tarihli (Düþük Voltaj Direktifi)
ve müteakip modifikasyonlarý;
- 89/336 EEC - 3.5.89 tarihli (Elektromanyetik
Uyumluluk Direktifi) ve müteakip modifikasyonlarý.
Arka aralayýcýlar
Belgelerin içinde bulunduðu torbada, þekilde
gösterildiði gibi takýlmasý gereken iki aralayýcý
tampon bulunmaktadýr.
Vidalarý gevþetiniz ve aralayýcýyý vida baþýnýn altýna
takýnýz, daha sonra vidalarý geri sýkýnýz.
PR153
24
Page 13
Kapý açýlma yönünün deðiþtirilmesi
Montaj yerinden ötürü mecbur kalýnmasý halinde, kapýnýn
açýlma yönü sað yerine (fabrika ayarý) sola açýlacak þekilde
deðiþtirilebilir.
Uyarý:
Kapýlarýn açýlma yönlerini deðiþtirdikten sonra, tüm
vidalarýn uygun þekilde sýkýlmýþ olduðundan ve
mýknatýslý contanýn kabine tam yapýþmýþ
olduðundan emin olunuz. Eðer ortam sýcaklýðý soðuk
ise (yani Kýþ mevsimi gibi), contalar kabine tam olarak
oturmayabilir. Böyle bir durumda, contalarýn doðal
olarak oturmasýný bekleyiniz veya ilgili kýsmý normal bir
saç kurutucu makinesi ile ýsýtarak bu süreci
hýzlandýrýnýz.
H
25
Page 14
Garanti/Müþteri hizmetleri
GARANTÝ ÞARTLARI
1.Garanti süresi, malýn teslim tarihinden itibaren baþlar ve
• Süpürge-Ocak-Asprirator-Davlumbaz-Su ýsýtýcýlarý-Küçük ev aletleri 2 (ÝKÝ) yýldýr.
2.Malýn bütün parçalarý dahil olmak üzere tamamý Firmamýzýn garantisi
kapsamýndadýr.
3.Malýn garanti süresi içerisinde arýzalanmasý durumunda, tamirde geçen süre
garanti süresine eklenir. Malýn tamir süresi en fazla 30 iþ günüdür. Bu süre,
mala iliþkin arýzanýn servis istasyonuna, servis istasyonunun olmamasý
durumunda, malýn satýcýsý, bayii, acentasý, temsilciliði, ithalatçýsý veya
imalatçýsýndan birisine bildirim tarihinden itibaren baþlar. Sanayi malýnýn
arýzasýnýn 15 iþ günü içerisinde giderilmemesi halinde, imalatçý veya ithalatçý;
malýn tamiri tamamlanýncaya kadar, benzer özelliklere sahip baþka bir sanayi
malýný tüketicinin kullanýmýna tahsis etmek zorundadýr.
4.Malýn garanti süresi içerisinde, gerek malzeme ve iþçilik, gerekse montaj
hatalarýndan dolayý arýzalanmasý halinde, iþçilik masrafý, deðiþtirilen parça
bedeli yada baþka herhangi bir ad altýnda hiçbir ücret talep etmeksizin tamiri
yapýlacaktýr.
5.Malýn ;
– Teslim tarihinden itibaren garanti süresi içinde kalmak kaydýyla bir yýl
içerisinde, ayný arýzayý ikiden fazla tekrarlamasý veya farklý arýzalarýn dörtten
fazla ortaya çýkmasý sonucu maldan yararlanamamanýn süreklilik kazanmasý,
– Tamiri için gereken azami sürenin aþýlmasý,
– Servis istasyonunun mevcut olmamasý halinde sýrasýyla satýcýsý, bayii,
acentasý, temsilciliði, ithalatçýsý veya imalatçýsýndan birisinin düzenleyeceði
raporla arýzanýn tamirinin mümkün bulunmadýðýnýn belirlenmesi, durumlarýnda
ücretsiz olarak deðiþtirme iþlemi yapýlacaktýr.
6.Malýn kullanma kýlavuzunda yer alan hususlara aykýrý kullanýlmasýndan
kaynaklanan arýzalar garanti kapsamý dýþýndadýr.
7.Garanti Belgesi ile ilgili olarak çýkabilecek sorunlar için Sanayi ve Ticaret
Bakanlýðý Tüketicinin ve Rekabetinin Korunmasý Genel Müdürlüðü'ne
baþvurulabilir.
26
Page 15
Buna göre
Electrolux'ün Electrolux, AEG-Electrolux, Progress markalý mamulleri için
verdiði garanti, aþaðýdaki durumlarda geçerli olmaz.
– Kullanma Kýlavuzunda belirtilen talimatlarýn dýþýndaki kullanýmlar,
– Tüketiciye teslimden sonra oluþabilecek kýrýk, çizik ve hasarlar (taþýma, çarpma,
düþürme, vs)
– Mamulü; uygun olmayan elektrik tesisatýnda veya kullanýlmasý öngörülen voltaj
dýþýnda kullanma,
– Gereken onarým için Yetkili Servise baþvurmadan önce Electrolux Yetkili Servis
Personeli dýþýnda bir kimsenin cihazýn onarýmýna, bakýmýna veya tadiline
kalkýþmýþ olmasý durumlarýnda,
– Yukarýda belirtilen maddeler kapsamýnda olan arýzalar ücret karþýlýðý yapýlýr.
– Arýzalarýn giderilmesi konusunda uygulanacak teknik yöntemlerin tesbiti ve
deðiþtirilecek parçalarýn saptanmasý tamamen firmamýza aittir.
