electrolux ER8209C INSTRUCTION BOOK

Page 1
Kylskåp / Refrigerator / Réfrigérateur / Kühlgeräte / Frigorifero / Frigorifico
BRUKSANVISNING
INSTRUCTION BOOKLET
NOTICE D’UTILISATION
GEBRAUCHANWEISUNG
ISTRUZIONI D’USO
INSTRUCCIONES DE USO
818 17 32--03/6
ER8209C
GB
IT
DE
FR
Page 2
Avertissements importants FR
Il se peut que votre nouveau réfrigérateur possède d’autres fonctions que votre précédent. Lisez attentivement cette notice d’utilisation afin de vous familiariser avec le fonctionnement de l’appareil et d’en prendre soin. Conservez cette notice. Elle doit suivre l’appareil si vous décidez par la suite, de le vendre ou de le donner à quelqu’un d’autre.
Utilisation
· L’appareil est destiné à la conservation d’aliments pour la consommation normale d’une famille et selon les instructions de la présente notice.
· Ne conservez pas de récipients contenant des gaz ou des liquides explosifs dans les compartiments réfrigérateur et congélateur. Ils risquent d’exploser de provoquer des dommages corporels ou matériels.
· Evitez que des objets pointus entrent en contact avec le circuit frigorifique au dos et à l’intérieur de l’appareil. Si le circuit frigorifique est percé, l’appareil sera endommagé et des aliments à l’intérieur peuvent s’abîmer.
· Ne placez pas de boissons gazeuses ou des bouteilles dans le compartiment congélateur. Les bouteilles en verre peuvent éclater.
· L’appareil est lourd. Les bords et certaines pièces en saillie peuvent être coupantes. Faîtes attention en déplaçant l’appareil et utilisez toujours des gants.
Enfants
· Veillez à ce que les enfants en bas âge n’aient pas accès aux commandes de fonctionnement ou à l’intérieur de l’appareil.
Protection de l’environnement
· Tous les matériaux marqués par le symbole
dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez--vous auprès de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
· Le système frigorifique et l’isolation de votre appareil ne contiennent pas de C.F .C., contribuant ainsi à préserver l’environnement.
· Si vous vous débarrassez de votre appareil, veillez à ne pas détériorer les circuits frigorifiques.
· Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. S’il remplace un appareil équipé d’une fermeture à ressort, nous vous conseillons de rendre celle--ci inutilisable avant de vous en débarrasser, ceci afin d’éviter aux enfants de s’enfermer dans l’appareil et de mettre ainsi leur vie en danger. Veillez également à couper le câble
sont recyclables. Déposez--les
Sommaire
Avertissements importants FR18
Protection de l’environnement 18...............
Sommaire 18.........................
Le bandeau de commander 19.................
Avant d’utiliser l’appareil pour
la première fois 19....................
Utilisation du réfrigérateur 19..........
Mettez en marche le réfrigérateur et réglez
la température appropriée 19..................
Mesure de la température 19..................
Compartiment intérieur 20.....................
Conseils utiles 20.....................
Economie d’énergie 20........................
Votre réfrigérateur et l’environnement 20........
Préservation de l’environnement 20.............
Entretien et nettoyage 20..............
Retrait de la grille de ventilation 20.............
Nettoyage 21................................
Dégivrage réfrigérateur 21.....................
Remplacement de l’ampoule 21................
Arrêt prolongé 21............................
En cas d’anomalie de
fonctionnement 22....................
GARANTIE 23.........................
Garantie Europeenne Arthur Martin /Electrolux 23
SERVICE APRES--VENTE 23...........
Caractéristiques techniques 24........
Installation 24................................
Câble 24....................................
Déballage 24................................
Retrait des cales de transport 24...............
Nettoyage 24................................
Mise en place de l’appareil 25..................
Remontage de la porte 26.....................
Branchement électrique 26....................
