Желимо да Вам се захвалимо на
избору првокласног Electrolux-овог
производа, ко¼и žе Вам сигурно
пружити пуно задовоšства. Наш циš ¼е
да понудимо велики избор квалитетних
производа, ко¼и žе помоžи да Вам
живот буде удобни¼и. На
претпоследœо¼ страни ове кœиге
налазе се неколико примера. Одво¼ите
неколико минута, да прочитате ова
упутства за корисника, да би могли
искористити све предности Вашег
новог уре˜а¼а. Уверени смо, да žе Вам
то учнити живот мало лакшим. Желимо
Вам при¼атне тренутке.
electrolux 3
Page 4
4 electrolux садржа¼
1
Садржа¼
Сигурносне напомене5
Îïèñ óðå˜à¼à7
Пре прве употребе10
Руковаœе местима куваœа12
Руковаœе пеžницом15
Примене, табеле и савети29
Чишžеœе и одржаваœе48
Шта учинити, када …60
Упутство за монтажу61
Одлагаœе на отпад66
Гаранци¼а/Сервисна служба67
Сервис70
У овом упутству користе се следеžи симболи:
Важне информаци¼е о Вашо¼ лично¼ безбедности, као и информаци¼е о томе
како избеžи оштеžеœе уре˜а¼а.
3 Опште информаци¼е и савети
2 Еколошке информаци¼е
Page 5
сигурносне напомене electrolux 5
Сигурносне напомене
5
Ова¼ уре˜а¼ одговара следеžим
Директивама ЕЗ о ниском напону:
– 73/23/ÅÅÇ îä 19.02.1973
Директива о ниском напону
– 89/336/ÅÅÇ îä 03.05.1989
Директива о електромагнетско¼
компатибилности укšучу¼уžи
измене Директивом 92/31/EЕЗ
– 93/68/ÅÅÇ îä 22.07.1993
Директива за ознаке CE
Електрична сигурност
• Óðå˜à¼ ñìå äà ïðèêšó÷è ñàìî
стручœак ко¼и поседу¼е дозволу за
обавšаœе тих радова.
• Код сметœи или неисправности на
уре˜а¼у: одврнути осигураче,
односно искšучити уре˜а¼.
нестручних поправки могу да
настану знатне опасности. У случа¼у
потребе за поправком обратите се
нашо¼ сервисно¼ служби или Вашем
специ¼ализованом трговцу.
Сигурност за децу
• Не дозволити никада мало¼ деци да
буду без надзора док уре˜а¼ ради.
Сигурност при употреби
• Ова¼ уре˜а¼ сме да се користи само
за куваœе, припрему печеœа и
печеœе ¼ела у домаžинству.
• Обратите пажœу код прикšучиваœа
електричних апарата у утичнице у
близини уре˜а¼а. Прикšучни
каблови íå ñìå¼ó да се прикšеште
испод вруžих врата пеžнице.
• Упозореœе: Опасност од
опекотина! Ïðè ðàäó óðå˜à¼à
унутрашœост пеžнице поста¼е
врела.
• Уколико у пеžници користите
алкохолне додатке, може
евентуално да настане лако
запаšива смеша алкохола и
ваздуха. У том случа¼у отворите
пажšиво врата. При томе не радите
ништа са жаром, варницама или
ватром.
Напомена о акрил-амиду
Према на¼нови¼им научним
сазнаœима доби¼аœе интензивне
сме˜е бо¼е, посебно код производа
ко¼и садрже скроб, акрил-амид може
да доведе до угрожаваœа здравšа.
Стога препоручу¼емо печеœе при
што нижим температурама и да се
¼ела не излажу сувише ¼аком
потамœеœу.
Page 6
6 electrolux сигурносне напомене
Овако žете избеžи оштеžеœа на
уре˜а¼у
• Немо¼те облагати пеžницу
алумини¼умском фоли¼ом и не
ставšа¼те плех за печеœе, лонац, и
др. на дно, пошто би се тако ема¼л
пеžнице оштетио услед насталог
нагомилаваœа топлоте.
• Воžни сокови, ко¼и капšу из плеха
за печеœе, оставšа¼у мрšе, ко¼е се
не могу више уклонити.
Употребšава¼те за веома влажне
колаче дубšи плех.
• Отворена врата пеžнице немо¼те
оптереžивати.
• Немо¼те никада сипати воду
директно у врелу пеžницу. Могу да
настану оштеžеœа ема¼ла и
промене бо¼е.
• Код примене силе, пре свега на
ивице предœе плоче, може да до˜е
до прскаœа стакла.
• Немо¼те држати запаšиве
предмете у пеžници. Могу се
запалити при укšучиваœу.
• Немо¼те држати влажну храну у
пеžници. Могу да настану
оштеžеœа на ема¼лу.
• Немо¼те након искšучиваœа
вентилатора за хла˜еœе у пеžници
да чувате отворена ¼ела. У простору
за печеœе или на стаклима врата
може да до˜е до кондензаци¼е
влаге, ко¼а може да пре˜е и на
намешта¼.
Напомена о превлаци ема¼ла
Промене у бо¼и на превлаци ема¼ла
пеžнице као последице употребе не
делу¼у штетно на способност уре˜а¼а
за уобича¼ену односно уговором
предви˜ену употребу. Оне стога не
представšа¼у недостатке у смислу
права ко¼а произилазе из гаранци¼е.
Page 7
Îïèñ óðå˜à¼à
Општи изглед
îïèñ óðå˜à¼à electrolux 7
Командна табла
Ручица
врата
Потпуно
стаклена врата
Page 8
8 electrolux îïèñ óðå˜à¼à
Командна табла
Диспле¼ времена
Контролна лампица рада
Функци¼е пеžнице
Прекидачи места куваœа
Опрема пеžнице
Нивои уложака
Контролна лампица температуре
Избор температуре
Функци¼ска дугмад сата
Прекидачи места куваœа
Горœи гре¼ач и гре¼ач роштиšа
Осветšеœе пеžнице
Уложна решетка ко¼а се може
вадити
Филтер за масноžу
Осветšеœе пеžнице
Задœе гре¼но тело
Вентилатор
Доœи гре¼ач
Page 9
Унутрашœа страна врата
На унутрашœо¼ страни врата пеžнице
приказане су нумеричке ознаке висина
за улагаœе у пеžницу.
Поред овога, наžиžете и кратка
упутства за функци¼е пеžнице,
препоручене висине улагаœа и
температуре припремаœа уобича¼ених
¼ела.
Прибор пеžнице
Решетка
За посу˜е, модле за колаче, печеœа и
комаде меса за роштиš.
Ïëåõ çà ïå÷åœå
За колаче и погачице.
îïèñ óðå˜à¼à electrolux 9
Плитка посуда за масноžу
За печеœе и односно као плех за
скупšаœе масти.
Page 10
10 electrolux пре прве употребе
Пре прве употребе
Подешаваœе и промена
дневног времена
Пеžница функционише само са
подешеним временом
После електричног прикšучиваœа
или после нестанка електричне
стру¼е трепžе функци¼ска лампица
дневно време аутоматски.
1. За промену веž подешеног дневног
времена притискати дугме избор
све док функци¼ска лампица дневно
време не почне да трепžе.
2. Са дугметом èëè подесити
актуелно дневно време.
После око 5 секунди угасиžе се
трептаœе и сат žе показивати
подешено дневвно време.
Уре˜а¼ ¼е спреман за рад
Дневно време се може променити
само, уколико ни¼е подешена
аутоматска функци¼а (траjаœе èëè
êðàj)
Page 11
Ïðâî ÷èøžåœå
Пре прве употребе, темеšно очистите
рерну.
Пажœа: Не употребšава¼те оштра,
абразивна средства за чишžеœе!
Површина би се могла оштетити.
Код металних предœих делова,
употребšава¼те уобича¼ена средства
за негу.
1. Поставите прекидач функци¼а рерне
на осветлеœе.
2. Извадите све делове прибора, као
и решетку за уметаœе и очистите
топлом сапуницом.
3. И рерну оперите топлом сапуницом
и осушите.
4. Предœи део уре˜а¼а обришите
влажном крпом.
