MODE D´EMPLOI
ISTRUZIONI PER L´USO
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
822 941 088 - 01 - 12/99
D
GB
F
I
NL
N
Page 2
Chère Cliente, Cher Client
Avant de mettre votre nouvel appareil en marche,
veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi.
Vous y trouverez des informations importantes sur la
sécurité d’utilisation, l’installation et l’entretien de
l’appareil.
Conservez le mode d’emploi de manière à pouvoir le
consulter par la suite. Remettez-le à un éventuel nouveau propriétairedel’appareil.
Ce mode d’emploi s ’applique à plusieurs modèles
techniquement comparables, qui diffèrent par leur
équipement. Observez uniquement les indications
qui correspondent à votre modèle.
1
1. Des indications numérotées vous guident pas à
2. ....
3
2
Vous trouverez les explications des termes spécifiques utilisés dans le mode d’emploi tout à la fin, au
chapitre "Terminologie spécifique".
Le mode d’emploi contient des indications qui permettent de remédier soi-même à d’éventuels dérangements. Voir "Que faire si ...". Si ces indications ne
suffisent pas, notre service après vente se tient à
votre disposition.
Le triangle d’avertissement et/ou des indications correspondantes (Avertisse-ment ! Prudence ! Attention !) signalent les informations
importantes pour votre sécurité ou le bon
fonctionnementdel’appareil.Observez
impérativement ces indications.
pas pour l’utilisation de l’appareil.
Ce symbole précède des informations complémentaires sur l’utilisation et l’application
pratique de l’appareil.
La feuille de trèfle signale les conseils et
informations relatifs à une utilisation économique et non polluante de l’appareil.
Service après vente ....................................................................54
Instructions de montage ................................................................55
41
Page 4
1 Sécurité
La sécurité de nos appareils est conforme aux règles
reconnues de la technique et à la loi sur la sécurité
des appareils. Nous nous voyons cependant obligés
de vous familiariser avec les conseils de sécurité
suivants :
Utilisation conforme à la destination
•L’appareil fr i gorifique est conçu pour une utilisa-
tion domestique. Il estadaptéàla réfrigération, à
la congélation de produits alimentaires, au stockage des aliments surgelés, ainsi qu’à la préparation de glaçons. En cas d’emploi non conforme de
l’appareil, le fabricant ne peut endosser aucune
responsabilité en cas de dommages éventuels.
•Pour des raisons de sécurité,ilestinterditde
modifier ou de transformer l’appareil frigorifique.
•Si l’appareil fr igorifique est utilisé pour un usage
professionnel ou dans des buts autres que la réfrigération, la conservation et la congélation d’aliments,observerlesdispositionslégales
correspondantes en vigueur.
Avant la première mise en service
•Contrôlez l’appareil pour dégâts de transport
éventuels. Ne brancher en aucun cas un appareil
endommagé ! En cas de dommage, veuillez vous
adresser au fournisseur.
Frigorigène
Le circuit frigorifique de l’appareil contient un frigorigène, l’isobutane (R600a), un gaz naturel peu polluant mais inflammable.
•Lors du transport et de l’installation de l’appareil,
veiller à n’endommager aucune partie du circuit
frigorifique.
•En cas d’endommagement du circuit frigorifique :
–éviter impérativement les flammes ouvertes et
les sources d’inflammation ;
– bien ventiler la pièce dans laquelle se trouve
l’appareil.
sent s’enfermer dans l’appareil (Danger de
suffocation !) ou ne se mettent dans d’autres
types de situation de danger mortel.
•Les enfants ne peuvent souvent pas reconnaître
les dangers inhérents à la manipulation d’appareils ménagers. Veillez pour cette raison à la surveillance nécessaire et ne laissez jamais les
enfants jouer avec l’appareil !
Dans le cadre du fonctionnement quotidien
•Les récipients contenant des gaz ou des liquides
sous pression peuvent devenir inétanches sous
l’effet du froid. Danger d’explosion ! N’entreposez
pas de récipients contenant des substances
inflammables tels que bombes, briquets, cartouches de recharge, etc. dans l’appareil.
•Les bouteilles et boîtes n’ont pas leur place dans
le compartiment surgélateur. Elles peuvent éclater
lorsque le contenu gèle – en cas de liquide chargé
en gaz carbonique, même exploser ! Ne placez
jamais de limonade, jus, bière, vin, mousseux, etc.
dans le compartiment surgélateur. Exception: les
spiritueux à teneur élevée en alcool peuvent être
entreposés dans le compartiment surgélateur.
