Electrolux ER8217CX User Manual [da]

Page 1
Frigorifero / Køleskab
ISTRUZIONI D’USO
BRUGSANVISNING
818 17 08--02/8
ER8217CX
IT
DK
Page 2
DK
Deres nye køleskab kan have andre funktioner end den tidligere model. Gennemlæs omhyggeligt denne brugsanvisning for at læ re, hvordan skabet virker og om plejen af det. Gem denne brugsanvisning. Den vil være uundværlig, hvis skabet senere sælges, eller foræres til andre.
Anvendelse
· Formålet med skabet er at opbevare almindelige
madvarer til husholdningen, som omtalt i denne vejledning.
· Opbevar ikke eksplosive gasser eller væsker i
køle-/svaleskabet . De kan eksplodere og medføre skader på personer eller ejendom.
· Anvend ikke skarpe genstande på kølesystemet
på bagsiden og indvendigt i skabet. Hvis
Indholdsfortegnelse
Information om sikkerhed 11..........
Destruktion af gamle skabe 11...................
Indholdsfortegnelse 11................
Beskrivelse af køleskabet 12..........
Betjening 12.................................
Inden skabet tages i anvendelse 12....
Sådan anvendes køleskabet 13........
Tænd for strømmen til køleskabet og indstil
den korrekte temperatur 13......................
Temperaturen inde i køleskabet 13................
Måling af temperaturen 13......................
Sluk for strømmen 13..........................
Skabets indvendige dele 14.....................
Råd og vejledning 14..................
Energibesparelse 14...........................
Skabet og miljøet 14...........................
Beskyt miljøet 14.............................
kølesystemet punkteres, bliver skabet beskadiget, og madvarerne i skabet ødelagt.
· Skabet er meget tungt. Kanter og dele,
man normalt ikke kommer til, kan være meget skarpe. Vær forsigtig ved flytning at skabet. Anvend altid handsker.
Børn
· Vær opmærksom på at små børn ikke leger med
skabet og kontrolknapperne, eller det indvendige i skabet
Destruktion af gamle skabe
Ved bortskaffelse af skabet afleveres det til korrekt genanvendelse. For yderligere information henvises til kommunen.
DK
Vedligeholdelse 15....................
Afmontering af ventilationsristen 15..............
Rengøring 15.................................
Afrimning af køleskabet 15.....................
Udskiftning af pæren 15........................
Når skabet ikke skal anvendes 16.................
Hvis skabet ikke fungerer
tilfredsstillende 16....................
Garanti 17...................................
Service og reservedele 17.......................
Tekniske data 18......................
Installation 18........................
Udpakning 18................................
Fjern transportsikringerne 18....................
Rengøring 18.................................
Placering af skabet 19..........................
Elektrisk tilslutning 19.........................
Omhængsling af dør 20........................
11
Electrolux 818 17 08--02/8
Page 3
Beskrivelse afkøleskabet
DK
1
2
1
3
1
1
1
1
4
4
4
11
Betjening
A. Grønne indikatorlampe
Lyser når køleskabet kører.
5
7
6
8
6
9
9
6
6
10
Model ER8217CX
1. glashylde
2. flaskehylde
3. hængende boks
4. grøntsagskuffe
5. smørrum
6. hylde i dør
7. boks
8. hængende halvhylde
9. ægg holder
10. flaskehylde
11. ventilationsgitter
AB
B. T ermostatstyring
Anvendes til at tænde for køleskabet og indstille til den ønskede temperatur.
Inden skabet tages i anvendelse
Anbring skabet, som omtalt i afsnittet "Placering af skabet". Kontrollér at drænslangen på bagsiden af skabet er nede i drypbakken.
Inden stikket sættes i stikkontakten for første gang, skal man lade skabet stå oprejst i ca. 30 minutter, eller i 4 timer, hvis skabet har været transporteret liggende, da kompressoren ellers kan beskadiges. Dette giver olien mulighed for at returnere til kompressoren.