пре прве употребе electrolux 11
Page 12
12 electrolux руковаœе местима куваœа
Руковаœе местима куваœа
Придржава¼те се тако˜е упутства за
употребу за Ваше уградно поšе за
куваœе. Оно садржи важне
напомене ко¼е се односе на посу˜е
за куваœе, руковаœе, чишžеœе и
одржаваœе.
Штедœак ¼е снабдевен упуштеним
прекидачима за места за куваœе.
За коришžеœе притисните прекидач
места за куваœе. Прекидач žе се
тада истурити.
Степени куваœа
• Степене куваœа можете да
подесите у опсезима од 1 - 9.
• У опсезима од 2 - 7 могуžи су
ме˜уположа¼и.
1 = на¼маœа снага
9 = на¼веžа снага
= Прикšучиваœе два гре¼на кола
Page 13
Искšучите зону куваœа око 5-10
минута пре завршетка куваœа, да
бисте искористили преосталу
топлоту. Тако žете уштедети
електричну енерги¼у.
спреда лево
позади лево
руковаœе местима куваœа electrolux 13
позади десноспреда десно
Прекидачи места куваœа
Подешаваœе степена куваœа
1. Изабрати степен куваœа.
2. За завршетак поступка куваœа
окренути назад у положа¼ за
искšучиваœе.
Контролна лампица рада места
куваœа светли све док место куваœа
ради.
Page 14
14 electrolux руковаœе местима куваœа
Прикšучиваœе зоне са два кола или зоне пекача
Прекидач за зону са два кола или
зону пекача укšучу¼е се окретаœем
надесно и не сме да се окрене преко
граничника!
1. Окренути прекидач за зону са два
кола или зону пекача надесно.
Окретати даšе преко положа¼а 9 и
затим благим отпором поставити на
симбол , све док се не осети
граничник.
2. Затим окренути назад на жеšени
степен куваœа.
3. За завршетак поступка куваœа
окренути назад у положа¼
Искšучиваœе.
Код поновног укšучиваœа зоне са
два кола или зоне пекача мора се
поново укšучити веžе гре¼но коло.
Page 15
Руковаœе пеžницом
Пеžница ¼е снабдевена упуштеним
прекидачима за функци¼е пеžнице и
избор температуре. За коришžеœе
притисните одговара¼уžи прекидач.
Прекидач žе се тада истурити.
Укšучиваœе и искšучиваœе пеžнице
Контролна лампица рада
Диспле¼ времена
руковаœе пеžницом electrolux 15
Контролна лампица
температуре
Функци¼ска дугмад сата
Функци¼е пеžнице
1. Окрените прекидач за функци¼у
пеžнице на жеšену функци¼у.
2. Окрените прекидач за избор
температуре на жеšену
температуру.
Контролна лампица рада светли, све
док пеžница ради.
Контролна лампица температуре
светли, све док се пеžница загрева.
3. За искšучиваœе окренути прекидач
за функци¼у пеžнице и прекидач за
избор температуре у положа¼
Искšучиваœе.
Избор температуре
Расхладни вентилатор
Вентилатор се аутоматски укšучу¼е,
да би се површине уре˜а¼а одржале
у хладном стаœу. Пошто се пеžница
искšучи, вентилатор наставšа и
даšе да ради, да би се уре˜а¼
расхладио и онда се аутоматски
искšучу¼е.
Page 16
16 electrolux руковаœе пеžницом
Функци¼е пеžнице
За пеžницу Вам сто¼е следеžе функци¼е
на располагаœу:
Функци¼а пеžницеПримена
Осветšеœе
Bруž ваздух ca
прстенастим
rре¼ачем
Степен за пицу
Ãîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
Äîœè ãðåjà÷
Одмрзаваœе
Poøòèš
Poштиš са
великом
површином
Печеœе на
роштиšу са
вру˜им ваздухом
Са овом функци¼ом можете да
осветлите унутрашœост пеžнице, на
пример, ради
За истовремено
висине
Подесите температуру рерне за
20-40 °C ниже него код печеœа са
горœим/доœим гре¼ачем.
За печеœе на ¼едном нивоу за ¼ела,
ко¼има ¼е неопходно
интензивне сме
рскавости доœег дела
Температуре пеžнице подесити 2040 °C ниже него код горœег гре¼ача/
доœег гре¼ача.
Çà
ïå÷åœå
нивоу
Çà
накнадно печеœе
распукнутим доœим делом
Çà
отпуштаœе и одмрзаваœе
торте, маслаца, хлеба, воžа или
других
производа
Çà
печеœе на роштиšу
прехрамбених производа, ко¼и се
распоре˜у¼у у
за печеœе
Çà
печеœе на роштиšу
прехрамбених производа у великим
количинама и за
Çà
ïå÷åœå
живине на ¼едном нивоу.
Ова функци¼а ¼е погодна тако˜е и за
гратинираœе и реш печеœе
÷èøžåœà
ïå÷åœå
.
постизаœе
˜
å áî¼å è
è
ïå÷åœà
.
замрзнутих прехрамбених
.
средини решетке
тоста
.
печеœе тоста
веžих комада меса или
.
íà
äî òðè
.
íà
¼едном
колача са
.
пšоснатих
пšоснатих
.
Гре¼ни елемент/
Вентилатор
---
Задœе гре¼но тело,
вентилатор
Горœи гре¼ач, гре¼ач
задœе странице,
вентилатор
Ãîðœè ãðå¼à÷,
äîœèãðå¼à÷
Äîœè ãðå¼à÷
íà ïð.
Вентилатор
Роштиš
è
Роштиš, горœи гре¼ач
.
Роштиš, горœи гре¼ач,
вентилатор
Page 17
Улагаœе решетке, плеха за
печеœе и плитке посуде за
масноžу
Осигураœе од извлачеœа и заштита
од превртаœа
За осигураœа од извлачеœа сви
уложни делови има¼у на десном и
левом рубу мало избочеœе надоле.
Уложне делове треба увек тако
уложити, да ово избочеœе налегне
назад у унутрашœост пеžнице. Ово
избочеœе ¼е тако˜е важно и за
заштиту уложних делова од
превртаœа.
Улагаœе плеха за печеœе одн.
плитке посуде за масноžу:
Плех за печеœе одн. плитку посуду за
масноžу уложити изме˜у шипки за
во˜еœе изабраног нивоа.
руковаœе пеžницом electrolux 17
Улагаœе решетке:
Решетку тако уложити, да ножице буду
усмерене према доле.
Решетку уложити изме˜у шипки за
во˜еœе изабраног нивоа.
Рубно узвишеним оквиром решетке
посуда ¼е додатно осигурана од
клизаœа.
Page 18
18 electrolux руковаœе пеžницом
За¼едно улагаœе решетке и плитке
посуде за масноžу:
Решетку ставити на плитку посуду за
масноžу.
Плитку посуду за масноžу уложити
èçìå˜ó шипки за во˜еœе изабраног
нивоа.
Уметаœе/ва˜еœе филтера за масноžу
Уметните филтер за масноžу само
код пржеœа, да би заштитили задœе
гре¼но тело од прскаœа масноžе.
Уметаœе филтера за масноžу
Ухватите филтер за масноžу за дршку
и уметните оба држача од горе према
доле у отвор на задœем зиду рерне
(отвор вентилатора).
Ва˜еœе филтера за масноžу
Ухватите филтер за дршку и откачите
га према горе.
За подешаваœе кратког времена.
После истека времена оглашава се
сигнал.
Ова функци¼а нема никаквог де¼ства на
рад пеžнице.
òðàjàœå
За подешаваœе колико дуго мора
пеžница да буде у раду.
êðàj
За подешаваœе, када пеžница треба
поново да се искšучи.
дневно време
За подешаваœе, промену или проверу
дневног времена
(видите одеšак Пре прве употребе).
Дугме
Page 20
20 electrolux руковаœе пеžницом
Напомене уз функци¼е сата
• После избора функци¼е трепžе
припада¼уžа контролна лампица
функци¼е око 5 секунде. У току тог
времена могу се дугметом èëè
подесити жеšена времена.
• После подешаваœа жеšеног
времена трепžе контролна лампица
функци¼е око 5 секунде. После тога
¼е контролна лампица функци¼е
упаšена. Подешено време почиœе
да истиче.
• Оглашаваœе сигналног тона може
да се прекине притиском било ког
дугмета.
• Жеšена функци¼а пеžнице и
температура пеžнице могу да се
изаберу пре или после подешаваœа
траjаœе è êðàj функци¼е сата.
