Electrolux EON948X, EON948K, EON948W User Manual

I N F O
NÁVOD NA OBSLUHU
Zabudovateľný elektrický
sporák
EON 948 W, K, X
3] Electrolux
Dôležité upozornenia .
Pre užívateľa
Blokovanie dvierok / detská poistka Ventilátor
Pred prvým použitím
Prvé čistenie Prvé zohriatie
Elektronické ovládanie funkcií rúry
Funkcie, všeobecné informácie Akustické signály Zapnutie a vypnutie Funkcie Prehľad funkcií Teplota rúry Časomer Detská poistka Automatické vypnutie I a II Automatické zapnutie a vypnutie Teplomer pokrmov Servisný symbol
Rúra
Príslušenstvo rúry Zasúvacie lišty
Použitie funkcií rúry
Vrchný/spodný ohrev Horúci vzduch Infračervený plošný gril Veľkoplošný gril Grilovanie s otočným ražnom Turbogril
Informácie k pečeniu
Osvetlenie rúry
Tabuľky pre pečenie
pizza-stupeň, sterilizovanie grilovanie
Tipy pri praktických
a technických problémoch Čistenie a údržba
Rúra a príslušenstvo, sklenený panel
Zasúvacie lišty
Vrchné vyhrievacie teleso
Záručné podmienky Náhradné diely Adresy servisných stredísk
Pre inštalatéra
Návod na inštaláciu 30
4
Vybalenie, nakladanie s obalom 30
5 5
Zabudovanie do kuchynského nábytku 30 Rozmery pre zabudovanie 30
5
Pripojenie na elektrickú sieť 31
6
Technické údaje, typový štítok 34
6 6 7 7
8 8 8 9
9
10 10 11 12
13 14 15
15 15
16
16
16
17 17 18
18
19
20 21
24
25
26
27 27 28 28 —
­—
ZABUDOVATEĽNY ELEKTRICKY
Dôležité upozornenia
Technické údaje:
Vonkajšie rozmery spotrebiča
šírka 592/540 mm výška 595/579 mm hĺbka 567/547 mm hĺbka pri otvorených dvierkach 1010 mm
Rúra na pečenie - vnútorné rozmery
šírka 408 mm výška 310 mm hĺbka 407 mm objem 51,4 1
Celková hmotnosť netto 32,5 kg
Typový štítok
Sériové číslo vášho spotrebiča si zaznamenajte do zodpovedajúceho typového štítku a údaje sprostredkujte vždy pri
- požiadavkách na servisnú službu pre zákazníkov
- objednávaní náhradných dielov alebo príslušenstva
- technických otázkach
Príkon:
vrchný ohrev 1000 W spodný ohrev 1000 W vrchný/spodný ohrev 2000 W horúci vzduch 2400 W Pizza-stupeň 3400 W infračervený maloplošný gril 1900 W
infračervený veľkoplošný gril 2900 W turbogril 1900 W chladenie 30 W ventilátor 30 W osvetlenie rúry na pečenie 2x25 W
napätie výhrevných telies 230 V celkový príkon max 11.100 W
vrátane varných miest
Potvrdenie o pripojení vykonávajúcim inštalatérom
Spotrebič bol dňa zapojený v súlade s predpismi.
Firma a inštalatér
podpis
Pred prvým použitím spotrebiča sa oboznámte s týmto návodom na použitie. Zvýšenú pozornosť venujte bezpečnostným nokynom, ktoré sú označené symbolom . Vyhnete sa tak úrazom a materiálnym škodám.
Návod na použitie starostlivo uschovajte, prípadne ho odovzdajte ďalšiemu užívateľovi. Spotrebič smie byť používaný iba v domácnosti a len za tým účelom, pre ktorý je určený. Zodpovedá medzinárodným bezpečnostným predpisom a kvalitatívnym normám. Použité bezpečnostné opatrenia však neeliminujú možné riziko úrazu v každom prípade.
Predchádzanie úrazu elektrickým prúdom
Spotrebič môže zapojiť len kvalifikovaný elektroinštalatér. Z bezpečnostných dôvodov môžu
byť integrovateľné spotrebiče zabudované len do
vhodných priestorov, ktoré zodpovedajú
príslušným normám.
Poškodené spotrebiče sa nesmú používať. V prípade poruchy alebo poškodenia vypnite resp. odskrutkujte poistku. Z bezpečnostných dôvodov smú spotrebič opravovať len zaškolení odborníci. V prípade poruchy sa obráťte priamo na naše servisné stredisko.
Bezpečnosť detí
Malé deti by sa v zásade nemali zdržiavať v blízkosti
spotrebiča. Deti by sa so spotrebičom nemali v žiadnom prípade hrať. Za účelom ochrany pred popálením na horúcich vyhrievacích telesách sú dvierka rúry zabezpečené západkou, ktorú môže za normálnych okolností otvoriť iba dospelá osoba.
Používajte aj detskú poistku elektronického ovládania rúry.
Používanie a obsluha
Pred prvým použitím treba rúru raz rozhorúčiť. Postarajte sa o dobré vetranie miestnosti. Počas prevádzky vzniká na vyhrievacích telesách, ako aj vo vnútri rozhorúčenej rúry nebezpečenstvo
popálenia.
Dno rúry nezakrývajte hliníkovou fóliou. Nahromadené teplo môže viesť k poškodeniu materiálu.
Pri vyberaní horúceho riadu bezpodmienečne používajte termorukavicu alebo chňapku. Otvorené dvierka rúry nesmú byť nadmerne zaťažované, preto si na ne nikdy nesadajte, ani nestúpajte. V prípade zapojenia ďalšieho elektrického spotrebiča v blízkosti sporáka dbajte na to, aby sa vodiace káble nedotýkali spotrebiča, resp. aby sa nezachytávali o horúce dvierka rúry. Okrem dodaného príslušenstva používajte len vhodné tepluvzdorné formy a riad na pečenie. Riaďte sa pokynmi výrobcu.
Po použití skontrolujte, či je spotrebič vypnutý. Všetky otočné gombíky musia byť v polohe VYPNUTÉ.
Čistenie
Počas manuálneho čistenia nesmú byť zapnuté žiadne vyhrievacie prvky. Dbajte na to, aby bola rúra vychladená tak, že sa môžete bez rizika dotýkať jej vnútorných častí.
Rúru udržiavajte neustále v čistote. Mastné škvrny a
fľaky spôsobujú pri rozhorúčení nepríjemný zápach.
Dbajte na čistotu tesniacich plôch na dvierkach a
rámu dvierok. Z bezpečnosti dôvodov nepoužívajte parné a vysokotlakové čistiace zariadenia.
34
Zabudovateľná
Popis spotrebiča
Ovládací panel
Ovládací panel so spínacími prvkami a elektronickými hodinami
Poistka dvierok rúry Rukoväť dvierok
Dvierka rúry so skleneným panelom
Zapojenie varnej plochy
-Pri prevzatí spotrebiča skontrolujte, či počas prepravy nedošlo k jeho poškodeniu. Vstavať je možné len bezchybné prístroje.
-Pri vstavaní elektrickej varnej plochy alebo sporáka odstráňte predný panel skrine na vstavanie, aby teplo mohlo bez problémov unikať.
-Rozmery výrezu a ďalšie pokyny ohľadne montáže sú uvedené v návode na montáž varnej plochy.
-Vstavateľné varné plochy resp. sporáky sa obyčajne montujú nad vstavanou rúrou alebo vstavaným ovládacím panelom s rozvádzačom. Pri montáži nad skriňu rozvádzača je potrebné namontovať medzidno, čím sa zaručí ochrana pred dotykom v zmysle smernice VDE.
-V prípade, že máte v úmysle zabudovať elektrickú varnú plochu alebo sporák inak, než nad vstavaný sporák alebo skriňu rozvádzača, potom dodržujte nasledovné:
Vzdialenosť medzi varnou plochou a nábytkom musí byť minimálne 130 mm. V prípade potreby použite izolačnú vrstvu. Priamo pod spotrebičom nesmie byť umiestnená zasúvacia priehradka. Priestor pod spotrebičom musí byť uzavretý, aby nedošlo ku kontaktu so spodnou stenou varnej plochy alebo sporáka.
Integrovateľné elektrické sporáky a varné plochy sú vybavené špeciálnymi zásuvnými systémami. Tieto možno kombinovať len so spotrebičmi s kompatibilným systémom. Vhodné kombinácie zistíte zo štítka na sporáku alebo varnej ploche.