18
Electrolux 818 17 32-03/ 6
Page 3
Le bandeau de commande
A. Thermostat
Sert à activer et à régler la température désirée.
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois
Placez et nettoyez le compartiment en suivant les explications données dans la section “Installation“. Contrôlez que le flexible d’évacuation à l’arrière du compartiment débouche bien dans le bac collecteur.
! Avant d’insérer la fiche dans la prise secteur et de mettre en marche l’appareil pour la première fois, laissez--le environ 4 heures. Dans le cas contraire, le compresseur risquerait d’être endommagé. Ce délai permet, en effet, qu’une quantité suffisante d’huile retourne dans le compresseur.
Utilisation du réfrigérateur
Mettez en marche le réfrigérateur et réglez la température appropriée
Placez la manette du thermostat sur la position désirée. Min : La position minimale de la manette du ther­mostat correspond à la température la plus élevée dans le compartiment. Max : La position maximale de la manette du thermostat correspond à la température la plus bas­se dans le compartiment.
 : Arrêt.

Laissez l’appareil fonctionner pendant 24 heures après chaque modification de réglage pour permettre à la température de se stabiliser à l’intérieur de l’appareil.
Arrêt
Tournez la manette dans le sens contraire des aiguil­les d’une montre au--delà de la position de cliquage
“.
sur “

Débranchez la fiche d’alimentation électrique de la prise murale ou bien retirez le fusible.
Mesure de la température
Si la température est mesurée avec un t hermomètre standard, il doit être placé dans un verre d’eau au milieu à l’intérieur du compartiment. Cela donne la température à l’intérieur des denrées alimentaires. Ne pas placer le thermomètre suspendu ou posé directement sur la grille.
Electrolux 818 17 32-03/ 6
19
Page 4
Conseils:
· Placez les aliments de façon à ce que l’air froid puisse circuler librement entre les produits.
· Ne placez aucun aliment directement contre la paroi froide à l’arrière car il risque de geler.
· Ne placez jamais d’aliments chauds dans l’appareil. Attendez qu’ils aient refroidi.
· Couvrez tous les aliments pour empêcher les mélanges de goûts et d’odeurs.
Compartiment intérieur
Les étagères et les balconnets de contre--porte sont amovibles et peuvent être facilement re--disposées. Le balconnet de contre--porte inférieur et l’étagère de verre au--dessus du bac à légumes ne doivent pas être enlevées. Elles servent à la bonne circulation de l’air à l’intérieur du compartiment. Le bac à légumes est pourvu de deux plateaux inter­changeables fin de pouvoir entreposer les légumes séparément.
Conseils utiles
Economie d’énergie
· Soyez attentif à l’emplacement choisi pour l’appareil. Référez--vous à la section “Installation“. Si l’appareil est installé correctement, il consommera moins d’énergie.
· Evitez d’ouvrir la porte fréquemment et trop longtemps.
· Vérifiez de temps à autre si la porte est bien fermée.
· Décongelez les aliments congelés dans le réfrigérateur; le froid provenant des produits congelés sera récupéré utilement à l’intérieur du réfrigérateur.
· Dépoussiérez à l’aide d’un aspirateur le compresseur et le circuit frigorifique au dos de l’appareil une fois par an environ.
· Laissez les aliments chauds refroidir avant de le mettre au réfrigérateur.
· Vérifiez si l’isolant est complet et toujours propre.
Votre réfrigérateur et
l’environnement
· L’isolant et le réfrigérant utilisés dans cet appareil sont inoffensifs pour la couche d’ozone.
· Tous les matériaux d’emballage sont recyclables.
· L’appareil est conçu pour être facilement
démonté puis recyclé.
Préservation de
l’environnement
· Déposez l’emballage et les réfrigérateurs et congélateurs à mettre au rebus dans une déchetterie. Pour de plus amples informations, renseignez--vous auprès des services municipaux ou auprès de votre revendeur le plus proche.
· Conservez les aliments dans des emballages réutilisables. Evitez le plus possible les emballages jetables.