•Ne pas placer de crème glacéenideglaçons
directement dans le compartiment surgélateur. La
glace très froide peut coller à la langue ou aux
lèvres et provoquer des gelures.
•Ne pas toucher les aliments congelés à mains
nues. Les mains pourraient y coller par le froid.
•Ne pas faire fonctionner d’appareils électriques
(par ex. de sorbetières électriques, de mélangeurs, etc.) à l’intérieur de l’appareil frigorifique.
•Avant tous travaux de nettoyage, mettre par principe l’appareil hors service et tirer la fiche de la
prise ou couper le fusible ou le tirer.
•Tirer toujours sur la fiche pour débrancher celle–
ci, jamais sur le câble.
Sécurité des enfants
•Les matériaux d’emballage (p. ex. films, mousse
de polystyrène) peuvent être dangereux pour les
enfants. Danger de suffocation ! Maintenir les
matériaux d’emballage hors de portée des
enfants.
•Veuillez rendre inutilisables les appareils arrivés
en fin de vie avant de les éliminer. Enlever la fiche
de la prise de courant, couper le cordon d’alimentation, enlever ou détruire les fermetures à coulisse ou à verrou éventuellement présentes. Vous
évitez de la sorte que des enfants qui jouent puis-
42
En cas de dérangement
•Si votre appareil devait un jour présenter un
défaut, veuillez consulter d’abord ce mode
d’emploi à la section "Que faire si ...". Si l es indications qui y sont mentionnées ne vous aident
pas, n’exécutez pas de travaux par vous–même.
•Les appareils frigorifiques peuvent uniquement
être réparés par des spécialistes. Des réparations
incorrectes peuvent être source de dangers très
graves. En cas de réparation, adressez–vous à
votre revendeur spécialisé ou à notre service
après–vente.
Page 5
Elimination
Information sur l’emballagedel’appareil
Tous les matériaux utilisés sont non polluants ! Ils
peuvent être déposés sans danger à une décharge
ou incinérés!
Matériaux : Les matières plastiques peuvent également être recyclées et sont repérées de la manière
suivante:
>PE< pour le polyéthylène, par ex. pour l’enveloppe
extérieure et les sachets à l’intérieur.
>PS< pour la mousse de polystyrène, par ex. pour
les éléments de rembourrage, toujours sans CFC.
Les éléments en carton sont réalisés à partir de
papier recyclé et doivent être ramenés à la collecte
de vieux papiers.
Elimination des vieux appareils
Pour des raisons de protection de l’environnement,
les appareils frigorifiques doivent être éliminés dans
les règles de l’art. Cette règle s’applique à votre
appareil précédent ainsi qu’à votre nouvel appareil,
lorsqu’il ne servira plus.
1
Attention ! Avant l’élimination, rendre les
vieux appareils inutilisables. Débrancher la
fiche secteur, sectionner le câble d’alimentation, retirer ou détruire les éventuelles fermetures à houssette ou à verrou. Ceci a pour
but d’empêcher des enfants de s’enfermer
dans l’appareil par jeu (risque d’asphyxie !)
ou de se mettre dans d’autres situations dangereuses pouvant être mortelles.
Consignes d’élimination :
•L’appareil ne doit pas être mis avec les ordures
•Le circuit frigorifique, en particulier l’échangeur
•Le service municipal compétent ou l’administra-
ménagères ou les déchets encombrants.
thermique au dos de l’appareil, ne doit pas être
endommagé.
tion communale vous renseignera sur les dates de
prise en charge ou les points de collecte.
Retrait de la protection pour le transport
L’appareil et certaines parties de l’équipement
intérieur sont protégés pour le transport.
1. Enlever toutes les bandes autocollantes et rembourrages de l’intérieur de l’appareil.
3
Vous pouvez enlever les reste éventuels de
colle à l’aide de white spirit ou d’éther de
pétrole.
43
Page 6
Installation
Lieu d’installation
L’appareil doit être placé dans un local bien ventilé et
sec.
La température ambiante agit sur la consommation
de courant.
Par conséquent
– ne pas exposer directement l’appareil au soleil;
– ne pas placer l’appareil à côté d’un poêle ou
autre source de chaleur;
– ne placer l’appareil qu’à un endroit dont la tem-
pérature ambiante correspond à la classe cli-
matique pour lequel il est prévu.
La classe climatique est indiquée sur la plaque
signalétique qui se trouve à l’intérieur de l’appareil.
Le tableau ci-après indique quelle température ambiante correspond à quelle classe climatique: Si l’installation à côté d’une source de chaleur est inévitable,
observer les distances latérales minimales suivantes:
– avec des cuisinières électriques 3 cm;
– avec des poêles à mazout et à charbon 30 cm.