– Garanti Belgesi üzerinde tahrifat yapýldýðý mamul üzerindeki orijinal seri
numarasý kaldýrýldýðý veya tahrip edildiði taktirde bu belge hükümden düþer.
Garanti Belgesi'nin geçerlilik süresi 3 yýldýr ve onay tarihi esas alýnarak her yýl vize
edilir. Geçerlilik süresinin dolmasýna müteakip 3 ay içerisinde vizesi yaptýrýlmayan
belgeler geçersiz sayýlýr. Belgesi iptal edilen veya geçersiz sayýlan imalatçý ve /
veya ithalatçýlara ayný ürün için 6 ay süre ile yeni belge tanzim edilemez.
ÝMALATÇI / ÝTHALATÇI FÝRMANIN
ÜNVANI: ELECTROLUX Dayanýklý Tüketim Mamulleri Sanayi ve Ticaret A.Þ.
MERKEZ ADRESÝ: Tarlabaþý Cad.No : 35 34437 Taksim / ÝSTANBUL
TELEFONU: 0 212 293 10 20 (Pbx)
FAX: 0 212 251 60 94
www.electrolux.com.tr
Ürününüz ile ilgili teknik sorunlarýn oluþmasý halinde bölgenizde size en
yakýn Yetkili servisimiz ile irtibat kurabilmeniz için Tüketici Danýþma
Merkezimizi arayýnýz
Lütfen Yetkili servisimizi aramadan önce aþaðýdaki bilgileri hazýrlayalým.
1. Ýsim ve adres bilgisi
2.Telefon numaranýz
3. Arýzanýn tam olarak tanýmlanmasý
4.Model-üretim numarasý ve seri numara bilgisi (Ürün üzerindeki etikette
mevcut)
5. Satýn alma tarihi.
* Unutmayýnýzki hizmetinizi garantili olarak yaptýrabilmeniz için faturanýzý
ve diðer tüm servis hizmetlerine ait dokümanlarý Yetkili Servis'e ibra
etmek zorundasýnýz.
27
Page 16
3
MARKA
ONAY TARÝHÝ BELGE NO.
Ürün GrubuElectroluxAEG-ElectroluxG. SÜRE
Split Klima07.05.2003/14212 09.06.2004/ 197573 YIL
Mikrdalga Fýrýn14.11.2002/208227.03.2002/26393 YIL
Solo Fýrýnlar14.11.2002/208312.02.2002/24153 YIL
Ocak14.11.2002/208512.02.2002/25382 YIL
Þofben/Termosifon14.11.2002/208613.07.2004/203622 YIL
Kurutma Makineleri15.02.2002/860225.04.2002/69173 YIL
Derin Dondurucular16.10.2002/643116.10.2002/64323 YIL
Elektrik Süpürgeleri29.07.2002/154612.02.2002/23912 YIL
Bulaþýk Makinalarý29.07.2002/154712.02.2002/23923 YIL
Soðutucular29.07.2002/154812.02.2002/23933 YIL
Aspiratör/Davlumbazlar 29.07.2002/154912.02.2002/24142 YIL
Çamaþýr Makinalarý29.07.2002/155212.02.2002/23903 YIL
Ekmek Kýzartýcý27.03.2002/50462 YIL
Fritöz25.04.2002/62342 YIL
Hava Temizleyici27.03.2002/50482 YIL
Kahve Makinasý27.03.2002/26402 YIL
Meyva Sýkacaðý25.04.2002/62332 YIL
Mikser25.04.2002/54092 YIL
Saç Kurutma Makinasý25.04.2002/54072 YIL
Kettle Su Isýtýcý16.10.2002/58202 YIL
Ütü27.03.2002/26412 YIL
28
Page 17
AVRUPA GARANTÝSÝ
Bu cihaz, cihaz garanti belgesinde yazýlý veya kanunlarca belirlenen süre boyunca, kýlavuzun arkasýnda liste
halinde verilen ülkelerin her birinde Elektrolux tarafýndan garantilidir. Eðer aþaðýda liste halinde belirtilen bu
ülkelerin birinden diðerine taþýnýrsanýz, cihazýn garantisi de aþaðýdaki þartlar dahilinde sizinle birlikte yer
deðiþtirmiþ olacaktýr:
Cihazýn garantisi, ürünün satýcýsý tarafýndan verilen geçerli bir satýn alma belgesinin ibrazý ile
kanýtlayacaðýnýz tarih olan cihazý ilk satýn aldýðýnýz tarihte baþlar.
Cihazýn garantisi ayný süre için geçerli ve cihazýn bu özel modeli ve tipi için yeni ikamet edeceðiniz ülkede
geçerli iþçilik ve parçalarla ilgili olarak ayný içeriðe sahip olacaktýr.
Cihazýn garantisi, cihazý satýn alan ilk kiþiye mahsustur ve baþka bir kullanýcýya devredilemez.
Cihaz, Electrolux tarafýndan verilen talimatlar uyarýnca monte edilir ve kullanýlýr ve sadece ev içi kullaným
amaçlýdýr, yani ticari kullaným amaçlý deðildir.
Cihaz, yeni ikamet edeceðiniz ülkede yürürlükte bulunan ilgili tüm kanunlar uyarýnca monte edilmelidir.
Bu Avrupa Garantisinin hükümleri, kanunlarca size tanýnan herhangi bir haktan etkilenmez.
29
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
wwwwww..eelleeccttrroolluuxx..ccoomm
wwwwww..eelleeccttrroolluuxx..ccoomm..ttrr
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.