ELECTROLUX EOC5753AAX User Manual [fr]

Page 1
EOC5753AA
FR FOUR VAPEUR NOTICE D'UTILISATION
Page 2
www.electrolux.com2

TABLE DES MATIÈRES

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ................................................................................ 3
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ........................................................................... 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................... 7
4. BANDEAU DE COMMANDE................................................................................ 8
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION..................................................................10
6. UTILISATION QUOTIDIENNE............................................................................. 11
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE........................................................................... 13
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES.....................................................................14
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES.................................................................... 16
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.................................................................. 20
11. CONSEILS.......................................................................................................22
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................... 37
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT.............................................. 40
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................... 42
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité. Informations générales et conseils. Informations en matière de protection de l'environnement.
Sous réserve de modifications.
Page 3

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendées.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans, sans surveillance,
doivent être tenus à l'écart de l'appareil.
FRANÇAIS
3

1.2 Consignes générales de sécurité

L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en
fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours
Page 4
www.electrolux.com4
des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus
en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage
par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois latérales. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.

2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

2.1 Instructions d’installation

AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage
• N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité.
• Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
• Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
• Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur.

2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
Page 5
• L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
• Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente.
• Ne laissez pas les câbles d'alimentation secteur entrer en contact avec la porte de l'appareil ou passer à proximité de celle-ci, particulièrement lorsque la porte est chaude.
• La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils.
• Ne connectez la fiche d'alimentation secteur à la prise de courant secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez­vous que la fiche d'alimentation est accessible une fois l'appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs différentiels et des contacteurs.
• L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
• Cet appareil est conforme aux directives CEE.
FRANÇAIS

2.3 Utilisation

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
• Utilisez cet appareil uniquement dans un environnement domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil.
5
Page 6
www.electrolux.com6
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le fond de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
– faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les accessoires.
• La décoloration de l'émail est sans effet sur les performances de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un défaut dans le cadre de la garantie.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes.
• Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson.

2.4 Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
• Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente.
• Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. Elle est lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
• Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de nettoyage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant).

2.5 Nettoyage par pyrolyse

Risque de blessures, d'incendie, d'émissions chimiques (fumées) en mode pyrolyse.
• Avant d'utiliser la fonction de nettoyage par pyrolyse ou la fonction Première utilisation, retirez de la cavité du four :
– Tout résidu excessif de nourriture,
tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile.
– Tout objet amovible (y compris les
grilles, les rails latéraux, etc., fournis avec le produit), en particulier tout récipient antiadhésif, plateau, plaque, ustensile, etc.
• Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse.
• Tenez les enfants éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil devient très chaud et de l'air chaud s'échappe des fentes d'aération avant.
• Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus alimentaires et des matériaux dont est fait le four. Par conséquent, nous recommandons à nos clients de suivre les conseils ci­dessous :
– Assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse.
– Assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et après la première utilisation à température maximale.
• Certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles (plus que les êtes humains) aux fumées pouvant se
Page 7
dégager lors du processus de
1
9
4
3
5
8
2
6
7
5
4
3
2
1
nettoyage des fours à pyrolyse.
– Ne laissez aucun animal, en
particulier aucun oiseau, à proximité de l'appareil pendant et après un nettoyage par pyrolyse ; la première fois, utilisez la température de fonctionnement maximale dans une pièce bien ventilée.
• Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température survenant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est en cours.
• Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine (poêles, casseroles, plaques de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des fumées nocives.
• Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non novices pour les êtres humains, y compris pour les enfants en bas âgé et les personnes à la santé fragile.
FRANÇAIS

2.6 Éclairage intérieur

• Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
• Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications.

2.7 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
7

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

3.1 Vue d'ensemble

Panneau de commande
1
Programmateur électronique
2
Prise pour la sonde à viande
3
Elément de chauffe
4
Éclairage
5
Orifice d'entraînement du
6
tournebroche Ventilateur
7
Support de grille, amovible
8
Niveaux de gradin
9
Page 8
1 112 3 4 65 7 8 9 10
www.electrolux.com8

3.2 Accessoires

Grille métallique
Permet de poser des plats (à rôti, à gratin) et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plat à rôtir
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse.
Sonde à viande
Pour mesurer le degré de cuisson des aliments.
Tournebroche
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou des volailles.
Rails télescopiques
Pour les grilles et plateaux de cuisson.

