ELECTROLUX ERC07002W8 User Manual [fr]

Page 1
user manual
notice d'utilisation
benutzerinformation
Refrigerator
Réfrigérateur
Kühlschrank
ERC07002W8
Page 2
2 electrolux
This Quick user manual contains all the basic facts of your new product and is easy to use. Electrolux
12,000 trees every year. The Quick user manual is one of many steps taken by Electrolux for the
environment. It may be a small step, but just by doing a little you do a lot.
A complete user manual can be found at www.electrolux.com
SAFETY INFORMATION
In the interest of your safety and to ensure the cor­rect use, before installing and first using the appli­ance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mis­takes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features. Save these instructions and make sure that they remain with the appliance if it is moved or sold, so that everyone using it through its life will be properly informed on appliance use and safety. For the safety of life and property keep the pre­cautions of these user's instructions as the man­ufacturer is not responsible for damages caused by omission.
Children and vulnerable people safety
• This appliance is not intended for use by per­sons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of expe­rience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• Keep all packaging well away from children. There is risk of suffocation.
• If you are discarding the appliance pull the plug out of the socket, cut the connection cable (as close to the appliance as you can) and remove the door to prevent playing children to suffer electric shock or to close themselves into it.
• If this appliance featuring magnetic door seals is to replace an older appliance having a spring lock (latch) on the door or lid, be sure to make that spring lock unusable before you discard the old appliance. This will prevent it from be­coming a death trap for a child.
General safety
Caution! Keep ventilation openings clear
of obstruction.
• The appliance is intended for keeping foodstuff and/or beverages in a normal household as ex­plained in this instruction booklet.
• Do not use a mechanical device or any artificial means to speed up the thawing process.
• Do not use other electrical appliances (such as ice cream makers) inside of refrigerating appli­ances, unless they are approved for this pur­pose by the manufacturer.
• Do not damage the refrigerant circuit.
• The refrigerant isobutane (R600a) is contained within the refrigerant circuit of the appliance, a natural gas with a high level of environmental compatibility, which is nevertheless flammable. During transportation and installation of the ap­pliance, be certain that none of the compo­nents of the refrigerant circuit become dam­aged. If the refrigerant circuit should become dam­aged: – avoid open flames and sources of ignition – thoroughly ventilate the room in which the ap-
pliance is situated
• It is dangerous to alter the specifications or mod­ify this product in any way. Any damage to the cord may cause a short-circuit, fire and/or elec­tric shock.
Warning! Any electrical component (power
cord, plug, compressor) must be replaced by a certified service agent or qualified service per­sonnel.
1. Power cord must not be lengthened.
2. Make sure that the power plug is not squash­ed or damaged by the back of the appli­ance. A squashed or damaged power plug may overheat and cause a fire.
3. Make sure that you can come to the mains plug of the appliance.
4. Do not pull the mains cable.
5. If the power plug socket is loose, do not in­sert the power plug. There is a risk of elec­tric shock or fire.
6. You must not operate the appliance with­out the lamp cover
• This appliance is heavy. Care should be taken when moving it.
• Do not remove nor touch items from the freez­er compartment if your hands are damp/wet, as this could cause skin abrasions or frost/freez­er burns.
• Avoid prolonged exposure of the appliance to direct sunlight.
1)
of interior lighting.
1) If the lamp cover is foreseen
Page 3
electrolux 3
Bulb lamps
2)
used in this appliance are special purpose lamps selected for household applian­ces use only. They are not suitable for house­hold room illumination.
Daily Use
• Do not put hot pot on the plastic parts in the appliance.
• Do not store flammable gas and liquid in the ap­pliance, because they may explode.
• Appliance's manufacturers storage recommen­dations should be strictly adhered to.
• Do not place carbonated or fizzy drinks in the ice-maker compartment as it creates pressure on the container, which may cause it to ex­plode, resulting in damage to the appliance.
• Ice lollies can cause frost burns if consumed straight from the appliance.
Care and cleaning
• Before maintenance, switch off the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket.
• Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand­new product, then dry thoroughly.
• Do not clean the appliance with metal objects.
• Do not use sharp objects to remove frost from the appliance. Use a plastic scraper.
• Never use a hair drier or other heating applian­ces to speed up defrosting. Excessive heat may damage the plastic interior, and humidity could enter the electric system making it live.
Installation Important! For electrical connection carefully
follow the instructions given in specific paragraphs.
• Unpack the appliance and check if there are damages on it. Do not connect the appliance if
it is damaged. Report possible damages imme­diately to the place you bought it. In that case retain packing.
• It is advisable to wait at least four hours before connecting the appliance to allow the oil to flow back in the compressor.
• Adequate air circulation should be around the appliance, lacking this leads to overheating. To achieve sufficient ventilation follow the instruc­tions relevant to installation.
• Wherever possible the back of the product should be against a wall to avoid touching or catching warm parts (compressor, condenser) to prevent possible burn.
• The appliance must not be located close to ra­diators or cookers.
• Make sure that the mains plug is accessible af­ter the installation of the appliance.
Connect to potable water supply only.
3)
Service
• Any electrical work required to do the servicing of the appliance should be carried out by a quali­fied electrician or competent person.
• This product must be serviced by an author­ized Service Centre, and only genuine spare parts must be used.
Environment Protection
This appliance does not contain gasses
which could damage the ozone layer, in ei­ther its refrigerant circuit or insulation materials. The appliance shall not be discarded together with the urban refuse and rubbish. The insulation foam contains flammable gases: the appliance shall be disposed according to the applicable reg­ulations to obtain from your local authorities. Avoid damaging the cooling unit, especially at the rear near the heat exchanger. The materials used
on this appliance marked by the symbol
are
recyclable.
OPERATION
Switching on
Insert the plug into the wall socket. Turn the Temperature regulator clockwise to a me­dium setting. The Temperature Regulator is situated on the side of the cabinet.
Switching off
To turn off the appliance, turn the Temperature regulator to the "O" position.
2) If the lamp is foreseen
3) If a water connection is foreseen
Temperature regulation
The temperature is automatically regulated. To operate the appliance, proceed as follows:
• turn the Temperature regulator toward lower
settings to obtain the minimum coldness.
• turn the Temperature regulator toward higher
settings to obtain the maximum coldness.
Page 4
4 electrolux
In the ice-making compartment -2 ºC or low-
er temperature can be reached if the Tem­perature regulator is set according to following ta­ble:
Ambient tempera­ture
Temperature regu­lator setting
DAILY USE
Important! this appliance is sold in France. In accordance with regulations valid in this coun­try it must be provided with a special device (see figure) placed in the lower compartment of the fridge to indicate the coldest zone of it.
CARE AND CLEANING
Caution! Unplug the appliance before
carrying out any maintenance operation.
This appliance contains hydrocarbons in its
cooling unit; maintenance and recharging must therefore only be carried out by authorized technicians.
Many proprietary kitchen surface cleaners con­tain chemicals that can attack/damage the plas­tics used in this appliance. For this reason it is rec­ommended that the outer casing of this appli­ance is only cleaned with warm water with a little washing-up liquid added. After cleaning, reconnect the equipment to the mains supply.
Defrosting of the ice-maker compartment
A certain amount of frost will always form
around the ice-maker compartment. Important! Defrost the ice-maker compartment
when the frost layer reaches a thickness of about 3-5 mm.
+10... +16 ºC "1" +16... +25 ºC "1-2" +25... +32 ºC "2-3" +32... +38 ºC "3-4"
Using of the ice-maker compartment
This appliance is equipped with an ice-maker com­partment. In the ice-maker compartment can be reached -2 °C or lower temperature depending on setting of thermostat control. This compartment is suitable for making and stor­ing ice-cubes. (You can purchase the needed ice­cube tray from a specialist shop.)
Important! Do not use metallic instruments to remove the ice-cube tray from the freezer.
To remove the frost, do these steps:
1. Turn the Temperature regulator to the "0" set­ting and disconnect the mains plug from the mains socket.
2. Empty the ice box.
3. Leave the door of the appliance and ice-mak­er compartment open.
4. Defrosting usually takes several hours. When finished, pour defrost water gathered out of the tray and wipe the surfaces dry.
5. Insert the plug into the wall socket and turn the thermostat control to a medium setting.
Warning! Never use sharp metal tools to
scrape off frost from the evaporator as you could damage it. Do not use a mechanical device or any artificial means to speed up the thawing process other than those recommended by the manufacturer.
WHAT TO DO IF…
Normal Operating Sounds
• You may hear a faint gurgling and a bubbling sound when the refrigerant is pumped through the coils or tubing. This is correct.
• When the compressor is on, the refrigerant is being pumped around and you will hear a whir­ring sound and a pulsating noise from the com­pressor. This is correct.
Page 5
electrolux 5
• The thermic dilatation might cause a sudden cracking noise. It is natural, not dangerous phys­ical phenomenon. This is correct.
• When the compressor switches on or switches off, you will hear a faint "click" of the tempera­ture regulator. This is correct.
TECHNICAL DATA
Dimension Height 520 mm Width 525 mm Depth 587 mm
The technical information are situated in the rat­ing plate on the internal left side of the appliance and in the energy label.
INSTALLATION
Caution! Read the "Safety Information"
carefully for your safety and correct operation of the appliance before installing the appliance.
Positioning
This appliance can be installed in a dry, well ven­tilated indoor (garage or cellar) also, but for opti­mum performance install this appliance at a loca­tion where the ambient temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the appliance:
Climate
class
SN +10°C to + 32°C N +16°C to + 32°C ST +16°C to + 38°C T +16°C to + 43°C
Rear spacers
In the bag with the documentation, there are two spacers which must be fitted as shown in the fig­ure. Using fine strokes of hammer put them in their place.
Ambient temperature
Location
The appliance should be installed well away from sources of heat such as radiators, boilers, direct sunlight etc. Ensure that air can circulate freely around the back of the cabinet. To ensure best performance, if the appliance is positioned below an overhanging wall unit, the minimum distance between the top of the cabinet and the wall unit must be at least 100 mm . Ideally, however, the appliance should not be positioned below over­hanging wall units. Accurate levelling is ensured by one or more adjustable feet at the base of the cabinet. If the cabinet is placed in a corner and the side with the hinges facing the wall, the distance be­tween the wall and the cabinet must be at least 10 mm to allow the door to open enough so that the shelves can be removed.
Page 6
6 electrolux
Warning! It must be possible to
disconnect the appliance from the mains power supply; the plug must therefore be easily accessible after installation.
~10 cm
AB
~2,5 cm
Door reversibility Important! To carry out the following
operations, we suggest that this be made with another person that will keep a firm hold on the doors of the appliance during the operations.
To change the opening direction of the door, do these steps:
1. Remove the plug from the power socket.
2. Remove the top hinge cover.
3. Unscrew the 2 retaining screws, and remove
the hinge from the appliance.
~2,5 cm
2
1
4. Take the door off.
5. Remove the screw fixing the lower door
hinge and the other screw fixing the lower door hinge and the foot. Then remove the door hinge and the foot as shown in the Figure.
6. Loosen the screw fixing the foot opposite the
lower door hinge in order to remove the foot.
7. Fix the door hinge and the corresponding foot on the opposite side and then the other loosened foot at the former place of the door hinge as shown in the Figure.
8. Please make sure to place the lower
foot below the door hinge. The lower foot is recognizable by its 4 ribs on the outer surface.
9. Fix the door onto the lower hinge pin.
10. To fit top door hinge, remove the plastic blank­ing plugs carefully, and refit them in the holes left by the hinge retaining screws.
11. Refit the top hinge using the 2 retaining screws, taking care that the edge of the door is parallel with side of the cabinet.
12. Replace the hinge cover.
13. Relocate the handle and the plastic plugs to the opposite side.
14. Level the appliance, wait for at least four hours and then connect it to the power socket.
Do a final check to make sure that:
• All screws are tightened.
• The door opens and closes correctly.
If the ambient temperature is cold (i.e. in Winter), the gasket may not fit perfectly to the cabinet. In that case, wait for the natural fitting of the gasket. In case you do not want to carry out the above mentioned operations, contact the nearest After Sales Service Force. The After Sales Service spe-
Page 7
electrolux 7
cialist will carry out the reversibility of the doors at your cost.
Electrical connection
Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate correspond to your domestic power supply. The appliance must be earthed. The power sup­ply cable plug is provided with a contact for this
ENVIRONMENTAL CONCERNS
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative
purpose. If the domestic power supply socket is not earthed, connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations, con­sulting a qualified electrician. The manufacturer declines all responsibility if the above safety precautions are not observed. This appliance complies with the E.E.C. Directives.
consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local council, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Page 8
8 electrolux
Ce Guide d'utilisation, simple à utiliser, vous procure des informations, nécessaires à l'utilisation de
votre nouvel appareil. Electrolux souhaite réduire de 30 % sa consommation de papier concernant ses
notices d'utilisation, ce qui permettra de sauvegarder 12 000 arbres par an. Ce Guide d'utilisation
n'est autre qu'une des nombreuses mesures adoptées par Electrolux en faveur de l'environnement.
Pour vous procurer la notice d'utilisation originale, rendez-vous sur www.electrolux.com
Une petite mesure qui permettra d'obtenir de grands résultats.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité et garantir une utilisation cor­recte de l'appareil, lisez attentivement cette noti­ce, y compris les conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la pre­mière fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appa­reil connaisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité. Conservez cette notice avec l'appareil. Si l'appareil doit être vendu ou cé­dé à une autre personne, veillez à remettre cette notice au nouveau propriétaire, afin qu'il puisse se familiariser avec son fonctionnement et sa sé­curité. Pour la sécurité des personnes et des biens, con­servez et respectez les consignes de sécurité fi­gurant dans cette notice. Le fabricant décline tou­te responsabilité en cas de dommages dus au non-respect de ces instructions. Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environne­ment, vous devez d'abord lire attentivement les préconisations suivantes avant toute uti­lisation de votre appareil.
Attention Pour éviter tout risque de
détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni de ses cales de transport (selon le modèle). Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
Attention Pour éviter tout risque (mobilier,
immobilier, corporel,...), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié.
Attention Votre appareil a été conçu pour
être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Attention Débranchez l'appareil avant
toute opération de nettoyage manuel.
N'utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d'eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d'électrocution.