• После истека поступка печеœа и
куваœа прекидач функци¼е пеžнице
и прекидач за избор температуре
окренути поново у положа¼ AUS
(ИСКŠ.).
Искšучиваœе приказа времена
Искšучиваœем приказа времена
можете да уштедите енерги¼у.
Искšучиваœе приказа времена
Притисните два произвоšна дугмета
све док се диспле¼ не затамни.
Укšучиваœе приказа времена
Притисните било ко¼е дугме све док се
на диспле¼у не по¼ави дневно време.
Приказ времена се може искšучити
само, када ни¼една од функци¼е сата
траjаœе, êðàj или кратко
време íè¼å ó ðàäó.
Page 21
кратко време
1. Притискати дугме избор ñâå
док функци¼ска лампица кратко
време не почне да трепžе.
2. Са дугметом или подесити
жеšено кратко време (макс. 2 сата
и 30 минута).
руковаœе пеžницом electrolux 21
После око 5 секунди диспле¼ žе
показивати преостало време
Контролна лампица функци¼е кратко
време кратко време светли.
Када време истекне, трепžе
функци¼ска лампица и оглашава се за
2 минута сигнал.
Оглашаваœе сигналног тона може да
се прекине притиском било ког
дугмета.
Page 22
22 electrolux руковаœе пеžницом
òðàjàœå
1. Притискати дугме избор ñâå äîê
функци¼ска лампица траjаœе не
почне да трпžе.
2. Са дугметом или подесити
жеšено време тра¼аœа
припремаœа.
После око 5 секунди диспле¼ сата се
враžа на дневно време. Функци¼ска
лампица траjаœе светли.
Када време истекне, трепžе
функци¼ска лампица и оглашава се за
2 минута сигнал и пеžница се
искšучу¼е.
3. Оглашаваœе сигналног тона и
програм прекинути притиском било
ког дугмета.
Page 23
êðàj
1. Притискати дугме избор ñâå äîê
функци¼ска лампица краj не
почне да трпžе.
2. Са дугметом или подесити
жеšено време искšучиваœа.
После око 5 секунди диспле¼ сата се
враžа на дневно време
Функци¼ска лампица краj светли.
руковаœе пеžницом electrolux 23
Када истекне време, трепžе
функци¼ска лампица и оглашава се за
2 минута сигнал и пеžница се
искšучу¼е.
3. Оглашаваœе сигналног тона и
програм прекинути притиском било
ког дугмета.
Page 24
24 electrolux руковаœе пеžницом
òðàjàœå è êðàj êðà¼à
òðàjàœå è êðàj могу да се
употребе истовремено, уколико
пеžница треба у неко касни¼е време
да се аутоматски укšучи и искšучи.
1. Са функци¼ом траjаœе подесити
време, ко¼е ¼е неопходно за
припремаœе ¼ела,
овде 1 сат.
2. Са овом функци¼ом краj
подесити време, када ¼ело треба да
буде готово,
овде 14:05 сати.
Функци¼ске лампице траjаœе è
êðàj светле и на диспле¼у се
приказу¼е дневно време,
овде 12:05 сати.
Пеžница се аутоматски укšучу¼е у
прорачунато време
овде у 13:05 сати.
А искšучу¼е се поново после истека
унетог времена тра¼аœа,
овде у 14:05 сати.
Page 25
Механичко блокираœе врата
Приликом испоруке уре˜а¼а
блокираœе врата ¼е деактивирано.
Активираœе блокираœа врата
1. Са обе стране ухватите маску (В) на
горœем рубу врата и притисните
према унутра, да би ослободили
стезаšку. Затим извуците маску
навише.
2. Активираœе ручице:
Скините ручицу (1),
померите ¼е за 4mm у лево (2) и
уметните ¼е (3).
руковаœе пеžницом electrolux 25
3. Ухватите маску (В) са стране,
положите ¼е на унутрашœи руб
врата и натакните маску (В) на
горœи руб врата.
Page 26
26 electrolux руковаœе пеžницом
На отворено¼ страни маске на
вратима (В) налази се шина во˜ица
(С). Ова мора да се уметне изме˜у
ваœског стакла врата и винкле
во˜ице (D).
Стезаšка (Е) мора да се углави.
Отвараœе врата пеžнице.
1. Држите ручицу притиснуту.
2. Отворите врата.
Затвараœе пеžнице
Затворите врата, не притиска¼уžи
при томе ручицу.
Деактивираœе блокираœа врата
Да би се деактивирала блокада врата,
ручица треба да се врати у десно.
Поступите на горе описани начин.
1. Са обе стране ухватите маску (В) на
горœем рубу врата и притисните
према унутра, да би ослободили
стезаšку. Затим извуците маску
навише.
2. Демонтажа ручице:
Скините ручицу(1).
руковаœе пеžницом electrolux 27
3. Извадите (2) маску из доœе стране
маске на вратима (В) и увуците ¼е
(3).
Page 28
28 electrolux руковаœе пеžницом
4. Ухватите маску (В) са стране,
положите ¼е на унутрашœи руб
врата и натакните маску (В) на
горœи руб врата.
На отворено¼ страни маске на
вратима (В) налази се шина во˜ица
(С). Ова мора да се уметне изме˜у
ваœског стакла врата и винкле
во˜ице (D).
Стезаšка (Е) мора да се углави.
5. Затворите врата пеžнице.
Page 29
Примене, табеле и савети
Табела куваœа
Подаци у ово¼ табели су ори¼ентационе
вредности.
примене, табеле и савети electrolux 29
Степен
куваœа
0
1
1-2
2-3
3-4
4-5
6-7
7-8
9
Поступак
припремаœа
Задржаваœе
топлоте
Òîïšåœå
Çãóøœàâàœå
Бубреœе
Ïàðåœå
Динстаœе
Êóâàœå
Благо
ïå÷åœå
Интензивно
ïå÷åœå
Загреваœе
Пропржаваœе
Ïðæåœå
Погодно заÒðà¼àœåНапомене/савети
Преостала
топлота,искš. положа¼
Задржаваœе топлоте
припремšених ¼ела
Холандски сос,
топšеœе маслаца,
чоколаде, желатина
Пенасти омлет, уложак
çà ñóïó ñà ¼à¼èìà
Бубреœе пиринча и ¼ела
са млеком
Загреваœе готових ¼ела
Динстаœе поврžа, рибе,
ïèð¼àœå ìåñà
Пареœе кромпира20-60 ìèí.
Куваœе веžих количина
¼ела, густих чорби и супа
Шницле, Кордон бле,
котлети, žуфте,
кобасице за пржеœе,
§U§игерица, умаци од
брашна, ¼а¼а, ка¼гана,
пржеœе уштипака
Омлет од кромпира,
комади филеа, стекови,
танки улошци за супу
Загреваœе великих количина воде, куваœе кнедли,
пропржаваœе меса (гулаш, пир¼ано печеœе), пржеœе
према
потреби
5-25 ìèí.Каткад промешати
10-40 ìèí.
25-50 ìèí.
20-45 ìèí.
60-150 ìèí.
без прекида
ïåžè
5-15 ìèí.
по посуди
помфрита
Покрити
Припремати са
поклопцем
На¼маœе двоструку
количину течности
додати у пиринач,
¼ела са млеком
каткад промешати
Код поврžа додати
мало течности
(неколико кашика)
Употребити мало
течности, на пр.
ìàêñ. 1/4 l âîäå íà
750 g кромпира
До 3 l течности плус
додаци
Каткад окренути
Каткад окренути
Page 30
30 electrolux примене, табеле и савети
Препоручу¼емо да се код
подгреваœа или пропрживаœа
укšучи на¼виши степен куваœа, и да
се ¼ела припрема¼у са дужим
временом припреме, а да се затим
припрема ¼ела заврши на жеšеном
степену куваœа.
Прегре¼ане масти и уšа се брзо пале.
Када припремате ¼ела у масти или
уšу (на пр. помфрит), будите, молимо
Вас, у близини.
• Çà Ãîðœè ãðåjà÷/äîœè ãðåjà÷
погодне су модле од тамног метала
и модле са превлаком.
• За Bруž ваздух ca прстенастим
rре¼ачем погодне су тако˜е и
светле металне модле.