4. BANDEAU DE COMMANDE

4.1 Programmateur électronique

Page 9
Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil.
B C
DE
A
Touche
Fonction Description sensi­tive
1
MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre l'appareil.
FRANÇAIS
9
10
11
2
3
4
OPTIONS Pour régler une fonction du four, une fonction
de nettoyage ou un programme automatique.
ECLAIRAGE FOUR Pour allumer et éteindre l'éclairage du four.
TEMPÉRATURE/
PRÉCHAUFFAGE
RAPIDE
Pour régler et vérifier la température du four ou la température de la sonde à viande (si disponi­ble). Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pendant trois secondes pour activer ou désactiver la fonction Préchauffage rapide.
MON PRO-
5
GRAMME PRÉ-
FÉRÉ
6
7
8
9
- AFFICHAGE Affiche les réglages actuels de l'appareil.
HAUT Pour se déplacer vers le haut dans le menu.
BAS Pour se déplacer vers le bas dans le menu.
CLOCK (horloge) Pour régler les fonctions de l'horloge.
Pour enregistrer votre programme préféré. Per­met d'accéder à votre programme préféré di­rectement, même lorsque l'appareil est éteint.
MINUTEUR Pour régler le minuteur.
OK Pour confirmer la sélection ou le réglage. Pour
se déplacer vers le bas dans le menu.

4.2 Affichage

A) Symbole de la fonction du four B) Numéro de la fonction/du programme du
four
C) Voyants des fonctions de l'horloge
(reportez-vous au tableau « Fonctions de
l'horloge ») D) Affichage Horloge / chaleur résiduelle E) Affichage de la température/de l'heure
Page 10
www.electrolux.com10
Autres indicateurs de l'affichage :
Symbole Nom Description
Programme automatique
Mon programme préféré
Vous pouvez sélectionner un programme automatique.
Le programme préféré est en cours.
kg/g
/
/
h/min
Filtre anti-odeurs
Indicateur de chauffe / voy­ant de chaleur résiduelle
Température / Préchauffage rapide
Température
Sonde à viande
Verrouillage de la porte
Minuteur

4.3 Indicateur de chauffe

Si vous activez une fonction du four, les barres s'affichent. Les barres
indiquent l'augmentation ou la diminution de la température à l'intérieur de l'appareil.
Un programme automatique basé sur le poids est en cours.
Une fonction de l'horloge est en cours.
Le filtre anti-odeurs est en cours de fonctionnement.
Indique la température dans l'appareil.
Cette fonction est activée.
Vous pouvez consulter ou modifier la température.
La sonde à viande se trouve dans la prise de la sonde à viande.
La fonction de verrouillage de la porte est active.
Le minuteur est en cours de fonctionne­ment.
Lorsque l'appareil atteint la température réglée, les barres disparaissent de l'affichage.

5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

5.1 Premier nettoyage

Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports de grille en place.

5.2 Réglage de l'heure

Après le premier branchement à l'alimentation secteur, tous les symboles de l'affichage apparaissent pendant quelques secondes. Pendant les secondes suivantes, l'affichage montre la version du logiciel utilisée.
Page 11
Après extinction de la version du logiciel, « h » et « 12:00 » sont affichés.
1. Appuyez sur ou pour régler les heures.
2. Appuyez sur .
3. Appuyez sur ou pour régler les
minutes.
4. Appuyez sur ou .
L'affichage Température/Heure indique la nouvelle heure.

6. UTILISATION QUOTIDIENNE

FRANÇAIS

5.3 Modification de l'heure

Vous ne pouvez régler l'heure que lorsque l'appareil est éteint.
Appuyez sur .
clignote à l'écran. Pour modifier l'heure, reportez-vous au chapitre « Réglage de l'heure ».
11
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

6.1 Utilisation de l'appareil

Pour faire fonctionner l'appareil, vous pouvez utiliser :

6.2 Fonctions du four

Fonction du four Utilisation
Chaleur tour­nante
Sole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur
Convection na­turelle
Cuisson basse température
Elément chauf­fant inférieur (sole)
Décongélation Pour décongeler des plats surgelés.
Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour déshydrater des aliments.Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle.
donner un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle.
Pour cuire et rôtir des aliments sur 1 seul niveau.
Pour préparer des rôtis tendres et juteux.
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments.
le mode Cuissons traditionnelles
les programmes automatiques
Maintien au chaud
Pour maintenir des aliments au chaud.
Page 12
www.electrolux.com12
Fonction du four Utilisation
Eco Turbo gril Les fonctions Eco vous permettent d'optimiser la
Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
consommation d'énergie durant la cuisson. Il est donc nécessaire de régler d'abord la durée de cuis­son. Pour obtenir plus d'informations sur les réglages recommandés, reportez-vous aux tableaux de cuis­son avec la fonction équivalente.
Gril + Tournebro­che
Gril fort Pour griller des aliments peu épais en grandes quan-
Tournebroche maxi gril
Turbo Gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la vola-
Turbo gril + tour­nebroche
Pour griller de la viande, notamment des brochettes et de petits morceaux de viande.
tités et pour griller du pain.
Pour griller des aliments peu épais en grandes quan­tités. Pour griller du pain. Le gril complet fonctionne.
ille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer.
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la vola­ille sur un seul niveau. Également pour gratiner et bru­nir.