Attention Si votre appareil est équipé d'un
éclairage, débranchez l'appareil avant de procéder au changement de l'ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s'électrocuter.
Attention Afin d'empêcher des risques
d'explosion ou d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
Attention Lors de la mise au rebut de
votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l'appareil.
Attention Respectez la chaîne de froid dès
l'acquisition d'un aliment jusqu'à sa consommation pour exclure le risque d'intoxication alimentaire.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par
des enfants ou des personnes dont les capaci­tés physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lors­qu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger. Empêchez les enfants de jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les différents emballages à por-
tée des enfants. Ils pourraient s'asphyxier.
• Si l'appareil doit être mis au rebut, veillez à cou-
per le câble d'alimentation électrique au ras de l'appareil pour éviter les risques d'électrocu­tion. Démontez la porte pour éviter que des en­fants ne restent enfermés à l'intérieur.
Page 9
electrolux 9
• Cet appareil est muni de fermetures magnéti­ques. S'il remplace un appareil équipé d'une fermeture à ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable avant de vous en dé­barrasser. Ceci afin d'éviter aux enfants de s'en­fermer dans l'appareil et de mettre ainsi leur vie en danger.
Mesures générales de sécurité
Attention Veillez à ce que les orifices de
ventilation ne soient pas obstrués.
• Cet appareil est destiné uniquement à la con­servation d’aliments et/ou de boissons dans le cadre d’un usage domestique normal, tel que celui décrit dans la présente notice.
• N'utilisez pas d'appareils électriques, d'agents chimiques ou tout autre système artificiel pour accélérer le processus de dégivrage.
• N’utilisez pas d'autres appareils électriques (par exemple, sorbetières) à l'intérieur d’appa­reils réfrigérants sauf s’ils sont homologués pour cet usage par leur fabricant.
• Faites très attention lorsque vous déplacez l'ap­pareil afin de ne pas endommager des parties du circuit de refroidissement et ainsi d'éviter des risques de fuite.
• Le circuit de refroidissement de l’appareil con­tient de l’isobutane (R600a), un gaz naturel of­frant un haut niveau de compatibilité avec l’en­vironnement mais qui est néanmoins inflamma­ble. Pendant le transport et l'installation de l’appa­reil, assurez-vous qu'aucune pièce du circuit de refroidissement n'est endommagée. Si tel est le cas : – Évitez les flammes vives (briquet) et tout au-
tre allumage (étincelles).
– Aérez soigneusement la pièce où se trouve
l'appareil.
• Ne modifiez pas les spécifications de l'appa­reil. Un cordon d'alimentation endommagé peut être la cause de courts-circuits, d'incen­dies et/ou de décharges électriques.
Avertissement Les composants électri-
ques (cordon d'alimentation, prise, compres­seur) doivent être remplacés par un technicien d’entretien agréé ou par un électricien spécialisé.
1. L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incen­die).
2. Assurez-vous que la prise n'est pas écra­sée ou endommagée par l'arrière de l'appa-
reil. Une prise de courant endommagée peut surchauffer et provoquer un incendie.
3. Vérifiez que la prise murale reste accessible une fois que l'installation est terminée.
4. Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le câble, particulièrement lorsque l'appareil est tiré de son logement.
5. Si la fiche du cordon d'alimentation est des­serrée, ne la branchez pas dans la prise mu­rale. Risque d'électrocution ou d'incendie !
6. N'utilisez pas l'appareil si le diffuseur de l'ampoule d'éclairage n'est pas présent.
4)
pour l'éclairage intérieur.
• Cet appareil est lourd. Faites attention en le dé­plaçant.
• Ne touchez pas avec les mains humides les sur­faces givrées et les produits congelés (risque de brûlure et d'arrachement de la peau).
• Évitez une exposition prolongée de l'appareil aux rayons solaires.
Ampoules
5)
utilisées dans cet appareil sont des ampoules spéciales dédiées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Elles ne conviennent pas à l'éclairage des pièces d'une habitation.
Utilisation quotidienne
• Ne posez pas d'éléments chauds sur les par­ties en plastique de l'appareil.
• Ne stockez pas de gaz et de liquides inflamma­bles dans l'appareil (risque d'explosion).
• Respectez scrupuleusement les conseils de conservation donnés par le fabricant de l’appa­reil.
• Ne mettez pas de bouteilles ni de boîtes de boissons gazeuses dans le distributeur de gla­çons (risque d'éclatement dû à la pression et d'endommagement de l'appareil)..
• Ne consommez pas certains produits tels que les bâtonnets glacés dès leur sortie de l'appa­reil car ils peuvent provoquer des brûlures.
Stockage des denrées dans les réfrigérateurs et règles d'hygiène
La consommation croissante de plats préparés et d'autres aliments fragiles, sensibles en particu-
lier au non-respect de la chaîne de froid
6)
rend né­cessaire une meilleure maîtrise de la température de transport et de stockage de ces produits. A la maison, le bon usage du réfrigérateur et le respect de règles d'hygiène rigoureuses contri­buent de façon significative et efficace à l'amélio­ration de la conservation des aliments.
Conservation des aliments / Maîtrise des températures
4) Si le diffuseur est prévu
5) Si l'ampoule est équipée d'un diffuseur d'éclairage.
6) Chaîne de froid: maintien sans rupture de la température requise d'un produit, depuis sa préparation et son condi­tionnement jusqu'à son utilisation par le consommateur
Page 10
10 electrolux
Stockez les aliments selon leur nature dans la zo­ne appropriée:
Zone tempérée: Boissons, œufs, beurre, sau­ces industrielles et préparées, fromages à pâ­tes cuites, fruits et légumes frais.
Zone fraîche: Produits laitiers, desserts lac­tés, matières grasses, fromages frais.
Zone la plus froide: Viandes, volailles, pois­sons, charcuteries, plats préparés, salades composées, préparations et pâtisseries à base d'œufs ou de crème, pâtes fraîches, pâte à tar­te, pizza / quiches, produits frais et fromages au lait cru, légumes prêts à l'emploi vendus sous sachet plastique et plus généralement, tout produit frais dont la date limite de consom­mation (DLC) est associée à une température de conservation inférieure ou égale à +4°C.
L'observation des conseils suivants est de nature à éviter la contamination croisée et à prévenir une mauvaise conservation des aliments:
• Emballer systématiquement les produits pour éviter que les denrées ne se contaminent mu­tuellement.
• Se laver les mains avant de toucher les ali­ments et plusieurs fois pendant la préparation du repas si celle-ci implique des manipulations successives de produits différents, et après, bien sûr, au moment de passer à table comme les règles d'hygiène l'imposent.
• Ne pas réutiliser des ustensiles ayant déjà servi (cuillère en bois, planche à découper sans les avoir bien nettoyés au préalable).
• Attendre le refroidissement complet des prépa­rations avant de les stocker (exemple : soupe).
• Limiter le nombre d'ouvertures de la porte et, en tout état de cause , ne pas la laisser ouver­te trop longtemps pour éviter une remontée en température du réfrigérateur.
• Disposer les aliments de telle sorte que l'air puis­se circuler librement tout autour.