S’il n’est pas possible d’observer ces distances, une
plaque isolante doit être placée entre la source de
chaleur et l’appareil frigorifique.
Si l’appareil est placéàcôté d’un autre réfrigérateur
ou congélateur, une distance latéralede5cmest
nécessaire pour éviter la formation de condensation
sur les côtés des appareils.
Classe climatique
SN+10 à +32 °C
N+16à +32 °C
ST+18 à +38 °C
T+18à +43 °C
pour une température
ambiante de
L’appareil frigorifique a besoin d’air
La porte intégréedel’élément de cuisine r end la
niche d’encastrement en grande partie étanche.
C’est la raison pour laquelle l’entréed’air pour les
appareils version i doit se faire conformément à la fig.
à travers un orifice dans la socle du meuble. L’air
réchauffé do it pouvoir s’échapper vers le haut, par le
dégagement d’aération à l’arrière du meuble. Les
sections d’aération doivent avoir au moins 200 cm
Attention! Afin de ne pas gêner le bon fonctionne-
ment de l’appareil, les orifices d’aération ne doivent
pas être recouverts ou obstrués.
2
.
min. 200 cm
min. 200 cm
2
50
50
2
44
Page 7
Encastrement
Voir chapitre „Instructions de montage“.
Aprèsl’encastrement de l’appareil, en particulier
après le changement du côté d’ouverture de la porte,
veuillez vérifier si le joint de la porte assure une étan-
Raccordement électrique
Une prise de courant avec contact de terre installée
réglementairement est nécessaire pour le raccordement électrique. Laprotection électriquedoit
admettre un courant d’au moins 10 ampères.
Si la prise de courant n’est plus accessible lorsque
l’appareil est mis en place, un dispositif approprié de
l’installation électronique doit garantir que l’appareil
puisse être coupé du réseau (p. ex. fusible, disjoncteur, disjoncteur différentiel ou équivalent avec
ouverture de contact d’au moins 3 mm).
1. Avant la mise en service, vérifier sur la plaque
signalétique de l’appareil si la tension d’alimenta-
chéité correcte tout autour de la porte. Un joint de
porte non étanche peut entraîner une formation plus
forte de givre et donc une consommation plus élevée
d’énergie (voir également chapitre „Que faire si...“).
tion et le type de courant correspondent aux
valeurs du réseau électrique du lieu d’installation.
P. ex.: AC 220 ... 240 V50 Hz ou
220 ... 240 V ~50 Hz
(c–à–d courant alternatif 220 à 240 volts,
50 Hertz)
La plaque signalétique se trouve à gauche à
l’intérieur de l’appareil.
Le cordon d’alimentation électrique peut uniquement
être remplacé par un électricien. En cas de réparation, veuillez vous adresser à notre service après–
vente.
Description de l’appareil
Vuedel’appareil
(différents modèles)
Régulateur de température et l’éclairage
intérieur
Compartiment à beurre/à fromage avec
clapet
Compartiment de porte
Compartiment à bouteilles
Tiroir à fruits/à légumes
Surfaces de rangement (étagères)
Compartiment surgélateur (pour la conservation et la congélation)
Plaque signalétique
45
Page 8
Avant la mise en service
1. Nettoyer l’intérieur de l’appareil et tous les équipe-
ments avant la première mise en service (voir
“Nettoyage et entretien”).
Mise en service - Réglagedelatempérature
Le régulateur de température se trouve en haut à
droite dans le compartiment de réfrigération. Il sert
en même temps d’interrupteur MARCHE/ARRET.
Position
Position «1» =température intérieure la plus chaude
Position «6» =température intérieurelaplusfroide
1. Insérer la fiche dans la prise de courant. L’éclai-
2. Régler la température souhaitée en tour nant le
3. Si vous souhaitez une température plus élevéeou
Indication: En cas de modification du réglage de
température, le compresseur ne démarre pas immé-
diatement si le dégivrage automatique est en cours.
3
3
«0» = refroidissement coupé
rage intérieur s’allume lorsque la porte est
ouverte.
régulateur de température.
Le compresseur tourne et travaille alors automatiquement.
plus faible, tournez le régulateur de température
sur un réglage plus chaud ou plus froid.
Vu que la température du réfrigérateur est
atteinte rapidement, celui-ci peut être garni
immédiatement aprèslamiseenmarche.
Important ! Avant de stocker des aliments,
attendre que la température du compartiment de congélation ait atteint -18 °C.