Page 31
Нивои полице у пеžници
• Ïå÷åœå ñà Ãîðœè ãðåjà÷/äîœè
ãðåjà÷ могуžе ¼е некада на
¼едном нивоу.
• Са Bруž ваздух ca прстенастим
rре¼ачем можете истовремено
да печете на до 3 плеха за печеœе.
1 Плех за печеœе:
На пр. ниво полице у пеžници 3
1 Модла за печеœе:
На пр. ниво полице у пеžници 1
2 Плеха за печеœе:
На пр. ниво полице у пеžници 1 и 3
примене, табеле и савети electrolux 31
3 Плеха за печеœе:
Нивои полице у пеžници 1, 3 и 5
Page 32
32 electrolux примене, табеле и савети
Опште напомене
• Уложити плех са закошеœем
окренутим напред!
• Можете са Горœи греjач/доœи
греjач или Bруž ваздух ca
прстенастим rре¼ачем да печете
истовремено и две модле ¼едне
поред друге на решетки. Време
печеœа се при томе продужава
само незнатно.
Код употребе дубоко замрзнуте
хране може доžи код печеœа до
изобличеœа унетих плехова за
печеœе. То треба довести у везу са
великом температурном разликом
изме˜у дубоко замрзнуте хране и
температуре пеžнице. Пошто се
плехови охладе изобличеœа žе
нестати.
Напомене уз табеле печеœа
У табелама žете пронаžи податке о
температурама, времену печеœа и
куваœа и нивоима полица у пеžници,
ко¼и су неопходни за избор ¼ела.
• Температуре и времена печеœа су
ори¼ентационе вредности, пошто
зависе од састава теста, количине и
модле за печеœе.
• Препоручу¼емо да се код првог
коришžеœа подеси нижа вредност
температуре а тек у случа¼у
потребе, на пр. ако се жели
постизаœе ¼аче сме˜е бо¼е, или ако
време печеœа тра¼е сувише дуго,
онда треба изабрати веžу
температуру.
• Уколико не можете да прона˜ете за
сво¼ рецепт конкретне податке,
ори¼ентишите се на неко слично
пециво.
• Код печеœа колача у плеховима за
печеœе или у модлама на више
нивоа време печеœа може да буде
дуже за 10-15 минута.
• Влажна пецива (на пр. пице, воžни
колачи, итд.) припрема¼у се на
¼едном нивоу.
• Висинске разлике пецива могу на
почетку процеса печеœа да доведу
до различитог доби¼аœа сме˜е
бо¼е. У том случа¼у íåìî¼òå
меœати, молимо Вас, подешену
температуру. Разлике у интензитету
сме˜е бо¼е из¼едначиžе се у току
процеса печеœа.
• Ваша нова пеžница може да има
другачи¼и начин печеœа/пржеœа,
од Вашег претходног уре˜а¼а. Због
тога треба да прилагодите
подешеœа (температуру, време
куваœа) и висине улагаœа према
упутствима из следеžих табела.
Код дужих времена печеœа можете
пеžницу да искšучите око 10 минута
пре кра¼а времена печеœа, да би се
искористила преостала топлота.
Табеле важе, уколико другачи¼е ни¼е
наведено, за уношеœе хране у
хладну пеžницу.
Page 33
Табела печеœа
Печеœе на ¼едном нивоу полице у
ïåžíèöè
примене, табеле и савети electrolux 33
Врста
пецива
Пециво у модлама
Колач са сувим грож˜ем
или Родон колач
Крупнозрнасти колач/кексBруž ваздух ca
Бисквит тортаBруž ваздух ca
Бисквит тортаÃîðœè ãðåjà÷/
Основа за торту сипкаво
тесто
Основа за торту мешано
тесто
Покривена торта од ¼абукаÃîðœè ãðåjà÷/
Пита од ¼абука (2 модле,
Ø
20cm, ди¼агонално
померене)
Пита од ¼абука (2 модле
Ø
20cm, ди¼агонално
померене)
Пикантна торта (на пр.
Quiche Lorraine)
Торта од сираÃîðœè ãðåjà÷/
Функци¼а пеžнице
Bруž ваздух ca
прстенастим
rðå¼à÷åì
прстенастим
rðå¼à÷åì
прстенастим
rðå¼à÷åì
äîœè ãðåjà÷
Bруž ваздух ca
прстенастим
rðå¼à÷åì
Bруž ваздух ca
прстенастим
rðå¼à÷åì
äîœè ãðåjà÷
Bруž ваздух ca
прстенастим
rðå¼à÷åì
Ãîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
Bруž ваздух ca
прстенастим
rðå¼à÷åì
äîœè ãðåjà÷
Ниво полице
Темпе-ратура°CВреме
ó ïåžíèöè
1150-1600:50-1:10
1140-1601:10-1:30
11400:25-0:40
11600:25-0:40
3170-180
3150-1700:20-0:25
1170-1900:50-1:00
11601:10-1:30
11801:10-1:30
1160-1800:30-1:10
1170-1901:00-1:30
1)
ñàòè: ìèí.
0:10-0:25
Page 34
34 electrolux примене, табеле и савети
Врста
пецива
Пециво на плеху за печеœе
Плетенице од теста са
квасцем
Функци¼а пеžнице
Ãîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
Божиžни колачÃîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
Хлеб (ражани хлеб)
-íà¼ïðå
Ãîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
-затим
Корпица са кремом/еклерÃîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
Бисквитни ролатÃîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
Посути колачи сувиBруž ваздух ca
прстенастим
rðå¼à÷åì
Колач са маслацем/
шеžерни колач
Воžни колач
(тесто са квасцем/
мешано тесто)
2)
Воžни колач
(тесто са квасцем/
мешано тесто
2)
Воžни колач са сипкавим
тестом
Ãîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
Bруž ваздух ca
прстенастим
rðå¼à÷åì
Ãîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
Bруž ваздух ca
прстенастим
rðå¼à÷åì
Колач печен у плеху са
осетšивим филом (на пр.
Ãîðœè ãðåjà÷/
доœи греjач
урда, павлака, колач
“Биненштих”)
Пица (са много надева)
2)
Bруž ваздух ca
прстенастим
rðå¼à÷åì
Пица (танка)Bруž ваздух ca
прстенастим
rðå¼à÷åì
ПогачаBруž ваздух ca
прстенастим
rðå¼à÷åì
Шва¼царски воžни колач
(CH)
Bруž ваздух ca
прстенастим
rðå¼à÷åì
Ниво полице
Темпе-ратура°CВреме
ó ïåžíèöè
3170-1900:30-0:40
1)
230
160-180
1)
1)
1)
1)
1)
1)
1)
3160-180
1
3160-170
3180-200
3150-1600:20-0:40
3190-210
31500:35-0:50
31700:35-0:50
3160-1700:40-1:20
3160-180
1180-200
1200-220
1200-2200:08-0:15
1180-2000:35-0:50
ñàòè: ìèí.
0:40-1:00
0:25
0:30-1:00
0:15-0:30
0:10-0:20
0:15-0:30
0:40-1:20
0:30-1:00
0:10-0:25
Page 35
примене, табеле и савети electrolux 35
Врста
пецива
Функци¼а пеžнице
Ниво полице
ó ïåžíèöè
Мало пециво
Погачице од сипкавог
теста
Bруž ваздух ca
прстенастим
rðå¼à÷åì
Штрцано пецивоBруž ваздух ca
прстенастим
rðå¼à÷åì
Штрцано пецивоÃîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
Погачице од мешаног
теста
Bруž ваздух ca
прстенастим
rðå¼à÷åì
Пециво са пуно беланца,
пуслице
Bруž ваздух ca
прстенастим
rðå¼à÷åì
Бисквити са бадемомBруž ваздух ca
прстенастим
rðå¼à÷åì
Мало пециво од теста са
квасцем
Bруž ваздух ca
прстенастим
rðå¼à÷åì
Мало пециво од лиснатог
теста
Bруž ваздух ca
прстенастим
rðå¼à÷åì
ЗемичкеBруž ваздух ca
прстенастим
rðå¼à÷åì
ЗемичкеÃîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
Ситни колачи (20комада/
плех)
Bруž ваздух ca
прстенастим
rðå¼à÷åì
Ситни колачи (20 комада/
плех)
1) Пеžницу претходно загре¼ати
2) Употребити плех за скупšаœе одн. плитку посуду за масноžу
Ãîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
Темпе-ратура°CВреме
ñàòè: ìèí.
