Electrolux ER8310C, ER8895C, ER8899C User Manual [no]

Page 1
kyl/sval skåp / kjøleskap / jää--/viileä--kaappi
/ køle/svaleskab
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
BRUGSANVISNING
818 17 68--01/4
ER8310C ER8895C ER8899C
SE
NO
FI
Page 2
V
iktig informasjon om sikkerhet
NO
Ditt nye kjøleskap kan ha andre funksjoner enn det forrige. Les nøye gjennom disse instruksjonene for å lære hvordan skapet virker og hvordan man skal ta vare på det. Ta vare på bruksanvisningen. Den vil være nyttig dersom skapet selges eller det blir gitt bort senere.
Slik brukes skapet
· Skapet er beregnet for oppbevaring av matvarer i
en normal husholdning. Bruken er beskrevet i denne bruksanvisningen.
· Ikke oppbevar eksplosive gasser eller væsker i
kjøleskapet eller frysedelen. De kan eksplodere
Innholdsfortegnelse
Viktig in fo rmasjon om sikkerhet 12....
Innholdsfortegnelse 12................
Beskrivelse av kjøleskapet 13........
Betjeningsorganer 14..........................
Før skapet brukes for første gang 14..
Slik brukes kjøleskapet 14............
Skru på kjøleskapet og velg ønsket temperatur 14....
Avstengning 14...............................
Temperatur inne i kjøleskapet 15.................
Måling av temperaturen 15......................
Innsiden av skapet 15..........................
Energisparetips 16.............................
Skapet og miljøet 16...........................
For å verne miljøet 16..........................
Vedlikehold 16........................
og forårsake person- og materielle skader.
· Ikke la skarpe gjenstander komme i kontakt m ed
kjølesystemet på baksiden av skapet. Dersom kjølesystemet blir punktert, vil skapet skades og maten inni kan bli ødelagt.
· Ikke oppbevar kullsyreholdige drikker eller
flasker i frysedelen. Glassflasker kan sprekke.
· Skapet er tungt. Kantene og utstående deler kan
være skarpe. Vær forsiktig når skapet flyttes, og bruk alltid hansker.
Barn
· Pass på slik at ikke små barn kan komme til
skapets betjeningsorganer eller innsiden av skapet.
NO
Fjerning av ventilasjonsgrillen 16................
Rengjøring 17................................
Avising av kjøleskapet 17.......................
Bytte av lyspære 17...........................
Når skapet ikke skal brukes 17...................
Hvis skapet ikke fungerer
tilfredsstillende 18....................
Leveringsbetingelser: 19........................
Service og reservedeler: 19.....................
Tekniske data 19.....................
Installasjon 19........................
Oppakking 19................................
Rengjøring 19................................
Fjerning av transportstøttene 20..................
Installasjon av skapet 20........................
Omhengsling av dør 21.........................
Nettilkobling 21..............................
Electrolux 818 17 68-01/4
12
Page 3
Beskrivelse av kjøleskapet
NO
Modell ER8310C
1. Glasshylle
2. Flaskehylle
3. Skilleplate mellom kjøl og sval
4. Grønnsakskuffe
5. Ventilasjonsgrill
6. Smørboks
7. Ask
8. Dørhylle
Hengende halvhylle
9.
10. Eggeholder
10
6
7
8
9
8
11
1
2
1
1
4
3
4
1
1
4
11. Flaskehylle
5
Modell ER8899C
10
6
7
1. Glasshylle
2. Kjølehyll e for drikkevarer
9
8
3. Skilleplate mellom kjøl og sval
8
4. Grønnsakskuffe
5. Ventilasjonsgrill
6. Smørboks
8
7. Ask
1
1
1
1
2
3
8. Dørhylle
Hengende halvhylle
1
1
4
11
9.
10. Eggeholder
11. Flaskehylle
5
Modell ER8895C
1
2
1
6
7
8
9
1. Glasshylle
2. Flaskehylle
3. Skilleplate mellom kjøl og sval
1
1
4
3
4
1
1
4
5
10
8
8
11
4. Grønnsakskuffe
5. Ventilasjonsgrill
6. Smørboks
7. Ask
8. Dørhylle
Hengende halvhylle
9.