Du point de vue des spécialistes de l’alimentation, les températures de +5 °C pour le
compartiment de réfrigération et de -18° C
pour le compar timent de congélation peuvent être considérées comme des températures de stockage suffisamment basses.
Aussi le réglage de la température doit-il éventuellement être adapté aux circonstances.
Recommandations de réglage:
Exemples:
Température ambiante
env. 10 °CPlage jusque 1
env. 16 °CPlage autour de 2
Important !
Une température ambiante élevée (p. ex. lors de
chaudes journées d’été)etunréglage sur une tem-
pérature très froide (position "5" à "6") peuvent conduire au fonctionnement permanent du compresseur.
Raison : en cas de température ambiante élevée, le
compresseur doit tourner en permanence pour
maintenir la basse température à l’intérieur de
l’appareil. Dans ce cas, le compartiment frigo ne
dégivre plus – le dégivrage automatique du compartiment frigo est uniquement possible lorsque le compresseur est à l’arrêt(voirégalement section
"Dégivrer"). Une formation importante de givre à la
paroi arrière du compartiment frigo en est la consé-
quence.
Dans ce cas, mettre le régulateur de température sur
un réglage plus chaud (position "4" à "5"). Pour ce
réglage, le compresseur est régulé et le processus
de dégivrage a de nouveau lieu automatiquement.
env. 25 °CPlage autour de 2
env. 32 °C2à 3
env. 38 °C1à 2
Position du bouton de
réglagedetempérature
La température intérieure est influencée par les facteurs suivants :
mettre le régulateur de température en position
"0".
Si l’appareil doit rester longtemps hors
service :
1. Mettre l’appareil hors service, à cet effet tourner le
régulateur de température sur "0".
Equipement intérieur
Tablettes en verre
L’appareil est équipé de tablettes de rangement en
verre.
1. Glisser impérativement une tablette de rangement
en verre dans les guidages inférieurs, au-dessus
des bacs à fruits et légumes. Elle doit toujours
rester à cet endroit pour que les fruits et les légumes conservent leur fraîcheur.
2. Débrancher la fiche secteur ou déconnecter ou
dévisser le fusible.
3. Nettoyer soigneusement (voir «Nettoyage et ent-
retien»).
4. Laisser ensuite la porte ouverte afin d’éviter la for-
mation d’odeurs.
Les autres tablettes de rangement sont réglables en
hauteur:
1. Pour ce faire, tirer la tablette en avant jusqu’à pou-
voir la basculer vers le haut ou le bas et la retirer.
2. Pour la mise en place à une autre hauteur, procé-
der dans l’ordre inverse.
Pour conserver des produits de grande hauteur:
1. Sortir la moitié avant de la tablette de rangement
en verre Vario en deux parties et la glisser à un
autre niveau. Ceci permet de gagner la place
nécessaire pour placer des produits hauts sur la
tablette de rangement qui se trouve en dessous.
Porte intérieure réglable
Si nécessaire, les rangements de la porte peuvent
être retirés vers le haut et placés dans d’autres loge-
ments.
47
Page 10
Correctement entreposer
Pour des raisons physiques, il existe des zones de
températures différentes dans le compartiment surgélateur. La zone la plus froide se trouve sur la surface de rangement inférieure. Les zones plus
chaudes sont la surface de rangement supérieure et
les surfaces de rangement dans la porte.
Conseil : Les aliments devraient toujours être placés
couverts ou emballés dans le compartiment surgélateur, afin d’éviter la transmission d’odeurs ou de
goûts à d’autres aliments.
Pour l’emballage, utiliser :
– des sachets et films de congélation en
polyéthylène ;
– des récipients en matière plastique avec
couvercle ;
– des housses spéciales en plastique avec
élastique ;
– du papier aluminium.
Surgeler et maintenir à température de
surgélation
Le compartiment surgélateur sert à surgeler les aliments et à les maintenir à température de surgélation.
Attention !
•Avant de surgeler des aliments ainsi que d’entre-
poser des aliments déjà surgelés, la température
dans le compartiment surgélateur doit avoir atteint
–18 °Couêtre inférieure.
•Observer la durée de conservation ou la datelimite de conservation des produits congelés.
•Laissez refroidir les aliments chauds avant de les
congeler. La chaleur provoque une formation renforcée de givre et augmente la consommation
énergétique.
•Les aliments décongelés sans autre transforma-tion (préparation de plats finis) ne doivent jamais
être congelés une seconde fois.
•Attention ! Ne touchez pas les aliments surgelés
avec des mains humides. Les mains pourraient y
rester collées.
1. Emballer hermétiquement tous les aliments avant
de les congeler pour les empêcher de dessécher,
de perdre leur goût et pour éviter que le goûtne
soit transmis à d’autres aliments congelés.