3150-1600:06-0:20
31400:20-0:30
3160
3150-1600:15-0:20
380-1002:00-2:30
3100-1200:30-0:60
3150-1600:20-0:40
3170-180
3160
3180
3140
3170
1)
1)
1)
1)
1)
0:20-0:30
1)
0:20-0:30
0:20-0:35
0:20-0:35
0:20-0:30
0:20-0:30
Page 36
36 electrolux примене, табеле и савети
Печеœе на више висина уметаœа
Bруž ваздух
ca
прстенастим
Врста пецива
Пециво на плеху
Принцес крофне/еклери1/4---160-180
Колач од мрвица, суви1/3---140-1600:30-0:60
Ситно пециво
Колачиžи од кртог теста1/31/3/5150-1600:15-0:35
Шприц-пециво1/31/3/51400:20-0:60
Колачиžи од муžеног теста1/3---160-1700:25-0:40
Пециво од беланаца, безер1/3---80-1002:10-2:50
Колачиžи са бадемом1/3---100-1200:40-1:20
Ситно пециво са квасцем1/3---160-1700:30-0:60
Ситно пециво од лиснатог
теста
Земичке1/4---1600:30-0:45
Мали колачи (20комада/на
плеху)
1) Загреваœе рерне
rðå¼à÷åì
1/3---170-1801)0:30-0:50
1/4---140
Bруž ваздух
ca
прстенастим
rðå¼à÷åì
Темпе-
ратура °C
1)
1)
Време
×àñ.:
Ìèí.
0:35-0:60
0:25-0:40
Page 37
примене, табеле и савети electrolux 37
Савети за печеœе
Рзултат печеœаМогуžи разлогÏîìîž
Колач ¼е одоздо
превише светао
Колач ¼е спласнуо
(постао гœецав,
слепšен, има водене
траке)
Колач ¼е пресувПрениска температура печеœаПодесите веžу температуру
Колач ¼е неравномерно
потамнео
Колач ни¼е готов у
предви˜еном року за
печеœе
Погрешна висина уметаœаУметните колач дубšе
Превисока температура печеœа Подесите мало нижу
Прекратко време печеœаПродужите време печеœа
Превише течности у тестуУпотребите маœе течности.
Предуго време печеœаСкратите време печеœа
Превисока температура, а
прекратко време печеœа
Тесто ¼е неравномерно
респоре˜ено
Уметнут ¼е филтер за масноžуИзвадите филтер за масноžу
Прениска температураПодесите мало веžу
Уметнут ¼е филтер за масноžуИзвадите филтер за масноžу
температуру печеœа
Време печеœа се не може
скратити повеžаваœем
температуре печеœа
Придржава¼те се временима
муžеœа, пре свега, код
употребе кухиœских машина.
ïå÷åœà
Подесите нижу температуру
печеœа, а продужите време.
Равномерно распоредите тесто
по плеху
температуру печеœа
Page 38
38 electrolux примене, табеле и савети
Табела Степен за пицу
Врста пецива
Ниво полице у
ïåžíèöè
Пица (танка)1180 - 200
Температура
°C
1)
Време
ñàòè: ìèí.
20 - 30
Пица (са пуно премаза)1180 - 20020 - 30
Шва¼царски воžни колач1180 - 20045 - 60
Торта од спанаžа1160 -18045 - 60
Киш Лорен (слана торта)1170 - 19040 - 50
Торта од сира, округла1140 - 16060 - 90
Торта од сира на плеху1140 - 16050 - 60
Колачи од ¼абука, прекривена1150 - 17050 - 70
Ïèòà ñà ïîâðžåì1160 - 18050 - 60
Погача1250 - 270
Торта од лиснатог теста1160 - 180
Пламени колач (Елзас)1250 - 270
Пирошке1180 - 200
1) Претходно загре¼ати пеžницу
1)
1)
1)
1)
10 - 20
40 - 50
12 - 20
15 - 25
Page 39
Табела суфлеа и запечених ¼ела
примене, табеле и савети electrolux 39
£åëîФункци¼а пеžнице
Суфле са нудлама
Ëàçàœà
Запечено поврžе
Запечени багети
1)
1)
Слатки набу¼ци
Рибšи суфлеи
Ïóœåíî ïîâðžå
1) Пеžницу претходно загре¼ати
Ãîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
Ãîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
Bруž ваздух ca
прстенастим
rðå¼à÷åì
Bруž ваздух ca
прстенастим
rðå¼à÷åì
Ãîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
Ãîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
Bруž ваздух ca
прстенастим
rðå¼à÷åì
Табела дубоко замрзнутих готових ¼ела
Íèâî
полице у
ïåžíèöè
Температура
°C
1180-2000:45-1:00
1180-2000:25-0:40
1160-1700:15-0:30
1160-1700:15-0:30
1180-2000:40-0:60
1180-2000:30-1:00
1160-1700:30-1:00
ïå÷åœà ó
ìèí.
Храна за
припремаœе
Дубоко
замрзнута пица
Помфрит
(500 g)
Багет
Воžни колачи
1) Напомена: Помфрит каткад окренути 2 до 3 пута
1)
Функци¼а - пеžнице
Ãîðœè ãðåjà÷/äîœè
ãðåjà÷
Bруž ваздух ca
прстенастим
rðå¼à÷åì
Ãîðœè ãðåjà÷/äîœè
ãðåjà÷
Ãîðœè ãðåjà÷/äîœè
ãðåjà÷
полице у
ïåžíèöè
Íèâî
3
Температура
према подацима
произво˜ача
3200-220
3
3
према подацима
произво˜ача
према подацима
произво˜ача
°C
Време
према подацима
произво˜ача
према подацима
произво˜ача
према подацима
произво˜ача
према подацима
произво˜ача
Page 40
40 electrolux примене, табеле и савети
Ïå÷åœå
Функци¼е пеžнице Горœи греjач/
доœи греjач или Печеœе на
роштиšу са вру˜им ваздухом
Посуда за печеœе
• За печеœе ¼е погодна свака посуда
ко¼а ¼е отпорна на високе
температуре (придржавати се
навода произво˜ача!).
• Велика печеœа можете да печете
директно на плеху са скупšаœе
масноžе или на решетки са
плехом за скупšаœе
поставšеним испод.
• Препоручу¼емо да се све посни¼е
врсте меса пеку у шерпи за ïå÷åœå ñà са поклопцем. Тако žе
месо остати сочни¼е.
• Све врсте меса, ко¼е трба да доби¼у
покорицу, можете да печете ó
шерпи за печеœе без поклопца.
Напомене уз табелу печеœа
Подаци у следеžо¼ табелу су
ори¼ентационе вредности.
• Препоручу¼емо да месо и рибу
печете на¼пре почев 1kg ó
ïåžíèöè.
• Да би се спречило загореваœе
насталог месног сока или масти,
препоручу¼емо да се дода нешто
течности у посуду за печеœе.
• Печеœе окренути у случа¼у потребе
(после 1/2 - 2/3 времена печеœа).
• Велика печеœа и живинско месо
треба за време печеœа више пута
преливати соком ко¼и ¼е настао
приликом печеœа. Тиме žете
постиžи боšи резултат печеœа.
• Искšучите пеžницу око 10 минута
пре кра¼а времена печеœа, да бисте
могли да искористите преосталу
топлоту.
Page 41
Табела печеœа меса
примене, табеле и савети electrolux 41
Врста месаКоличина
Ãîâå˜å ìåñî
Ïèð¼àíî ïå÷åœå1-1,5 kg
Розбиф или филе
- унутра црвено
- унутра
ружичасто
- потпуно печено
Ñâèœñêî ìåñî
Плеžка, врат,
комади шунке
Котлет, ребарца1-1,5 kg
Месни ролат750 g-1 kg
Свиœске
коленице
(прокуване)
ïî cm
висине
ïî cm
висине
ïî cm
висине
1-1,5 kg
750 g-1 kg
Функци¼а
ïåžíèöå
Ãîðœè
ãðåjà÷/äîœè
ãðåjà÷
Ïå÷åœå íà
роштиšу са
âðó˜èì
ваздухом
Ïå÷åœå íà
роштиšу са
âðó˜èì
ваздухом
Ïå÷åœå íà
роштиšу са
âðó˜èì
ваздухом
Ïå÷åœå íà
роштиšу са
âðó˜èì
ваздухом
Ïå÷åœå íà
роштиšу са
âðó˜èì
ваздухом
Ïå÷åœå íà
роштиšу са
âðó˜èì
ваздухом
Ïå÷åœå íà
роштиšу са
âðó˜èì
ваздухом
Ниво полице
Темпе-ратура°CВреме
ó ïåžíèöè
1200-2502:00-2:30
1190-200
1180-1900:06-0:08
1170-1800:08-0:10
1160-1801:30-2:00
1170-1801:00-1:30
1160-1700:45-1:00
1150-1701:30-2:00
1)
ñàòè: ìèí.