10. Eggeholder
11. Flaskehylle
Electrolux 818 17 68-01/4
13
Page 4
Betjeningsorganer
A. Termostatkontroll
Brukes for å skru på og velge ønsket temperatur i kjøleskapet.
Før skapet brukes for første gang
Plassér og vask skapet som beskrevet i kapittelet "Installasjon". Sjekk at avrenningsslangen på baksiden av skapet munner ut i dryppeskålen.
Før pluggen settes i stikkontakten og skapet skrus på for første gang, la det stå oppreist i ca. 4 timer . Ellers kan kompressoren bli skadet. Denne tiden vil gi oljen nok tid til å synke tilbake til kompressoren.
Slik brukes kjøleskapet
Skru på kjøleskapet og velg ønsket temperatur
Vri termostatkontrollen til den ønskede posisjonen. Min : Den nederste posisjonen på
termostatkontrollen resulterer i den høyeste temperaturen
Max : Den høyeste posisjonen på
termostatkontrollen resulterer i den laveste
temperaturen G : Skrudd av. La skapet stå på i et døgn hver gang temperaturen forandres. Dette vil la temperaturen stabilisere seg inni skapet.
NO
NO
Avstengning
Vri bryteren mot klokken forbi klikket til "G ". Kople strømstøpslet fra veggkontakten.
Electrolux 818 17 68-01/4
14
Page 5
Temperatur inne i kjøleskapet
En passende temperatur inne i kjøleskapet er omtrent 5°C. Dersom termostatkontrollen er satt for kaldt, kan mat med høyt vanninnhold fryse dersom det er plassert i den kaldeste delen av kjøleskapet. Bildet viser de kaldeste og varmeste stedene i kjøleskapet. (- kalde; +varme) Kjøtt, fisk og melk bør settes i den kaldeste delen av skapet.
Måling av temperaturen
Dersom temperaturen måles med et enkelt, vanlig termometer, bør det settes i et vannglass som plasseres sentralt inne i skapet. Dette vil gjenspeile temperaturen inne i matvarene. Ikke plasser termometer hengende eller liggende direkte på en hylle inne i skapet.
Råd:
· Plasser matvarene med luft imellom slik at den
kalde luften kan sirkulere fritt mellom dem
· Ikke plasser matvarer direkte imot kuldeplaten på
bakveggen, da de kan fryse fast.
· Plasser heller aldri varme produkter i skapet.
Vent til de er avkjølte.
· Dekk til alle matvarer for å unngå at lukt og smak
spres mellom dem.
+
+
--
--
--
--
--
+
+
+
+
+
Innsiden av skapet
Deleplaten
Deleplaten deler sval delen fra kjøleskapet. Deleplaten har en grill som kan åpnes og lukkes for å kontrollere hvor mye kald luft som kommer i sval delen. Når grillen er åpnet vil sval delen bli kaldere. I kjøleskap med kun en dør kan deleplaten fjernes for å øke størrelsen på kjøledelen. Deleplaten bør alltid plasseres under dryppekanalen og mot et dørrom. Hyllene og dørrommene er avtagbare og kan lett flyttes. Noen hyller må løftes fra baksiden for å tas ut. Det nedre dørrommet og glasshyllen over grønnsaksskuffen må ikke fjernes. De trengs for å få nok luftsirkulasjon i skapet. Hyller med en høy kant bør plasseres med kanten mot den bakre veggen i skapet for å unngå at matvarer kommer i kontakt med kjøleplaten.
Hengende halvhylle
Halvhyllen kan skyves sideveis. Den kan monteres under alle dørhyller med unntak av den nederste.
15
Electrolux 818 17 68-01/4
Page 6
Kjølehylle for drikkevarer
k
kek
r
yser
For å oppnå maksimal kjøling på kjølehyllen må du ta hensyn til følgende:
· Plasser hyllen rett under dråpekanalen.
· Kontroller at hyllen er avkjølt før du setter inn de
flaskene og boksene du vil avkjøle på den.
· Sett store bokser og flasker i de store
innskjæringene i midten av hyllen.
· Sett små bokser og flasker i de små
innskjæringene nærmest skapveggen.
Sett i for å få en raskere avkjøling. Max last 6,5 kg.