2. Placer les aliments emballés sur le plancher du
compartiment surgélateur. Les aliments non congelés ne peuvent pas toucher les aliments congelés, sinon ceux–ci pourraient dégeler localement.
Conseils :
•Pour l’emballage des aliments à congeler, utiliser :
– dessacsetfilmsdecongélationen
polyéthylène ;
– des boîtes spéciales pour aliments congelés;
– du papier aluminium extra fort.
•Conviennent pour fermer les sachets et films de
congélation :
pinces en plastique, élastiques ou bandes autocollantes.
•Avant de fermer les sachets et les films, les frotter
pour en chasser l’air, la présence d’air favorisant
le séchage des aliments surgelés.
•Former des petits paquets plats, dont la congélation est plus rapide.
•Ne pas remplir les boîtes spéciales à ras bord de
pâte ou de liquide en raison de la dilatation qui se
produit lors de la congélation.
Remarque pour les services de contrôle :
Les plans d’empilement pour la d éterminationdela
capacité de congélation ou du temps de réchauffement peuvent être demandés directement au fabricant.
48
Page 11
Préparer des glaçons
1. Remplir le bac à glaçons aux 3/4 d’eau froide, le
placer dans le compartiment surgélateur et laisser
congeler.
2. Pour enlever les glaçons préparés, tordre le bac à
glaçons ou le placer un bref instant en dessous de
l’eau courante.
Attention ! Ne jamais décoincer un bac à glaçons
qui serait collé par le gel à l’aide d’un objet pointu ou
acéré. Employer un manche de cuillère ou autre objet
contondant.
Stockage des denrées les réfrigérateurs et
règles d’hygiène alimentaire
La consommation croissante de plats préparéset
d’autres aliments fragiles, sensibles en particulier au
non-respect de la chaîne du froid
une meilleure maîtrisedelatempérature de transport
et de stockage de ces produits.
A la maison, le bon usage du réfrigérateur et le
respect de règles d’hygiène r igoureuses contribueront de façon significative et efficace à l’amélioration
de la conservation des aliments.
1) Chaîne du froid: maintien sans rupture de la tem-
pérature requise d’un produit, depuis sa préparation
et son conditionnement jusqu’à son utilisation par le
consommateur.
1)
, rend nécessaire
Maîtrisedelatempérature
– Stocker les aliments les plus fragiles dans la
zone la plus froide de l’appareil, conformément
aux indications figurant dan s cette notice.
– Attendre le complet refroidissement des prépa-
rations avant de les stocker (ex: soupe).
– Limiter le nombre d’ouvertures de la porte.
– Positionner la commande de réglage du ther-
mostat de façon à obtenir une température
plus basse. Ce réglage doit se faire progressivement afin de ne pas provoquer le gel des
denrées.
La mesure de la température d’une zone, clayette par exemple, peut se faire au moyen d’un
thermomètre placé,dèsledépart, dans un
récipient rempli d’eau (verre). Pour être fidèle
et représentative de ce qui se passe à
l’intérieur de l’apparaeil, la lecture de la température doit être faite après quelques heures
de stabilisation de l’ensemble, par example le
matin à la première ouverture de la porte.
Respect des règles d’hygiène alimentaire
– Retirer les emballages du commerce avant de
placer les aliments dans le réfrigérateur
(exemple: emballage des packs de yaour ts).
– Emballer systématiquement la nourriture pour
éviter que les denrées ne se contaminent
mutuellement.
– Disposer les aliments de telle sorte que l’air
puisse circuler librement tout autour.
– Consulter la notice d’utilisation de l’appareil en
toutes circonstances et en particulier pour les
conseils d’entretien.
– Nettoyer fréquemment l’intérieur du réfrigéra-
teur en utilisant un produit d’entretien sans
effet oxydant sur les parties métalliques.
49
Page 12
Dégivrage
Le compartiment frigo dégivre automatiquement
La paroi arrière du compartiment frigo se couvre de
givre pendant le fonctionnement du compresseur et
dégivre lorsque le compresseur est à l’arrêt.
L’eau de dégivrage est recueillie dans la goulotte à
l’arrière du compartiment frigo, est guidée à travers le
trou d’écoulement dans une bac-collecteur sur le
compresseur, où elle s’évapore.
Dégivrage du compartiment surgélateur
Pendant le fonctionnement et lors de l’ouverture du
compartiment surgélateur, l’humidité condense sous
forme de givre dans le compartiment surgélateur.
Enlevez ce givre de temps en temps à l’aide d’un
grattoir en plastique doux, p. ex. un grattoir à pâte.