· Lorsque vous nettoyez votre appareil, utilisez des produits de nettoyagepréservant l’environnement.
· Suivez les conseils de la section “Economie d’énergie “.
Entretien et nettoyage
Retrait de la grille de ventilation
La grille de ventilation peut être retirée, par exemple pour la nettoyer. Enlevez la grille de ventilation en la tirant vers vous.
20
Electrolux 818 17 32-03/ 6
Page 5
Nettoyage
Nettoyez régulièrement votre appareil. Nettoyez le conduit d’écoulement à l’intérieur du réfrigérateur avec un coton tige ou un cure--pipe. Si le flexible d’évacuation est bouché, vous pouvez utiliser une spirale plastifiée pour rideaux. Mettez l’appareil hors tension et retirez la fiche de la prise secteur ou bien retirez le fusible. Retirez tous les éléments amovibles et lavez- -les à la main. Essuyez l’extérieur et l’intérieur de l’appareil ainsi que les joints d’échantéité de porte. Utilisez un chiffon doux et un produit vaisselle dilué dans l’eau tiède. Ne fermez la porte que lorsque l’intérieur de l’appareil est parfaitement sec. Retirez la grille de ventilation (voir la section ”Retrait de la grille de ventilation” et passez l’aspirateur sous l’appareil. Tirez l’appareil pour l’éloigner du mur et passez l’aspirateur sur l’arrière du réfrigérateur, sur le circuit frigorifique et sur le compresseur.
Lors du déplacement du comparti­ment, soulever par le bord avant afin d’éviter de rayer le sol.
Dégivrage réfrigérateur
Le dégivrage est automatique à chaque arrêt. La formation de givre peut être réduite en:
· ne mettant pas d’aliments chauds dans le réfrigérateur.
· évitant d’ouvrir trop fréquemment la porte ou de la laisser ouverte trop longtemps.
· ne placez pas les aliments directement contre la plaque de congélation.
Remplacement de l’ampoule
L’éclairage s’allume automatiquement lorsque vous ouvrez la porte. Avant de remplacer l’ampoule, mettez l’appareil hors tension en retirant la fiche de la prise secteur. Replacez la grille en tirant sur le bord avant. Remplacez l’ampoule par une ampoule de même type, à douille E14, de puissance max 25 W. Lors du remplacement de l’ampoule, utilisez une ampoule de même type que celle d’origine. Le verre doit mesurer au moins 18 mm de diamètre à la douille. Cela permet de bien placer l’ampoule contre le joint en caoutchouc de la douille.
Arrêt prolongé
Mettez l’appareil hors tension et retirez la fiche de la prise secteur ou bien retirez le fusible. Nettoyez l’appareil suivant les explications de la section “Nettoyage”. Ne fermez pas la porte : une odeur de renfermé risque de s’installer à l’intérieur de l’appareil. Si l’appareil reste en marche, demandez à quelqu’un de contrôler régulièrement son bon fonctionnement, pour éviter de perdre son contenu en cas de panne de secteur.
Electrolux 818 17 32-03/ 6
21
Page 6
En cas d’anomalie de fonctionnement
Si le compartiment ne fonctionne pas correctement, il est souvent possible d’effectuer la réparation soi--même. Afin d’éviter des appels de dépannage inutiles, lire attentivement les instructions ci--dessous et les suivre.
Problème Cause possible / Remède
La température à l’intérieur du réfrigérateur est trop chaude.
La température à l’intérieur du réfrigérateur est trop froide.
Ilyadel’eausurlaplaquede réfrigération à l’intérieur du réfrigérateur.
L’eau coule à l’intérieur du réfrigérateur. Nettoyer l’embout de vidange d’eau et le trou de vidange à
De l’eau coule au sol. Placer le flexible de vidange à l’arrière du compartiment
Le compresseur fonctionne en continu. Augmenter la température.