ïî cm
висине
0:05-0:06
Page 42
42 electrolux примене, табеле и савети
Врста месаКоличина
Телетина
Òåëåžå ïå÷åœå1 kg
Телеžе коленице1,5-2 kg
£àãœå
£àãœåžè áóò,
¼àãœåžå ïå÷åœå
£àãœåžà ëå˜à1-1,5 kg
Äèâšà÷
Çå÷è¼à ëå˜à,
çå÷¼è áóò
Срнеžа ле˜а,ле˜а ¼елена
Срнеžи бут, бут
¼елена
Живина
Живински батаци
Полутке пилиžа
Ïèëèžè,
áðî¼ëåðè
1-1,5 kg
äî 1 kg
1,5-2 kg
1,5-2 kg
ïî 200-
250g
ïî 400-
500g
1-1,5 kg
Функци¼а
ïåžíèöå
Ïå÷åœå íà
роштиšу са
âðó˜èì
ваздухом
Ïå÷åœå íà
роштиšу са
âðó˜èì
ваздухом
Ïå÷åœå íà
роштиšу са
âðó˜èì
ваздухом
Ïå÷åœå íà
роштиšу са
âðó˜èì
ваздухом
Ãîðœè
ãðåjà÷/äîœè
ãðåjà÷
Ãîðœè
ãðåjà÷/äîœè
ãðåjà÷
Ãîðœè
ãðåjà÷/äîœè
ãðåjà÷
Ïå÷åœå íà
роштиšу са
âðó˜èì
ваздухом
Ïå÷åœå íà
роштиšу са
âðó˜èì
ваздухом
Ïå÷åœå íà
роштиšу са
âðó˜èì
ваздухом
Ниво полице
Темпе-ратура°CВреме
ó ïåžíèöè
1160-1801:30-2:00
1160-1802:00-2:30
1150-1701:15-2:00
1160-1801:00-1:30
3220-250
1210-2201:15-1:45
1200-2101:30-2:15
1200-2200:35-0:50
1190-2100:35-0:50
1190-2100:45-1:15
1)
ñàòè: ìèí.
0:25-0:40
Page 43
примене, табеле и савети electrolux 43
Врста месаКоличина
Патка1,5-2 kg
Гуска3,5-5 kg
óðàí, žóðêà2,5-3,5 kg
óðàí, žóðêà4-6 kg
Риба (динстана)
Öåëå ðèáå1-1,5 kg
1) Пеžницу претходно загре¼ати
Функци¼а
ïåžíèöå
Ïå÷åœå íà
роштиšу са
âðó˜èì
ваздухом
Ïå÷åœå íà
роштиšу са
âðó˜èì
ваздухом
Ïå÷åœå íà
роштиšу са
âðó˜èì
ваздухом
Ïå÷åœå íà
роштиšу са
âðó˜èì
ваздухом
Ãîðœè
ãðåjà÷/äîœè
ãðåjà÷
Ниво полице
Темпе-ратура°CВреме
ó ïåžíèöè
1180-2001:15-1:45
1160-1802:30-3:30
1160-1801:45-2:30
1140-1602:30-4:00
1210-2200:45-1:15
ñàòè: ìèí.
Page 44
44 electrolux примене, табеле и савети
Печеœе на роштиšу
Функци¼е пеžнице: Poштиš
или Poштиš са великом
површином са максималним
подешаваœем температуре
• За печеœе на роштиšу уложити
решетку у препоручени ниво полице упеžници.
• Ïëåõ çà скупšаœе масноžе
уложити увек у 1. нивополице у ïåžíèöè одоздо.
• Времена печеœа на роштиšу
Пажœа: Пеžи на роштиšу увек при
затвореним вратима пеžнице.
представšа¼у ори¼ентационе
вредности.
• Печеœе на роштиšу ¼е погодно
посебно за пšоснате комаде меса
и комаде рибе.
Празну пеžницу са функци¼ама
роштиšа увек претходно загре¼ати 5
минута!
• Распакована ¼ела поставити на
таœиру на решетку.
• За покриваœе не употребšавати
таœире или судове, пошто они у
знатно¼ мери продужава¼у време
одмрзаваœа.
• За одмрзаваœе решетку уложити у
1. íèâî одоздо.
Табела одмрзаваœа
примене, табеле и савети electrolux 45
Време
£åëî
одмрзаваœа
ìèí.
Ïèëå, 1000 g100-14020-30
Ìåñî, 1000g100-14020-30После истека пола времена окренути
Ìåñî, 500 g90-12020-30После истека пола времена окренути
Пастрмка, 150g25-3510-15---
£агоде, 300g30-4010-20---
Маслац, 250g30-4010-15---
Павлака, 2 x 200g80-10010-15
Торта, 1400g6060---
Време
накнадног
одмрзаваœ
à ìèí.
Напомена
Пиле ставити на окренут таœириž у
велики таœир
После истека пола времена окренути
Павлака се може добро умутити и
када ¼е ¼ош увек мало замрзнута
Page 46
46 electrolux примене, табеле и савети
Ñóøåœå
Функци¼а рерне: Bруž ваздух ca
прстенастим rре¼ачем
• Употребšава¼те решетке обложене
папиром за паковаœе сендвича или
за печеœе.
• Боšи резултат се постиже, када
након половине времена за
сушеœе искšучите и отворите
рерну и на¼боšе ¼е оставите да се
преко ноžи охлади.
• Након тога досушите матери¼ал за
сушеœе.
Матери¼ал за
ñóøåœå
Ïîâðžå
Махуне60-70 31 / 46-8
Паприка (траке)60-70 31 / 45-6
Ïîâðžå çà ñóïó60-70 31 / 45-6
Печурке50-60 31 / 46-8
Áèšêå40-5031 / 42-3
Âîžå
Øšèâå60-70 31 / 48-10
Êà¼ñè¼å60-70 31 / 48-10
Насечена ¼абука60-70 31 / 46-8
Крушке60-70 31 / 46-9
Температура
ó °C
Висина уметаœаВреме у часовима
(ори¼ентациона
1 висина2 висине
вредност)
Page 47
Укуваваœе
примене, табеле и савети electrolux 47
Функци¼а пеžнице: Доœи греjач
• За укуваваœе употребити само
стандардне тегле ¼еднаке величине.
• Тегле са наво¼ним или ба¼онетним
затварачем и металне лименке
нису погодне.
• За укуваваœе користити 1. ниво
полице у пеžници одоздо.
• За укуваваœе употребšава¼те плех.
На œему има места за до шест
тегли запремине од ¼едног литра
• Поставите тегле тако на плех, да се
ме˜усобно не додиру¼у.
• Сипа¼те око 1/2 литра воде у плех,
да би се у пеžници обезбедила
довоšна влажност.
• Чим течности у првим теглама
почну да ствара¼у мехуриžе (код
тегли од 1 литра после око 3560 минута), пеžницу искšучити или
смаœити температуру на 100°C
(видите табелу).
• Тегле треба да буду све напуœене
до исте висине и треба да буду
затворене помоžу хефталице.
Табела укуваваœа
Наведена времена укуваваœа и
температуре су ори¼ентационе
вредности.
Укуваваœе до
Храна за укуваваœе
Температура
ó°C
почетка ствараœа
мехуриžа
ó ìèí.
Бобичасто воžе
£агоде, боровнице, малине,
зрели огрозд
Незрели огрозд160-17035-4510-15
Коштичаво воžе
Крушке, дуœе, шšиве160-17035-4510-15
Ïîâðžå
Шаргарепе
Печурке
Краставци160-17050-60---
Мешана маринада160-17050-6015
Келераба, грашак, шпаргла160-17050-6015-20
Ïàñóš160-17050-60---
1) Оставити их да сто¼е у искšучено¼ пеžници
1)
160-17035-45---
1)
160-17050-605-10
160-17040-6010-15
Даšе кувати
ïðè 100°C
ó ìèí.