N’employer en aucun cas d’objets durs ou pointus à
cet effet.
Toujours dégivrer lorsque la couche de givre atteint
une épaisseur d’env. 4 mm ; au moins une fois par an
cependant. Un moment approprié pour dégivrer est
lorsque l’appareil est vide ou peu chargé.
1
•Ne pas utiliser d’appareils électriques chauffants
•Ne pas employerde sprays dégivrants, ils peuvent
Attention ! Ne touchez pas les aliments surgelés
avec des mains humides. Les mains pourraient y
rester collées.
1. Enlever les aliments surgelés, les envelopper
2. Mettre l’appareil hors service et tirer le cordon
3. Retirer le bouchon de fermeture de l’évacuation
Conseil : Vous pouvez accélérer le processus de
dégivrage en plaçant un récipient rempli d’eau
chaude dans le compartiment surgélateur et en fermant ensuite la porte. Enlevez également les
morceaux de glace qui tombent avant qu’ils ne soient
complètement fondus.
4. Aprèsledégivrage, nettoyer à fond le comparti-
Avertissement !
et autres aides mécaniques ou artificielles pour
accélérer le dégivrage, à l’exception de ceux
recommandés dans le présent mode d’emploi.
être dommageables pour la santé et/ou contenir
des substances attaquant les matières plastiques.
dans plusieurs couches de papier journal et les
entreposer couverts dans un endroit frais.
d’alimentation de la prise ou débrancher/dévisser
le fusible.
de l’eau de dégivrage. Placer un bac-collecteur
dessous afin de récupérer l’eau de dégivrage.
ment surgélateur (voir section "Nettoyage et entretien"). Remettre en place le bouchon de fermeture
de l’écoulement de l’eau de dégivrage.
50
Page 13
Nettoyage et entretien
Pour des raisons d’hygiène, il est nécessaire de nettoyer régulièrement l’intérieur de l’appareil, y compris
les équipements intérieurs.
1
•Pendant le nettoyage, l’appareil ne peut pas être
•Ne jamais nettoyer l’appareil à l’aide d’appareils
•L’appareil doit être sec avant la remise en marche.
Avertissement !
raccordé au secteur. Danger d’électrocution !
Avant tous travaux de nettoyage, mettre l’appareil
hors service et tirer la fiche de la prise ou couper
lefusibleouletirer.
de nettoyage à l’aide de vapeur sous pression.
L’humidité pourrait pénétrer dans des élémentsélectriques. Danger d’électrocution ! La vapeur
chaude peut endommager les parties en matière
plastique.
Attention !
•Les huiles essentielles et les solvants organiques
peuvent agresser les pièces en plastique, par ex.
– le jus de citron ou les pelures d’orange ;
– l’acide butyrique ;
– les agents de nettoyage contenant de l’acide
acétique.
Ne pas amener de telles substances en contact avec les partiess de l’appareil.
•Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs.
1. Enlever les aliments refroidis et surgelés. Enve-
lopper les aliments surgelés dans plusieurs couches de papier journal. Entreposer le tout couvert
dans un endroit frais.
2. Dégivrer le compartiment surgélateur avant le net-
toyage (voir section "Dégivrage").
3. Mettre l’appareil hors service et tirer le cordon
d’alimentation de la prise ou débrancher/dévisser
le fusible.
4. Nettoyer l’appareil ainsi que les parties intérieures
à l’aide d’un chiffon et d’eau tiède. Ajouter éventu-
ellement quelques gouttes d’un produit de nettoyage de la vaisselle du commerce.
5. Essuyer ensuite avec de l’eau pure et sécher.
6. Contrôler le trou d’écoulement de l’eau de dégiv-
rage dans la paroi arrière du compartiment frigo.
S’il est bouché, vous pouvez déboucher le trou
d’écoulement de l’eau de dégivrage à l’aide d’un
fil de fer.
7. Lorsque tout est sec, replacer les aliments et
remettre l’appareil en service.
2 Conseils d’économie d’énergie
•Ne pas installer l’appareil à proximité de cuisinières, radiateurs ou autres sources de chaleur. En
cas de température ambiante élevée, le compresseur tourne plus souvent et plus longtemps.
•Veiller à une ventilation suffisan te du socle de
l’appareil. Ne jamais recouvrir les ouvertures de
ventilation.
•Ne pas placer d’aliments chauds dans l’appareil.
Laisser d’abord refroidir les aliments chauds.
•Ne pas ouvrir la porte plus longtemps que nécessaire.
•Ne pas régler la température plus bas que nécessaire.
•Placer les aliments surgelés dans le compartiment frigo pour les dégeler. Le froid des aliments
surgelés est ainsi utilisé pour le refroidissement
du compartiment frigo.
51
Page 14
Que faire si ...
Remèdes en cas de dérangements
Le dérangement n’est peut-être qu’un petit défaut
auquel vous pouvez remédier vous-même à l’aide
des indications suivantes. N’effectuez pas de travaux
vous-même si les informations suivantes ne vous
aident pas de manière concrète.
DérangementCause possibleRemède
L’appareil n’est pas mis en service.Mettre l’appareil en service.
La fiche n’est pas branchéeoune
donne pas de contact.
L’appareil ne fonctionne pas.
L’appareil refroidit trop forte-
ment.
Le fusible a déclenché ou est défectueux.
La prise de courant est défectueuse.
La température est réglée trop bas.
La température est m al réglée.
1
Avertissement ! Les réparations à l’appareil
de congélation peuvent uniquement être
effectuées par des spécialistes. Des réparations incorrectes peuvent être source de dangers graves pour l’utilisateur. En cas de
réparation, adressez-vous à votre distributeur ou à notre service après-vente.
Brancher la fiche secteur.
Vérifier le fusible, remplacer le cas
échéant.
Les dérangements du réseau élec-
trique doivent être supprimés par
votre électricien.
Mettre temporairement le régulateur
de température sur une température
plus élevée.
Veuillez consulter la section "Mise en
service".
Les aliments sont trop chauds.
L’éclairage intérieur ne
fonctionne pas.
Formation importante de givre
dans l’appareil, éventuellement aussi au joint de porte.
Après modification du réglage
de température, le compresseur ne démarre pas immédiatement.
Il y a de l’eau au fond du compartiment surgélateur ou sur
les surfaces de rangement.
La porte est restée ouverte trop longtemps.
De trop grandes quantitésd’aliments
ont été entreposées au cours des dernières 24 heures.
L’appareil se trouve à côté d’une
source de chaleur.
La lampe est défectueuse.
Le joint de porte n’est pas étanche
(après changement du sens d’ouverture de la porte).
Ceci est nor mal, il ne s ’agit pas d’un
dérangement.
Le trou d’écoulement de l’eau de
dégivrage est bouché.
Ne pas ouvrir la porte plus longtemps
que nécessaire.
Mettre temporairement le régulateur
de température sur un réglage plus
froid.
Veuillez consulter la section "Lieu
d’installation".
Veuillez consulter la section "Changer
la lampe".
Al’aide d’un sèche-cheveux, réchauf-
fer avec précaution le joint de porte
aux endroits des fuites (pas plus
chaud qu’env. 50 °C). Remettre en
même temps le joint de porte en
forme à la main de manière à ce qu’il
soit de nouveau en position correcte.
Le compresseur se met en marche de
lui même au bout d’un certain temps.
Voir section "Nettoyage et Entretien".
52
Page 15
Remplacement de la lampe
1
1. Pour débrancher l'appareil, tourner le régulateur
2. Pour remplacer la lampe, dévisser la vis à tête en
3. Remplacer la lampe défectueuse.
4. Remettre en place le capot de la lampe et revisser
Attention! Danger d'électrocution! Avant de
remplacer la lampe, débrancher l'appareil et
tirer la fiche de la prise de courant ou
débrancher ou retirer le fusible.
Données de la lampe: 220-240 V, max. 15 W,
douille: E 14
de température sur "0". Tirer la fiche de la pr i se de
courant.
croix et enlever le capot de la lampe.
la vis à tête en croix.
Bruits de fonctionnement
Les bruits suivants sont typiques des appareils frigorifiques :
•Cliquetis
Chaque mise en marche ou à l’arrêt du compresseur s’accompagne d’un cliquetis.
•Bourdonnement
Le fonctionnement du compresseur s’accompagne d’un bourdonnement audible.
•Gargouillement/clapotis
Lorsque le frigorigène pénètre dans des tubes
fins, un gargouillement ou un clapotis est audible.
Ce bruit reste audible brièvement aprèsl’arrêtdu
compresseur.
3
Règlements, normes, directives
L’appareil frigorifique est destinéàun usage dome-
stique et a été fabriqué en respect des normes
s’appliquant à ce type d’appareils. La fabrication tient
en pa rticulier compte des mesures prévues par la loi
allemande sur la sécurité des appareils (GSG), le
règlement préventif contre les accidents pour les
installations frigorifiques (VBG 20) et les dispositions
de l’union des électrotechniciens allemands (VDE).
L’étanchéité du circuit frigorifique a été contrôlée.
;
Cet appareil est conforme aux directives
européennes suivantes :
– 73/23/CEE du 19.2.1973 - Directive sur
les basses tensions
– 89/336/CEE du 3.5.1989
(y compris la directive de modification 92/
31/CEE) - Directive de CEM
– 94/2/CE du 21. 01. 1994 - Directive
d'étiquetage énergétique
– 96/57 CE du 3. 9. 1996 - Exigence con-
cernantl'efficacitéénergétiquedes
appareilsélectriques domestiques de
refroidissement et de congélation et des
combinaisons correspondantes.
53
Page 16
Terminologie spécifique
•Frigorigènes
Les liquides employés pour la production de froid
sont appelés frigorigènes. Ils ont un point d’ébulli-
tion relativement bas, si bas que la chaleur des
aliments contenus dans l’appareil réfrigérant peut
faire bouillir et évaporer le frigorigène.
•Circuit frigorifique
Système de circulation en circuit fermé dans
lequel se trouve le frigorigène. Le circuit frigorifique se compose essentiellement de l’évaporateur,
du compresseur, du condenseur ainsi que des
tuyauteries.
•Evaporateur
Dans l’évaporateur, le frigorigène bout. Comme
tous les liquides, le frigorigèneabesoindechaleur pour s’évaporer. Cette chaleur est extraite de
l’intérieur de l’appareil, qui refroidit d e ce fait. Pour
cette raison, l’évaporateur est placéàl’intérieur de
l’appareil ou enfermé dans l’isolant immédiatement derrière la paroi intérieure et n’est dèslors
pas visible.
•Compresseur
Le comp resseur ressemble à un petit tonneau. Il
est entraîné par un petit moteur électr ique et se
trouve à l’arrière, près du socle de l’appareil. Le
rôle du compresseur est d’extraire le réfrigérant
gazeux de l’évaporateur, de le comprimer et de
l’envoyer au condenseur.
•Condenseur
Le condenseur a le plus souvent la forme d’une
grille. Dans le condenseur, le frigorigène comprimé par le compresseur est liquéfié par condensation. Cela libère de la chaleur, qui est évacuée
vers l’air ambiant à travers la surface du condenseur. Le condenseur est placé dans le socle de
l’appareil.
Service aprèsvente
Si le présent mode d’emploi ne contient pas le
remède à un dérangement, veuillez vous adresser à
votre revendeur ou à notre service après vente. Les
adresses et numéros de téléphone figurent dans le
cahier joint "Conditions de garantie/Service après
vente".
•Désignation du modèle
•Numéro de produit (PNC)
•Numéro de fabrication (S-No.)
Ces indications figurent sur la plaque signalétique à
gauche, à l’intérieur de l’appareil. Nous vous conseillons de noter ces indications ici afin de les avoir rapidement à portéedelamain.
Remarque : Les recours non justifiés au service
après vente sont payants même au cours de la période de garantie.
Les adresses et numéros de téléphone pour la
Suisse figurent en page 111.
Préparer les pièces de rechange permet d’éviter les
déplacements inutiles et de réduire les frais. Par conséquent, merci d’indiquer les caractéristiques suivantes de votre appareil :
54
Page 17
Contenu
Instructions de montage
Pièces de montage fournies avec l’appareil . 55
Dessins cotés........................55
Alignement de l’élément de cuisine (du meuble)55
Changement du côté d’ouverture
Accouplement de la porte de l’appareil / de la
porte du
meuble
Enficher la grille d’aération..............56
Enficher le baguette (si nécessaire).......57
Pièces de montage fournies avec l’appareilDessins cotés
200 cm
1221-1227
.......................57
2
50
550 min.
50
560 min.
200 cm
540
1220
2
549
2
200 cm
874-880
550 min.
50
560 min.
200 cm
50
873
2
540
549
Alignement de l’élément de cuisine (du meuble)
100
90°
90°
55
Page 18
Changement du côté d’ouverture de la portepas pour tous les modèles
Les étapes suivantes du montage ne sont repré-
sentées que pour une porte qui s’ouvre à droite.
Si la porte s’ouvre à gauche, veuillez exécuter
les étapes suivantes du montage sur le côté
opposé.
Ajuster le baguette couvre-jointEnficher la grille d’aération
56
Page 19
Enficher le baguette (si nécessaire)Mettre en place et positionner l’appareil
2mm
Enficher le baguette couvre-jointVisser l’appareil
Mettre en place les caches
Accouplement de la porte de l’appareil / du meuble
a: Portes de meuble lisses
b: Portes de meuble avec châssis et panneau
57
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.