electrolux ER2334I, ER1532I, ER1632I User Manual

INFO
INSTALLATION- UND GEBRAUCHSANWEISUNGEN INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION ET L’EMPLOI INSTALLATIE- EN GEBRUIKSAANWIJZINGEN INSTALLATION AND INSTRUCTION MANUAL ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO
KÜHLSCHRÄNKE ER1532I-ER1632I-ER2334I REFRIGERATEURS ER1532I-ER1632I-ER2334I KOELKASTEN ER1532I-ER1632I-ER2334I REFRIGERATORS ER1532I-ER1632I-ER2334I FRIGORIFERI ER1532I-ER1632I-ER2334I FRIGORÍFICOS ER1532I-ER1632I-ER2334I
2222 292-12/1
10
SOMMAIRE
Avertissements et conseils importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 11
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 12
Emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 12
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 12
Nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 12
Instructions pour l’encastrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 12
Réversibilité de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 13
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 14
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 14
Réglage de la température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 14
Réfrigération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 14
Tablettes amovibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 14
Positionnement des balconnets de la contre-porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 15
Conservation des produits surgelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 15
Décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 15
Glaçons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 15
Dégivrage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 16
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 17
Nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 17
Arrêt prolongé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 17
Changement de l’ampoule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 17
Service Après-Vente et pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 17
Conditions de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 18
Imprimé sur du papier recyclé
11
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS
Il est très important que cette notice d’utilisation soit gardée avec l’appareil pour toute future con­sultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation suive l’appareil, de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements relatifs.
Ces avertissements sont donnés pour votre sûreté et pour celle d’autrui. Nous vous prions donc de bien vouloir les lire at­tentivement avant d’installer et d’utiliser l’appareil.
ª Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez donc à ce que les enfants n’y tou­chent pas ou qu’ils ne l’utilisent pas comme un jouet.
ª Une éventuelle modification à l’installation électri-
que de votre maison qui devait êtr e nécessaire pour l’installation de l’appareil ne devra être effectuée que par du personnel qualifié.
ª Il est dangereux de modifier ou d’essayer de modi-
fier les caractéristiques de cet appareil.
ª Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que
celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation.
ª Les réfrigérateurs et/ou congélateurs ménagers
sont destinés uniquement à la conservation et/ou congélation des aliments et des boissons.
ª Un produit décongelé ne doit jamais êtr e recongelé. ª Suivez les indications du fabricant pour la conser-
vation et/ou congélation des aliments.
ª Pendant le fonctionnement normal, le condenseur
et le compresseur à l’arrière de l’appareil s’échauf­fent sensiblement. Pour des raisons de sécurité, la ventilation doit être prévue comme indiqué dans la Figure correspondante.
Attention: veillez à ne pas obstruer les ouvertu­res de ventilation.
ª Débranchez toujours la prise de courant avant de
procéder au nettoyage intérieur et extérieur de l’ap­pareil et au remplacement de la lampe d’éclairage (pour les appareils qui en sont équipés).
ª A cause du système de transport, l’huile contenue
dans le compresseur pourrait s’écouler dans le cir­cuit réfrigérant. Attendez 2 heures au moins avant de brancher l’ap­pareil pour permettre à l’huile de refluer dans le compresseur.
ª Dans tous les appareils de réfrigération et congéla-
tion il y a des surfaces qui se couvrent de givre. Sui­vant le modèle, ce givre peut être éliminé automati­quement (dégivrage automatique) ou bien manuel­lement. N’essayez jamais d’enlever le givre avec un objet métallique, vous risqueriez d’endommager ir­réparablement l’évaporateur.
ª N’employez pour cela que la spatule en plastique li-
vrée avec l’appareil. De même, ne décollez jamais les bacs à glace avec un couteau ou tout autre objet tranchant.
ª N’utilisez jamais de dispositifs mécaniques ou
autres moyens artificiels pour accélérer le dégivra­ge, à part ceux préconisés.
ª Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons gazeu-
ses dans le congélateur/compartiment à basse température, elles pourraient exploser.
ª Ne consommez pas certains produits tels que les
bâtonnets glacés dès leur sortie de l’appareil; la température très basse à laquelle ils se trouvent peut provoquer des brûlures.
ª Cet appareil est lourd. Faites attention lors du dé-
placement.
ª Cet appareil contient des hydrocarbures dans son
circuit de réfrigérant; l’entretien et la recharge ne doivent donc être effectués que par du personnel autorisé.
ª N’utilisez jamais des objets métalliques pour net-
toyer l’appareil; vous risquez de l’endommager.
ª En cas de panne, n’essayez pas de réparer l’appa-
reil vous-mêmes.
ª Les réparations effectuées par du personnel non
qualifié peuvent provoquer des dommages. Con­tactez le Service Après-Vente le plus proche et n’exigez que des pièces détachées originales.
ª Cet appareil ne contient pas, dans son circuit de
réfrigérant et ses matières isolantes, de gaz ré­frigérant nocifs à la couche d’ozone. L’appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures urbaines et la ferraille. Il faut éviter d’endomma­ger le circuit de réfrigérant, surtout à l’arrière de l’appareil, près de l’énchangeur thermique. Vous pouvez vous renseigner sur les centres de ra­massage auprès de votre bureau municipal.
ª Faites très attention lorsque vous déplacez l’ap-
pareil afin de ne pas endommager des parties du circuit de réfrigérant et ainsi d’éviter le risque de fuites de liquide.
ª L’appareil ne doit pas être situé à proximité de
radiateurs ou cuisinières à gaz.
ª Evitez une exposition prolongée de l’appareil
aux rayons solaires.
ª Il doit y avoir une circulation d’air suffisante à la
partie arrière de l’appareil et il faut éviter tout endommagement du circuit réfrigérant.
ª Seulement pour congélateurs (sauf modèles en-
castrés): un emplacement optimal est la cave.
12
INSTALLATION
50 mm
min. cm
2
200
200 cm
2
min.
D567
A
D022
D265
A
Si cet appareil, muni de fermeture magnétique, doit être employé pour en remplacer un autre avec une fermeture à ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable avant de mettre l’ancien appareil de côté. Cela dans le but d’éviter que des enfants puissent s’y renfermer et se mettre ainsi en danger de mort.
Emplacement
Placez de préférence votre appareil loin d’une source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses). Pour le bon fonctionnement de votre appareil, la tem­pérature ambiante du local doit être comprise entre +16°C et +32°C (classe N) ou entre +10°C et 32°C (classe SN). La classe d’appartenance est indiquée sur la plaque signalétique.
Pour l’encastrement rapportez-vous aux instructions relatives ci-jointes.
Branchement électrique
Contrôlez, avant de brancher l’appareil, que le voltage et la fréquence indiqués sur la plaque signalétique correspondent à ceux de votre réseau. Tolérance admise: ±6%.
Pour l’adaptation de l’appareil à des voltages diffé­rents, l’adjonction d’un autotransformateur d’une puissance adéquate est indispensable.
Il faut absolument brancher l'appareil à une prise de terre qui marche.
C'est pour cela que la prise du câble d'alimentation est munie d'un contact prévu exprès. Si la prise de courant du réseau domestique n'est pas branchée à la terre, branchez l'appareil à une prise de terre à part, conformément aux normes en vigueur, en vous adressant à un technicien spécialisé.
Le fabricant décline toute responsabilité, si cette norme de prévention des accidents n'est pas res­pectée.
Cet appareil est conforme à la directive C.E.E. N. 87/308 du 2.6.87 concernant la suppression des interférences radio-électriques.
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:
- 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et modifica- tions successives;
- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagné­tique) et modifications successives.
Nettoyage
L’appareil étant convenablement installé, nous vous conseillons de le nettoyer soigneusement avec de l’eau tiède savonneuse, pour enlever l’odeur caracté­ristique de «neuf». N’utilisez pas de produits abrasifs, de poudre à récu­rer ni d’éponge métallique.
Instructions pour l’encastrement
Dimensions de la niche
Modèle ER 1532 I
Modèle ER 2334 I Modèle ER 1632 I
Hauteur 1225 mm 880 mm Profondeur 550 mm 550 mm Largeur 560 mm 560 mm
La porte de l’appareil a éte immobilisée pour le transport au moyen de pivots. Enlevez le pivot su­périeur et inférieur conformément au sens d’ouverture de la porte.
Pour des raisons de sécurité, la ventilation doit être prévue comme indiqué dans le Fig. 1.
Attention: veillez à ne pas obstruer les ouvertures de ventilation.
Fig. 1
Fig. 2
Glissez l’appareil dans la niche. Poussez à fond jus­qu’au contact de la butée (A) avec le meuble.
Fig. 3
Si après l’opération décrite au point précédent devait rester une fissure entre l’appareil et le meuble, appliquer sur la butée (A) le joint livré à cet effet.
Loading...
+ 8 hidden pages