Page 48
Чишžеœе и одржаваœе
Упозореœе: Код чишžеœа уре˜а¼
мора да се искšучи и охлади.
Упозореœе: Чишžеœе уре˜а¼а
помоžу уре˜а¼а за чишžеœе млазом
паре или високим притиском из
разлога безбедности ¼е забраœено!
Пажœа: Не употребšава¼те
абразивна средства за чишžеœе,
оштра средства за чишžеœе или
грубе предмете.
×èøžåœå óðå˜à¼à ñïîšà
• Обрисати предœу страну уре˜а¼а
меканом крпом и топлим
раствором средства за праœе.
• Код металних предœих страна
употребите уобича¼ена средства за
одржаваœе ко¼а се могу наžи у
трговини.
Чишžеœе и одржаваœе electrolux 48
Пажœа: Код употребе спре¼а за
чишžеœе пеžница, молимо Вас,
придржава¼те се наведених
података произво˜ача!
Прибор
Све уложне делове (решетка, плех за
печеœе, уложне решетке, итд.) треба
после сваке употребе опрати и добро
обрисати. Ради лакшег чишžеœа треба
их мало овлажити.
Филтер за масноžу
1. Оперите филтер за масноžу у
вруžо¼ сапуници или у машини за
праœе судова.
2. Код ¼ако запечених нечистоžа,
искува¼те га у мало воде и 2-3
супених кашика детер§U§ента за
машину за праœе судова.
Унутрашœост пеžнице
Очистите уре˜а¼ после сваке употребе.
Запрšаœа се тада могу на¼лакше
уклонити и не могу да се запекну.
1. Код чишžеœа укšучите осветšеœе
пеžнице.
2. Пеžницу после сваког коришžеœа
опрати раствором средства за
праœе и обрисати.
Упорна запрšаœа уклонити помоžу
специ¼алних средстава за чишžеœе
пеžница.
Page 49
Уложне решетке
За чишžеœе бочних страница могу се
скинути уложне решетке на лево¼ и
десно¼ страни пеžнице.
Скидаœе уложних решетки
Повуžи решетке на¼пре напред са
бочне странице пеžнице (1) и затим их
назад откачити (2).
Чишžеœе и одржаваœе electrolux 49
Улагаœе уложних решетки
Важно! Заобšени кра¼еви шипки за
во˜еœе мора¼у да буду окренути
напред!
За поставšаœе решетку на¼пре
закачити назад (1) а затим ¼е спреда
уложити и притиснути (2).
Page 50
Осветлеœе рерне
Упозореœе: Опасност од стру¼ног
удара! Пре замене си¼алице у рерни:
– Искšучите рерну!
– Одвртите, односно искšучите
осигураче у сандучету са
осигурачима.
Због заштите си¼алице у рерни, као и
стаклене маске, положите крпу на
дно рерне.
Замена си¼алице у рерни/чишžеœе
стаклене маске
1. Скините стаклену маску окретаœем
улево и очистите ¼е.
2. По потреби:замените са
осветлеœем за рерне од 25 вати,
230 V, ко¼е ¼е отпорно на
температуре äî 300°C.
3. Вратите стаклену маску на сво¼е
место.
Чишžеœе и одржаваœе electrolux 50
Page 51
Заменити бочну си¼алицу осветšеœа
у пеžници/Очистити стаклени
поклопац
1. Скинути уложну решетку.
2. Скинути стаклени поклопац помоžу
неког узаног, тупог предмета (на пр.
кашичице) и очистити га.
3. Уколико ¼е неопходно:
заменити осветšеœе у пеžници
25 W, 230 V, 300°C отпорно на
високе температуре.
4. Поново поставити стаклени
поклопац.
5. Поставити уложну решетку.
Чишžеœе и одржаваœе electrolux 51
Page 52
Ãîðœè äåî ïåžíèöå
За лакше чишžеœе горœег дела
пеžнице може се горœи гре¼ач
отклопити.
Отклапаœе горœег гре¼ача
Упозореœе: Гре¼ач отклопити само,
када ¼е пеžница искšучена и када
више нема опасности од опекотина!
1. Скинути бочну уложну решетку.
2. Гре¼ач ухватити спреда и изнад
реšефног дела на унутрашœо¼
страници пеžнице и извуžи га
повлачеœем напред.
3. Гре¼ач žе затим ускочити надоле.
Пажœа: Немо¼те силом притискати
гре¼ач надоле! Гре¼ач се може
сломити.
Чишžеœе и одржаваœе electrolux 52
×èøžåœå ãîðœåã äåëà ïåžíèöå
Page 53
Причвршžиваœе гре¼ача
1. Гре¼ач потиснути назад до горœег
дела пеžнице.
2. Повуžи гре¼ач напред насупрот
сили опруге и навуžи га преко
реšефног дела пеžнице.
3. Пустити га да ускочи у држач.
4. Уложити уложну решетку.
Пажœа: Гре¼ач мора да належе на
обема странама изнад реšефног
дела на унутрашœо страници
пеžнице и мора правилно да ускочи.
Чишžеœе и одржаваœе electrolux 53
Page 54
Врата пеžнице
Ради лакшег чишžеœа унутрашœости
пеžнице могу се скинути врата
пеžнице Вашег уре˜а¼а.
Скидаœе врата пеžнице
1. Отворити потпуно врата пеžнице.
2. Стезну полужицу (A) на обема
шаркама врата потпуно отклопити.
3. Врата пеžнице затворити до првог
граничног положа¼а (око 45°).
Чишžеœе и одржаваœе electrolux 54
4. Обема рукама ухватити бочно врата
пеžнице и извуžи их из пеžнице под
углом нагоре (Ïàæœà: Тешка су!).
Врата пеžнице споšном страном
окренутом надоле положити на
мекану, равну подлогу, на пример, на
žебету, да се не би изгребала.
Page 55
Поставšаœе врата
1. Обема рукама бочно ухватити врата
пеžнице на страни придржаваœа и
држати их под углом од око 45°.
Удубšеœа на доœо¼ страни врата
пеžнице поставити на шарке на
пеžници.
Пустити врата да клизе надоле до
граничника.
2. Потпуно отворити врата пеžнице.
3. Стезну полужицу (A) на обема
шаркама врата заклопити назад у
првобитниположа¼.
Чишžеœе и одржаваœе electrolux 55
4. Затворити врата пеžнице.
Page 56
Стакло на вратима пеžнице
Врата пеžнице су опремšена са три
стаклене плоче поставšених ¼една иза
друге. Унутрашœе стаклене плоче се
могу скидати ради чишžеœа.
Пажœа! Код примене силе, пре свега
на рубове предœе плоче, може
стакло да се сломи.
Скидаœе стакла на вратима
1. Отворити потпуно врата пеžнице.
2. Стезну полужицу(A) на обема
шаркама врата потпуно отклопити.
Чишžеœе и одржаваœе electrolux 56
3. Врата пеžнице затворити до првог
граничног положа¼а (око 45°).
Page 57
4. Поклопац врата(B) на горœо¼ ивици
врата ухватити са обе стране и
притиснути према унутра да би се
отпустио затварач. А онда поклопац
врата извуžи нагоре.
5. Ухватити стакла врата ¼едно за
другим за горœи руб и извуžи их из
во˜ице нагоре.
Чишžеœе стакла врата
Стакла врата темеšно опрати
раствором средства за праœе. Затим
их брижšиво обрисати.
Улагаœе стакла врата
1. Стакла врата уложити ¼едно за
другим под углом одозго у профил
на вратима на доœем рубу врата и
спустити их.
Чишžеœе и одржаваœе electrolux 57
Уложити на¼пре маœу стаклену
плочу, а затим веžу стаклену плочу.
2. Поклопац врата(B) ухватити бочно,
поставити га са унутрашœе стране
ивице врата и затим поклопац
врата(B) навуžи на горœу ивицу
врата.
Page 58
На отворено¼ страни поклопца
врата(B) налази се шина за
во˜еœе(C). Она мора да се уложи
изме˜у споšне стаклене плоче врата
и угаоника за во˜еœе(D).