6.3 Réglage d'une fonction du four

1. Allumez l'appareil en appuyant sur . L'affichage indique la température réglée, le symbole et le numéro de la fonction du four.
2. Appuyez sur une fonction du four.
3. Appuyez sur ou l'appareil démarre automatiquement au bout de cinq secondes.
Si vous allumez l'appareil sans régler de fonction du four ni de programme, l'appareil s'éteint automatiquement au bout de 20 secondes.
ou pour régler

6.4 Modification de la température

Appuyez sur ou pour modifier la température par paliers de 5 °C. Lorsque l'appareil a atteint la température programmée, un signal sonore retentit trois fois et l'indicateur de préchauffage s'éteint.

6.5 Vérification de la température

Vous pouvez voir la température à l'intérieur de l'appareil lorsque le programme ou le mode de cuisson est en cours.
1. Appuyez sur . L'affichage Température/Heure indique la température à l'intérieur de l'appareil.
2. Appuyez sur pour revenir à la température réglée ; sinon, l'affichage
Page 13
l'indique automatiquement au bout de 5 secondes.

6.6 Fonction Préchauffage rapide

Ne placez pas d'aliments dans l'appareil lorsque la fonction Préchauffage rapide est en cours.
La fonction Préchauffage rapide n'est pas disponible avec toutes les fonctions du four. Un signal sonore retentit si la tonalité

7. FONCTIONS DE L'HORLOGE

7.1 Tableau des fonctions de l'horloge

Fonction de l'horloge Utilisation
HEURE Pour indiquer l'heure. Pour modifier l'heure, reportez-
vous au chapitre « Réglage de l'heure ».
DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
FRANÇAIS
d'erreur est activée dans le « menu des réglages », indiquant que la fonction Préchauffage rapide n'est pas disponible pour la fonction réglée.
La fonction Préchauffage rapide diminue le temps de chauffe.
Pour activer la fonction Préchauffage rapide, maintenez la touche sensitive
enfoncée pendant au moins 3 secondes. Si vous activez la fonction Préchauffage rapide, les barres horizontales de l'affichage clignotent pour indiquer que la fonction est en cours.
13
FIN Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. Vous
pouvez utiliser les fonctions Durée et Fin simultané­ment (Départ différé) si vous souhaitez que l'appareil s'allume et s'éteigne automatiquement plus tard.

7.2 Minuteur de durée de fonctionnement

Le minuteur de durée de fonctionnement ne s'active pas si les fonctions Durée et Fin sont activées.
Le minuteur de durée de fonctionnement démarre lorsque l'appareil commence à chauffer.
Pour réinitialiser le minuteur de durée de fonctionnement, appuyez simultanément
sur et jusqu'à ce que l'affichage indique « 00:00 », le minuteur de durée de fonctionnement redémarre.

7.3 Réglage de la DURÉE

1. Allumez l'appareil et réglez une
fonction du four et la température.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique .
clignote à l'écran.
3. Utilisez ou pour régler les minutes de la DURÉE.
4. Appuyez sur pour confirmer.
5. Utilisez ou pour régler les
heures de la DURÉE.
Si vous appuyez sur pendant le réglage de la DURÉE, l'appareil passe au réglage de la fonction FIN.
6. À la fin du temps défini, un signal sonore retentit pendant 2 minutes.
et le réglage de la durée clignotent sur
l'affichage. L'appareil s'éteint.
7. Appuyez sur n'importe quelle touche sensitive pour arrêter le signal sonore.
8. Mettez l'appareil à l'arrêt.
Page 14
www.electrolux.com14

7.4 Réglage de la FIN

1. Allumez l'appareil et réglez une
fonction du four et la température.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique .
clignote à l'écran.
3. Utilisez ou pour régler la FIN et
pour confirmer. Réglez d'abord
les minutes, puis les heures.
Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux
minutes. Le symbole et le réglage de la durée clignotent sur l'affichage. L'appareil s'éteint.
4. Appuyez sur n'importe quelle touche sensitive pour arrêter le signal sonore.
5. Éteignez l'appareil.