Le compartiment ne fonctionne pas du tout. Le voyant de réfrigération ou le voyant intérieur ne fonctionne pas. Aucun voyant n’est allumé.
Le niveau sonore dans le compartiment est trop élevé.
Diminuer la température. Placer les denrées alimentaires à l’endroit approprié à l’intérieur du réfrigérateur. Voir le chapitre “Température à l’intérieur du réfrigérateur“. Disposer les denrées alimentaires de façon à faire circuler l’air froid autour des aliments. S’assurer si la porte est complètement fermée et si la bande isolante est entière et propre.
L’appareil est placé dans une pièce dont la température est
supérieure à une température ambiante normale. Augmenter la température.
C’est normal. Pendant le dégivrage automatique, la glace est dégivrée sur la plaque de réfrigération.
l’intérieur du réfrigérateur avec, par exemple, des coton--tiges ou une brosse pour nettoyer des bouteilles. Certaines denrées alimentaires ont été placées de façon que l’eau coule dans le trou de vidange.
au--dessus du bac de vidange. Voir le chapitre “Avant de mettre le compartiment sous tension pour la première fois “.
S’assurer si la porte est complètement fermée et si la bande isolante est entière et propre.
L’appareil est placé dans une pièce dont la température est
supérieure à une température ambiante normale. La fiche d’alimentation n’est pas branchée correctement.
Le fusible a sauté. Le compartiment n’est pas mis sous tension. Le compartiment n’a pas été mis sous tension. (Essayer de brancher un autre appareil électrique à la prise d’alimentation.)
Le système de réfrigération émet toujours des sons. Un son impulsionnel est entendu lorsque l’eau de réfrigération est pom­pée à l’intérieur des tuyaux de réfrigération. Un son tic--tac ve­nant du thermostat peut être entendu lorsque le compresseur se met en route et s’arrête. Le niveau du son varie selon le fonctionnement du compartiment. Si le niveau sonore paraît incorrect:Plier doucement les tuyaux à l’arrière du compartiment et s’assurer qu’ils ne se touchent pas.Si les cales d’amortissement (entre la paroi du comparti­ment et les tuyaux) sont desserrées, les remettre en place.Sui­vre attentivement les instructions décrites au chapitre “Mise en place de l’appareil“.
22
Electrolux 818 17 32-03/ 6
Page 7
GARANTIE
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui--ci.
Garantie Europeenne Arthur Martin /Electrolux
Si vous deviez déménager vers un autre pays d’Europe, la garantie accompagne votre appareil jusqu’à votre nouvelle résidence, aux conditions suivantes :
· La date de départ de la garantie est la date d’achat du produit.
· La durée de la garantie ainsi que son étendue (pièces et/ ou main d’uvre) sont celles en vigueur dans le nouveau pays où l’appareil est utilisé.
· Le bénéficiaire de la garantie est le propriétaire de l’appareil. La garantie ne peut être cédée ou transférée à une autre personne.
· Votre nouvelle résidence est dans l’Union Européenne ou dans un pays de l’Association Européenne de Libre Echange.
· L’appareil est installé et utilisé conformément aux instructions de la notice d’utilisation, et utilisé à des fins domestiques normales (ceci excluant notamment tout usage intensif, professionnel ou semi--professionnel).
· L’appareil est installé conformément aux normes de sécurité et à la législation en vigueur dans votre
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l’achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N’hésitez pas à le contacter.
nouveau pays de résidence.
Pour toute question concernant la garantie européenne, vous pouvez prendre contact avec l’un de nos Services Consommateurs :
France
03 44 62 22 22
BP 50142 -- 60307 Senlis cédex
Allemagne
+49 (0)911 323 2600
Italie
+39 (0)1678 47 053
Royaume--Uni
+44 (0)1635 572 799
Suède
+46 (0)20 78 77 50
SERVICE APRES--VENTE
En cas d’anomalie de fonctionnement, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat ...), veuillez consulter le Service Conseil Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service Après Vente.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du Service Après Vente les Pièces de Rechange certifiées Con structeur.