Затварач за држаœе(E) мора да
ускочи у сво¼ положа¼.
Чишžеœе и одржаваœе electrolux 58
3. Отворити потпуно врата пеžнице.
Page 59
4. Стезну полужицу (A) на обема
шаркама врата заклопити назад у
првобитни положа¼.
5. Затворити врата пеžнице.
Чишžеœе и одржаваœе electrolux 59
Page 60
шта учинити, када … electrolux 60
Шта учинити, када …
ПроблемМогуžи узрокОтклаœаœе проблема
Зоне куваœа не функционишу Придржавати се упутства за употребу уградног поšа за
êóâàœå
Пеžница се не загреваПеžница ни¼е укšученаУкšучити пеžницу
Дневно време ни¼е подешено Подесити дневно време
Неопходна подешаваœа нису
обавšена
Осигурач у куžно¼ инсталаци¼и
(ормариž за осигураче)
активиран
Осветšеœе у пеžници
отказу¼е
Уколико не можете да отклоните
Си¼алица у пеžници ¼е
неисправна
проблем горе наведеним мерама за
отклаœаœе неисправности, обратите
се, молимо Вас, Вашем
специ¼ализованом трговцу или
сервисно¼ служби.
Код погрешног руковаœа посета
техничара сервисне службе,
односно специ¼ализованог трговца
може и у гарантном року да не буде
бесплатна.
Проверити неопходна
подешаваœа
Проверити осигурач Уколико
се осигурачи више пута
активира¼у, молимо Вас
позовите овлашžеног
електроинсталатера.
Заменити си¼алицу у пеžници
Упозореœе! Поправке на уре˜а¼у
сме¼у да обавšа¼у само стручна
лица. Услед нестручних поправки
могу да настану знатне опасности за
корисника.
Напомена за уре˜а¼е са металном
предœом страном:
Услед де¼ства хладне предœе
стране Вашег уре˜а¼а може после
отвараœа врата, за време или одмах
после куваœа или печеœа, да до˜е
до краткотра¼ног замагšиваœа
унутрашœе површине стакла врата.
Page 61
Упутство за монтажу
Пажœа: Монтажу и прикšучиваœе
новог уре˜а¼а сме да изводи само
овлашžени стручœак.
Придржава¼те се овог упутства, ¼ер
се у супротном код оштеžиваœа не
призна¼е гаранци¼а.
Сигурносни савети за
инсталатера
• Код електричне инсталаци¼е треба
предвидети уреžеœе, ко¼е
омогуžу¼е да се уреžа¼ одво¼и од
мреже у свим половима, са
минималном ширином контактног
отвора од 3mm.
Као погодни уреžа¼и за одва¼аœе
важе например, ЛС-прекидачи,
осигурачи (осигураче на завртаœе
треба и¾вадити и¾ лежишта), ФИпрекидачи и заклопке.
• Заштита од додира мора се
обезбедити уградœом.
• Стаблност уградног ормана мора
задовоšавати DIN 68930.
• Уградне стедœаке и уградне
површине за куваœе опремšене су
са специ¼алним системом за
прикšучиваœе. Из сигурносних
разлога треба да правите
комбинаци¼е само са уре˜а¼има
истог произво˜ача.
упутство за монтажу electrolux 61
Page 62
62 electrolux упутство за монтажу
Page 63
упутство за монтажу electrolux 63
Page 64
64 electrolux упутство за монтажу
Page 65
упутство за монтажу electrolux 65
Page 66
Одлагаœе на отпад
Матери¼ал за паковаœе
Матери¼али за паковаœе су
безопасни за околину и могу поново
да се употребе. Делови од
синтетичког матери¼ала су означени,
на пр. са >PE<, >PS< итд. Одложите
матери¼але за паковаœе према
œихово¼ ознаци код комуналних
служби за одлагаœе у за то
предви˜еним конте¼нерима за
скупšаœе.
Стари уре˜а¼
Одложите Ваш коришžени уре˜а¼
према прописима за одлагаœе ко¼и
важе у Вашем месту.
одлагаœе на отпад electrolux 66
Упозореœе: Да коришžени уре˜а¼ не
би могао више да представšа
опасност, пре одлагаœа на отпад га
треба учинити неупотребšивим.
У ту сврху треба ископчати уре˜а¼ из
електричне мреже и уклонити
мрежни кабл са уре˜а¼а.
Page 67
67 electrolux гаранци¼а/сервисна служба
Гаранци¼а/Сервисна
служба
Eвропска гаранци¼а
Ова¼ уре˜а¼ подлежи гаранци¼и Electrolux-а у
земšама ко¼е су наведене на кра¼у ове
брошуре и то у тра¼аœу ко¼е ¼е неведено у
гаранци¼и или ¼е одре˜ено законом. Ако се
преселите у неку од наведених земаšа,
гаранци¼а за уре˜а¼ žе се пренети под
следеžим ословима:
• Гаранци¼а почиœе са датумом куповине
уре˜а¼а. Ово се потвр˜у¼е вежеžим
документом о куповини, ко¼ег изда¼е
продавац уре˜а¼а.
• Гаранци¼а за уре˜а¼ важи за исти период и
за исти радни век и делове, ко¼и важе за
Ваш модел уре˜а¼а или за сери¼у уре˜а¼а, у
Вашо¼ ново¼ земšи боравка.
• Гаранци¼а ¼е везана за лице, стога важи за
првог купца уре˜а¼а и не може се
преносити на друге кориснике.
• Уре˜а¼ треба да се монтира и руку¼е само у
сагласности са наводима из Упутства и
користи се само у домаžинству, односно не
користи се у комерци¼алне сврхе.
• Уре˜а¼ треба монтирати у сагласности са
свим важеžим одредбама, ко¼е важе у
Вашем новом домаžинству.
Директиве ове европске гаранци¼е нема¼у
утица¼ на права ко¼а Вам законски припада¼у.
Page 68
гаранци¼а/сервисна служба electrolux 68
www.electrolux.com
ptb
Albania
Belgique/België/
Belgien
Èeská republika +420 2 61 12 61 12 Budìjovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark
Deutschland
Eesti
España
France
Great Britain
Hellas
Hrvatska
Ireland
Italia
Latvija
Lietuva
Luxembourg
Magyarország
Nederland
Norge
Österreich
Polska
Portugal
Romania
Schweiz/Suisse/
Svizzera
Slovenija
Slovensko
+35 5 4 261 450
+32 2 363 04 44
+45 70 11 74 00
+49 180 32 26 622
+37 2 66 50 030
+34 902 11 63 88
www.electrolux.fr
+44 8705 929 929
+30 23 10 56 19 70
+385 1 63 23 338
+353 1 40 90 753
+39 (0) 434 558500
+37 17 84 59 34
+370 5 2780609
+352 42 431 301
+36 1 252 1773
+31 17 24 68 300
+47 81 5 30 222
+43 18 66 400
+48 22 43 47 300
+35 12 14 40 39 39
+40 21 451 20 30
+41 62 88 99 111
+38 61 24 25 731
+421 2 43 33 43 22
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
Carretera M-300, Km. 29,900
Alcalá de Henares Madrid
Addington Way, Luton, Bedfordshire
LU4 9QQ
4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Long Mile Road Dublin 12
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Ozo 10A, LT 08200 Vilnius
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
H-1142 Budapest XIV,
Erzsébet királyné útja 87
Vennootsweg 1, 2404 CG Alphen aan den Rijn
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Herziggasse 9, 1230 Wien
ul. Kolejowa 5/7, Warszawa
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35
2774 - 518 Paço de Arcos
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Electrolux Ljubljana d.o.o.
Gerbiceva 98, 1000 Ljubljana
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143,
S-105 45 Stockholm
Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim
Istanbul
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16,
БЦ „Олимпик“
гаранци¼а/сервисна служба electrolux 69
Page 70
70 electrolux сервис
Сервис
Код техничких сметœи, молимо Вас,
проверите на¼пре, да ли можете сами
да отклоните проблем уз помоž
упутства за употребу (одеšак „Шта
учинити, када...“).
Уколико нисте могли да отклоните
проблем, молимо Вас, обратите се
сервисно¼ служби или нашем
сервисном партнеру.
Да бисмо могли брзо да Вам
помогнемо, неопходни су нам следеžи
подаци: