Electrolux EOZ5821, EOV5821 User Manual [it]

EOV5821 EOZ5821
................................................ .............................................
IT FORNO ISTRUZIONI PER L’USO 2 ES HORNO MANUAL DE
INSTRUCCIONES
34
www.electrolux.com
2
INDICE
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. PANNELLO DEI COMANDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. UTILIZZO QUOTIDIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7. FUNZIONI DEL TIMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
8.
PROGRAMMI AUTOMATICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
10.
FUNZIONI AGGIUNTIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
11. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
12.
PULIZIA E CURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
13. COSA FARE SE… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
14.
INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
15. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza.
www.electrolux.com
registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.electrolux.com/productregistration
acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali. Quando si contatta l'Assistenza, accertarsi di disporre dei seguenti dati. Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione. Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Avvertenza / Attenzione - Importanti Informazioni di Sicurezza Informazioni e consigli generali Informazioni in materia di sicurezza ambientale
Con riserva di modifiche.
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installa­re e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è re­sponsabile se un'installazione ed un uso non corretto del­l'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sem­pre le istruzioni a portata di mano in caso di necessità du­rante l'utilizzo.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
AVVERTENZA!
Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità perma­nente.
• Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fi­siche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, se sorvegliati o se sono stati istruiti relativamente all'uso dell'appa­recchiatura e hanno capito i rischi coinvolti.
• Non consentire ai bambini di giocare con l'apparec­chiatura.
• Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei bambini.
• Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dall'ap­parecchiatura durante il funzionamento o raffredda­mento. Le parti accessibili sono incandescenti.
• Se l’apparecchiatura dispone di un dispositivo di sicu­rezza per i bambini, consigliamo di attivarlo.
• La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere eseguiti dai bambini senza supervisione.
ITALIANO 3
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
• All'interno l'apparecchiatura si scalda mentre è in fun­zione. Non toccare le resistenze dell'apparecchiatura. Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per
www.electrolux.com
4
• Non usare idropulitrici a vapore per pulire l'apparec-
• Prima di eseguire le procedure di manutenzione, estrar-
• Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo
• Una fuoriuscita eccessiva deve essere rimossa prima di
• Usare esclusivamente la termosonda consigliata per
• Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la
estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al calo­re.
chiatura.
re la spina dalla presa.
per pulire il vetro della porta per non rigare la superficie e causare la rottura del vetro.
avviare la pulizia per pirolisi. Rimuovere tutte le parti dal forno.
questa apparecchiatura.
parte anteriore del supporto, quindi quella posteriore, dalle pareti laterali. Installare i supporti ripiano seguen­do al contrario la procedura indicata.
2.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
AVVERTENZA!
L'installazione dell'apparecchiatu­ra deve essere svolta unicamente da personale qualificato.
• Rimuovere tutti i materiali di imballag-
gio.
• Non installare e utilizzare l'apparecchia-
tura se è danneggiata.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
• Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura, dato che è molto pesante. Indossare sempre di guanti di sicurezza.
• Non tirare l’apparecchiatura per la ma-
niglia.
• È necessario rispettare le distanze mini­me dalle altre apparecchiature.
• Assicurarsi che l'apparecchiatura sia in­stallata sotto e vicino a parti adeguata­mente ancorate a una struttura fissa.
• I lati dell'apparecchiatura devono resta­re adiacenti ad apparecchiature o unità con la stessa altezza.
Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa elet­trica.
• Tutti i collegamenti elettrici dovrebbero essere realizzati da un elettricista qualifi­cato.
• L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra.
• Verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta del modello corrispondano a
quelli dell'impianto. In caso contrario, contattare un elettricista.
• Utilizzare sempre una presa antishock elettrico correttamente installata.
• Non utilizzare prese multiple e prolun­ghe.
• Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo. Contattare il Centro di assi­stenza o un elettricista qualificato per sostituire un cavo danneggiato.
• Evitare che i cavi rimangano a contatto della porta dell'apparecchiatura, in par­ticolare quando la porta è calda.
• I dispositivi di protezione da scosse elettriche devono essere fissati in modo tale da non poter essere disattivati sen­za l'uso di attrezzi.
• Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
• Nel caso in cui la spina di corrente sia allentata, non collegarla alla presa.
• Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare solo la spina.
• Servirsi unicamente di dispositivi di iso­lamento adeguati. interruttori automati­ci, fusibili (quelli a tappo devono essere rimossi dal portafusibile), sganciatori per correnti di guasto a terra e relé.
• L'impianto elettrico deve essere dotato di un dispositivo di isolamento che con­senta di scollegare l'apparecchiatura dalla presa di corrente a tutti i poli. Il di­spositivo di isolamento deve avere una larghezza dell'apertura di contatto non inferiore ai 3 mm.
• Chiudere completamente la porta del­l'apparecchiatura prima di collegare spina alla presa elettrica.
2.2 Utilizzo
AVVERTENZA!
Rischio di ferite, ustioni, scosse elettriche o esplosioni.
• Utilizzare l’apparecchiatura in un am­biente domestico.
• Non apportare modifiche alle specifiche di questa apparecchiatura.
• Verificare che le aperture di ventilazione non siano ostruite.
ITALIANO 5
• Non lasciare mai l'apparecchiatura in­custodita durante il funzionamento.
• Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni utilizzo.
• All'interno l'apparecchiatura si scalda mentre è in funzione. Non toccare le re­sistenze dell'apparecchiatura. Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per estrarre o inserire accessori o pen­tole resistenti al calore.
• Prestare attenzione in fase di apertura della porta dell'apparecchiatura quando quest'ultima è in funzione. Può fuoriu­scire aria calda.
• Non mettere in funzione l'apparecchia­tura con le mani umide o quando c'è un contatto con l'acqua.
• Non esercitare pressione sulla porta aperta.
• Non utilizzare l'apparecchiatura come superficie di lavoro o come piano di ap­poggio.
• Tenere sempre chiusa la porta dell'ap­parecchiatura quando quest'ultima è in funzione.
• Aprire la porta dell'apparecchiatura con cautela. L'uso di ingredienti contenenti alcol può causare una miscela di alcol e aria.
• Evitare la presenza di scintille o fiamme aperte vicino all'apparecchiatura quan­do si apre la porta.
• Non appoggiare o tenere liquidi o mate­riali infiammabili, né oggetti facilmente incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze.
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare l'ap­parecchiatura.
• Per evitare danni o scolorimento dello smalto:
- Non mettere pentole resistenti al calo­re o altri oggetti sulla superficie inferiore dell'apparecchiatura.
- Non appoggiare la pellicola di allumi­nio direttamente sulla superficie inferio­re dell'apparecchiatura.
- Non mettere direttamente acqua al­l'interno dell'apparecchiatura calda.
- Non tenere piatti umidi e cibo all'inter­no dell'apparecchiatura dopo aver ter­minato la fase di cottura.
www.electrolux.com
6
• Lo scolorimento dello smalto non influi-
• Per le torte molto umide, usare una lec-
2.3 Pulizia e manutenzione
• Prima di eseguire qualunque intervento
• Controllare che l'apparecchiatura sia
• Sostituire immediatamente i pannelli in
• Prestare attenzione quando si rimuove
• Pulire regolarmente l'apparecchiatura
• I residui di grassi o alimenti all'interno
• Pulire l'apparecchiatura con un panno
• Nel caso in cui si usino spray per il for-
• Non pulire lo smalto catalitico (ove pre-
Pulizia pirolitica
• Leggere attentamente tutte le istruzioni
- Prestare attenzione quando si tolgono o inseriscono gli accessori.
sce sulle prestazioni dell'apparecchiatu­ra. Non si tratta di un'anomalia ai sensi di legge.
carda. I succhi di frutta provocano macchie che possono essere perma­nenti.
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni, incendio o danni all'apparecchiatura
di manutenzione, spegnere l'apparec­chiatura ed estrarre la spina dalla presa.
fredda. Vi è il rischio che i pannelli di ve­tro si rompano.
vetro della porta nel caso in cui siano danneggiati. Contattare il Centro Assi­stenza.
la porta dall'apparecchio. La porta è pesante!
per evitare il deterioramento dei mate­riali che compongono la superficie.
dell'apparecchiatura possono causare incendi.
inumidito e morbido. Utilizzare solo de­tergenti neutri. Non usare prodotti abra­sivi, spugnette abrasive, solventi od og­getti metallici.
no, attenersi alle istruzioni di sicurezza indicate sulla confezione.
sente) con detergente di alcun tipo.
AVVERTENZA!
Pericolo di fiamme ed ustioni.
riguardanti la pulizia pirolitica.
• Tenere lontani i bambini dal forno nel corso della pulizia pirolitica, l'apparec­chiatura si surriscalda molto.
• Assicurare una buona ventilazione du­rante e dopo ogni pulizia pirolitica.
• Assicurare una buona ventilazione du­rante e dopo il primo utilizzo alla massi­ma temperatura.
• Allontanare eventuali animali domestici (in particolare gli uccelli) dal forno du­rante e dopo la pulizia pirolitica e preve­dere prima di tutto un funzionamento alla massima temperatura in un'area ben ventilata.
• Alcuni uccelli e rettili possono essere al­tamente sensibili a potenziali fumi emessi durante il processo di pulizia di tutti i forni pirolitici.
• Anche piccoli animali domestici posso­no essere estremamente sensibili agli sbalzi di temperatura localizzati nelle vi­cinanze di forni pirolitici quando è in corso un programma autopulente piroli­tico.
• Superfici anti-aderenti di pentole, teglie, utensili, ecc., possono venire danneg­giate dall'elevata temperatura utilizzata per la pulizia pirolitica in tutti i forni piro­litici e diventare fonte di vapori relativa­mente nocivi.
• I vapori rilasciati da tutti i forni pirolitici/ residui di cottura vengono definiti come non nocivi per la salute umana, com­presi neonati o persone affetti da malat­tie.
2.4 Luce interna
• Il tipo di lampadine utilizzate in questa apparecchiatura sono lampade speciali per elettrodomestici. Non usarle per l'il­luminazione di casa.
AVVERTENZA!
Rischio di scosse elettriche.
• Prima di sostituire la lampada, scollega­re l’apparecchiatura dalla rete elettrica.
• Servirsi unicamente di lampadine con le stesse specifiche tecniche.
2.5 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o soffocamento.
• Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
• Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
• Rimuovere il blocco porta per evitare che bambini e animali domestici riman-
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1
2
5
4
3
8
2
1
7
6
Programmatore elettronico
1
Presa per la termosonda
2
Grill
3
Lampadina forno
4
Ventola
5
3 4
5
ITALIANO 7
gano chiusi all’interno dell’apparecchia­tura.
Supporto griglia, smontabile
6
Targhetta dei dati
7
Posizioni della griglia
8
3.1 Accessori del forno
Ripiano a filo Per pentole, torte in stampo, arrosti.
Lamiera dolci
• Per torte e biscotti.
Grill/Leccarda
• Per cuocere al forno, arrostire o come
recipiente per raccogliere i grassi.
Termosonda Per misurare quanto in profondità sono
cotti i cibi.
Guide telescopiche Per griglie e teglie.
4. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
AVVERTENZA!
Fare riferimento al capitolo "Infor­mazioni per la sicurezza".
4.1 Prima pulizia
• Togliere tutti gli accessori e i supporti ri­piani rimovibili (se presenti).
• Pulire il forno prima di utilizzarlo per la prima volta.
Vedere capitolo "Pulizia e cura".
4.2 Primo collegamento
Una volta collegata l'apparecchiatura alla rete o dopo un'interruzione di corrente bi-
sogna impostare la lingua, il contrasto, la luminosità del display e l'ora.
1.
Sfiorare o per impostare il va­lore.
2.
Sfiorare OK per confermare.
4.3 Preriscaldamento
Preriscaldare l'apparecchiatura vuota per bruciare i residui di grasso.
1.
Impostare la funzione e la tempe­ratura massima.
2.
Lasciare in funzione l'apparecchiatura per 45 minuti.
3.
Impostare la funzione e la tempe­ratura massima.
www.electrolux.com
8
4.
Lasciare in funzione l'apparecchiatura
per 15 minuti. Gli accessori possono riscaldarsi più del solito. L'apparecchiatura può produrre un
5. PANNELLO DEI COMANDI
Programmatore elettronico
1 10
2 43 8 95 6 7
Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura
Numero
1
2
3
4
5
6
7
Tasto
sensore
Funzione Commento
Acceso/Spento Per attivare e disattivare l'apparecchia-
Funzioni cottura o Cottura gui­data
Tasto Home Per tornare a un livello precedente del
Selezione tem­peratura
Favoriti Per salvare ed accedere ai propri pro-
Tasto su Per spostarsi verso l'alto all'interno del
Tasto giù Per spostarsi verso il basso all'interno
odore sgradevole e fumo. Non si tratta di un’anomalia. Accertarsi che il flusso d'aria sia sufficiente.
11
tura. Per scegliere una funzione cottura o
una funzione di Cottura guidata . Per accedere alla funzione desiderata, sfio­rare il tasto sensore una o due volte quando l'apparecchiatura è attivata. Per attivare o disattivare la spia, sfiorare il tasto per 3 secondi.
menu. Per visualizzare il menu principa­le, sfiorare il tasto sensore per 3 secon­di.
Per impostare la temperatura o visualiz­zare la temperatura attuale all'interno dell'apparecchiatura. Per attivare o di­sattivare la funzione Riscaldamento ra­pido , sfiorare il tasto sensore per 3 se­condi.
grammi favoriti.
menu.
del menu.
ITALIANO 9
Numero
Tasto
sensore
Funzione Commento
Tempo e fun­zioni supple­mentari
8
9
10
11
Display
A
Contaminuti Per impostare il Contaminuti .
OK Per confermare la selezione o le impo-
Display Visualizza le impostazioni attuali dell'ap-
B C
DE
Altri indicatori nel display
Simbolo Funzione
Contaminuti La funzione è attiva. Ora Il display mostra l'ora. Durata Il display mostra il tempo di cottura necessario. Orario fine Il display mostra l'orario di fine cottura. Visualizza ora Il display indica per quanto tempo è attiva la fun-
zione cottura. Premere contemporaneamente
e per far tornare il valore del tempo su
zero.
Indicatore di riscal­damento
Indicatore di Ri­scaldamento rapi-
Il display indica la temperatura dell'apparecchia­tura.
La funzione è attiva. Riduce il tempo di riscalda­mento.
do Peso automatico Il display mostra che il sistema di peso automati-
co è in funzione o che è possibile modificare il peso.
Pronto da servire La funzione è attiva.
Per impostare funzioni differenti. Quan­do è attiva una funzione cottura, sfiora­re il tasto sensore per impostare il timer, la Sicurezza bambini, la memoria Favo­riti , le funzioni Pronto da servire , Set + Go , o per modificare le impostazioni della termosonda (solo nei modelli sele­zionati).
stazioni.
parecchiatura.
A)
Funzione cottura
B)
Ora
C)
Indicatore di riscaldamento
D)
Temperatura
E)
Funzioni Durata e Orario fine
www.electrolux.com
10
6. UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento al capitolo "Infor­mazioni per la sicurezza".
6.1 Per navigare tra i menu
Uso dei menu:
1.
Accendere l'apparecchiatura.
2.
3.
In qualunque momento si può tornare al menu principale con il tasto
6.2 Sommario dei menu
Menu principale
Simbolo Voce menu Uso
Funzioni cottura Contiene un elenco delle funzioni cottura.
Cottura guidata
Favoriti
Pirolisi Pulizia per pirolisi.