Il convient de vérifier régulièrement que la tempé­rature, notamment celle de la zone la plus froide, est correcte et le cas échéant, d'ajuster le dispo­sitif de réglage de température en conséquence comme indiqué (page Utilisation) Mesure de la température La mesure de la t em­pérature dans une zone (sur une clayette, par exemple) peut se faire au moyen d'un thermomè­tre placé, dès le départ, dans un récipient rempli d'eau (verre). Pour avoir une représentation fidèle de la réalité, lisez la température sans manipula­tion des commandes ni ouverture de porte.
Respect des règles d'hygiène
• Nettoyez fréquemment l'intérieur du réfrigéra­teur en utilisant un produit d'entretien doux sans effet oxydant sur les parties métalliques, puis rincer avec de l'eau additionnée de jus de citron, de vinaigre blanc ou avec tout produit désinfectant adapté au réfrigérateur.
• Retirez les suremballages du commerce avant de placer les aliments dans le réfrigérateur (par exemple suremballages des packs de yaourts).
• Couvrez les aliments.
• Consultez la notice d'utilisation de l'appareil en toutes circonstances et en particulier pour les conseils d'entretien.
Entretien et nettoyage
• Avant toute opération de nettoyage, mettez l'ap­pareil à l'arrêt et débranchez-le électriquement.
• Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires inter­nes avec de l'eau tiède savonneuse pour sup­primer l'odeur caractéristique du « neuf », puis séchez soigneusement.
• N'utilisez pas d'objets métalliques pour net­toyer l'appareil.
• N'utilisez pas d'objet tranchant pour gratter la couche de givre. Utilisez une spatule en plasti­que.
• N’utilisez pas d'appareils électriques ou d'agents chimiques pour dégivrer l'appareil. La chaleur excessive pourrait endommager le re­vêtement plastique interne et l’humidité pour­rait s’introduire dans le système électrique.
Installation Important Avant de procéder au branchement
électrique, respectez scrupuleusement les instructions fournies dans cette notice.
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas en­dommagé. Ne branchez pas l'appareil s'il est endommagé. Signalez immédiatement au re­vendeur de l'appareil les dommages consta­tés. Dans ce cas, gardez l'emballage.
• Il est conseillé d'attendre au moins quatre heu­res avant de brancher l'appareil pour que le cir­cuit frigorifique soit stabilisé.
• Veillez à ce que l'air circule librement autour de l'appareil pour éviter qu'il ne surchauffe. Pour assurer une ventilation suffisante, respectez les instructions de la notice (chapitre Installation).
• Placez l'appareil dos au mur pour éviter tout contact avec le compresseur et le condenseur (risque de brûlure).
• Placez de préférence votre appareil loin d'une source de chaleur (chauffage, cuisson ou ray­ons solaires trop intenses).
• Assurez-vous que la prise murale reste acces­sible après l'installation de l'appareil.
• Branchez à l'alimentation en eau potable uni­quement.
7)
Maintenance
• Les branchements électriques nécessaires à l'entretien de l'appareil doivent être réalisés par un électricien ou par une personne qualifiée.
7) Si un branchement sur le réseau d'eau est prévu
Page 11
electrolux 11
• Cet appareil ne doit être entretenu et réparé que par votre service après vente, exclusive­ment avec des pièces d'origine.
Protection de l'environnement
Le système frigorifique et l'isolation de votre appareil ne contiennent pas de C.F.C. con-
FONCTIONNEMENT
Mise en fonctionnement
Branchez l'appareil à une prise murale. Tournez le thermostat dans le sens des aiguilles d'une montre sur une position médiane. Le thermostat se trouve sur le côté de l'armoire.
Mise à l'arrêt
Pour mettre à l'arrêt l'appareil, tournez le bouton du thermostat sur la position "O".
Réglage de la température
La température est réglée automatiquement. Pour faire fonctionner l'appareil, procédez com­me suit :
• Tournez le thermostat sur la position minimum pour obtenir moins de froid.
UTILISATION QUOTIDIENNE
Indicateur de température
Pour vous aider au bon réglage de votre appareil nous avons équipé votre réfrigérateur d'un indica­teur de température, celui-ci étant placé dans la zone la plus froide.
La zone la plus froide du compartiment réfri­gérateur se situe au niveau de la clayette in­férieure en verre.
Le symbole ci-contre indique l'emplacement de la zone la plus froide de votre régrigérateur. L'espace situé directement au dessus de la clay­ette en verre du bac à légumes est la zone la plus froide du compartiment réfrigérateur comme indiqué par la clayette ou l'autocollant sur la paroi de votre appareil. Pour la bonne conservation des denrées dans vo­tre réfrigérateur et notamment dans la zone la plus froide, veillez à ce que dans l'indicateur de température "OK" apparaisse. Si "OK" n'apparait pas, la température moyenne de la zone est trop élevée. Réglez le dispositif de réglage de température sur une position inférieu­re. L'indication "OK" apparaissant en noir, celui­ci est difficilement visible si l'indicateur de tempé-
tribuant ainsi à préserver l'environnement. L'appa­reil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères et les déchets urbains. La mousse d'isolation contient des gaz inflammables : l'appa­reil sera mis au rebut conformément aux règle­ments applicables disponibles auprès des autori­tés locales. Veillez à ne pas détériorer les circuits frigorifiques, notamment au niveau du conden­seur. Les matériaux utilisés dans cet appareil iden-
tifiés par le symbole
• Tournez le thermostat sur la position maximum pour obtenir plus de froid.
Dans le compartiment glaçons, il est pos-
sible d'atteindre une température de -2 ºC voire inférieure, si le thermostat est réglé en fonc­tion du tableau suivant :
Température am­biante
+10... +16 ºC "1" +16... +25 ºC "1-2" +25... +32 ºC "2-3" +32... +38 ºC "3-4"
rature est mal éclairé. La bonne lecture de celui­ci est facilitée s'il est correctement éclairé. A chaque modification du dispositif de réglage de température, attendez la stabilisation de la tempé­rature à l'intérieur de l'appareil avant de procéder si nécessaire, à un nouveau réglage. Ne modifiez la position du dispositif de réglage de températu­re que progressivement et attendez au moins 12 heures avant de procéder à une nouvelle vérifica­tion et à une éventuelle modification.
Important Après chargement de l'appareil de denrées fraîches ou après ouvertures répétées (ou ouverture prolongée) de la porte, il est normal que l'inscription "OK" n'apparaisse pas dans l'indicateur de température ; attendez au moins 12 heures avant de réajuster le dispositif de réglage de température.
Si l'évaporateur du compartiment réfrigérateur (paroi du fond de l'appareil) se couvre anormale­ment de givre (appareil trop chargé, température ambiante élevée, thermostat sur une position éle­vée, ouvertures fréquentes de la porte), ramenez progressivement la manette du thermostat sur une position inférieure, jusqu'à obtenir de nou-
sont recyclables.
Réglage du ther­mostat
Page 12
12 electrolux
veau des périodes d'arrêt du compresseur. En ef­fet, le dégivrage automatique de compartiment ré­frigérateur ne s'effectue que si le compresseur s'arrête par intermittence.
Thermostat à régler
Température correcte
OK
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Attention débrancher l'appareil avant toute opération d'entretien.
Cet appareil contient des hydrocarbures
dans son circuit réfrigérant : l'entretien et la recharge ne doivent donc être effectués que par du personnel autorisé.
De nombreux détergents pour la cuisine recom­mandés par les fabricants contiennent des pro­duits chimiques qui peuvent attaquer/endomma­ger les pièces en plastique utilisées dans cet ap­pareil. Il est par conséquent recommandé d'utili­ser seulement de l'eau chaude additionnée d'un peu de savon liquide pour nettoyer la carrosserie de l'appareil. Après le nettoyage, rebranchez l'appareil.
Dégivrage du distributeur de glaçons
Une certaine quantité de givre se forme tou-
jours autour du distributeur à glaçons. Important Dégivrez le distributeur lorsque
l'épaisseur de la couche de givre est d'environ 3-5 mm.
Utilisation du distributeur de glaçons
Cet appareil est équipé d'un distributeur de gla­çons. La température du distributeur de glaçons peut atteindre les -2 °C (voir moins) suivant le réglage du thermostat. Ce compartiment a été conçu pour fabriquer et stocker des glaçons. (Les bacs à glaçons adé­quats sont disponibles dans un magasin spéciali­sé.).
Important N'utilisez pas d'instruments métalliques pour décoller les bacs à glaçons du congélateur.
Pour enlever le givre, suivez les instructions ci­dessous :
1. Mettez le thermostat sur « 0 » et débranchez l'appareil électriquement.
2. Videz le réservoir à glaçons.
3. Laissez les portes de l'appareil et du distribu­teur de glaçons ouvertes.
4. Le processus de décongélation prend en gé­néral plusieurs heures. Celui-ci terminé, éva­cuez l'eau récoltée dans le bac et séchez soi­gneusement toutes les surfaces.
5. Rebranchez l'appareil et réglez le thermostat sur une position médiane.
Avertissement N'utilisez en aucun cas un
couteau, un autre objet tranchant ou un objet métallique pour gratter la couche de givre, vous risquez de détériorer irrémédiablement l'évaporateur. N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre pour accélérer le processus de dégivrage hormis ceux recommandés par le fabricant.
Page 13
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Bruits de fonctionnement normaux
• Le liquide de refroidissement qui passe dans le circuit d'évaporation peut produire un bruit de gargouillis ou de bouillonnement. Ce phénomè­ne est normal.
• Le compresseur peut produire un ronronne­ment aigu ou un bruit de pulsation. Ce phéno­mène est normal.
• La dilatation thermique peut provoquer un sou­dain, léger bruit de craquement. C'est un phé­nomène normal et sans gravité. Ce phénomè­ne est normal.
• Un léger claquement se produit lors de la mise en fonctionnement/à l'arrêt du compresseur. Ce phénomène est normal.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions Hauteur 520 mm Largeur 525 mm Profondeur 587 mm
Les caractéristiques techniques figurent sur la pla­que signalétique située sur le côté gauche à l'inté­rieur de l'appareil et sur l'étiquette d'énergie.
INSTALLATION
Attention Pour votre sécurité et le bon
fonctionnement de l'appareil, veuillez lire attentivement les "Consignes de sécurité" avant d'installer l'appareil.
Emplacement
Pour le bon fonctionnement de l'appareil, il est im­pératif de respecter les températures ambiantes du local où doit être placé l'appareil, suivant la classe climatique (indiquée sur la plaque signaléti­que) pour lequel il est prévu. Au delà de ces tem­pératures, ses performances peuvent s'en trou­ver diminuées : les différentes classes climati­ques existantes et les températures ambiantes correspondantes en fonction du modèle de l'ap­pareil sont les suivantes :
Classe
climati-
que
SN + 10 °C à + 32 °C N + 16 °C à + 32 °C ST +16 °C à + 38 °C T +16 °C à + 43 °C
Entretoises arrière
Le sachet de la documentation contient deux en­tretoises qui doivent être mises en place comme sur l'illustration. Installez-les en tapant légèrement dessus.
Température ambiante
Emplacement
L'appareil doit être installé à bonne distance de toute source de chaleur telle que radiateurs, chauf­fe-eau, lumière directe du soleil, etc. Assurez­vous que l'air circule librement à l'arrière de l'ap­pareil. Pour garantir un rendement optimum si l'ap­pareil est installé sous un élément suspendu, la distance entre le haut de l’appareil et l'élément suspendu doit être de 100 mm minimum. Si pos­sible, évitez de placer l'appareil sous des élé­ments suspendus. La mise à niveau se fait à l'ai-
electrolux 13
Page 14
14 electrolux
de d'un ou de plusieurs pieds réglables à la base de l’appareil. Si l'appareil est placé dans un angle et si le côté avec les charnières est face au mur, la distance entre le mur et l'appareil doit être de 10 mm mini­mum afin de permettre à la porte de s'ouvrir suffi­samment pour pouvoir sortir les clayettes.
Avertissement L'appareil doit pouvoir être
débranché à tout moment ; il est donc nécessaire que la prise murale reste accessible après l'installation.
~10 cm
AB
~2,5 cm
Réversibilité de la porte Important Pour effectuer les opérations
suivantes, il est conseillé de se faire aider par une autre personne pour maintenir fermement les portes lors de toute manipulation de l'appareil.
Pour changer le sens d'ouverture de la porte, pro­cédez comme suit :
1. Débranchez l'appareil électriquement.
2. Retirez le cache de la charnière supérieure.
3. Dévissez les 2 vis de retenue et enlevez la
charnière de l'appareil.
~2,5 cm
2
1
6. Desserrez la vis fixant le pied à l'opposé de la charnière inférieure de la porte pour pou­voir l'enlever.
7. Montez la charnière de la porte et le pied cor­respondant sur le côté opposé, puis montez l'autre pied desserré à l'endroit d'où on a en­levé la charnière de la porte, comme le mon­tre l'illustration.
8. Veillez à bien placer le pied inférieur au-
dessous de la charnière de la porte. Le pied inférieur se reconnaît par ses 4 ner­vures sur sa surface externe.
9. Montez la porte sur la goupille de la charniè­re inférieure.
10. Pour installer la charnière supérieur de la por­te, retirez avec précaution les bouchons de plastique et remettez-les dans les trous lais­sés par les vis de retenue de la charnière.
11. Remontez la charnière supérieure à l'aide des 2 vis de retenue en vous assurant que le bord de la porte est parallèle au flanc de l'ap­pareil.
12. Remettez en place le cache de la charnière.
13. Déplacez la poignée et les bouchons de plas­tique de l'autre côté.
4. Enlevez la porte.
5. Enlevez la vis fixant la charnière inférieure à la porte et l'autre vis fixant la charnière inférieu­re de la porte et le pied de l'appareil. Retirez ensuite la charnière de la porte et le pied com­me le montre l'illustration.
14. Mettez l'appareil d'aplomb, attendez quatre heures au moins, puis branchez-le à la prise de courant.
Page 15
electrolux 15
Procédez à un dernier contrôle pour vous assu­rer que :
• toutes les vis sont serrées.
• La porte s'ouvre et se ferme correctement. Si la température ambiante est basse (en hiver, par exemple), il se peut que le joint n'adhère pas parfaitement. Dans ce cas, attendez que le joint reprenne sa taille naturelle. Si vous ne voulez pas effectuer personnellement les opérations décrites ci-dessus, contactez vo­tre service après-vente. Un technicien du service après-vente procédera à la réversibilité de la por­te à vos frais.