Grønnsakskuffen har to flyttbare skilleplater med fem forskjellige valgmuligheter for å skille fra herandre ulike grønnsaker. Grønnsakskuffen har en ventilasjonslist som øker luftsirkulasjonen og reduserer risikoen for kondens.
jølehyllen i f
en
Nyttig råd
Energisparetips
· Pass på hvor skapet plasseres. Se kapittelet
"Installasjon". Når skapet er installert riktig vil det bruke mindre strøm.
· Unngå å åpne skapet ofte og lenge om gangen.
· Sjekk nå og da at døren er ordentlig lukket.
· Støvsug kompressoren og kjølesystemet på
baksiden av skapet omtrent en gang i året.
· La varme produkter kjøles ned før de legges i
kjøleskapet.
· Pass på at dørlisten er hel og alltid ren. Vask
med mildt såpevann.
Skapet og miljøet
· Dørlisten og kjølevæsken som er brukt i dette
NO
skapet skader ikke ozonlaget.
· Alle delene i emballasjen kan gjenvinnes.
· Skapet er laget for lett å kunne tas fra hverandre
og gjenvinnes.
For å verne miljøet
· Gi emballasjen og vrakede kjøleskap og frysere til en gjenvinningsstasjon. Kontakt din kommune eller den nærmeste forhandleren for mer informasjon.
· Ha matvarer i emballasje som kan brukes flere ganger. Kutt ned på engangsemballasje så mye som mulig.
· Når skapet vaskes - bruk et mildt oppvaskmiddel.
· Følg rådene i kapitelet "Energisparetips".
Vedlikehold
NO
Fjerning av ventilasjonsgrillen
Ventilasjonsgrillen kan tas av, for eksempel for å vaskes, eller for å støvsuge under skapet. Pass på at døren er åpen når ventilasjonsgrillen tas av. Klikk av den øvre delen av grillen ved å dra ut og ned. Dra så grillen rett ut for å ta den helt av.
Modell ER8899C
Klikk av ventilasjonsgrillen ved å dra den mot deg.
Electrolux 818 17 68-01/4
16
Page 7
Rengjøring
Rengjør skapet regelmessig. Gjør drypperennen i kjøleskapet ren med bomullspinner eller en piperenser. Dersom avrenningsrøret er tettet, kan en plastkledd gardinspiral brukes. Skru av skapet og dra ut pluggen fra kontakten. Ta ut eventuelle løse deler og vask de for hånd. Vask skapet, innsiden og dørlisten. Bruk en myk klut og et mildt vaskemiddel og i lunkent vann. Ikke lukk døren før innsiden av skapet er helt tørt. Ta av ventilasjonsgrillen (se kapittelet "Fjerning av ventilasjonsgrillen") og støvsug under skapet. Dra ut skapet fra veggen og støvsug baksiden av skapet, kjølesystemet og kompressoren.
Nårskapet flyttes, løftdetifrontkanten for ikke å skrape gulvet.
Avising av kjøleskapet
Kjøleskapet avises automatisk hver gang kompressoren stopper. Man kan unngå unødig isdannelse ved:
· Ikke å putte varme matvarer i skapet.
· Unngå å åpne døren ofte eller holde den åpen for
lenge.
· Ikke plasser matvarer direkte mot den kalde kjøleplaten.
Bytte av lyspære
Lyset tennes automatisk når døren åpnes. Før lyspæren byttes ut må pluggen dras ut av kontakten. Brett "glaset" tilbake ved å kneppe ut kanten på fronten. Bruk samme type lyspære, E14 sokkel med maksimum effekt på 25 W.
Når skapet ikke skal brukes
Skru av skapet og dra ut pluggen fra kontakten. Gjør skapet rent som beskrevet i kapittelet "Rengjøring". Ikke lukk døren: det vil føre til en innestengt lukt. Dersom skapet beholdes på, spør noen om å sjekke det nå og da, for å unngå at maten ødelegges dersom det er et strømbrudd.
17
Electrolux 818 17 68-01/4
Page 8
Hvis skapet ikke fungerer tilfredsstillende
Fungerer ikke skapet som forventet, er det ofte mulig å rette på dette selv. For å unngå unødvendige servicebesøk bør du lese gjennom og følge veiledningen nedenfor.
Problem Mulig årsak / Løsning
Det er for varmt inne i kjøleskapet. Still inn en lavere temperatur.
Sørg for god tett innpakning av matvarene. Legg matvarene på riktig plass inne i kjøleskapet. Se kapitlet
"Temperaturen inne i kjøleskapet". Fordel matvarene slik at den kalde luften kan sirkulere rundt
dem. Kontroller at døren er skikkelig lukket og at dørlisten er hel og
ren. Temperaturen hvor skapet er plassert er over vanlig romtemperatur.
Det er for kalt inne i kjøleskapet. Still inn en høyere temperatur.
Grønnsaker og andre produkter som lett kan fryse er plassert på en hylle som er "for kald". Se kapitlet "Temperaturen inne i kjøleskapet".
NO
Det er vann på kjøleplaten inne i kjøleskapet.
Vannet renner inne i kjøleskapet. Rens vanndreneringen og drenshullet inne i kjøleskapet, for
Vannet kommer ut på gulvet. Plasser drensslangen på baksiden av skapet over drensbollen.
Kompressoren går kontinuerlig. Still inn en høyere temperatur.
Skapdøren fungerer ikke i det hele tatt. Kjøling eller innvendige lys fungerer ikke. Ingen varsellamper lyser.
Skapets lydnivå er for høyt. Kjølesystemet vil alltid produsere noe lyd. Det høres en
Dette er normalt. Under automatisk avising vil rimet smelte på kjøleplaten.
eksempel med bomullspinner eller en liten flaskekost. Noen matvarer kan være plassert slik at de hindrer vannet i å
renne ut drensløpet.
Se kapitlet "Før skapet brukes for første gang".
Kontroller at døren er skikkelig lukket og at dørlisten er hel og ren. Temperaturen hvor skapet er plassert er over vanlig romtemperatur.
Skapet er ikke slått på.
Det kommer ikke strøm frem til skapet. (Prøv å kople noe annet elektrisk utstyr til strømuttaket.)
Sikringen har gått. Pluggen er ikke satt skikkelig på plass.
pulserende lyd når kjølemiddelet pumpes inne i kjølerørene. Du vil høre en tikkende lyd fra termostaten når kompressoren slås av og på. Lydnivået varierer med hvordan skapet brukes.
Bøy forsiktig rørene på baksiden av skapet og pass på at de ikke berører hver andre.
Dersom støtputene (mellom skapveggene og rørene) løsner, må du sette dem tilbake på plass igjen.
Følg nøye veiledningen i kapittel "Installasjon av skapet".
18
Electrolux 818 17 68-01/4
Page 9
Leveringsbetingelser:
I Norge gjelder "NEL`s" leveringsbetingelser ved salg av elektriske husholdningsapparater.
Service og reservedeler:
Husk alltid å oppgi produktnummer og modellbetegnelse ved bestilling av service og reseredeler. Disse finner du på dataskiltet i skapet.
MOD:.......................................................................
PROD.NO:...............................................................
SER:NO:..................................................................
Bestillning av service eller reservedeler:
Oslo: Electrolux Household Appliances A/S, Vollebekkvn. 2, P ostboks 92, Risløkka, 0516 Olso
Reservedeler, tlf.: 22 72 58 10, "fax:22641774eller22725820 Service, tlf.: 22 72 58 30 "fax:22641774
Stavanger: Electrolux Household Appliances A/S, Overlege Cappelensgt. 3, 4011 Stavanger
Service/Reservedeler, tlf.: 51 53 52 00 " " , fax : 51 53 54 02
Bergen: Electrolux Household Appliances A/S, Kringsjåvn. 83, 5031 Laksevåg
Service/Reservedeler, tlf.: 55 94 05 10 " " , fax : 55 94 03 31
Trondheim: Electrolux Household Appliances A/S, Ranheimsvn. 5, 7044 Trondheim
Service/Reservedeler, tlf.: 73 91 45 93 " " , fax : 73 91 47 90
Tromsø: Electrolux Household Appliances A/S, Solstrandvn. 25, 9020 Tromsdalen
Service/Reservedeler, tlf.: 77 63 64 70 " " ,fax : 77 63 78 72
Tekniske data
Modell ER 8310 C ER 8899 C ER 8895 C
Nettovolum 313 l 360 l 360 l
Bredde 595 mm 595 mm 595 mm
Høyde 1550 mm 1750 mm 1750 mm
Dybde 600 mm 600 mm 600 mm
Energiforbruk 172 kWh/år 179 kWh/år 179 kWh/år
Energiklasse A A A
Merkeeffekt 110W 110W 110W
Installasjon
Oppakking
Pakk opp skapet og sjekk at det er feilfritt og uten transportskader. Eventuelle transportskader må umiddelbart rapporteres til forhandleren, eller den som er ansvarlig for transporten. Emballasjen kan resirkuleres. For mer informasjon kontaktes Deres kommune eller forhandleren.