Impostazioni base
Funzioni speciali
Sottomenu per: Impostazioni base
Simbolo Sottomenu Descrizione
Imposta ora Consente di impostare l'ora corrente.
Visualizza ora
SET + GO
Pronto da servire
Prolunga cottura Attiva e disattiva la funzione.
Contrasto display
Luminosità display
Lingua Consente di impostare la lingua del display.
Contiene un elenco dei programmi di cottu­ra automatici.
Contiene un elenco dei programmi di cottu­ra favoriti creati dall'utente.
Consentono di specificare altre impostazio­ni.
Contiene un elenco di funzioni cottura ag­giuntive.
Quando è attivo, il display mostra l'ora cor­rente quando si spegne l'apparecchiatura.
Quando è attivo, è possibile scegliere la fun­zione SET + GO nella finestra di selezione opzioni.
Quando è attivo, è possibile scegliere la fun­zione Pronto da servire nella finestra di sele­zione opzioni.
Permette di regolare per gradi il contrasto del display.
Permette di regolare per gradi la luminosità del display.
Premere o per impostare l'opzione del menu.
Premere OK per andare al sottomenu o per accettare l'impostazione.
Simbolo Sottomenu Descrizione
Volume segnale acusti-coPermette di regolare per gradi il volume dei
tasti e dei segnali.
Volume toni
Toni allarme/errore
Consente di attivare e disattivare il tono dei tasti a sfioramento.
Consente di attivare e disattivare i toni allar­me.
Pulizia guidata Vi guida attraverso la procedura di pulizia.
Promemoria pulizia
Assistenza Tecnica
Impostazioni di fabbrica
Mostra un promemoria per la pulizia dell'ap­parecchiatura.
Consente di visualizzare la versione del soft­ware e la configurazione.
Permette di ripristinare tutte le impostazioni di fabbrica.
6.3 Heating functions
Sottomenu per: Funzioni cottura
Funzione cottura Applicazione
Cottura ventilata Per cuocere fino a massimo tre livelli contem-
Cottura pizza Per cuocere su una posizione della griglia per
Cottura tradizionale Per cuocere e arrostire alimenti su una sola
poraneamente. Quando si utilizza questa fun­zione, ridurre la temperatura del forno di 20-40° C rispetto alle temperature standard impiegate per la Cottura tradizionale . Anche per essiccare gli alimenti.
una doratura più intensa ed il fondo croccan­te. Quando si utilizza questa funzione, ridurre la temperatura del forno di 20-40° C rispetto alle temperature standard impiegate per la Cottura tradizionale . .
posizione della griglia.
ITALIANO 11
Cottura ventilata deli-
Per preparare arrosti morbidi e teneri.
cata
Cottura finale Per cuocere cibi con un fondo croccante.
Eco grill Le funzioni ECO consentono di ottimizzare il
consumo energetico durante la cottura. Co­me prima cosa, è necessario impostare il tempo di cottura.
Cibi congelati Per rendere croccanti i cibi pronti, come ad
esempio patatine fritte, croquette, involtini pri­mavera.
www.electrolux.com
12
Funzione cottura Applicazione
Grill Per cuocere al grill cibi di ridotto spessore po-
sti nella parte centrale del grill e tostare il pa­ne.
Grill rapido Per cuocere al grill cibi di ridotto spessore in
grandi quantità e per tostare il pane.
Doppio grill ventilato Per arrostire grandi tagli di carne o pollame
con ossa su una posizione della griglia. Anche per gratinare e dorare.
Sottomenu per: Funzioni speciali
Funzione cottura Applicazione
Pane Per cuocere il pane.
Gratinato Per pietanze al forno come la lasagna o le
patate gratinate. Anche per gratinare e do­rare.
Lievitazione pasta Per far lievitare l'impasto prima della cottura.
Scaldapiatti Per preriscaldare un piatto da servire.
Marmellate/Conserve Per conservare le verdure sotto vetro e im-
merse in liquido (ad es. i sottoaceti misti).
Asciugatura Per essiccare frutta tagliata a fette, tra cui
mele, prugne o pesche e verdure quali po­modori, zucchine o funghi.
Scaldavivande Per tenere in caldo pietanze cucinate.
Scongelamento Per scongelare cibi surgelati.
6.4 Per attivare una funzione cottura
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Selezionare il menu Funzioni cottura .
Premere OK per confermare.
3.
Impostare la funzione cottura. Preme­re OK per confermare.
4.
Impostare la temperatura. Premere OK per confermare.
Premere una o due volte per accedere direttamente al menu Funzioni cottura (quando l'appa­recchiatura è attiva).
6.5 Indicatore di riscaldamento
Quando si attiva una funzione cottura, compare una barra sul display. La barra mostra che la temperatura aumenta.
6.6 Indicatore di Riscaldamento rapido
Riduce il tempo di riscaldamento. Per atti­vare la funzione, tenere premuto
secondi. L'indicatore di riscaldamento si alterna.
per 3
6.7 Calore residuo
Quando si disattiva l'apparecchiatura, il display mostra il calore residuo. Si può usare il calore per mantenere le pietanze in caldo.