DK
12
Electrolux 818 17 08--02/8
Page 4
Sådan anvendes køleskabet
Tænd for strømmen til køleskabet og indstil den korrekte temperatur
Drej termostaten til den ønskede stilling.
Min :
Den laveste position på termostaten er den højeste temperatur i skabet.
Max :
Den højeste position på termostaten er den laveste temperatur i skabet. H : Slukket. Lad skabet køre i 24 timer, når temperaturindstillingen ændres. Dette giver temperaturen mulighed for at stabilisere sig inde i skabet.
DK
+
+
Temperaturen inde i køleskabet
En passende temperatur i køleskabet er ca. 5°C. Hvis termostaten er sat til en for kold temperatur, vil madvarer med et stort vandindhold begynde at fryse, hvis de er anbragt på de koldeste steder i køleskabet. Billedet viser de koldeste og varmeste steder i køleskabet. Kød, fisk og mælk bør anbringes i den koldeste del (-) af skabet.
Måling af temperaturen
Hvis temperaturen måles med et standardtermometer, bør det anbringes i et glas vand centralt placeret i skabet. Dette vil give et billede af temperaturen inde i madvarerne. Anbring ikke termometret hængende eller liggende direkte på hylden.
Tips:
· Fordel madvarerne, så den kolde luft kan
cirkulere frit mellem produkterne.
· Anbring ikke madvarerne direkte mod kølepladen
på bagvæggen, da de herved kan blive frosne.
· Anbring aldrig varme ting i skabet vent til de er
kølet ned.
· Dæk alle madvarer til for at undgå, at de tager
smag og lugt fra andre madvarer.
--
--
--
--
-­+
+
+
+
Sluk for strømmen
Drej kontrollen mod urets retning forbi klikket til position " H". Tag stikket ud af stikkontakten eller alternativ tag sikringen ud.
Electrolux 818 17 08--02/8
13
Page 5
Skabets indvendige dele
Hylderne og rummene i døren kan flyttes og l et ændres. Nogle hylder skal løftes op mod bagkanten for, at man kan tage dem ud. Den nederste flaskehylde skal altid være på plads nederst i døren. Dørhylden over skal placeres således at over- eller underkant flugter med glashylden over de øverste grøntsagsskuffer. Glashylderne over grøntsagsskufferne må ikke fjernes. Disse er nødvendige for at skabe korrekt cirkulation i skabet. Hylder med høj kant bør anbringes med den høje kant bagerst i skabet. for at hindre, at madvarerne berører kølepladen.
Grøntsagsskuffen har en inddeling til adskillelse af de forskellige grøntsager.
Hængende hylde
Denne hylde kan skubbes fra side til side. Den kan monteres under alle dørhylder, med undtagelse af den nederste.
Råd og vejledning
Energibesparelse
· Vær omhyggelig med placering af skabet.
Se afsnittet "Placering". Hvis det placeres korrekt vil skabet forbruge mindst energi.
· Undgå at åbne skabet unødvendigt og i for lang
tid af gangen.
· Kontrollér jævnligt om skabet er lukket.
· Optø frosne madvarer i køleskabet. Kulden fra
de frosne varer "anvendes" i køleskabet.
· Støvsug kompressoren og kølesystemet bag på
skabet ca. en gang om året.
· Lad varme madvarer køle ned inden de anbringes
i køleskabet.
· Kontroller at dørpakningen altid er hel og ren.
Skabet og miljøet
· Pakningen i døren og kølemidlet i skabet vil ikke
beskadige ozonlaget.
· Al indpakningsmaterialet kan genbruges.
· Skabet er designet til let at kunne demonteres og
efterfølgende genanvendes.
DK
Beskyt miljøet
· Aflever indpakningsmateriale, kasserede
køleskabe og frysere på en genbrugsstation. Kontakt evt. kommunen for yderligere information.
· Opbevar madvarer i beholdere, der kan
genanvendes. Begræns brugen af engangsmaterial er så meget som muligt.
· Ved rengøring af skabet anvendes en
mild opløsning af håndopvaskemiddel.
· Følg anvisningerne i afsnittet "Energibesparelse".
14
Electrolux 818 17 08--02/8
Page 6
V
edligeholdelse
Afmontering af ventilationsristen
Ventilationsristen kan afmonteres ved fx rengøring. Døren skal være åben, når ventilationsristen afmonteres. Træk den øverste kant af risten udad/nedad. Træk så lige ud i risten for helt at fjerne den.
Rengøring
Rengør skabet med jævne mellemrum. Rens tøvandsafløbet inde i køleskabet med en vatpind eller en piberenser. Hvis tøvandsslangen er tilstoppet kan en plastikbelagt gardinfjeder anvendes. Sluk for strømmen til skabet og træk stikket ud af stikkontakten. Eller alternativt tag sikringen ud. Tag alle løse dele ud, og vask dem af i hånden. Rengøring indvendigt og udvendigt samt af dørpakningen, foretages med en blød klud og en opløsning af et mildt håndopvaskemiddel i lunkent vand. Luk ikke døren før skabet er helt tørt indvendig. Afmontér ventilationsristen (se afsnittet "Afmontering af ventilationsristen") og støvsug under skabet. Træk skabet ud fra væggen og støvsug bag skabet, kølesystemet og kompressoren.
Ved flytning af skabet, bør man l øfte det i forkanten for at undgå at beskadige gulvet.
DK
Afrimning af køleskabet
Køleskabet afrimer automatisk, hver gang kompressoren stopper. Frostdannelsen kan begrænses ved:
· ikke at anbringe varme madvarer i skabet.
· ikke at åbne døren unødvendigt eller holde
denåbeniforlangtid
· ikke at anbringe madvarer direkte op af
kølepladen.
Udskiftning af pæren
Lyset tænder automatisk, når døren åbnes. Inden udskiftning af pæren, skal man tage stikket ud af stikkontakten. Tryk fjederen sammen og skub risten nedad samtidig. Rør ikke ved pæren med hænderne. Halogenpærer er følsomme over for fedtet på huden. Klip indpakningen til pæren bort ved soklen. Tag om indpakningen når pæren sættes ned i soklen. Anvend en klar lavtryks halogenpære.UV-blocked. Sokkel G4. Spænding 12 V, 20 W.
Electrolux 818 17 08--02/8
15
Page 7
Når skabet ikke skal anvendes
f
r
Sluk for strømmen til skabet og træk stikket ud af stikkontakten. Eller alternativt tag sikringen ud. Rengør skabet som omtalt i afsnittet "Rengøring" . Luk ikke skabet, da dette vil medføre, at der dannes en muggen lugt inde i skabet. Hvis skabet skal stå tændt, så spørg en nabo eller en bekendt om at se efter det en gang i mellem, for at forhindre madvarerne i skabet i at blive ødelagt i tilfælde af strømsvigt.
Hvis skabet ikkefungerertil
Hvis skabet ikke fungerer tilfredsstillende, er det ofte muligt at rette dette selv. For at undgå unødvendigt servicebesøg, bør nedenstående vejledning gennemlæses og følges.
edsstille nde
DK
Problem Mulig årsag / Løsning
Der er for varmt i køleskabet. Indstil til en lavere temperatur.
Anbring madvarerne på den rigtige plads i køleskabet. Se afsnittet om "Temperaturen inde i køleskabet".
Fordel madvarerne således at den kolde luft frit kan cirkulere omkring dem.
Kontrollér at døren er helt lukket og at dørpakningen er hel og ren. Temperaturen, hvor skabet er anbragt, er over normal rumtemperatur.
Der er for koldt i køleskabet. Indstil en højere temperatur.
Grøntsager og andre varer der let fryser kan have været på en hylde, der er "for kold". Se afsnittet "Temperaturen i køleskabet".
Der er vand på kølepladen i køleskabet. Dette er normalt. Under automatisk afrimning, vil isen smelte
på kølepladen.
Vandet løber indvendigt i køleskabet. Rengør tøvandsrenden og hullet i køleskabet fx med en vatpind
eller en piberrenser.
Nogle madvarer kan være anbragt op af bagpladen og forhindrer at vandet løber ned i tøvandsrenden.
Der løber vand ud på gulvet. Anbring tøvandsslangen på bagsiden af skabet, over
drypbakken. Se afsnittet "Inden skabet tages i anvendelse".
Kompressoren kører uafbrudt. Indstil en højere temperatur.
Kontrollér at døren er helt lukket og at dørpakningen er hel og ren. Temperaturen, hvor skabet er anbragt, er over normal rumtemperatur.
Skabet virker ikke. Kølingen eller interiørlampen virker ikke. Ingen af indikatorlamperne lyser.
Stikket er ikke sat ordentlig i stikkontakten
Der er gået en sikring.
Der er ikke tændt for skabet.
Der kommer ikke strøm til skabet. (Prøv at tilslutte et andet elektrisk apparat til stikkontakten).
Electrolux 818 17 08--02/8
16
Page 8
Lydniveauet i skabet er for højt. Kølesystemet vil altid give nogle lyde fra sig. En pulserende
lyd høres, når kølemidlet pumpes rundt i kølerørene. En tikkende lyd kan høres fra termostaten, når kompressoren tænder og slukker. Lydniveauet afhænger af betjeningen af skabet. Hvis du mener, at lydniveauet ikke er korrekt:
Ret forsigtigt rørene på bagsiden af skabet. Kontrollér at de ikke rører hinanden.
Hvis et mellemstykke (mellem skabets væg og rørerne) har løsnet sig, sættes det på plads igen.
Følg nøje vejledningerne i afsnittet “Placering af skabet”.
Hvis fejlen ikke skyldes en af ovennævnte årsager, kontaktes Electrolux Hvidevareservice. Service og reparation skal udføres af et autoriseret servicecenter. Anvend kun reservedele, der leveres af sådanne centre.
Garanti
1 år fra den dokumenterede købsdato (gem købsnotaen). Garantien dækker fabrikation- og materialefejl, der måtte opstå ved normal brug i en privat husholdning i Danmark. Garantien omfatter materialer, nødvendige transportomkostninger og arbejdsløn. For Grønland og Færøerne gælder særlige regler. Forbehold Garantien omfatter ikke fejl og skader, som skyldes andre årsager end fabrikations- og materialefejl. Det er en forudsætning for garantien, at en reparation ikke er forsøgt foretaget af andre end Electrolux Hvidevare-service, som er vor autoriserede serviceorgan. Garantien dækker ikke uberettiget tillkald af service.
· At skaden skyldes en form for anvendelse, som
strider mod almindelig sund fornuft.
Service og reservedele
Hos Electrolux Hvidevarer-Service er det muligt at bestille service og reservedele. Benyt venligst nedenstående telefonnummer:
70 11 74 00
Når dette nummer benyttes, stilles der automatisk om til nærmeste center
MOD:.......................................................................
PROD.NO:...............................................................
Produktansvar:
Vort produktansvar er gældende i følge "Lov om produktansvar". Denne lov gælder skader på personer eller ting, som skyldes fejl på selve det installerede produkt. Dette ansvar er gældende 10 år efter, at apparatet er købt som fabriksnyt.
Forbehold: Vort produktansvar gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller flere af følgende forhold:
· At produktets installation ikke er udført i
overensstemmelse med installationsvejledningen.
· At produktet har været anvendt til andet formål
end beskrevet i brugsanvisningen.
· At de i denne brugs- og installationsvejledning
nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt.
· At en reparation er udført af andre end vor
autoriserede serviceorganisation, se brugsanvisningen.
· At der er brugt uoriginale reservedele.
· At skaden skyldes en transportskade, som måtte
være opstået på et senere tidspunkt, f.eks. ved flytning eller videre salg.
SER:NO:..................................................................
Electrolux 818 17 08--02/8
17
Page 9
Tekniske data
Model ER8217CX
Nettovolume 307 l
Bredde 595 mm
Højde 1800 mm
Dybde 600 mm
Energiforbrug 135 kWh/år
Energiklasse A
Effekt 90W
DK
Installation DK
Udpakning
Kontroller at produktet er ubeskadiget, og at alle dele er medleveret. Eventuelle transportskader, fra en transport som De ikke selv har foretaget, skal anmeldes til forhandleren inden 7 dage fra modtagelsen
Placer indpakningsmaterialet så små børn ikke kan komme til skade med det under leg.
Fjern transportsikringerne
Fjern tapen og transportsikringerne fra
· dørenes indersider
· hængslernes indersider
· hylderne
Fjern transportsikringerne fra glashylderne ved at skubbe sikringerne fremad langs hylderne, indtil de stopper ved forkanten af hylderne. Tag i bagkanten af hylden og træk transportsikringen fremad, indtil transportsikringen kan fjernes. Nogle modeller er monteret med dæmpeplader under skabet. Fjern ikke disse plader.
Rengøring
Rengør skabet indvendigt med lunkent vand og lidt mildt håndopvaskemiddel på en blød klud.
18
Electrolux 818 17 08--02/8
Page 10
Placering af skabet
For at sikre at skabet fungerer som det skal, bør man sikre at:
· skabet placeres på et tørt, koldt sted, der ikke er
udsat for direkte sollys.
· skabet ikke er anbragt i nærheden af en
varmekilde, fx et komfur eller opvaskemaskine.
· skabet står oprejst og hviler på alle fire
fødder/hjul. Skabet bør ikke læne op ad en væg. Om nødvendigt indstilles fødderne med den medfølgende indstillingsnøgle.
· Luftcirkulationen omkring skabet skal være god,
luftkanalerne under og bag skabet skal være frie og ikke blokerede. Ventilationsåbningen over skabet skal være mindst 200 cm@. Ventilationsåbningen kan enten placeres a) direkte over skabet eller b) oven for overskabet. Pladsen bagved overskabet skal da være mindst 50 mm dyb. Hvis luften hindres af f.eks. gitter, kan pladsen øges nogle cm.
· skabet placeres på et sted, hvor omgivelses-
temperatur svarer til den klimaklasse*, som skabet er konstrueret til. * Se typeskiltet, som findes inde i skabet. Nedenstående tabel viser, hvilke omgivelses­temperaturer der gælder for de forskellige klimaklasser.
Klimaklasse
med omgivelsestemperaturer på
a)
b)
50mm
SN
N
ST
T
+10°C til +32°C
+16°C til +32°C
+18°C til +38°C
+18°C til +43°C
Kontrollér at drænslangen på bagsiden af skabet er nede i drypbakken.
Hvis skabet er anbragt i et hjørne, og den hængslede side vender ind mod væggen, skal der væ re en afstand på mindst 10 mm mellem væggen og skabet for at døren skal kunne åbnes tilstrækkeligt til at hylderne kan tages ud.
Når to skabe opstilles parvis, skal de to afstandsstykker, der m edfølger i plastposen, limes fast mellem skabene som vist på billedet.
Elektrisk tilslutning
Tilslut skabet til en jordet stikkontakt. Spænding: 230 V. Sikring: 10 A. Der henvises til mærkepladen på venstre inderside i skabet.
19
Electrolux 818 17 08--02/8
Page 11
Omhængsling af dør
1. Luk skabet og tag stikket ud af stikkontakten.
1
2. Fjern ventilationsgitteret. Der er en lille del af gitteret, der kan tages af. Tag det af, og anbring det på den anden side.
3. Anbring skabet på en træliste eller emballagen, når det lægges ned. Senere, når det løftes op igen, er det lettere at få fat under skabet på grund af trælisten.
4. Den øverste del af skabet. Flyt hængselstiften over på den anden side.
5. Den nederste del af skabet. a. Skru hængslet af. b. Tag dørlukningsudstyret af hængslet og sæt hængselstiften i på den anden side. Montér det medfølgende dørlukningsudstyr.
6. a Tag dørlukningsudstyret bort fra bunden af døren. b Fjern plastikproppen fra det tilsvarende hul i den anden side. Anvend en skruetrækker til at vrikke proppen løs. Fastgør det medfølgende dørlukningsudstyr. c S pænd det nederste hængsel fast. Fjern frigangen fra døren ved at indstille højden af det nederste hængsel med den medfølgende indstillingsnøgle. Efterspænd med låsemøtrikken.
2
3
4
5b
5a
6
a
b
c
7. Rejs skabet og sæt ventilationsgitteret på igen.
8. Flyt håndtaget Skru skruerne ud. Montér håndtaget på den modsatte side ved at vende det en halv omgang. Tryk de med­følgende plastpropper ind i hullerne, hvor håndtaget sad.
9. Sæt skabet på plads. Kontrollér at det står lige. Se afsnittet "Placering af skabet".
8
20
Electrolux 818 17 08--02/8
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
fд=dкмййз=bдЙЕнкздмс==ЙD=бд=йбмD=Цк~еЗЙ=йкзЗмннзкЙ=гзеЗб~дЙ=Зб=~йй~кЙЕЕЬб~нмкЙ=йЙк=д~=ЕмЕбе~I=йЙк=д~=ймдбтб~=Й=Зб ~ннкЙтт~нмкЙ==йЙк=бд=Цб~кЗбе~ЦЦбз=Й=йЙк= млз=СзкЙлн~дЙK=lднкЙ=RR=гбдбзеб=Зб=йкзЗзннб=ЗЙд=dкмййз=bдЙЕнкздмс==E=им~дб=СкбЦзкбСЙкбI ЕмЕбеЙI=д~о~Дб~еЕЬЙкб~I=д~о~лнзобЦдбЙI=~лйбк~йздоЙкЙI=гзнзлЙЦЬЙ=Й=к~л~ЙкД~=F=оЙеЦзез=оЙеЗмнЙ=зЦеб=~еез=бе=йбмD=Зб=NRM m~Йлб=ЗЙд=гзеЗз=йЙк=ме=о~дзкЙ=Зб=ЕбкЕ~=NQ=гбдб~кЗб=Зб=Зздд~кбK
bдЙЕнкздмс=dкмййЙе=Йк=оЙкЗЙел=лн›клнЙ=йкзЗмЕЙен=~С=ЙеЙкЦбЗкЙоеЙ=йкзЗмвнЙк=нбд=в›ввЙеJ=кЙеЦ›кбеЦлJ=зЦ=мЗЙеЗ›кл ДкмЦK=aЙк=л‹дЦЙл=™кдбЦн=зоЙк=RR=гбддбзеЙк=йкзЗмвнЙк=Ск~=bдЙЕнкздмс=dкмййЙе=EДд~еЗн=~еЗЙн=в›дЙлв~ДЙI=взгСмкЙк о~лвЙг~лвбеЙкI=лн›олмЦЙкЙI=гзнзкл~оЙ=зЦ=йд‹еЙвдбййЙкЙF=нбд=Йе=о‹кЗб=~С=Е~K=вкK=NMM=гбддб~кЗЙкK=mкзЗмвнЙкеЙ=л‹дЦЙл=б гЙкЙ=ЙеЗ=NRM=д~еЗЙ=оЙкЗЙе=зоЙкK
MARIESTAD DD--AV
Loading...