Branchement électrique
Votre appareil ne peut être branché qu'en 230 V monophasé. Vérifiez que le compteur électrique est peut supporter l'intensité absorbée par votre appareil compte tenu des autres appareils déjà branchés. Calibre des fusibles en ligne (un par phase) : 10 A à 230 V.
Important L'installation doit être réalisée conformément aux règles de l'art, aux
prescriptions de la norme NF.C.15100 et aux prescriptions des fournisseurs d'énergie électrique.
Utilisez un socle de prise de courant comportant une borne de mise à la terre, qui doit être obliga­toirement raccordée conformément à la norme NF.C. 15100 et aux prescriptions des fournis­seurs d'énergie électrique ; cette prise de cou­rant doit impérativement être accessible. Si le câ­ble d'alimentation est endommagé, il doit être rem­placé par un câble d'alimentation certifié. Cette opération ne peut être effectuée que par une per­sonne habilitée, par votre vendeur, ou par le fabri­cant. L'appareil ne doit pas être raccordée à l'ai­de d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie). Vérifiez que la prise de terre est conforme aux rè­glements en vigueur. Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accidents ou d'incidents provoqués par une mise à la terre inexistante ou défectueuse.
EN MATIÈRE DE SAUVEGARDE DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Page 16
16 electrolux
Diese Kurz-Benutzerinformation enthält alles Wissenswerte über das neue Produkt und ist einfach anzuwenden. Electrolux hat es sich zum Ziel gesetzt, zum Schutz der Umwelt den Papierverbrauch für Benutzerinformationen um 30 % zu senken; diese Maßnahme schont 12.000 Bäume pro Jahr. Die Kurz-
Benutzerinformation ist einer von vielen Schritten, die Elextrolux zum Schutz der Umwelt unternimmt.
Es mag vielleicht ein kleiner Schritt sein, aber jeder Schritt zählt auf diesem Weg!
Eine komplette Benutzerinformation finden Sie unter www.electrolux.com
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor der Installation und dem Gebrauch des Gerätes die vorliegende Benutzer­information aufmerksam durch, einschließlich der Ratschläge und Warnungen. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von Fehlern und Unfällen alle Per­sonen, die das Gerät benutzen, mit der Bedie­nung und den Sicherheitsvorschriften vertraut sind. Heben Sie die Benutzerinformation gut auf und übergeben Sie sie bei einem Weiterverkauf des Gerätes dem neuen Besitzer, so dass jeder während der gesamten Lebensdauer des Gerä­tes über Gebrauch und Sicherheit informiert ist. Halten Sie sich zu Ihrer Sicherheit und zum Schutz Ihres Eigentums strikt an die Vorsichts­maßnahmen der vorliegenden Benutzerinformati­on, da der Hersteller bei Missachtung derselben von jeder Haftung freigestellt ist.
Sicherheit von Kindern und hilfsbedürftigen Personen
• Das Gerät darf von Personen (einschließlich Kin-
dern), deren physische, sensorische Fähigkei-
ten und deren Mangel an Erfahrung und Kennt-
nissen einen sicheren Gebrauch des Gerätes
ausschließen nur unter Aufsicht oder nach aus-
reichender Einweisung durch eine verantwor-
tungsbewusste Person benutzt werden, die si-
cherstellt, dass sie sich der Gefahren des Ge-
brauchs bewusst sind.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie
nicht am Gerät herumspielen können.
• Halten Sie das Verpackungsmaterial unbedingt
von Kindern fern. Erstickungsgefahr!
• Ziehen Sie vor der Entsorgung des Gerätes
den Netzstecker, schneiden Sie das Netzkabel
(so nah wie möglich am Gerät) ab und entfer-
nen Sie die Tür, so dass spielende Kinder vor
elektrischem Schlag geschützt sind und sich
nicht in dem Gerät einschließen können.
• Wenn dieses Gerät mit magnetischer Türdich-
tung ein älteres Modell mit Schnappverschluss
(Türlasche) an der Tür oder auf dem Deckel er-
setzt, machen Sie den Schnappverschluss vor
dem Entsorgen des Altgerätes unbrauchbar.
So verhindern Sie, dass das Gerät nicht zu ei-
ner Todesfalle für Kinder wird.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Vorsicht! Die Belüftungsöffnungen müssen
immer frei zugänglich sein.
• Das Gerät ist für die Aufbewahrung von Lebens­mitteln und/oder Getränken in einem normalen Haushalt bestimmt, wie in der vorliegenden Ge­brauchsanweisung beschrieben wird.
• Benutzen Sie keine mechanischen oder sonsti­gen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu be­schleunigen.
• Verwenden Sie keine anderen Elektrogeräte (wie Speiseeisbereiter) in Kühlgeräten, wenn sol­che Geräte nicht ausdrücklich vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen sind.
• Achten Sie darauf, den Kältekreislauf nicht zu beschädigen.
• Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Kältekreis­lauf des Gerätes ist ein natürliches und sehr um­weltfreundliches Gas, das jedoch leicht ent­flammbar ist. Achten Sie beim Transport und bei der Aufstel­lung des Gerätes darauf, nicht die Komponen­ten des Kältekreislaufs zu beschädigen. Bei einer eventuellen Beschädigung des Kälte­kreislaufs: – Offene Flammen und Zündfunken vermeiden – Den Raum, in dem das Gerät installiert ist,
gut lüften
• Änderungen der technischen Eigenschaften oder am Gerät sind gefährlich. Ein defektes Netzkabel kann Kurzschlüsse und einen Brand verursachen und/oder zu Stromschlägen füh­ren.
Warnung! Elektrische Bauteile (Netzkabel,
Stecker, Kompressor) dürfen nur vom Kun­dendienst oder einer Fachkraft ausgewechselt werden.
1. Das Netzkabel darf nicht verlängert werden.
2. Vergewissern Sie sich, dass der Netzste­cker nicht von der Geräterückseite ge­quetscht oder beschädigt wird. Ein ge­quetschter oder beschädigter Netzstecker überhitzt und kann einen Brand verursa­chen.
3. Vergewissern Sie sich, dass der Netzste­cker des Gerätes frei zugänglich ist.
4. Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
5. Stecken Sie den Netzstecker nie in eine lo­ckere Steckdose. Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
6. Betreiben Sie das Gerät nicht ohne Lampen­abdeckung,
8)
der Innenbeleuchtung.
Page 17
electrolux 17
• Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Trans­port.
• Entnehmen oder berühren Sie nie mit nassen/ feuchten Händen Tiefkühlgut, da dies zu Haut­verletzungen oder Kälteverbrennungen führen kann.
• Das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung aussetzen.
Die Leuchtmittel
9)
in diesem Gerät sind Spezi­allampen, die nur für Haushaltsgeräte geeignet sind. Sie eignen sich nicht zur Raumbeleuch­tung.
Täglicher Gebrauch
• Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die Kunst­stoffteile im Gerät.
• Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase oder Flüssigkeiten in dem Gerät, weil diese Explosi­onsgefahren verursachen.
• Die Lagerempfehlungen des Geräteherstellers sind strikt einzuhalten.