PLAQUE SIGNALETIQUE
En appelant un Service Après Vente, indiquez--lui le modèle, le numéro de produit et le numéro de série
de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique située sur votre appareil.
MOD:..................................................................
PROD.NO:.........................................................
SER:NO:............................................................
23
Electrolux 818 17 32-03/ 6
Page 8
Caractéristiques techniques
Modèle Volume total de réfrigérateur Largeur Hauteur Profondeur Consommation Classe énergétique Puissance nominale
ER8209C 360 l 595 mm 1750 mm 600 mm 179 kWh/an A 110W
Installation
Câble
En cas d’endommagement du câble de connexion de l’appareil, seul du personnel qualifié ou agréé par le fournisseur officiel pourra procéder au changement, en vue de garantir un maximum de sécurité.
Déballage
Déballez l’appareil et contrôlez s’il est en bon état et s’il n’a pas subi de dégât en cours de transport. Les dégâts éventuellement constatés doivent être immédiatement signalés au fournisseur. Déposez l’emballage dans une déchetterie pour récupération. Pour de plus amples informations, renseignez--vous auprès des services municipaux ou de votre revendeur.
! Ne laissez pas les enfants jouer
avec l’emballage. Le film en plastique peut provoquer un étouffement.
Retrait des cales de transport
Retirez les cales de transport placées
· le long des portes
· à l’intérieur des charnières.
Nettoyage
Laver l’intérieur de l’appareil à l’eau tiède avec un produit vaisselle et un chiffon doux.
Electrolux 818 17 32-03/ 6
24
Page 9
Mise en place de l’appareil
Pour que votre appareil puisse fonctionner dans les meilleures conditions, vérifiez si :
· l’appareil est placé dans un local frais et sec, à l’abri des rayons directs du soleil.
· l’appareil n’est pas placé à proximité de sources de chaleur telles qu’une cuisinière ou un lave--vaisselle.
· l’appareil est droit et repose sur les quatre
angles.
L’appareil ne doit pas s’appuyer contre un mur . Ajustez la hauteur des pieds si nécessaire au moyendelacléfournieàceteffet.
· l’air circule bien autour de l’appareil et si les conduits de ventilation derrière et sous l’appareil ne sont pas obstrués. L’espace de ventilation nécessaire au--dessus de l’appareil ou de tout autre élément supérieur est d’au moins 4 cm. L’espace de ventilation peut être ménagé soit
a) directement au--dessus de l’appareil, soit b) derrière et au--dessus de l’appareil. Dans ce
cas, l’espace prévu pour la ventilation à l’arrière doit être profond d’au moins 50 mm.
· l’appareil est placé dans un local à la température
ambiente corrospond à la classe climatique* pour lequel il est prévu. * La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique qui se truve à l’intérieur de l’appareil. Le tableau ci--après indique quelle température ambiante correspond à quelle classe climatique.
Classe climatique
SN
pour une température ambiente de
+10°C à +32°C
a)
b)
50mm
N
ST
T
Contrôlez que le flexible d’évacuation à l’arrière du compartiment débouche bien dans le bac collecteur.
Si l’appareil est placé dans un coin, avec le côté des charnières contre le mur, laissez au moins 10 mm entre le mur et l’appareil pour permettre une ouverture suffisante de la porte, afin de pouvoir retirer les étagères.
La prise de courant doit être accessible après que l’armoire ait été installée.
+16°C à +32°C
+18°C à +38°C
+18°C à +43°C
25
Electrolux 818 17 32-03/ 6
Page 10
Remontage de la porte
1. Fermez l’appareil et débranchez la fiche de la
prise secteur.
1
2. Déposez la grille de ventilation. Un élément de la
grille peut être enlevé. Retirez--le et placez--le de l’autre côté.
3. Couchez l’appareil sur une planche de bois. Pour
relever l’appareil par la suite, il sera ainsi plus facile de le saisir par en--dessous grâce à la planche.