6.8 Risparmio energetico
L'apparecchiatura è dotata di funzioni che consentono di aiutarvi a risparmiare energia durante le operazioni di cottu­ra di tutti i giorni:
Calore residuo:
– Quando sono attivi la funzione od il
programma di cottura, le resistenze
7. FUNZIONI DEL TIMER
7.1 Funzioni dell’orologio
ITALIANO 13
vengono disattivate del 10% prima (la lampadina e la ventola continuano a funzionare). Perché questa caratteri­stica funzioni, il tempo di cottura de­ve essere superiore ai 30 minuti op­pure bisogna usare le funzioni orolo­gio ( Durata , Orario fine ).
– Quando l'apparecchiatura è spenta si
può usare il calore per mantenere le vivande in caldo. Sul display appare la temperatura restante.
Cucinare con la lampadina spenta ­Premere e tenere premuto
condi per disattivare la lampadina in fa­se di cottura.
Funzioni Eco - fare riferimento a " Fun­zioni cottura ".
per 3 se-
Simbo-
lo
Funzione Descrizione
Per impostare un conto alla rovescia (massimo 2 ore e 30 minuti). Questa funzione non ha alcun effetto sul funzionamento dell'apparecchiatura. È inoltre
Contaminuti
possibile attivare questa funzione con l'apparecchia­tura spenta. Utilizzare Premere avviare.
Durata
Orario fine
Se si imposta il tempo per una funzione orologio, il tempo inizia a scorrere dopo 5 secondi.
Se si usano le funzioni dell'orolo­gio Durata
l'apparecchiatura disattiva le resi­stenze una volta trascorso il 90% del tempo impostato. L'apparec­chiatura si serve del calore residuo per continuare il processo di cot­tura fino a che il tempo non è tra­scorso completamente (3 - 20 mi­nuti).
e Orario fine ,
Permette di impostare la durata di funzionamento dell'apparecchiatura (max 23 ore e 59 min.).
Permette di impostare l'ora di spegnimento automa­tico della funzione cottura (max 23 ore e 59 min.).
per attivare la funzione.
o per impostare i minuti e OK per
Impostazione delle funzioni dell'orologio
1.
Impostare la funzione cottura.
2.
Premere di nuovo fino a che il di­splay non visualizza la funzione orolo­gio necessaria e il simbolo collegato.
3.
Premere o per impostare il tempo necessario. Premere OK per confermare.
Allo scadere del tempo, viene emesso un segnale acustico. L'apparecchia­tura si spegne. Il display mostra un messaggio.
www.electrolux.com
14
4.
7.2 Pronto da servire
La funzione Pronto da servire mantiene in caldo la pietanza preparata ad 80°C per 30 minuti. Si attiva al termine di una pro­cedura di cottura o di arrostitura.
Premere un tasto sensore per arre­stare il segnale.
Con Durata
si deve impostare prima la funzione cottura e la temperatu­ra. Successivamente, è possibi­le impostare la funzione orolo­gio. L'apparecchiatura si disatti­va automaticamente.
È possibile usare Durata Orario fine
neamente, se si desidera attiva­re e disattivare automaticamen­te l'apparecchiatura a una data ora.
• Se si usa la Termosonda (ove prevista), le funzioni Durata e Orario fine non funziona-
no.
• È possibile attivare o disattivare la funzione nel menu Imposta­zioni base .
• Condizioni per la funzione: – La temperatura impostata è
superiore agli 80°C.
– Viene impostata la funzione
Durata .
e Orario fine
contempora-
2.
Selezionare la funzione cottura.
3.
Impostare la temperatura oltre gli 80°C.
4.
Premere ripetutamente fino a quando sul display non compare Pronto da servire . Premere OK per
confermare. Al termine della funzione, viene emesso un segnale acustico. La funzione Pronto da servire rimane atti-
e
va per 30 minuti. La funzione Pronto da servire resta attiva anche se si modificano le funzioni cottura.
7.3 Prolunga cottura
La funzione Prolunga cottura fa prosegui­re la funzione cottura dopo il termine della Durata .
• Applicabile a tutte le funzioni cottura
con Durata o Peso automatico.
• Non applicabile per le funzioni cottura
con Termosonda .
Attivazione della funzione:
1.
Terminato il tempo di cottura viene
emesso un segnale acustico. Preme-
re un tasto sensore.
2.
Il display visualizza il messaggio Pro-
lunga cottura per cinque minuti.
3.
Premere per attivare (o per an-
nullare).
4.
Impostare Prolunga cottura . Premere
OK per confermare.
Attivazione della funzione
1.
Accendere l'apparecchiatura.
8. PROGRAMMI AUTOMATICI
8.1 Cottura guidata con
Programma automatico
Quest'apparecchiatura ha una serie di ri­cette da poter utilizzare. Le ricette sono fisse e non è possibile cambiarle.
Attivazione della funzione:
1.
Accendere l'apparecchiatura.
2.
Selezionare il menu Cottura guidata . Premere OK per confermare.
3.
Selezionare la categoria ed il tipo di
piatto. Premere OK per confermare.
4.
Selezionare Programma automatico .
Premere OK per confermare.
Quando si usa la funzione Manua­le , l’apparecchiatura utilizza le im­postazioni automatiche. È possibi­le cambiarle con altre funzioni.
8.2 Cottura guidata con Peso automatico
Questa funzione calcola automaticamente la durata dell'arrostitura. Per poter usare la funzione bisogna inserire il peso degli alimenti.
Attivazione della funzione:
1.
Accendere l'apparecchiatura.
2.
Selezionare Cottura guidata . Preme­re OK per confermare.
3.
Selezionare la categoria ed il tipo di piatto. Premere OK per confermare.
4.
Selezionare il Peso automatico . Pre­mere OK per confermare.
9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
AVVERTENZA!
Fare riferimento al capitolo "Infor­mazioni per la sicurezza".
9.1 Termosonda
La termosonda misura la temperatura al centro della carne. Quando la carne rag­giunge la temperatura desiderata, l'appa­recchiatura si disattiva.
Le due temperature da impostare sono:
• La temperatura del forno.
• La temperatura interna. Usare solo la termosonda in dota-
zione con l'apparecchiatura o componenti di ricambio originali.
1.
Posizionare la punta del sensore della termosonda nella parte centrale della carne.
2.
Accendere l'apparecchiatura.
3.
Mettere la spina della termosonda nella presa sulla parte frontale dell'ap­parecchiatura.
ITALIANO 15
5.
Sfiorare o per impostare il pe­so automatico. Premere OK per con-
fermare. Il programma automatico si avvia. È pos­sibile cambiare il peso in qualsiasi mo-
mento. Premere peso. Allo scadere del tempo, viene emesso un segnale acustico. Sfiorare il tasto sensore per disattivare il segnale.
Con alcuni programmi è necessa­rio girare l'alimento dopo 30 minu­ti. Il display mostra un promemo­ria.
Il display mostra il simbolo della ter-
mosonda.
4.
Premere o in meno di 5 se-
condi per impostare la temperatura
interna.
5.
Selezionare la funzione del forno e, se
necessario, regolare la temperatura
del forno.
L'apparecchiatura calcola un orario fi-
ne approssimativo. L'orario di fine
cottura, le temperature impostate del
forno (minimo 120°C) nonché le mo-
dalità di funzionamento variano a se-
conda della quantità di cibo. L'appa-
recchiatura stima il tempo di fine cot-
tura intorno ai 30 minuti.
o per cambiare il
www.electrolux.com
16
6.
7.
8.
9.2 Guide telescopiche
Controllare che durante la cottura la termosonda si trovi all’interno della carne e nella relativa presa.
Se necessario, impostare una nuova temperatura interna durante la cottu-
ra. Per farlo, sfiorare Quando la carne raggiunge la tempe-
ratura interna impostata, viene emes­so un segnale acustico. L'apparec­chiatura si disattiva automaticamente.
.
°C
°C
Sfiorare il tasto sensore per arrestare
il segnale.
9.
Estrarre la spina della termosonda
dalla presa. Estrarre la carne dall'ap-
parecchiatura.
AVVERTENZA!
La termosonda è calda. Vi è il ri­schio di scottature. Prestare at­tenzione nel rimuovere la punta e la spina della termosonda.
1.
Estrarre le guide telescopiche destra e sinistra.
2.
Mettere il ripiano a filo sulle guide te­lescopiche, quindi, delicatamente, spingerle all'interno dell'apparecchia­tura.
Verificare di spingere le guide tele­scopiche fino in fondo all'apparec­chiatura prima di chiudere la porta del forno.
Conservare le istruzioni per l'in­stallazione delle guide telescopi­che per un utilizzo futuro.
Grazie alla guide telescopiche sarà possi­bile inserire ed estrarre i ripiani in modo più facile.
ATTENZIONE
Non pulire le guide telescopiche in lavastoviglie. Non lubrificare le gui­de telescopiche.
10. FUNZIONI AGGIUNTIVE
ITALIANO 17
10.1 Menu Favoriti
Si possono memorizzare le impostazioni preferite come durata, temperatura o fun­zione cottura. Queste si trovano nel menu Favoriti . È possibile memorizzare 20 pro­grammi.
Salvare un programma
1.
Accendere l'apparecchiatura.
2.
Per impostare una funzione cottura o una funzione di Cottura guidata .
3.
Premere ripetutamente fino a che sul display non compare SALVA . Premere OK per confermare.
4.
Il display visualizza le prime posizioni di memoria libere.
Premere OK per confermare.
5.
Inserire il nome del programma. La prima lettera lampeggia.
Sfiorare tera. Premere OK.
6.
Sfiorare o per spostare il cur­sore verso destra o verso sinistra. Premere OK.
La lettera successiva lampeggia. Se necessario ripetere i passaggi 5 e 6.
7.
Premere e tenere premuto OK per salvare.
• Sarà possibile sovrascrivere una posi­zione di memoria. Quando il display mostra la prima posizione di memoria li-
bera, sfiorare per sovrascrivere un programma esi­stente.
• Si può cambiare il nome di un program­ma nel menu Rinomina programma .
Attivazione del programma
1.
Accendere l'apparecchiatura.
2.
Selezionare il menu Favoriti . Premere
OK per confermare.
3.
Selezionare il nome del programma preferito. Premere OK per conferma­re.
Premere Favoriti .
o per cambiare la let-
Informazioni utili:
o e premere OK
per andare direttamente ai
10.2 Blocco Tasti
Il Blocco Tasti evita che si cambi per sba­glio la funzione cottura. È possibile attiva­re il Blocco Tasti solo quando l'apparec­chiatura è in funzione.
Attivazione del Blocco Tasti :
1.
Accendere l'apparecchiatura.
2.
Impostare la funzione cottura o sce­gliere l'impostazione.
3.
Premere ripetutamente fino a quando sul display non compare Blocco Tasti.
4.
Premere OK per confermare.
5.
La porta si blocca e il simbolo di un tasto di compare sul display.
Nel caso in cui l'apparecchiatura disponga della funzione Pulizia per pirolisi e questa funzione sia attiva, la porta è bloccata.
Disattivazione del Blocco Tasti :
1.
Premere . Il display mostra un messaggio.
2.
Premere , quindi OK per confer­mare.
10.3 Sicurezza bambini
La Sicurezza bambini evita l'attivazione accidentale dell'apparecchiatura.
Attivazione e disattivazione della funzione Sicurezza bambini:
1.
Accendere l'apparecchiatura.
2.
Premere contemporaneamente e
fino a che il display non visualizza
un messaggio.
Nel caso in cui l'apparecchiatura disponga della funzione Pulizia per pirolisi e questa funzione sia attiva, la porta è bloccata. Compare un messaggio sul di­splay quando si sfiora un tasto sensore.
Per sbloccare l'apparecchiatura, premere contemporaneamente
il display non visualizza un messaggio.
e fino a che
www.electrolux.com
18
10.4 SET + GO
La funzione SET + GO permette di impo­stare una funzione cottura (o programma) e di usarla più tardi, sfiorando il tasto sen­sore.
Attivazione della funzione:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Per avviare SET + GO , premere qualsiasi tasto sensore (ad eccezione di
via la funzione cottura impostata. Al termine della funzione cottura, viene emesso un segnale acustico.
• Quando la funzione cottura è attiva, la
• È possibile attivare o disattivare la fun-
10.5 Spegnimento automatico
Per ragioni di sicurezza, l'apparecchiatura si disattiva dopo un determinato periodo di tempo:
• Se una funzione del forno è attiva.
Accendere l'apparecchiatura. Impostare la funzione cottura.
Premere ripetutamente fino a quando sul display non compare Du­rata .
Per impostare l'ora. Premere ripetutamente fino a
quando sul display non compare SET + GO .
Premere OK per confermare.
). Si av-
Informazioni utili:
funzione Blocco Tasti è accesa.
zione SET + GO nel menu Impostazioni base .
• Se non si modifica la temperatura del forno.
Temperatura
del forno
Ora di spegni-
mento
30°C - 120°C 12,5 ore 120°C - 200°C 8,5 ore 200°C - 250°C 5,5 ore
250°C - tempera-
3,0 ore
tura massima
Lo spegnimento automatico può essere utilizzato con tutte le fun­zioni, ad eccezione di Luce forno , Durata e Orario fine .
10.6 Ventola di raffreddamento
Quando l'apparecchiatura è in funzione, la ventola di raffreddamento si attiva in mo­do automatico per tenere fresche le su­perfici dell'apparecchiatura. Dopo aver di­sattivato l'apparecchiatura, la ventola di raffreddamento continua a funzionare fino a che l'apparecchiatura non si è raffred­data.
10.7 Termostato di sicurezza
Un utilizzo inappropriato dell'apparecchia­tura o componenti difettosi possono pro­vocare un surriscaldamento pericoloso. Per evitare che questo accada, il forno è dotato di un termostato di sicurezza che interrompe l'alimentazione della corrente elettrica. All'abbassamento della tempera­tura, il forno si riaccende automaticamen­te.
11. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
11.1 Lato interno della porta
In alcuni modelli, sul lato interno della porta si trovano:
• I numeri delle posizioni della griglia.
• Informazioni sulle funzioni cottura, posi­zioni della griglia e temperature consi­gliate per alcune pietanze.
• L'apparecchiatura presenta cinque livelli con ripiano. Contare i livelli con ripiano dal basso dell'apparecchiatura.
• L'apparecchiatura è dotata di un siste­ma speciale che fa circolare l'aria e rici­cla costantemente il vapore. Con que-
La temperatura ed i tempi di cot­tura specificati nelle tabella sono valori indicativi. Possono variare in base alle ricette, alla qualità ed alla quantità degli ingredienti utilizzati.
sto sistema è possibile cucinare in un ambiente pieno di vapore, mantenendo il cibo soffice all'interno e croccante al­l'esterno. Si riduce il tempo di cottura e si abbatte il consumo di energia.
• L'umidità può condensarsi all'interno dell'apparecchiatura o sui pannelli di vetro della porta. Non si tratta di un’anomalia. Quando si apre la porta durante la cottura, tenersi sempre a di­stanza dall'apparecchiatura. Per ridurre la condensa, prima della cottura accen­dere l'apparecchiatura per 10 minuti.
• Al termine dell'uso dell'apparecchiatura eliminare l'umidità.
• Non posizionare oggetti direttamente sul ripiano dell'apparecchiatura e non ricoprire i componenti con pellicola d'al­luminio durante la cottura. Così facendo si possono alterare i risultati di cottura e danneggiare lo smalto.
11.2 Cottura di dolci
• Non aprire la porta del forno prima che siano trascorsi 3/4 del tempo di cottu­ra.
• Se si usano due lamiere dolci contem­poraneamente, tenere un livello vuoto tra una e l'altra.