• Keine kohlensäurehaltigen oder sprudelnde Ge­tränke in das Gefrierfach stellen, da der Druck­anstieg in den Behältern zur Explosion führen und das Gerät beschädigen kann.
• Eis am Stiel kann Kälteverbrennungen verursa­chen, wenn es direkt nach der Entnahme aus dem Gefrierschrank gegessen wird.
Reinigung und Pflege
• Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
• Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, besei­tigen Sie den typischen „Neugeruch“ am bes­ten durch Auswaschen der Innenteile mit lau­warmem Wasser und einer neutralen Seife. Sorgfältig nachtrocknen.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metallgegen­ständen.
• Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände zum Entfernen von Reif und Eis im Gerät son­dern einen Kunststoffschaber.
• Verwenden Sie niemals einen Haartrockner oder andere Heizgeräte, um das Abtauen zu be­schleunigen. Starke Hitze kann die Plastikteile im Innenraum beschädigen und Feuchtigkeit kann in das elektrische System eindringen, so dass die Teile unter Spannung stehen.
Montage Wichtig! Halten Sie sich für den elektrischen
Anschluss strikt an die Anweisungen der betreffenden Abschnitte.
• Kontrollieren Sie nach dem Auspacken das Ge­rät auf eventuelle Beschädigungen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es beschä­digt ist. Melden Sie die Schäden umgehend dem Händler, bei dem Sie es erworben haben. Bewahren Sie in diesem Fall die Verpackung auf.
• Lassen Sie das Gerät mindestens vier Stunden stehen, bevor Sie es elektrisch anschließen, da­mit das Öl in den Kompressor zurückfließen kann.
• Ausreichenden Freiraum zur Luftzirkulation um das Gerät lassen; anderenfalls besteht Überhit­zungsgefahr. Halten Sie sich für die Belüftung an die Installationsanweisungen.
• Das Gerät sollte zur Vermeidung von Verbren­nungen durch Berührung von heißen Bauteilen (Kompressor, Kondensator) möglichst mit der Rückseite gegen eine Wand aufgestellt werden.
• Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heizkör­pern oder Kochern installiert werden.
• Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Gerätes nach der Installation frei zugäng­lich ist.
• Verbinden Sie das Gerät ausschließlich mit ei­ner Trinkwasserzuleitung.
10)
Kundendienst
• Sollte die Wartung des Gerätes elektrische Ar­beiten verlangen, so dürfen diese nur von ei­nem qualifizierten Elektriker oder einem Elektro­Fachmann durchgeführt werden.
• Wenden Sie sich für Reparaturen und Wartung nur an Fachkräfte der autorisierten Kunden­dienststellen und verlangen Sie stets Original­Ersatzteile.
Umweltschutz
Das Gerät enthält im Kältekreis oder in dem
Isoliermaterial keine ozonschädigenden Ga­se. Das Gerät darf nicht wie normaler Hausmüll entsorgt werden. Die Isolierung enthält entzündli­che Gase: das Gerät muss gemäß den geltenden Vorschriften entsorgt werden; sie erhalten diese bei Ihrer Gemeindeverwaltung. Nicht das Kälteag­gregat beschädigen, insbesondere nicht in der Nä­he des Wärmetauschers. Die Materialien, die bei der Herstellung dieses Geräts verwendet wurden
und mit dem Symbol
markiert sind, können re-
cycelt werden.
8) Falls Lampenabdeckung vorhanden
9) Falls Lampe vorhanden
10) Falls ein Wasseranschluss erforderlich ist
Page 18
18 electrolux
BETRIEB
Einschalten des Geräts
Stecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose. Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeiger­sinn auf eine mittlere Einstellung. Der Temperaturregler befindet sich an der Seite des Geräts.
Ausschalten des Geräts
Drehen Sie den Temperaturregler zum Ausschal­ten des Geräts in die Position "O".
Temperaturregelung
Die Temperatur wird automatisch geregelt. Bedienen Sie das Gerät wie folgt:
• Drehen Sie den Temperaturregler auf eine nied­rigere Einstellung, um die minimal mögliche Kühlung zu erreichen.
TÄGLICHER GEBRAUCH
Wichtig! Das Gerät wird in Frankreich verkauft. Entsprechend den Vorschriften in diesem Land muss das Gerät mit einer speziellen Vorrichtung ausgestattet sein (siehe Abbildung), die im unte­ren Fach des Kühlraums angebracht ist und den kältesten Bereich des Kühlraums anzeigt.
• Drehen Sie den Temperaturregler auf eine hö­here Einstellung, um die maximal mögliche Küh­lung zu erreichen.
Im Eisbereitungsfach können Temperaturen
von -2 °C und niedriger erreicht werden, wenn der Temperaturregler gemäß folgender Ta­belle eingestellt wird:
Umgebungstempe­ratur
+10... +16 ºC "1" +16... +25 ºC "1-2" +25... +32 ºC "2-3" +32... +38 ºC "3-4"
Gebrauch des Eisbereitungsfachs
Dieses Gerät ist mit einem Eisbereitungsfach aus­gestattet. Im Eisbereitungsfach können abhängig von der Einstellung des Temperaturreglers Temperaturen von -2 °C und niedriger erreicht werden. Dieses Fach ist für die Bereitung und Lagerung von Eiswürfeln geeignet. (Die dafür benötigte Eis­würfelschale können Sie in einem Fachgeschäft erwerben.)
Wichtig! Bitte verwenden Sie zum Entnehmen der Eiswürfelschale aus dem Gefrierfach keine Gegenstände aus Metall
Temperaturregler­einstellung
REINIGUNG UND PFLEGE
Vorsicht! Ziehen Sie bitte vor jeder Reinigungsarbeit immer den Netzstecker
aus der Steckdose.
Der Kältekreis des Gerätes enthält Kohlen-
wasserstoffe; Wartungsarbeiten und Nach­füllen von Kältemittel dürfen daher nur durch vom Hersteller autorisiertes Fachpersonal ausgeführt werden.
Viele Haushaltsreiniger für Küchen enthalten Che­mikalien, die den im Gerät verwendeten Kunst­stoff angreifen können. Aus diesem Grund ist es empfehlenswert, das Gerät außen nur mit war­mem Wasser und etwas flüssigem Tellerspülmit­tel zu reinigen. Schließen Sie das Gerät nach der Reinigung wie­der an die Netzversorgung an.
Auftauen des Eisbereitungsfachs
Um das Eisbereitungsfach bildet sich stets etwas Reif
Wichtig! Tauen Sie das Eisbereitungsfach ab, wenn die Reifschicht eine Stärke von etwa 3 bis 5 mm erreicht hat.
Entfernen Sie den Reif wie nachstehend erläutert:
1. Drehen Sie den Temperaturregler auf die Ein­stellung „0“ und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
2. Leeren Sie den Eisbehälter
3. Lassen Sie die Tür des Geräts und des Eisbe­reitungsfachs geöffnet.
4. Das Abtauen dauert im Allgemeinen einige Stunden. Schütten Sie das in der Schale an-
Page 19
electrolux 19
gesammelte Abtauwasser weg und wischen Sie die Oberflächen trocken.
5. Stecken Sie den Netzstecker wieder in die Netzsteckdose und drehen Sie den Tempera­turregler auf mittlere Einstellung.
Warnung! Entfernen Sie Reif und Eis vom Verdampfer bitte niemals mit scharfen
Gegenständen, da dieser dadurch beschädigt werden könnte. Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.
WAS TUN, WENN …
Normale Betriebsgeräusche
• Unter Umständen ist ein leichtes Gurgeln und
Blubbern zu hören, wenn das Kältemittel durch die Leitungen gepumpt wird. Das ist normal.
• Bei eingeschaltetem Kompressor wird das Käl-
temittel umgewälzt und Sie hören ein Surren und ein pulsierendes Geräusch vom Kompres­sor. Das ist normal.
• Die thermische Ausdehnung kann ein plötzli­ches Krachen verursachen. Das ist eine natürli­che und nicht gefährliche physikalische Erschei­nung. Das ist normal.
• Beim Ein- oder Ausschalten des Kompressors ist ein leises "Klicken" des Temperaturreglers zu hören. Das ist normal.
TECHNISCHE DATEN
Abmessungen Höhe 520 mm Breite 525 mm Tiefe 587 mm
Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild innen links im Gerät sowie auf der Energieplakette.
MONTAGE
Vorsicht! Lesen Sie bitte die
"Sicherheitshinweise" sorgfältig vor der Aufstellung des Geräts durch, um Gefahren für Sie selbst zu vermeiden und einen korrekten Betrieb des Geräts zu gewährleisten.
Aufstellung
Dieses Gerät kann auch in einer trockenen, gut belüfteten Garage oder in einem Keller installiert werden, doch für eine optimale Leistung sollte die­ses Gerät an einem Ort installiert werden, an dem die Umgebungstemperatur mit der Klima­klasse übereinstimmt, die auf dem Typschild des Geräts angegeben ist:
Klima­klasse
SN +10 °C bis 32 °C N +16 °C bis 32 °C ST +16 °C bis 38 °C T +16 °C bis 43°C
Umgebungstemperatur
Distanzstücke hinten
In der Dokumententasche befinden sich zwei Dis­tanzstücke, die wie in der Abbildung gezeigt, an­gebracht werden müssen. Befestigen Sie diese mit leichten Hammerschlä­gen.
Page 20
20 electrolux
Standort
Das Gerät sollte möglichst weit entfernt von Wär­mequellen wie Heizungen, Boilern oder direktem Sonnenlicht usw. aufgestellt werden. Die Luft muss frei auf der Geräterückseite zirkulieren kön­nen. Damit das Gerät die optimale Leistung brin­gen kann, muss der Abstand zwischen der Gerä­teoberseite und dem Boden des Küchenmöbels mindestens 100 mm betragen, wenn es unter­halb eines Hängeschranks installiert wird. Das Auf­stellen des Geräts unterhalb eines Hänge­schranks sollte jedoch nach Möglichkeit vermie­den werden. Die korrekte waagerechte Ausrich­tung des Gerätes kann mit Hilfe eines oder meh­rerer Schraubfüße am Geräteboden erfolgen. Wird das Gerät in einer Ecke aufgestellt, und zeigt die Scharnierseite dabei zur Wand, so muss der Abstand zwischen Wand und Gerät mindes­tens 10 mm betragen, damit die Tür zum Heraus­nehmen der Ablagen geöffnet werden kann.
Warnung! Es muss möglich sein, das
Gerät vom Netz zu trennen; nach der Installation muss die Steckdose daher zugänglich bleiben.
Wechseln des Türanschlags Wichtig! Die nachfolgend beschriebenen
Tätigkeiten müssen mit Hilfe einer zweiten Person durchgeführt werden, um ein Herunterfallen der Türen zu vermeiden.
Beim Wechseln des Türanschlags muss wie folgt vorgegangen werden:
1. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
2. Nehmen Sie die obere Scharnierverkleidung ab.
3. Lösen Sie die 2 Halteschrauben und nehmen Sie das Scharnier vom Gerät ab.
2
1
4. Nehmen Sie die Tür ab.
5. Lösen Sie die Schraube an dem unteren Tür­scharnier und die andere Schraube, mit wel­cher das untere Türscharnier und der Fuß be­festigt ist. Dann nehmen Sie das Türscharni­er und den Fuß ab, wie in der Abbildung ge­zeigt.
6. Lösen Sie die Schraube, mit welcher der Fuß gegenüber dem unteren Türscharnier befes­tigt ist, um den Fuß abzunehmen.
~10 cm
AB
~2,5 cm
~2,5 cm
7. Befestigen Sie das Türscharnier und den ent­sprechenden Fuß an der gegenüberliegen­den Seite und dann den anderen abmontier-
Page 21
electrolux 21
ten Fuß an der Stelle, an der vorher das Tür­scharnier befestigt war, wie in der Abbildung gezeigt.
8. Stellen Sie sicher, dass der untere Fuß
unter dem Türscharnier befestigt wird. Den unteren Fuß erkennen Sie an den 4 Lamellen an der Außenfläche.
9. Befestigen Sie die Tür an dem unteren Schar­nierbolzen.
10. Um das obere Türscharnier zu befestigen, ent­fernen Sie die Verschlussstopfen aus Plastik vorsichtig und bringen Sie diese wieder in den Löchern der Halteschrauben des Schar­niers an.
11. Bringen Sie das obere Scharnier mit den 2 Halteschrauben an und achten Sie darauf, dass die Türkante parallel zu der Geräteseite ist.
12. Bringen Sie die Scharnierverkleidung wieder an.
13. Montieren Sie den Griff und die Plastikstop­fen an der gegenüberliegenden Seite.
14. Stellen Sie das Gerät wieder auf, und richten Sie es waagerecht aus. Warten Sie mindes-
tens vier Stunden lang, bevor Sie es wieder
an die Stromversorgung anschließen. Führen Sie eine Endkontrolle durch, um sicherzu­stellen, dass:
• Alle Schrauben fest angezogen sind.
• Die Tür korrekt öffnet und schließt. Bei niedrigen Umgebungstemperaturen (z. B. im Winter) kann es vorkommen, dass die Türdich­tung nicht richtig am Gerät anliegt. Warten Sie in diesem Fall ab, bis sich die Dichtung allmählich anpasst. Wenden Sie sich bitte an den nächsten Kunden­dienst, falls Sie die oben beschriebenen Tätigkei­ten nicht selber durchführen möchten. Ein Kun­dendiensttechniker wird die Türen dann auf Ihre Kosten umbauen.
Elektrischer Anschluss
Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes, ob die Netzspannung und -frequenz Ih­res Hausanschlusses mit den auf dem Typen­schild angegebenen Anschlusswerten überein­stimmen. Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist die Netzkabelsteckdose mit einem Schutzkon­takt ausgestattet. Falls die Steckdose Ihres Haus­anschlusses nicht geerdet sein sollte, lassen Sie das Gerät bitte gemäß den geltenden Vorschrif­ten erden und fragen Sie dafür einen qualifizierten Elektriker. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch Missach­tung der oben genannten Sicherheitshinweise ent­stehen. Das Gerät entspricht den EU- Richtlinien.
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten
Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Page 22
22 electrolux
Page 23
electrolux 23
Page 24
www.electrolux.com/shop
200383502-00-052010
Loading...