4. Sur la partie supérieure de l’appareil. Déplacez
l’axe de charnière et le bouchon plastique. Sur la partie inférieure de l’appareil. Dévissez la
charnière. Déplacez l’axe de charnière et le bouchon en plastique. Fixez la charnière de l’autre côté.
5. Relevez l’appareil et remettez en place la grille de
ventilation.
6. Dévissez la poignée. Chassez avec précaution les
bouchons en plastique du côté opposé avec un mandrin. Fixez la poignée dans les trous. Bouchez les trous laissés par la poignée avec les bouchons en plastique fournis à cet effet.
7. Remettre l’appareil en place et contrôlez s’il est à
niveau. Voir la section ”Installation”.
2
3
4
6
Branchement électrique
Branchez l’appareil sur une prise reliée à la terre. Tension: 230 V. Fusible: 10 A. Voir la plaque signalétique sur la gauche, à l’intérieur de l’appareil.
26
Electrolux 818 17 32-03/ 6
Page 11
bдЙЕнкздмсJвзеЕЙкеЙе=®к=о®кдЗЙел=лнклн~=нбддоЙкв~кЙ=~о=ЬмлЬ™ддлг~лвбеЙк=зЕЬ=мнкмлнебеЦ=Сê=ââI=êÉåÖкбеЦ=л~гн=лвзЦлJ зЕЬ=нк®ЗЦ™кЗллвнлЙдK=jЙк=®е=RR=гбдазеЙк=йкзЗмвнЙк=Ск™е=bдЙЕнкздмсJвзеЕЙкеЙе=Eлзг=вудлв™йI=лйбл~кI=но®ннг~лвбеЙкI З~гглмЦ~кЙI=гзнзкл™Ц~к=зЕЬ=Цк®лвдбйй~кЙF=л®дал=о~каЙ=™к=нбдд=Йнн=о®кЗЙ=~о=NOM=гбда~кЗЙк=вкзезк=б=оЙк=NRM=д®еЗЙк=кмен=ЬЙд~ о®кдЗЙеK
qЬЙ=bдЙЕнкздмс=dкзмй=бл=нЬЙ=пзкдЗDл=д~кЦЙлн=йкзЗмЕЙк=зС=йзпЙкЙЗ=~ййдб~еЕЙл=Сзк=вбнЕЬЙеI=ЕдЙ~ебеЦ=~еЗ=змнЗззк=млЙK jзкЙ=нЬ~е=RR=гбддбзе=bдЙЕнкздмс=dкзмй=йкзЗмЕнл=EлмЕЬ=~л=кЙСкбЦЙк~нзклI=ЕззвЙклI=п~лЬбеЦ=г~ЕЬбеЙлI=о~Еммг=ЕдЙ~еЙклI ЕЬ~бе=л~пл=~еЗ=д~пе=гзпЙклF=~кЙ=лздЗ=Й~ЕЬ=уЙ~к=нз=~=о~дмЙ=зС=~ййкзсK=rpa=NQ=Дбддбзе=бе=гзкЙ=нЬ~е=NRM=ЕзменкбЙл ~кзмеЗ=нЬЙ=пзкдЗK