NO
NO
Ikke la barn leke med emballasjen. Plastfilmen kan medføre kvelningsfare.
Rengjøring
Vask innsiden av skapet med lunkent vann, et mildt vaskemiddel og en myk klut.
Electrolux 818 17 68-01/4
19
Page 10
Fjerning av transportstøttene
Fjern tapen og transportsikringen fra
· Siden av dørene
· Innsiden av dørhengslene
· Hyllene
Fjern transportsikringene på glasshyllene ved å dytte støtten frem langs kanten av hyllen til den stopper ved fremspringet på hyllen. Ta tak i den bakre kanten av glasshyllen og dra hyllen og transportsikringen fremover til hyllen tipper og transportsikringen kan fjernes. På visse modeller ligger det et lyddempende underlag under skapet. Ikke fjern dette underlaget.
Installasjon av skapet
OBS! Skapet er tungt, beskytt gulvet ved behov.
· Skapet står på et sted med en omgivelses-
temperatur som tilsvarer den klimatklassen* som skapet er konstruert for. * Se dataskiltet i skapet Tabellen nedenfor viser hvilken omgivelses­temperatur som er tilordnet til de forskjellige klimatklassene For å sikre at skapet fungerer som ønsket, sjekk at:
· Skapet er plassert på et tørt, kjølig sted og ikke er i direkte sollys.
· Skapet ikke er plassert nær en varmekilde, for eksempel en komfyr eller oppvaskmaskin.
· Skapet står rett og på alle fire hjørner. Skapet bør ikke lenes mot vegger. Dersom det er nødvendig justeres føttene med den medfølgende fastnøkkelen.
· Det er god sirkulering av luften rundt skapet og at luftkanalene under og bak skapet ikke er blokkert. Ventilasjonsrommet over skapet og eventuelt overskap må være minst 4 cm. Ventilasjonsrommet kan enten være
a) direkte over skapet eller b) bak og over overskapet. I dette tilfellet må plassen bak skapet være minst 50 mm dyp.
Klimatklasse
for en omgivelsestemperatur på
a)
b)
50mm
SN
N
ST
T
+10°C til +32°C
+16°C til +32°C
+18°C til +38°C
+18°C til +43°C
Sjekk at avrenningsslangen på baksiden av skapet munner ut i dryppeskålen. Dersom skapet er plassert i et hjørne og siden med hengslene er mot veggen, må rommet mellom veggen og skapet være minst 10 mm for å kunne åpne døren nok slik at hyllene kan taes ut. Støpselet må være tilgjengelig etter installasjon av kabinettet.
Electrolux 818 17 68-01/4
20
Page 11
Omhengsling av dør
1. Lukk skapet og trekk ut støpselet fra
stikkontakten.
2. Ta av ventilasjonsgrillen. Det er en del på denne
grillen som kan tas av. Ta den av og sett den på den andre siden.
3. Legg skapet på en treplanke eller lignende når det
legges ned. Senere når det skal settes opp igjen er det lettere å få tak p.g.a. planken.
1
2
3
4. Øverst på skapet: Fjern hengselstappen og
plastdekslet.
5. På den nedre delen av skapet. Skru av hengslet. Ta
av hengselstappen og plastdekslet. Fest hengslet på den andre siden. Fjern eventuelt slark i døren ved å justere høyden på det nedre hengslet med den medfølgende fastnøkkelen. Fest med låsemutteren.
6. Løft skapet og sett på ventilasjonsgrillen.
7. Skru av håndtaket. Trykk forsiktig inn
plastpluggene på den andre siden med en dor. Fest håndtaket i hullene på pluggene. Trykk så i plastdekslene i hullene hvor håndtaket var festet før.
8. Sett skapet på plass. Sjekk at det står rett. Se
kapittelet "Installasjon".