Skontrolujte:
Pole A - Vybavenie s (R) alebo bez (NR) displeja zostatkovej teploty
Pole B - Nominálne napätie varného miesta
Pole C - Varné miesta alebo platne:
Štítok na varnej ploche sa musí zhodovať s jedným
z nasledovných obrázkov:
1 Spínač ľavého predného varného miesta 2 Spínač ľavého zadného varného miesta 3 Tlačidlo pre elektronické ovládanie rúry 4 Displej elektronického ovládania rúry 5 Spínač pravého predného varného miesta 6 Spínač pravého zadného varného miesta 7 Osvetlené škálové polia, zároveň kontrolka zapnutia
Pri montáži varnej plochy, ktorá sa odlišuje od uvedených konštrukčných znakov, dodržujte priložený osobitný návod na inštaláciu.
Na obklade rúry sa nachádzajú dve 14-pólové
zástrčky pre pripojenie varných miest resp. platní. Dbajte na to, aby ste zásuvný kontakt varnej plochy zasunuli do zástrčky zvisle
podľa orientačných čísel 1-2-3-4. Prípojné káble odchýľte do strany k vrchnej stene rúry.
Pred zapnutím odstráňte zo spotrebiča ochranné fólie.
Po pripojení na elektrickú sieť je vhodné na krátky čas postupne zapnúť všetky vyhrievacie prvky varnej plochy a rúry a pri maximálnej teplote tak preskúšať funkčnosť spotrebiča.
Pomocné čísla sú vyrazené na zásuvnom kontakte aj na povrchu rúry vedľa zástrčky.
33
Zabudovanie
Po pripojení na elektrickú sieť zasuňte spotrebič do výklenku. Skrutky, ktoré sú dodávané spolu so spotrebičom, zasuňte do plastových puzdier na ľavej a pravej strane rámu rúry a pevne ich priskrutkujte k nábytku.
Pri zabudovaní do vysokých skríň dbajte na vhodné upevnenie a zabezpečte skriňu proti prevráteniu.
Blokovanie dvierok rúry - Detská poistka
Dvierka rúry je možné zabezpečiť poistkou a zabrániť tak prístupu hrajúcim sa deťom.
Zablokovanie
Dvierka zablokujete povytiahnutím blokovacej poistky.
Otváranie a zatváranie dvierok rúry pri aktivovanom blokovaní
Poistku potlačte smerom nahor a otvorte dvierka. Ak
je spotrebič horúci, použite termorukavicu alebo
chňapku. Pri zatváraní dvierok poistka automaticky zapadne.
Odblokovanie
Poistku zasuňte. Teraz rúru môžete otvárať. Aktivujte (= povytiahnutím) alebo deaktivujte (= zasunutím) blokovanie rúry, len ak sú dvierka otvorené.
Aktivujte a deaktivujte blokovanie rúry len vtedy, keď je spotrebič vychladený. Predídete tak možnému popáleniu.
Chladenie rúry
V spotrebiči je zabudovaný chladiaci ventilátor, ktorý sa pri zohriatí automaticky zapne a po vypnutí spotrebiča ešte krátky čas zotrváva v činnosti.
«t*t
.
32
..-.•.•.•.•.. • • •.•,','.•.'.•.•,•.•.•.•,•.•.•,•,•.•.',•.-,'.•.•.•.•.•,•,',-,'.', . . . .;... .• .v •...
...-.v.
.•.•••. ...
Pred prvým použitím
Nastavenie denného času
Po pripojení na elektrickú sieť alebo po výpadku prúdu bliká na displej i 12:00. Je potrebné nastaviť aktuálny denný čas. Ukazovateľ času zahŕňa rozsah od 00:00 do 23:59 hodín..
Ak chcete nastavený čas zmeniť (letný / zimný čas atď.) stlačte tlačidlo a tlačidlami alebo korigujte nastavený čas. Nastavenie denného časuje možné iba vtedy, keď je spotrebič vypnutý a detská poistka deaktivovaná.
Prvé čistenie
Pred prvým použitím je nutné spotrebič očistiť a odstrániť tak eventuálne nečistoty, ktoré súvisia s výrobou a manipuláciou.
Pred prvým rozhorúčením odstráňte z ovládacieho
panelu a dvierok nálepky a ochranné fólie. Ovládací panel a dvierka rúry umyte teplou vodou s použitím čistiaceho prostriedku a utrite dosucha. Nádržku na vodu v paneli vypláchnite tiež. Príslušenstvo z rúry vyberte a opláchnite. Emailovú rúru a dvierka umyte teplou vodu s použitím čistiaceho prostriedku a utrite dosucha. Osvetlenie rúry môže byť pritom zapnuté:
stlačte tlačidlo
V tomto prípade ignorujte signalizačný tón.
Plastový povrch, resp. dyha a použité lepidlo kuchynského nábytku, do ktorého sa spotrebič zabuduje, musí mať teplotnú odolnosť aspoň 95 °C.
Nevhodný plastový povrch a lepidlo, ktoré nieje tepluvzdorné, sú príčinou deformácie a oddeľovania. V prípade pochybností sa obráťte na výrobcu nábytku.
Podľa stupňa zabezpečenia proti prehrievaniu okolitých plôch patrí tento spotrebič medzi spotrebiče typu Y. Spotrebič tohoto typu, resp. skriňa, do ktorej
je zabudovaný, môže byť zadnou a jednou bočnou
stenou postavený k ľubovoľne vysokej stene alebo nábytku. Druhou bočnou stranou smie byť postavený k inému spotrebiču alebo nábytku rovnakej výšky,
ako je spotrebič.
Pripojenie na elektrickú sieť
Pred zapojením bezpodmienečne skontrolujte, či sa napätie uvedené na typovom štítku - teda menovité napätie spotrebiča - zhoduje s napätím siete. Typový štítok sa nachádza na ráme rúry vľavo dole. Zbadáte ho, keď otvoríte dvierka.
Spotrebiče vybavené zástrčkou: zástrčku vsuňte do odborne inštalovanej zásuvky so 16 Amp. poistkou.
Pri napojení spotrebiča na elektrickú sieť: Spotrebič smie pripojiť na elektrickú sieť výlučne elektroinštalatér. Je potrebné dodržiavať ustanovenia VDE, ako aj predpisy miestneho dodávateľa elektrickej energie.
Spotrebiče sa napájajú podľa schémy v závislosti od napätia v sieti.
Prvé zahriatie
Pred prvým použitím treba rúru raz rozhorúčiť. Postarajte sa o dobré vetranie miestnosti.
Stlačte tlačidlo
nastavte funkciu vrchný/spodný ohrev.
Stlačte tlačidlo a nastavte teplotu rúry na 250 °C.
Prázdnu, zatvorenú rúru nechajte v činnosti pri tomto nastavení asi 60 minút.
Potom stlačte tlačidlo .
a funkčným tlačidlom
Napätie vyhrievacích telies je AC 230 V. Spotrebič však pracuje bezchybne aj na starších sieťach s napätím AC 220 V.
Pripojenie na sieť musí byť vykonané tak, aby bolo možné odpojiť všetky póly s minimálnou kontaktnou vzdialenosťou 3 mm.
Svorka pre pripojenie na sieť sa nachádza na zadnej stene spotrebiča pod krytom.
Ochranný vodič sa spája svorkou
Káble musia byť pripojené v súlade s predpismi a
svorkové skrutky musia byť pevne dotiahnuté.
Nakoniec prípojný kábel zabezpečte poistkou na uvoľňovanie ťahu, nasaďte kryt a priskrutkujte ho.
Označenie fáz: U, L2, L3 (zodpovedá R, S, T). Nulový vodič: N (zodpovedá Mp). Ochranný vodič: PE (zodpovedá SL)
31
Návod na inštaláciu
Spínače varných miest
Spotrebič smie zapojiť len kvalifikovaný elektroinštalatér. Správnu inštaláciu je treba potvrdiť na strane 32 ako doklad pre záruku.
Pri inštalácii a opravách musí byť spotrebič odpojený
z elektrickej siete. Poistky treba vypnúť alebo
vyskrutkovať, resp. zástrčku vytiahnuť zo zásuvky.
Je nevyhnutné dodržiavať všeobecné smernice pre
prevádzku elektrických spotrebičov, predpisy príslušných dodávateľov elektrickej energie a údaje
v tomto návode na inštaláciu.