iЙ=dкзмйЙ=bдЙЕнкздмс=Йлн=дЙ=йкЙгбЙк=С~ДкбЕ~ен=гзеЗб~д=ЗD~йй~кЙбдл=ЗзгЙлнбимЙлI=ЗDЙенкЙнбЙе=Йн=йзмк=дDЙсн¨кбЙмкK mдмл=ЗЙ=RR=гбддбзел=ЗЙ=йкзЗмбнл=Зм=dкзмйЙ=bдЙЕнкздмс=EнЙдл=имЙ=к¨СкбЦ¨к~нЙмклI=ЕмблбебкЙлI=д~оЙJдбеЦЙI=~лйбк~нЙмклI нкзе´зееЙмлЙлI=нзеЗЙмлЙл=¶=Ц~тзеF=лзен=оЙеЗмл=ЕЬ~имЙ=~ее¨Й=йзмк=ме=гзен~ен=ЗDЙеобкзе=NQ=гбддб~кЗл=ЗDbмкзл З~ел=йдмл=ЗЙ=NRM=й~ул=¶=нк~оЙкл=дЙ=гзеЗЙK
aбЙ=bдЙЕнкздмсJdкмййЙ=блн=ЗЙк=пЙднпЙбн=Цк∏≈нЙ=eЙклнЙддЙк=озе=Ц~лJ=меЗ=лнкзгÄЙнкбЙÄÉåÉå=dÉê®íÉå=Ñê=ÇáÉ=hЕЬЙI=тмг oЙбебЦЙе=меЗ=Ск=cзклн=меЗ=d~кнЙеK=gЙЗЙл=g~Ьк=оЙкв~мСн=ЗбЙ=bдЙЕнкздмсJdкмййЙ=бе=ΩÄЙк=NRM=i®еЗЙке=ЗЙк=bкЗЙ=ΩÄЙк=RR jбддбзеЙе=mкзЗмвнЙ=EhЬдлЕЬк®евЙI=eЙкЗЙI=t~лЕЬг~лЕЬбеЙеI=pн~мÄл~мЦЙкI=jзнзкл®ЦЙе=меЗ=o~лЙег®ЬЙкF=гбн=ЙбеЙг tЙкн=озе=кмеЗ=NQ=jкЗK=rpaK
fд=dкмййз=bдЙЕнкздмс==ЙD=бд=йбмD=Цк~еЗЙ=йкзЗмннзкЙ=гзеЗб~дЙ=Зб=~йй~кЙЕЕЬб~нмкЙ=йЙк=д~=ЕмЕбе~I=йЙк=д~=ймдбтб~=Й=Зб ~ннкЙтт~нмкЙ==йЙк=бд=Цб~кЗбе~ЦЦбз=Й=йЙк= млз=СзкЙлн~дЙK=lднкЙ=RR=гбдбзеб=Зб=йкзЗзннб=ЗЙд=dкмййз=bдЙЕнкздмс==E=им~дб=СкбЦзкбСЙкбI ЕмЕбеЙI=д~о~Дб~еЕЬЙкб~I=д~о~лнзобЦдбЙI=~лйбк~йздоЙкЙI=гзнзлЙЦЬЙ=Й=к~л~ЙкД~=F=оЙеЦзез=оЙеЗмнЙ=зЦеб=~еез=бе=йбмD=Зб=NRM m~Йлб=ЗЙд=гзеЗз=йЙк=ме=о~дзкЙ=Зб=ЕбкЕ~=NQ=гбдб~кЗб=Зб=Зздд~кбK
bд=dкмйз=bдЙЕнкздмс=Йл=Йд=г~узк=С~ДкбЕ~енЙ=ЗЙд=гмеЗз=ЗЙ=~й~к~нзл=й~к~=д~=ЕзЕбе~I=дбгйбЙт~=у=млз=ЙснЙкбзкK=j•л=ЗЙ=RR гбддзеЙл=ЗЙ=йкзЗмЕнзл=ЗЙд=dкмйз=bдЙЕнкздмс=EСкбЦзкбСбЕзлI=ЕзеЦЙд~ЗзкЙлI=ЕзЕбе~лI=д~о~Ззк~лI=~лйбк~ЗзкЙлI=гзнзлбЙкк~л=у Езкн~Е¨лйЙЗЙлF=лЙ=оЙеЗЙе=Е~З~=~¥з=йзк=ме=о~дзк=~йкзсбг~Зз=ЗЙ=NQ=ДбддзеЙл=ЗЙ=rpA=Йе=г•л=ЗЙ=NRM=й~блЙл=ЗЙд=гмеЗзK
MARIESTAD DT--AV
Loading...