Nettilkobling
Skapet skal kobles til en jordet stikkontakt. Spenning: 230 V. Sikring: 10 A. Se dataskiltet på venstre side i skapet.
4
6
21
Electrolux 818 17 68-01/4
Page 12
bдЙЕнкздмсJвзеЕЙкеЙе=®к=о®кдЗЙел=лнклн~=нбддоЙкв~кЙ=~о=ЬмлЬ™ддлг~лвбеЙк=зЕЬ=мнкмлнебеЦ=Сê=ââI=êÉåÖкбеЦ=л~гн=лвзЦлJ зЕЬ=нк®ЗЦ™кЗллвнлЙдK=jЙк=®е=RR=гбдазеЙк=йкзЗмвнЙк=Ск™е=bдЙЕнкздмсJвзеЕЙкеЙе=Eлзг=вудлв™йI=лйбл~кI=но®ннг~лвбеЙкI З~гглмЦ~кЙI=гзнзкл™Ц~к=зЕЬ=Цк®лвдбйй~кЙF=л®дал=о~каЙ=™к=нбдд=Йнн=о®кЗЙ=~о=NOM=гбда~ кЗЙк=вкзезк=б=оЙк=NRM=д®еЗЙк=кмен=ЬЙд~ о®кдЗЙеK
bдЙЕнкздмсJвзелЙкеЙн=Йк=оЙкЗЙел=лн›клнЙ=йкзЗмлЙен=~о=ЙеЙкЦбЗкЙоеЙ=йкзЗмвнЙк=нбд=ва›ввЙеJI=кЙеЦа›кбеЦJ=зЦ=мнЙеЗ›кл ДкмвK==jЙк=Йее=RR=гбддбзеЙк=йкзЗмвнЙк=Ск~=bдЙЕнкздмсJвзелЙкеЙн=Eлзг=ва›дЙлв~йI=взгСукЙкI=о~лвЙг~лвбеЙкI=лн›олмЦЙкЙI гзнзкл~ЦЙк=зЦ=ЦкЙллвдбййЙкЙF=нбд= Йе=оЙкЗб=~о=Е~K=NQ=гбддб~кЗЙк=rpa=лЙдЦЙл=™кдбЦ=б=гЙк=Йее=NRM=д~еЗ=оЙкЗЙе=кмеЗнK
bдЙЕнкздмсJвзелЙкеб=зе=г~~бдг~е=лммкбе=вЙбннбJI=лббозмлJ=а~=йммн~кЬ~взеЙбЗЙе=о~дгблн~а~K=bдЙЕнкздмсбе=нмзннЙбн~ гууЗ®®е=удб=NRM=г~~лл~=угй®кб=г~~бдг~~=омзлбнн~бе=удб=RR=гбдаззе~~=в~йй~дЙнн~=EггK=а®®в~~ййЙа~I=дбЙлб®I йЙлмвзеЙбн~I=йдуебгмкЙбн~I=гззннзкбл~Ьза~=лЙв®=кмзЬзедЙбввмкЙбн~F=еK=NQ=гбда~кЗбе=Зздд~кбе=~козлн~K
bдЙЕнкздмс=dкмййЙе=Йк=оЙкЗЙел=лн›клнЙ=йкзЗмЕЙен=~С=ЙеЙкЦбЗкЙоеЙ=йкзЗмвнЙк=нбд=в›ввЙеJ=кЙеЦ›кбеЦлJ=зЦ=мЗЙеЗ›кл ДкмЦK=aЙк=л‹дЦЙл=™кдбЦн=зоЙк=RR=гбддбзеЙк=йкзЗмвнЙк=Ск~=bдЙЕнкздмс=dкмййЙе=EДд~еЗн=~еЗЙн=в›дЙлв~ДЙI=взгСмкЙк о~лвЙг~лвбеЙкI=лн›олмЦЙкЙI=гзнзкл~оЙ=зЦ=йд‹еЙвдбййЙкЙF=нбд=Йе=о‹кЗб=~С=Е~K=вкK=NMM=гбддб~кЗЙкK=mкзЗмвнЙкеЙ=л‹дЦЙл=б гЙкЙ=ЙеЗ=NRM=д~еЗЙ=оЙкЗЙе=зоЙкK
MARIESTAD DT--AV
Loading...