Vybalenie
Skontrolujte, či spotrebič nieje poškodený. Spotrebič so zjavnými poškodeniami nesmie byť inštalovaný.
Obal
Všetky časti obalu sú recyklovateľné. Drevené lišty nie sú upravované, fólie a časti z tvrdej peny sú zodpovedajúco označené. S obalovým materiálom, prípadne starým spotrebičom naložte v súlade s národnými a regionálnymi predpismi.
Riaďte sa národnými a regionálnymi predpismi a označením materiálov.
Zabudovanie do kuchynského nábytku
Bezpečnosť je treba zabezpečiť odborným zabudovaním do kuchynského nábytku.
Ochrana pred dotykom podľa ustanovení SEV/VDE
musí byť zabezpečená zabudovaním spotrebiča do vhodnej skrine, ktorý zodpovedá určitým normám. To isté platí aj o zadnej stene spotrebiča. Táto nesmie byť voľne prístupná ani pri takom riešení, keď je spotrebič od steny vzdialený. Skriňa musí byť stabilná a upevnená tak, aby nehrozilo riziko prevrátenia.
Rozmery výklenku
Výklenok skrine musí zodpovedať obvyklým rozmerom. Nákres s rozmermi vám poskytne potrebné údaje.
30
Varné miesta sklokeramických varných plôch alebo
platne integrovateľných elektrických sporákov sa zapínajú a regulujú štyrmi otočnými gombíkmi na ovládacom paneli. Pri zapnutí varného miesta sa vysvieti pásmo nad zodpovedajúcim ovládacím gombíkom, čo slúži zároveň ako kontrola zapnutia.
Ovládanie jednokruhových varných miest alebo liatinových platní
Gombíky sa otáčajú smerom doprava v škále od 1 po
9. Pozícii 9 zodpovedá najvyšší výkon, pozícii 1 výkon najnižší. Príklady voľby vhodného výkonu pre prípravu niektorých jedál obsahuje nasledovná tabuľka:
Tabuľka nastavenia varných miest
Funkcia
Vypnuté
udržiavanie teploty, zohrievanie, topenie
rozmrazovanie, šetrné varenie
pečenie bez korky
šetrné dusenie
varenie
šetrné pečenie, fritovanie
rýchle, krátke pečenie
povarenie, opečenie
Príklad
0
-
1
malé množstvo polievky,
2
omáčky, maslo, čokoláda
3
ryža, špenát
4
omeleta, volské oko
5
zelenina, malé množstvo ovocia - s malým množstvom tekutiny, cestoviny
6
zemiaky, husté polievky, omáčky
7
rezne, kotlety, fašírky, rybie filé
8
palacinky, volské oká, zemiakové placky
9
... potom nastavte späť na vhodnú pozíciu
Ovládanie dvoj kruhových varných miest
Malý výhrevný kruh: ovládate ho otočením gombíka smerom doprava. Výkon malého kruhu môžete zvoliť v rozpätí od 1 po 9. Veľký a malý výhrevný kruh: gombík pretočte za pozíciu 9 na symbol , pri ktorom pocítite mierny náraz. Teraz regulujete výkon oboch kruhov v škále od 1 po 9.
Vypnutie
Pri vypínaní otočte gombík späť na pozíciu
"Vypnuté". Ďalšie pokyny ohľadne používania nájdete v osobitnom návode k vašej sklokeramickej varnej ploche resp. k elektrickému sporáku.
Po každom použití sa ubezpečte, že je prístroj vypnutý. Všetky gombíky musia byť nastavené na pozícii "vypnuté".
Elektronické ovládanie rúry
Funkcie
- Denný čas Nastavenie je popísané v kapitole "Pred prvým použitím".
- Voľba funkcií rúry
- Voľba teploty v rúre
- Časomer
- Detská poistka
- Automatické vypnutie
- Automatické zapnutie a vypnutie
- Teplotná automatika s teplomerom pokrmov
Štartovacia fáza
Po zapnutí spotrebiča alebo po stlačení iného tlačidla treba do 5-tich sekúnd uskutočniť ďalší krok nastavenia. Elektronické ovládanie vás na to po zapnutí upozorní jednoduchým signalizačným tónom
alebo sa spotrebič zapne s dovtedajšími nastaveniami. Stlačením príslušného tlačidla môžete pripravenosť
ovládania obnoviť.
Bezpečnostné vypnutie
Elektronické ovládanie rúry je vybavené funkciou bezpečnostného vypnutia pre prípad, že nastavené metódy a teploty prípravy jedál nie sú časovo obmedzené (automatické vypnutie). V závislosti od
výšky nastavenej teploty sa rúra automaticky vypne:
pri nastavení teploty do 120 °C po 6 hodinách
pri nastavení teploty do 230 °C po 6 hodinách
pri nastavení teploty do 280 °C po 3 hodinách
Chladenie
Po vypnutí spotrebiča chladenie pracuje, až kým teplota rúry neklesne pod 160 "C.
Tlačidlá
'*—' Funkcia rúry &5*' Teplota v rúre, zobrazuje nastavenú a
: dosiahnutú teplotu v rúre
^0^ Teplomer pokrmov zablokovaný
^V Teplomer pokrmov
l-»l Doba prípravy nastavená
_H Koniec prípravy nastavený S Časomer nastavený
Tlačidlo ZAPNÚŤ, zapne osvetlenie rúry
Tlačidlo VYPNÚŤ, vypne nastavenia
(okrem merania krátkeho času) Tlačidlo Detská poistka Tlačidlo Teplomer pokrmov Tlačidlo Funkcie rúry Tlačidlo Mínus / späť Čas a teplota Tlačidlo Plus / dopredi
Tlačidlo Automatické vypnutie Tlačidlo Predvoľba času Tlačidlo Časomer
Tlačidlo Nastavenie denného času
Svetelné symboly
Servisný symbol: porucha
Detská poistka aktivovaná
Vybratie a zasunutie zásuvných líšt
Za účelom jednoduchého čistenia vnútra rúry môžete zásuvné lišty vybrať. Lišty uchopte v strede a ťahom ich vyberiete z rúry, prípadne ich zľahka nadvihnite. Pri vsúvaní zasuňte závesné ramienko a zatlačte ho smerom nadol.
Výklopné vrchné vyhrievacie telesá
Vyhrievacie telesá na strope rúry je možné za účelom
čistenia jednoducho sklopiť šikmo nadol.
Palce obidvoch rúk položte na pravú a ľavú stranu vonkajšieho rámu rúry, prstami chyťte predné ohyby vyhrievacieho telesa a ťahom smerom dopredu ich uvoľnite z uchytenia. Vyhrievacie teleso môžete teraz sklopiť šikmo nadol a očistiť strop rúry.
Po skončení čistenia sklopte vyhrievacie teleso smerom nahor, znovu ho prstami potiahnite a zatlačte do úchytiek.
Spotrebiče s povrchom z ušľachtilej ocele
Pri čistení dbajte na to, aby ste nesprávnym pohybom neporušili povrchovú štruktúru spotrebiča (jemné vodorovné línie).
Povrch z ušľachtilej ocele odporúčame pravidelne a
dôkladne čistiť a ošetrovať vhodnými čistiacimi
prostriedkom (Sidol, Wenol alebo Stahlfix).
Pri používaní čistiacich a ošetrujúcich prostriedkov sa riaďte pokynmi výrobcu. Drhnúce a práškové čistiace prostriedky nie sú vhodné.
Čistiaci prostriedok najprv naneste na vlhkú handričku, umyte ňou plochu a následne čistou handričkou utrite dosucha.
29
Čistenie a údržba
Počas manuálneho čistenia nesmú byť zapnuté žiadne vyhrievacie prvky. Dbajte na to, aby bola rúra vychladená tak, že sa môžete bez rizika dotýkať jej vnútorných
rúry.
Z bezpečnosti dôvodov nepoužívajte parné a
vysokotlakové čistiace zariadenia.
Emailová rúra
Rúru pravidelne čistite v teplom alebo vlažnom stave, predídete tak znečisteniu a pripáleniu mastných škvŕn. Vnútorný priestor rúry umyte teplou vodou s použitím vhodného prostriedku na umývanie riadu so špongiou alebo handričkou. Silné nečistoty nechajte najprv odmočiť, potom ich umyte čistou vodou a utrite dosucha.
Nepoužívajte drhnúce alebo práškové čistiace prostriedky, spreje na rúry alebo drôtenky. Ak napriek tomuto upozorneniu použijete sprej na čistenie rúry, uvedomte si, že môžete poškodiť emailový povrch rúry.