ITALIANO 19
11.3 Cottura di carni e pesce
• Usare una leccarda per alimenti ad alto contenuto di grassi, onde evitare che nel forno si formino macchie che non possono più essere rimosse.
• Lasciare riposare la carne per circa 15 minuti prima di tagliarla, in modo da non perdere il sughetto.
• Per evitare la formazione eccessiva di fumo all'interno del forno durante la cottura arrosto, aggiungere dell'acqua nella leccarda. Per evitare la condensa di fumo, aggiungere acqua ogni volta che finisce.
11.4 Tempi di cottura
I tempi di cottura dipendono dal tipo, dalla consistenza e dal volume del cibo. Inizialmente, monitorare i risultati della cottura. Trovare le impostazioni migliori (li­vello di potenza, tempo di cottura, ecc.) per le proprie pentole, ricette e quantità quando si usa l'apparecchiatura.
11.5 Tabella per la cottura al forno ed arrosto
TORTE
TIPO DI PIATTO
Pietanze frullate
Impasto per pasta frolla
Torta di ri­cotta
Torta di me­le
Cottura tradizio-
nale
Posizione
Temp
griglia
2 170 3 (1 e 4) 160 45 - 60 In uno stam-
2 170 3 (1 e 4) 160 20 - 30 In uno stam-
1 170 2 165 60 - 80 In uno stam-
2 170 1 (sinistra
Cottura ventilata
Posizione
. (°C)
griglia
e destra)
Tem
p.
(°C)
160 80 - 100 In due stam-
Tempo di
cottura
(in minuti)
Note
po per dolci
po per dolci
po per dolci
da 26 cm
pi per dolci
da 20 cm su
un ripiano a
1)
filo
www.electrolux.com
20
TIPO DI PIATTO
Cottura tradizio-
nale
Posizione
Temp
griglia
Cottura ventilata
Posizione
. (°C)
griglia
Tem
p.
(°C)
Tempo di
cottura
(in minuti)
Note
Strudel 3 175 2 150 60 - 80 In una lamie-
ra dolci
Crostata 2 170 2 (sinistra
e destra)
165 30 - 40 In uno stam-
po per dolci
da 26 cm
Torta con lievito in pol­vere
Dolce di Na­tale/Torta di frutta farcita
2 170 2 160 50 - 60 In uno stam-
po per dolci
da 26 cm
2 160 1 o 2 140
90 - 120 In uno stam-
150
po per dolci
da 20 cm
1)
Plum cake 1 175 2 160 50 - 60 In uno stam-
po per il pa-
1)
ne
Pasticcini ­un livello
Pasticcini ­due livelli
Pasticcini ­tre livelli
Biscotti/stri­sce di pasta
3 170 3 150 -
160
- - 2 e 4 150 ­160
- - 1, 3 e 5 150 ­160
3 140 3 140 -
150
20 - 30 In una lamie-
ra dolci
25 - 35 In una lamie-
ra dolci
30 - 45 In una lamie-
ra dolci
30 - 35 In una lamie-
ra dolci
- un livello Biscotti/stri-
sce di pasta
- - 2 e 4 140 ­150
35 - 40 In una lamie-
ra dolci
- due livelli Biscotti/stri-
sce di pasta
- - 1, 3 e 5 140 ­150
35 - 45 In una lamie-
ra dolci
- tre livelli Meringhe -
un livello Meringhe -
due livelli
Focaccine 3 170 –
Eclair - un li­vello
Eclair - due livelli
3 120 3 120 80 - 100 In una lamie-
ra dolci
- - 2 e 4 120 80 - 100 In una lamie-
1)
ra dolci
3 190 12 - 20 In una lamie-
190
ra dolci
1)
3 190 3 170 25 - 35 In una lamie-
ra dolci
- - 2 e 4 170 35 - 45 In una lamie-
ra dolci
ITALIANO 21
TIPO DI PIATTO
Cottura tradizio-
nale
Posizione
Temp
griglia
Cottura ventilata
Posizione
. (°C)
griglia
Tem
p.
(°C)
Tempo di
cottura
(in minuti)
Note
Crostatine 2 180 2 170 45 - 70 In uno stam-
po per dolci
da 20 cm
Torta di frut­ta farcita
1 160 2 150 110 - 120 In uno stam-
po per dolci
da 24 cm
Pan di Spa­gna
1 170 2 (sinistra
e destra)
160 50 - 60 In uno stam-
po per dolci
da 20 cm
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
PANE E PIZZA
TIPO DI PIATTO
Cottura tradizio-
nale
Posizio-
Temp
ne griglia
Cottura ventilata
Posizione
. (°C)
griglia
Tem
p.
(°C)
Tempo di
cottura
(in minuti)
Note
Pane bianco 1 190 1 190 60 - 70 1 - 2 forme,
da 500 g
ciascuna
Pane di se­gale
1 190 1 180 30 - 45 In uno stam-
po per il pa-
ne
Panini 2 190 2 (2 e 4) 180 25 - 40 6 - 8 panini
in una lamie-
1)
ra dolci
Pizza 1 200 -
210
1 200 -
210
10 - 20 In una lamie-
ra dolci o in
una leccar-
1)
da
Focaccine 3 200 3 190 10 - 20 In una lamie-
1)
ra dolci
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
1)
Loading...
+ 47 hidden pages