Rošt, plechy na pečenie, univerzálny
pekáč, zásuvné lišty
Umyte teplou vodou s požitím prostriedku na umývanie riadu. Silné nečistoty nechajte odmočiť. Príslušenstvo nieje vhodné umývať v umývačke riadu.
Tukový filter
Tukový filter z ušľachtilej ocele očistite po každom
použití mäkkou kefkou v horúcej vode s použitím
vhodného prostriedku na umývanie riadu alebo
Ovládací panel a dvierka rúry
Dbajte na to, aby boli tesniace plochy na dvierkach a
rám dvierok čisté.
Ovládací panel a dvierka rúry umyte teplou vodou s použitím prostriedku na umývanie riadu alebo čistenie skla. Na umývanie vnútornej strany dvierok
častí. Zapnuté môže byť iba osvetlenie
jednoducho v umývačke riadu. Ak je filter
veľmi silne znečistený, nechajte ho odmočiť napr. v horúcom roztoku
prípravku na umývanie riadu.
k
používajte výlučne roztok prostriedku na umývanie riadu.
Akustické signály
Jednoduchý signálny tón:
• po zapnutí (tlačidlo I) oznamuje, že treba uskutočniť ďalšie nastavenia (= štartovacia fáza)
• oznamuje, že teplota v rúre dosiahla nastavenú hodnotu
• zaznie po trojitom dlhom signálnom tóne v 10-sekundových intervaloch počas 3-och minút
Trojitý krátky signálny tón:
• oznamuje nesprávne kroky nastavenia.
V tomto prípade stlačte tlačidlo O a postup
nastavovania začnite odznova.
Trojitý dlhý signálny tón:
• zaznie po uplynutí nastavenej doby prípravy alebo času
Zapnutie
Stlačte tlačidlo
Pred nastavením funkcií a teploty treba stlačiť tlačidlo I. S nastavovaním (funkcie, teploty, času) pokračujte do 5-tich sekúnd. Rúru môžete používať aj bez nastavenia času, len s nastavením funkcie a teploty. V tomto prípade musíte spotrebič po ukončení prípravy pokrmu manuálne vypnúť tlačidlom O.
Vypnutie a korigovanie
Stlačte tlačidlo
Ak chcete všetky funkcie vypnúť, nastaviť čas a korigovať chybné nastavenia, stlačte tlačidlo O. Potom môžete nastaviť nové hodnoty.
Funkcie rúry
Rúru zapnite tlačidlom I.
Stláčajte tlačidlo , pokiaľ sa na displeji neobjaví symbol želanej funkcie.
Po stlačení tlačidla I môžete tlačidlom nastaviť želanú funkciu rúry. Poradie funkcií a zvláštnosti nájdete na ďalšej strane.
Symbol nastavenej funkcie svieti na displej i a slúži
zároveň ako kontrola.
28
Funkcie a symboly
Osvetlenie
Tlačidlo I = separátne nastavenie, napr. pri čistení alebo príprave. Osvetlenie je zapnuté pri všetkých fiinkciách.
Horúci vzduch (zadné vyhrievacie teleso) Pôvodné nastavenie teploty: 160 °C
regulovateľné v intervale od 30 do 280 "C, na súčasné pečenie až v 3-och rovinách
Turbogril (infračervený gril a ventilátor)
Pôvodné nastavenie teploty: 200 °C
regulovateľné v intervale od 30 do 280 °C, na grilovanie rolády, hydiny
Infračervený gril Pôvodné nastavenie teploty: 240 °C
regulovateľné v intervale od 30 do 280 °C, na grilovanie plochých pokrmov
Veľkoplošný gril (Infračervený gril a vrchný
ohrev); Pôvodné nastavenie teploty: 240°C; regulovateľné v intervale od 30 do 280 °C, na grilovanie plochých pokrmov,
súčasne pracuje motor otočného ražňa
Vrchný ohrev, Pôvodné nastavenie teploty: 150 °C
regulovateľné v intervale od 30 do 280 "C, na pečenie v jednej rovine
Spodný ohrev, Pôvodné nastavenie teploty: 150 °C regulovateľné v intervale od 30 do 280 °C, na pečenie v jednej rovine
Vrchný / spodný ohrev Pôvodné nastavenie teploty: 180 °C
regulovateľné v intervale od 30 do 280 "C, na pečenie v jednej rovine
Pizza stupeň (horúci vzduch a spodné ohrievacie teleso), Pôvodné nastavenie teploty: 160°C
regulovateľné v intervale od 30 do 280 °C, na pečenie až v 3 rovinách
Teplota rúry
Pri nastavovaním funkcií rúry sa na displeji objaví hodnota pôvodne nastavenej teploty. Táto hodnota zodpovedá požiadavkám prípravy mnohých pokrmov. Ak teplotu nezmeníte, po 5-tich sekundách sa funkcia zapne s touto teplotou. Zapnite rúru a niektorú
funkciu. Tlačidlom alebo nastavte želanú teplotu. Teplotu je možné nastaviť v 5-stupňových
krokoch v intervale od 30 do 280 °C. Ak je funkcia zapnutá, môžete teplotu kedykoľvek podľa potreby zmeniť. Ak teplota v rúre dosiahne nastavenú hodnotu, zaznie jednoduchý signálny tón. Teplota rúry zostane odteraz konštantná, nakoľko sa vyhrievacie telesá pri dosiahnutí resp. pri poklese teploty automaticky vypnú a znovu zapnú.
Zapnutie Nastaviť Nastaviť
funkciu teplotu
10
•'.•.•.•'.•'.-'.•'•'.•'.•'•'.•'•y.-.-.
I fy itnptif* in*'i L ti r 1*/* ľíiHv
V-' #.-«lvJv.llv. 1/1 íl 1\ | lv IV v 1 ilVJ T
problém
Pečený pokrm sa poriadne nepečie
Pečený pokrm je príliš svetlý
Pečený pokrm je príliš tmavý
Pečený pokrm je príliš suchý
Pečený pokrm je príliš vlhký
eventuálna príčina
Nesprávne nastavená teplota
Príliš nízka teplota
Nevhodná forma na pečenie
Príliš vysoká teplota
Príliš dlhé pečenie pod vplyvom nízkej teploty
Pod vplyvom vysokej teploty sa vlhkosť nemohla odpariť Príliš veľa tekutiny v ceste
Keď niečo nefunguje.
problém
Zabudovateľný sporák nefunguje Osvetlenie rúry nefunguje Po vypnutí všetkých funkcií je
počuť zvuk ako pri činnosti rúry a pri dvierkach rúry prúdi vzduch
Poškodené spotrebiče nepoužívajte. V prípade poruchy alebo poškodenia vypnite alebo vyskrutkujte poistky.
Na spotrebiči nevykonávajte žiadne zásahy. Neodborné zásahy môžu mať za následok materiálne
škody a úrazy. Súčiastky spotrebiča môžu byť nahradené iba originálnymi náhradnými dielmi.
Ak sa vám nepodarí pomocou týchto rád a tipov poruchy a poškodenia odstrániť, obráťte sa na servisné stredisko alebo na svojho inštalatéra.
eventuálna príčina
Porucha v elektrickej sieti Žiarovka je poškodená Nejedná sa o poruchu, ventilátor
pracuje, pokým rúra nevychladne.
pomoc
Nastavenú teplotu porovnajte s údajom v tabuľke.
Zvýšte teplotu, skontrolujte stav
pokrmu, príp. skrátiť čas pečenia. Pri funkcii spodný/vrchný ohrev používajte v zásade tmavé formy na pečenie.
Nastavenú teplotu porovnajte
s údajom v tabuľke, príp. znížte teplotu a predĺžte čas pečenia.
Nastavenú teplotu porovnajte s údajom v tabuľke, príp. zvýšte teplotu a skráťte dobu pečenia.
Podľa tabuľky nastavte spodnú hranicu teploty. Cesto pripravte s menším
množstvom tekutiny.
pomoc
Preskúšajte poistky Vymeňte žiarovku - pozri str. 13
27
Infračervené
PfilnVSIlie Funkcia Teplota v °C Univerzálny Rošt na Čas grilovania v minútach
s pekáč grilovanie
Pokrm rovina odspodu 1. strana 2. strana
vždy 3 min predhriať
4-8 bravčových kotliet 275 1 15 10
2-4 bravčové kotlety 275 1 12 12
Marinov. bravč. steak 270 1 12 12
Steak 250 1 5 4
4steaky 250 1 6 5
2 polovice kurčaťa 250 1 16 16
4 pólov kurčaťa 250 1 25 18
1-4 kuracie stehná 250 1 15 15
4-6 kur. stehien 250 1 20 15
Klobásy na grilovanie do 6 ks 250 1 6 4
Časomer
Časomer nemá na spotrebii žiaden spínací vplyv.
Môže byť využitý - a to aj paralelne s automatickými nastaveniami - na meranie časového intervalu od 1 minúty (0.01) do 9 hodín 59 minút.
Stlačte tlačidlo . Na ukazovateli sa objaví 0.00.
Tlačidlom nastavte želaný čas.
Displej ukazuje ubehnutý čas a symbol svieti. Po uplynutí času zaznie trojitý dlhý signálny tón. Symbol
bude blikať.
Stlačením tlačidla môžete signálny tón okamžite vypnúť. Súčasne zhasne
blikajúci symbol.
Po troch minútach sa signálny tón automaticky vypne. Počas plynutia časového intervalu môžete denný čas zobraziť stlačením tlačidla Ak chcete plynutie časového intervalu zrušiť, stlačte tlačidlo a tlačidlom nastavte hodnotu spať na 0.
Klobásy na gril.viac ako 6 ks 250 1 6 4
Jaternice do 4 ks 250 1 10 9
Jaternice, do 6 ks 250 1 10 9
Toastový chlieb (bez oblohy) 250 1 1-2 1-2
V každom prípade vložte univerzálny pekáč do roviny 1.
Turbogrilovanie
Pokrm Teplota v °C Grilovaci rošt Doba grilovania v min. Po... min. obrátiť
Kura (900 - lOOOg) 160 50 25
Univerzálny pekáč do roviny 1
Plnené bravč. závitky (2kg) 160 90-95 45
Univerzálny pekáč do roviny 1
Rezancový nákyp 180 30
Gratin. zemiakový nákyp 200 20-23
Gnocchi, gratinované 180 20-23
Karfiol s omáčkou Hollandaise 200 15
Detská poistka
Ak je detská poistka aktivovaná, nieje možné neúmyselne nastaviť elektronické ovládanie spotrebiča (napr. hrajúce sa deti). Využite túto možnosť aj počas vašej neprítomnosti. Detskú poistku je možné deaktivovať, iba ak je spotrebič vypnutý. Detská poistka nemá žiaden vplyv na varné zóny.
Aktivovanie detskej poistky:
Stlačte súčasne tlačidlá a Obidve tlačidlá držte 5 sekúnd, kým sa na displeji neobjaví symbol Tlačidlom vypnite osvetlenie rúry.
Deaktivovanie detskej poistky:
Stlačte súčasne tlačidlá a , až kým symbol z displeja nezmizne.
Nastavovanie s aktivovanou detskou poistkou:
Ak je detská poistka aktivovaná, je nutné súčasne
s tlačidlom nastavovania držať tlačidlo (napr.
pri zapínaní: tlačidlí a / Funkcia: tlačidle a
/ Teplota: tlačidlo a . To isté platí aj pri korekciách. Tlačidlom O však môžete kedykoľvek vypnúť všetky nastavené časové intervaly a prípraw pokrmov, bez toho aby ste museli stlačiť tlačidle
26
11
Automatické programy
Predtým, ako nastavíte automatický program, treba zadať funkciu a teplotu. Inak nebude brať
elektronický ovládací systém nastavený časový
interval do úvahy. Na túto chybu pri nastavovaní
vás upozorní trojitý krátky signálny tón.
Automatické vypnutie
- Nastavenie dĺžky tepelnej úpravy pokrmu -
Tepelná úprava pokrmu začína okamžite po nastavení času a skončí automaticky po jeho uplynutí.
Na displeji bliká :00 a symbol . Teraz môžete nastaviť časový interval od 1 minúty po 9 hodín 59 minút. Rúra bude počas nastaveného časového intervalu v prevádzke. Displej ukazuje uplynutý čas. Denný čas môžete krátkodobo zobraziť prostredníctvom tlačidla . Nastavené hodnoty
môžete korigovať opätovným stlačením tlačidk a
tlačidiel alebc
Trojitý signálny tón vás upozorní na ukončenie prípravy pokrmu. Vyhrievanie rúry sa vypne a na displeji sa opäť zobrazí denný čas. Symbol funkcie rúry bude blikať. Signálny tón sa bude opakovať v 10-sekundových
Automatické vypnutie
- Nastavenie času vypnutia -
Tepelná úprava pokrmu začína okamžite po nastavení času a skončí automaticky po jeho uplynutí.
Na displeji bliká :00 a symbol . Teraz môžete nastaviť čas, ku ktorému sa má príprava pokrmu v rúre skončiť (čas vypnutia). Rúra bude počas nastaveného časového intervalu v prevádzke. Displej ukazuje čas vypnutia. Denný čas môžete krátkodobo zobraziť prostredníctvom tlačidla môžete korigovať opätovným stlačením tlačidla a tlačidiel alebc
Stlačte tlačidlo
Tlačidlom nastavte želanú dobu prípravy pokrmu.
intervaloch, približne po dobu 3-och minút.
Tlačidlom rúru úplne vypnite.
Stlačte tlačidlo . . Tlačidlom nastavte želanú dobu prípravy pokrmu.
. Nastavené hodnoty
Pizza-stupeň
Druh pečiva
Trené cesto
Bábovka
Krehké cesto
Tvarohová torta (75Og tvarohu, forma 26cm)
Torta pokrytá ovocím
Tvarohový koláč (plech)
Ríbezľový koláč, predpečený korpus Ríbezľový koláč s nepredpeč. korpusom
Lístkové cesto
Franc. jablková torta
Kysnuté cesto
Tvarožník
Pizza (plech)
Pizza (okrúhla forma)
Drobné pečivo
Orechové kocky
Plnené cestá
Špenátový koláč
Chlieb a žemle
Lievanec
Nákypy a gratinované jedlá
Gratin. hlávkový kel
Makaróni - cesnak, zelenina
Údaje slúžia pre orientáciu. * = predhriať, pokým nezhasne kontrolka teploty.
1
Teplota v °C
160
150
170
150-160
160 160
170*
150-160
220*
220'
160
190
200*
170
170
Sterilizovanie
Funkcia: horúci vzduch
Bobuľové ovocie
Jahody, maliny, zrelé egreše, čučoriedky
Nezrelé egreše
Dužinaté ovocie
Ovocie s tvrdou dužinou
hrušky, jablká, slivky
Zelenina
Mrkva
Hríby
Mies. zelenina
Kaleráb, fazuľa, hrach. Špargľa
Slivkový lekvár
Teplota v
150-160
150-160
150-160
150-160
150-160
150-160
150-160
150-160
50
C
Rovín
Čas pečenia v min.
60-65+ 10 min. na dopečenie
a odspodu
1
1
1
2
2
1 2
1
Sterilizovanie do tvorby
70-75
40-45
45-55
15
30
40-45
35^t5
15-20
8-10
25
30-35
21
30
37
kvapiek (v min.)
35-45
35^15
35-45
50
45
50
50
45
Rovina odspodu
1
2 2
2 2
2
2
2
1
1
1
2
2
1
1
Ďalšie sterilizovanie (v min.)
_
15
15
15 ( vo vypnutom sporáku: 60)
30 (vo vypnutej rúre:60)
15
80-120
6-8
hod.
12
25
PEČENIE MÚČNIKOV
Druh pečiva
Drobné pečivo
Pečivo z lístkového cesta
Syrové/ makové/ rascové tyčinky
Slimáčiky z kys. cesta
Jablkové taštičky
Biskvitové koláčiky
Pečivo z treného cesta (americ.)
Odpaľované cesto
Veternik 190
Plnené cestá
Jablková štrúdľa
Švajč. jablkový koláč
Švajč. syrový koláč
Syrovo- cibuľový koláč
Zeleninový koláč
Chlieb a žemle
Žemle s hrozienkami
Mliečne žemle
Šesťzrnný chlieb
Pohánkový chlieb
Toastový biely chlieb
Lievanec
Brioška (forma 22cm)
Malé briošky (plech)
Nákypy
Rezancový nákyp
Zemiakový nákyp
Gratinovanie
Karfiol s omáčkou Hollandaise
Toast "Hawaii"
Údaje slúžia pre orientáciu. Odporúčané metódy tepelnej úpravy, roviny a teploty sú hrubo vytlačené. * = predhriať, pokým nezhasne kontrolka teploty.
teplota v °C
*1SO
*190
*170
160
•160
160
160
_
_
*190
*220-230
*190
*190
"175
_
*160
*160
200
200
220
*250
Horúci vzduch
1 rovina
-
3
3
_
3
2
_
_
3
3
2
3
2
_
2
-
2
2
3
3
Rovina
2 roviny
4+2
4+2
4+2
4+2
4+2
4+2
4+2
_
_
_
_
_
4+2
4+2
_
_
_
_
_
4+2
_
_
__
odspodu
3 roviny
5,3,1
_
_
_
-
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
-
_
_
_
_
Doba pečenia v
min.
20
12-14
15-20
20-25
13
20-30
30-40
55
35
35
40
30-40
15-20
15-20
45-50
45-50
40-45
20-25
20-25
15-16
40-45
60-65
20
5-8
Vrchný/spodný
ohrev
Teplota v °C
•190
•210
«190
180
•180
180
•200
230
230
230
210-220
•210
•240
•210
•210
•190
•230
•190
-
_
200
Rovina
odspodu
3
3
3
3
3
3
3
2
3
3
2
3
2
-
_
2
Trojitý signálny tón vás upozorní na ukončenie prípravy pokrmu. Vyhrievanie rúry sa vypne a na displeji sa opäť zobrazí denný čas. Symbol funkcie
prostredníctvom tlačidla . Nastavené hodnoty môžete korigovať opätovným stlačením tlačidla
alebo tlačidla atlačidie] alebo rúry bude blikať. Signálny tón sa bude opakovať v 10-sekundových intervaloch, približne po dobu 3-och minút.
Tlačidlom rúru úplne vypnete.
Automatické zapnutie a vypnutie
- Nastavenie doby tepelnej úpravy a íasu vypnutia
Tepelná úprava pokrmu sa začne až vo vopred nastavenom časovom okamihu apo uplynutí stanoveného časového intervalu sa automaticky skonči. Okamih zapnutia sa vypočíta ako čas vypnutia mínus doba úpravy pokrmu.
Po zapnutí a nastavení funkcie a teploty Stlačte tlačidlo
1
1
1
1
1
Na displeji bliká :00 a symbol
Tlačidlom nastavte želanú dobu tepelnej úpravy.
Môžete nastaviť časový interval od 1 minúty do 9
hodín 59 minút.
Potom stlačte tlačidlo
Na displeji bliká :00 a symbol
Tlačidlom nastavte želaný čas vypnutia.
Čas vypnutia nesmie prekročiť rozsah 24 hodín od
okamihu nastavenia.
Funkcia a osvetlenie rúry sa po nastavení vypnú. Na
displeji svietia symbol zvolenej funkcie (bez rámiku), nastavený čas vypnutia a symboly a Okamih začatia tepelnej úpravy pokrmu sa vypočíta
ako rozdiel medzi časom vypnutia a dobou tepelnej
úpravy pokrmu. V tomto okamihu sa zvolená funkcia zapne. Na displeji zhasne symbol a zobrazí sa
uplynutý čas. Trojitý signálny tón vás upozorní na ukončenie
prípravy pokrmu. Vyhrievanie rúry sa vypne a na
displeji sa opäť zobrazí denný čas Symbol funkcie
rúry bude blikať.
Signálny tón sa bude opakovať v 10-sekundových
intervaloch, približne po dobu 3-och minút.
24
Tlačidlom rúru úplne vypnete.
Počas plynutia stanoveného časového intervalu
môžete denný čas krátkodobo zobraziť
13
Teplomer pokrmov
Teplomer pokrmov slúži na meranie teploty vo vnútri pokrmu počas jeho tepelnej úpravy. Po dosiahnutí nastavenej teploty sa môže úprava pokrmu automaticky skončiť.
Zásuvka teplomeru pokrmov je umiestnená na pravej stene rúry a je uzavretá gumenou zátkou. Ak teplomer
nepoužívate, zátku nasaďte.
Teplomer môžete používať v spojení s funkciami Horúci vzduch, Pizza-stupeň, Turbogril, Infračervený gril, Veľkoplošný gril a Vrchný / spodný ohrev. Ak pripravujete pokrm spôsobom Vrchný ohrev alebo Spodný ohrev, objaví sa na displeji prečiarknutý symbol teplomeru pokrmov ako upozornenie, že tieto kombinácie nie sú možné.
Automatické programy taktiež nieje možné spájať s využitím teplomeru pokrmov. Zasuňte špičku teplomeru do stredu pokrmu tak, aby výsledok merania nebol ovplyvňovaný teplotou v rúre, pri hydine najlepšie do prsného svalu. Špička teplomeru by sa nemala dotýkať kosti, tuk takisto skresľuje údaj o teplote.
Pozornosť treba venovať dvom teplotám: Teplota rúry - nastavená podľa povahy pokrmu a tabuľky pečenia.
Teplota vnútra pokrmu - nastavená podľa tabuľky
teplôt pokrmov na nasledujúcej strane.
Pokrm zo zastrčeným teplomerom vložte
do rúry a zástrčku teplomera až po rúčku zasuňte do zásuvky, ktorá sa nachádza v bočnej stene rúry.
Na displeji sa objaví symbol
Tlačidlom I rúru zapnite a nastavte
funkciu a teplotu rúry.
Stlačte tlačidle _ .
Na displeji sa namiesto denného času objaví predvoľba teploty vo vnútri pokrmu 70 °C. Teplotu vnútra pokrmu môžete zvoliť v intervale od 30 do 99
°C.
Tlačidlami a môžete nastaviť želanú teplotu vo vnútri pokrmu.
Na displeji svieti symbol spôsobu prípravy, nastavená teplota rúry, symbol teplomeru pokrmov a teplota vo vnútri pokrmu.
>l -H HO
oo oo
PEČENIE MÚČNIKOV
Druh pečiva teplota v °C
Trené cesto
Bábovka
Frankfurt, veniec
(polovysoká forma)
Kráľovský koláč (štvorcová forma)
Korpus na ovocný koláč
Krehký jablčník
Koláč pokrytý ovocím
Bublanina
Medový koláč
(plech)
Krehké cesto
Tortový korpus
Tvarohová torta (750g tvarohu) forma 26cm
Torta pokrytá ovocím
Tvarohový koláč (plech)
Vykrajované pečivo
Lístkové cesto
Francúzska jablková torta
Filkótové cesto
Piškótová torta (DIN)
Ovocný korpus
Omelette surprise
Biskvitová roláda
Kysnuté cesto
Bábovka
Plnený veniec
Koláč s cukrovou posýpkou
Ovocný koláč s posýpkou(DIN)
Osie hniezda
Kysnutý tvarožník
Vianočka (500g múky)
Pletenka
Pizza
Drobné pečivo
Meringues
Mandľový zákusok
Pečivo s polevou (DIN)
Orechové kocky
Orechy v čokoláde
Údaje slúžia pre orientáciu Odporúčané metódy tepelnej úpravy, roviny a teploty sú hrubo vytlačené. * = predhriať, pokým nezhasne kontrolka teploty
160
ISO
150- 160
160
160
160
160-170
150
160
-
170
_
170
•170 3
•160
•160
•250
•180
160
160
170-180
170-180
170
*150
170-180
•220
•80-90
140
140-160
_
150
1 rovina
1
2
3
3
2
3
3
3
3
-
2
_
2
3
3
2
3
2
2
3
3
3
_
2
3
1
3
3
3
_
3
Horúci vzduch
Rovina
2 roviny
-
-
-
_
-
_
_
_
_
4+2
_
_
_
4+2
4+2
_
_
_
_
_
4+2
4+2
4+2
_
4+2
odspodu
3 roviny
-
-
-
_
-
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
5,3,1
_
Doba pečenia v
min.
70-75
45-55
70-85
15-20
40-45
30-35
20-30
20-30
15-20
65-75+ 10 min.
dopečenie
45-60
45-55
45-55
40-55
35-40
25-35
3-4
15
45-55
30-35
25-30
40-50
15-20
45-50
65-70
25-35
20-30
120-180
21-22
15-35
25-30
15-20
Vrchný/spodný ohrev
Teplota v °C
175
170
160-170
•180
•175
•180
180-190
•170
_
170
180
175
180
•190
•170
•180
_
•190
170
180
180-190
180-190
200
180
•175
•200
•250
80-90
•170
160-170
180
•170
Rovina
odspodu
2
1
3
3
2
3
3
3
_
1
1
2
2
2
2
3
2
1
2
3
3
3
3
2
2
1
3
3
3
2
3
14
23
PEČENIE
Druh pokrmu
Pokrm vcelku
lkg bravčového mäsa, krkovička, rolované pečené alebo šunka každý cm výšky, upečené
Pečené na kaselský spôsob
každý cm výšky, upečené
Sekaná
Hovädzie pečené,
každý cm výšky, upečené
Hovädzie vykostené,
každý cm výšky
Roastbeef
každý cm výšky
Teľacie pečené,
každý cm výšky, upečené
lkg morčacieho rolovaného
pečeného
každý cm výšky
Jahňacie stehno(cca. 1,8 kg)
Kurča
Kačka (2-2,5kg)
Hus(ca.4,5kg)
Krátkodobo pečené
pokrmy
Klobásky
Rezne/kotlety, panírované
Frikadely
Pečienka
Ryb,
Pruhy á 200-250g
4 ks filé zo pstruha (á 200g)
Filé zo zubáča, panírované
(ccalkg)
Uvedené doby pečenia slúžia pre orientáciu.
Horúci vzduch
Teplota v °C
160
180
170
160
200
200
180
160
180
160
160
160
230 230
240 240
220 220
250
'250
200
180
200
Rošt do roviny
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
na plechu v 1, príp. 2 rovinách
3
4+2
3
4+2
3
4+2
3
4+2
3
3
3
* = Predhriať, pokým nezhasne kontrolné svetlo teploty.
Univerz. pekáč do roviny
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
-
-
-
-
na plechu v 1 rovine
-
Doba pečenia v min.
14- 17
10-12
60
18
6-8 anglicky 8-10 stredne
8-10 anglicky 10-12 stredne
14- 17
11- 13
90
55-60
90- 120
150-180
12-13 12-13
13-15 13-15
15-20 15-20
6-7 6-7
20
22
30
Stúpanie teploty vnútra pokrmu je viditeľné na displeji. Stlačením tlačidla zobrazíte na displeji nastavenú teplotu vnútra pokrmu. V prípade potreby ju môžete tlačidlami a korigovať. Po dosiahnutí nastavenej teploty vnútra pokrmu sa
rúra automaticky vypne. Trojitý dlhý signálny tón vás upozorní na ukončenie prípravy pokrmu, jednoduchý signálny tón zaznie v
10-sekundových intervaloch počas 3-och minút. Po dosiahnutí stanovenej teploty sa rúra vypne. Najprv vytiahnite zástrčku teplomera zo zásuvky (HORÚCE: použite termorukavicu alebo chňapku), až potom vyberte pokrm z rúry.
Rúru úplne vypnete stlačením tlačidla
Ak sa teplomer pokrmov nepoužíva, nesmie byť uložený v rúre.
Používajte vždy iba originálny teplomer, alebo v prípade reklamácie iba originálne náhradné diely.
Servisný symbol.
Servisný symbol na displeji vás upozorní na poruchy elektronického ovládania: vľavo hore na dipleji sa rozsvieti servisný symbol a namiesto ukazovateľa teploty sa zobrazí špecifický kód poruchy.
Poistku vypnite alebo vyskrutkujte.
Po niekoľkých minútach sa pokúste spotrebič znovu
zapnúť. Ak servisný symbol naďalej svieti,
kontaktujte servisné stredisko. Udajte kód poruchy.
Keďže je ventilátor z bezpečnostných dôvodov stále v
prevádzke, vypnite spotrebič znovu prostredníctvom
poistky.
Odporúčané teploty rôznych druhov mäsa
Druh mäsa Roastbeef
Hovädzie vykostené
Hovädzie pečené Bravčové pečené, chudé Bravčové pečené, prerastené Sviečková Sekaná Pečené na kaselský spôsob Teľacie pečené Jahňacie pečené Hydina
Morka Kurča, kačka
Hus Divina Ryby
Teplota vo vnútri
45-55 anglický 55-65 médium
65-75 prepečený
45-55 anglický 55-65 médium
65-75 prepečený
75-80 upečené 70-75 upečené 75-80 upečené
65-70 vnútri ružové
80-90 upečené
70-75 75-80 upečené 70-85 upečené
85-90 upečené
85-90 upečené
90-95 upečené
80-85 upečené
70 upečené
r
SUŠENIE
Funkcia: horúci vzduch
sušené jablká
hríby
Teplota v °C
75
50
Rovina odspodu
I rov 2 rov. 3 rov.
22
5,3,1
5,3,1
Cas v hodinách (orientačne)
6
hod.
10 min.
6-8
15
R ú ľa
A Zasúvacie lišty, vynímateľné B Oddeľovacia stena, za ktorou sa nachádza zadné vyhrievacie teleso a ventilátor C Grilovacie vyhrievacie teleso D Vrchné vyhrievacie teleso C+D Veľkoplošný gril E Svietidlá F Typový štítok G Tukový filter H Zásuvka pre teplomer pokrmov I Zásuvka pre otočný ražeň
Zasúvacie roviny
Príslušenstvo rúry
Okrem dodaného príslušenstva používajte iba vhodné tepluvzdorné formy a riad na pečenie. Riaďte sa pokynmi výrobcov.
Pokyny ohľadne používania tabuliek
pečenia
V niektorých prípadoch uvádzajú tabuľky teplotné rozmedzie, napr. 160-175 °C. Najprv zvoľte nižšiu teplotu. Pri vyšších teplotách sa koláč rýchlo zvrchu pripečie, nevyrastie alebo klesne, pretože sa nemohlo odpariť dostatočné množstvo vlhkosti. Ak pokrm nezhnedne podľa vášho očakávania, alebo sa pečie príliš dlho, zvoľte vyššiu teplotu. Rovnomerné zhnednutie koláča možno dosiahnuť zvolením nižšej teploty pečenia (cca 10 °C). V tomto prípade treba však dobu pečenia predĺžiť. Údaje o dĺžke pečenia sa môžu odchyľovať v závislosti od veľkosti vajíčok, kvality múky a materiálu formy.
Rúra je vybavená
1 univerzálnym pekáčom
2 plechmi na pečenie
1 roštom na pečenie/grilovanie 1 tukovým filtrom pre zadné vyhrievacie teleso 1 zariadenie pre otočný ražeň
Dodatočné plechy na pečenie a rošty si môžete objednať v oddelení náhradných dielov.
Zasúvacie lišty
Rúra má 2 zasúvacie lišty a päť zasúvacích rovín. V tabuľkách a na obrázkoch sú očíslované od 1 = dole po 5 = hore. Plech alebo rošt zasúvajte podľa možnosti medzi dve tyčky, ktoré ich pri zasúvaní a
vyberaní bezpečne vedú a zabraňujú prevráteniu.
Osvetlenie rúry - výmena žiarovky
Predtým, ako odstránite kryt svietidla, odpojte spotrebič z elektrickej siete: poistku vypnite alebo vyskrutkujte.
Vypálenú žiarovku môžete vymeniť sami. Potrebujete tepluvzdornú žiarovku (300 °C), s výkonom 25 Watt, 230/240 Volt - E14. Môžete šiju zakúpiť v sklade náhradných dielov alebo predajniach elektro.
Okrúhle svietidlo v zadnej stene:
Ochranné sklo vykrúťte a žiarovku vymeňte. Ochranné sklo znovu zaskrutkujte.
Štvorhranné svietidlo v ľavej bočnej stene rúry:
Odmontujte zásuvnú lištu. Ochranné sklo pomocou širokého skrutkovača alebo vhodného noža opatrne vypáčte, žiarovku vymeňte a ochranné sklo znova zatlačte do rámiku.
mm
mamm
16
21
Všeobecné informácie k pečeniu
Použitie funkcií riíry
Pečenie s horúcim vzduchom a vrchným / spodným ohrevom
Doba pečenia závisí od druhu, hmotnosti a výšky pokrmu. Vo všeobecnosti sa na každý cm výšky mäsa počíta
•hovädzie, divina 14-17 minút
•bravčové, teľacie 14-17 minút
•filé, roastbeef 10 - 12 minút
Čím je mäso vyššie, tým nižšia môže byť teplota v rúre. 0 stave mäsa sa môžete presvedčiť pomocou lyžičky. Ak sa mäso tlaku lyžičky nepoddáva, je hotové. Po vypnutí ponechajte mäso ešte asi 10 minút v rúre. Pri krájaní nebude vytekať žiadna šťava.
Pečenie na rošte
Mäso položte na rošt tou stranou nahor, ktorá bude pri servírovaní navrchu. Univerzálny pekáč zasuňte do roviny 1 alebo 2, rošt o jednu úroveň vyššie.
Pečenie v nádobe na pečenie alebo
v univerzálnom pekáči
Chudé mäso, divinu alebo fašírku vložte do nádoby na pečenie a položte na rošt, alebo uložte priamo do
univerzálneho pekáča. Na pečenie kúskov mäsa,
vyžadujúcich len krátku dobu prípravy, použite
plech. Ak je čas potrebný na pečenie dlhší ako 1 hodina, vložte prísady na omáčku až pol hodinu pred
predpokladaným skončením pečenia. Nechajte ich
mierne zhnednúť a potom ich podlejte horúcou vodou.
Roviny pri pečení
Pri funkcii Horúci vzduch môžete využiť až 3 roviny.
Odporúčame:
1 plech: rovina 2 alebo 3 2 plechy: rovina 1+3 alebo 2+4 3 plechy: rovina 1,3 alebo 5
1 -2 vysoké formy vedľa seba: rošt v rovine 1
1 plochá forma: rovina 2 alebo 3 2 ploché formy: rovina 1 a 3
Pri použití funkcie vrchný a spodný ohrev môžete piecť iba v jednej rovine.
•plochý koláč alebo drobné pečivo na plechu - v
rovine 1,2 alebo 3
•vysoký koláč, v miskovitej alebo v štvorhrannej forme - v rovine 2 alebo 3
Riad na pečenie
Podľa možnosti používajte iba príslušenstvo dodávané so spotrebičom a matné tmavé formy, napr. z načierno nalakovaného alebo emailovaného plechu. Pri funkciách Horúci vzduch a Pizza-stupeň môžete okrem toho používať aj svetlé, keramické a tepluvzdorné formy. Tento riad však ovplyvňuje dĺžku tepelnej úpravy pokrmu a rovinu zasúvania: podľa potreby zvoľte nižšiu úroveň zasunutia a predĺžte dobu úpravy pokrmu. Riaďte sa pokynmi výrobcov riadu.
Pri funkcii Vrchný/spodný ohrev neodporúčame používanie svetlých a lesklých plechov a foriem. Formy a riad na pečenie umiestite na rošt. Špeciálne
upozornenia nájdete v tabuľke pre pečenie.
Voľba teploty
Pri funkcii Horúci vzduch preniká teplo do pripravovaného pokrmu rýchlejšie ako pri bežných metódach. Preto je vhodné zvoliť teplotu o 25 °C nižšiu, nezje uvedené v receptoch pre použitie funkcie vrchný/spodný ohrev. Tip: V predajniach s domácimi spotrebičmi je možné zakúpiť teplomer na pečenie, ktoré ukazuje teplotu vo vnútri pečeného pokrmu.
Tukový filter
Pri pečení mäsa s využitím funkcie Horúci vzduch alebo Turbogril použite vždy tukový filter, ktorý chráni zadné vyhrievacie teleso. Pri príprave múčnych jedál s využitím funkcie Horúci vzduch je naopak výhodné tukový filter vyňať, nakoľko bez filtra sa rozptyl tepla zintenzívni a tým sa skráti doba prípravy pokrmu.
Predhriatie
Nakoľko rúra po zapnutí dosiahne požadovanú teplotu vo veľmi krátkom čase, pri príprave väčšiny
jedál nieje potrebné pred vložením pokrmu rúru
zohriať. Predhrievanie odporúčame pri:
• mäsových pokrmoch ako filé, roastbeef, rezne alebo kotlety. Póry mäsa sa rýchlejšie uzavrú a pečený pokrm ostane šťavnatý.
• drobnom pečive, ktoré sa ľahko rozteká
• žemliach, koláčoch, biskvitových roládach
Vrchný a spodný ohrev l=J
Vyhrievacie telesá v hornej a dolnej časti rúry vyžarujú sálavé teplo. Teplotu je možné nastaviť v rozmedzí od 50 do 280 °C. Vrchný a spodný ohrev umožňuje pečenie iba v
jednej rovine:
ploché koláče, drobné pečivo na plechu - v rovine 1,2 alebo 3
vysoké koláče, v miske alebo forme - v rovine 1, 2 alebo 3
Vrchný ohrev
Sálavé teplo vyhrievacieho telesa v hornej časti rúry sa využíva na dopečenie, prepečenie a gratinovanie. Maximálna dosiahnuteľná teplota je 180 °C.
Spodný ohrev
Vyhrievacie teleso na dne rúry vyžaruje na pokrm sálavé teplo. Táto funkcia môže byť použitá na dopečenie pokrmu a na dosiahnutie chrumkavej korky pri koláčoch pečených na plechu. Maximálna dosiahnuteľná teplota je 180 °C.
Horúci vzduch
Rúra je vyhrievaná cirkulujúcim horúcim vzduchom. Ventilátor v zadnej stene rúry zabezpečuje rovnomerné rozdelenie tepla, ktoré sála zo zadného vyhrievacieho telesa. Teplotu je možné nastaviť v rozmedzí od 50 do 280 °C. V závislosti od druhu pečeného pokrmu môžete využiť až 3 roviny pečenia.
20
17
Pizza-stupeň
Pizza-stupeň je vhodný na pečenie cesta s nízkym, resp. nulovým obsahom cukru, ako pizza, ovocný
alebo tvarohový koláč na plechu. Pri tejto funkcii spoločne pôsobia horúci vzduch a spodný ohrev. Sálavé teplo spodného vyhrievacieho telesa vedie ku zvýšenému vytváraniu korky v polohe 1 a zabraňuje navlhnutiu cesta. Súčasne je možné piecť pokrmy pri rovnakej teplote v ďalších dvoch rovinách, avšak už
bez vplyvu sálavého tepla.
Grilovanie
Vo všeobecnosti sa griluje pri zatvorených dvierkach rúry. Pri grilovaní musí byť spotrebič pod dohľadom.
Na prepínači funkcií nastavte vhodnú funkciu. Voľba funkcie závisí od druhu, množstva a výšky grilovaného pokrmu. Pokyny ohľadne správnej voľby funkcie nájdete v nasledujúcom texte.
Obidve plošné grilovacie funkcie sú vhodné na ploché grilované pokrmy ako steaky, kotlety, klobásky, ryby a podobne. Keďže sálavé teplo vyhrievacích telies na strope rúry vytvára hnedú chrumkavú korku iba na povrchu grilovaných
pokrmov, je nutné ich po určitom čase otočiť. Okrem toho sa funkcia plošného grilovania využíva pri:
- zapekaní toastov
- flambovaní marcipánu a zmrzliny
- zapekaní nákypov
Rošt s grilovaným pokrmom zasúvajte v závislosti od hrúbky pokrmu do roviny 4 alebo 5. Odstup od
vyhrievacieho telesa je možné meniť zakrivením roštu. Mastné pokrmy neumiestňujte príliš blízko vyhrievacieho telesa. Panvicu na pečenie, ktorá sa používa na zachytávanie masti, zasuňte do roviny 1
alebo 2.
Turbogril
Pre vysoké pokrmy ako sú rolované mäso, kare, hydina, nákypy a pod. Teplotný rozsah asi 150 až 190 °C. Infračervený gril pôsobí spolu s ventilátorom. Preto zhnedne nielen povrch pokrmu, ale teplo sa rovnomerne rozptýli na všetky strany.
Univerzálny pekáč zasuňte do roviny 1 alebo 2, rošt s pokrmom o úroveň vyššie.
Teplotu môžete prispôsobiť druhu pokrmu, pretože termostat udržuje teplotu v nastavenom rozsahu aj pri grilovaní.
Bližšie údaje o voľbe funkcie, nastavení teploty a rovine pečenia poskytuje tabuľka grilovania.
Infračervený plošný gril
Pre menšie množstvá plochých grilovaných pokrmov, polovičiek kurčiat atď. v strede roštu. Teplotný rozsah od 210 do 280°C.
Veľkoplošný gril
Pre ploché pokrmy, polovičky kurčiat atď. pri zaplnenom rošte. Pri tomto spôsobe sú zapnuté obidve vyhrievacie telesá v hornej časti rúry. Teplotný rozsah 210 až 280 "C.
18
19
Loading...