7.5 Réglage du MINUTEUR

Utilisez le MINUTEUR pour régler un compte à rebours (2 h 30 min au maximum).Cette fonction n'affecte pas le fonctionnement du four. Vous pouvez régler le MINUTEUR à tout moment, même lorsque l'appareil est éteint.
1. Appuyez sur .
et « 00 » clignotent à l'écran.
2. Appuyez sur ou pour régler le MINUTEUR. Réglez d'abord les secondes, puis les minutes et les heures.
3. Appuyez simultanément sur et sur pour réinitialiser la durée.
4. Appuyez sur ou le MINUTEUR
démarre automatiquement au bout de
cinq secondes. Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux
minutes et « 00:00 » ainsi que clignotent sur l'affichage.
5. Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive pour arrêter le signal sonore.

7.6 Réglage de la fonction Départ différé

Les fonctions DURÉE et FIN peuvent être utilisées simultanément si l'appareil doit être allumé et éteint automatiquement plus tard. Dans ce cas,
réglez d'abord la fonction DURÉE puis la fonction FIN (reportez-vous aux
chapitres « Réglage de la DURÉE » et « Réglage de la FIN »).
Lorsque la fonction de départ différé est activée, l'affichage indique un symbole fixe de la
fonction du four, avec un point et . Le point indique
quelle fonction de l'horloge est activée sur l'affichage de l'horloge/chaleur résiduelle.
,

8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Il existe 9 programmes automatiques possibles. Utilisez un programme ou une

8.1 Programmes automatiques

Numéro du pro­gramme
1 RÔTI DE BŒUF
2 RÔTI DE PORC
Nom du programme
recette automatique si vous préparez un plat pour la première fois.L'affichage indique la position de la grille et les temps de cuisson par défaut pour tous les programmes automatiques.
Page 15
FRANÇAIS
15
Numéro du pro­gramme
3 POULET ENTIER
4 PIZZA
5 MADELEINES, MUFFINS
6 QUICHE LORRAINE
7 PAIN BLANC
8 GRATIN DE POMMES DE TERRE
9 LASAGNES

8.2 Recettes en ligne

Vous trouverez les recettes pour les programmes automatiques indiqués pour cet appareil sur notre site Internet. Pour trouver le livre de recettes approprié, vérifiez le code produit (PNC) sur la plaque signalétique qui se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil.

8.3 Programmes automatiques

1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur
L'affichage indique le numéro du programme automatique (P1 – P9).
3. Appuyez sur ou pour choisir le programme automatique.
4. Appuyez sur ou l'appareil démarre automatiquement au bout de 5 secondes.
5. À la fin du temps défini, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. le
symbole
L'appareil s'éteint.
6. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal sonore.
clignote.
8.4 Programmes automatiques
basés sur le poids
Si vous saisissez le poids de la viande, l'appareil calcule le temps de cuisson.
1. Allumez l'appareil.
Nom du programme
.
2. Appuyez sur .
3. Appuyez sur ou pour régler le
programme de cuisson par le poids.
L'écran indique : la durée de cuisson, le symbole de durée , un poids par
défaut, une unité de mesure (kg, g).
4. Appuyez sur ou les réglages sont sauvegardés automatiquement au bout de 5 secondes.
L'appareil s'allume.
5. Vous pouvez modifier la valeur de poids par défaut en appuyant sur ou . Appuyez sur .
6. Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux
minutes. clignote.
L'appareil s'éteint.
7. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal sonore.
8.5 Programmes automatiques
avec sonde à viande
La température à cœur des aliments est une température fixée par défaut dans les programmes avec sonde à viande. Le programme se termine lorsque l'appareil atteint la température à cœur réglée.
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur .
3. Installez la sonde à viande. Reportez-
vous à la section « Sonde à viande ».
4. Appuyez sur programme avec sonde à viande.
ou pour régler le
Page 16
www.electrolux.com16
L'affichage indique le temps de cuisson nécessaire, et .
5. Appuyez sur ou les réglages sont automatiquement sauvegardés au bout de 5 secondes.
Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux
minutes. clignote. L'appareil s'éteint.
6. Appuyez sur n'importe quelle touche

9. UTILISATION DES ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

9.1 Sonde à viande

Vous devez régler deux températures : la température du four et la température à cœur.
La sonde à viande mesure la température à cœur de la viande. L'appareil s'éteint lorsque la température réglée est atteinte.
ATTENTION!
N'utilisez que la sonde à viande fournie ou des pièces de rechange adéquates.
La sonde à viande doit rester enfoncée dans la viande et branchée dans la prise pendant toute la durée de la cuisson.
1. Allumez l'appareil.
2. Placez la pointe de la sonde à viande
(avec sur la poignée) au centre de la viande.
3. Insérez la fiche de la sonde à viande dans la prise située à l'avant de l'appareil.
Sur l'affichage, le symbole clignote et la température à cœur réglée par défaut apparaît. La température est de 60 °C pour la première utilisation et la dernière valeur réglée pour chaque utilisation suivante.
4. Appuyez sur ou pour régler la
5. Appuyez sur ou les réglages sont
sensitive ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore.
Lorsque vous introduisez la sonde à viande dans la prise, vous annulez les réglages des fonctions de l'horloge.
température à cœur.
automatiquement sauvegardés au bout de 5 secondes.
Page 17
A B
D
C
FRANÇAIS
17
Vous pouvez définir la température à cœur
uniquement lorsque clignote. Si est
affiché mais ne clignote pas tant que vous n'avez pas réglé la température
à cœur, appuyez sur et
ou pour régler
une nouvelle valeur.
6. Sélectionnez la température et la fonction du four.
La température à cœur actuelle et le symbole de préchauffage
Lorsque l'appareil calcule la durée approximative, le minuteur de durée de fonctionnement s'affiche. Après le premier calcul, l'affichage indique la durée approximative du temps de cuisson. L'appareil continue à calculer la durée pendant la cuisson. L'affichage est mis à jour régulièrement avec la nouvelle durée.
Lorsque vous cuisinez avec la sonde à viande, vous pouvez modifier la température affichée. Lorsque vous insérez la sonde à viande dans la prise et que vous réglez une fonction et la température du four, l'affichage indique la température à cœur actuelle.
Appuyez sur à plusieurs reprises pour voir trois autres températures :
• la température à cœur réglée
• la température du four actuelle
• la température à cœur actuelle.
s'affichent.
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous retirez la sonde à viande. Elle est brûlante. Risque de brûlure !

9.2 Utilisation du tournebroche

AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous utilisez le tournebroche. Les fourchettes et la broche du tournebroche sont pointues et tranchantes. Veillez à les manipuler avec précaution pour éviter tout risque de blessure !
AVERTISSEMENT!
Utilisez des gants lorsque vous retirez le tournebroche. Le tournebroche et le gril sont chauds. Risque de brûlure !
A) Cadre du tournebroche B) Fourches C) Broche D) Poignée
1. Vissez la poignée du tournebroche sur
la broche.
2. Placez le plat à rôtir sur le niveau de gradin le plus bas.
3. Installez le cadre de la broche sur le troisième niveau en partant du bas.
Lorsque la viande a atteint la température à cœur sélectionnée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes ; la valeur de la
température à cœur et clignotent. L'appareil s'éteint.
7. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal sonore.
8. Retirez la fiche de la sonde à viande de sa prise et retirez la viande de l'appareil.
Page 18
www.electrolux.com18
4. Mettez en place la première fourche
sur la broche, puis placez la viande sur le tournebroche et mettez en place la deuxième fourche.
Si une fonction de l'horloge (Durée ou Fin) s'arrête et que vous n'arrêtez pas le four, le tournebroche continue de fonctionner pendant 10 minutes.

9.3 Installation des accessoires

Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et assurez­vous que les pieds sont orientés vers le bas.
5. Servez-vous des vis pour resserrer les fourches.
6. Placez la pointe de la broche dans l'orifice du tournebroche.
7. Placez la partie arrière de la broche sur le cadre du Tournebroche. Reportez-vous au chapitre « Description de l'appareil ».
8. Retirez la poignée de la broche.
9. Réglez une fonction avec le
tournebroche. Le tournebroche tourne.
10. Réglez la température nécessaire. Reportez-vous aux tableaux ou au livre de recettes.
Si vous ouvrez la porte du four, le tournebroche ne s'arrête pas !
Plat à rôtir : Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille choisi.
Grille métallique et plat à rôtir ensemble : Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus.
Page 19
• Tous les accessoires sont dotés de petites indentations en haut, à droite et à gauche, afin d'augmenter la sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule.
• Le rebord élevé de la grille est un dispositif complémentaire pour empêcher les ustensiles de cuisine de glisser.
9.4 Rails télescopiques ­insertion des accessoires
ATTENTION!
Assurez-vous d'avoir poussé complètement les rails télescopiques dans l'appareil avant de fermer la porte du four.
FRANÇAIS
Plateau de cuisson ou plat à rôtir : Posez le plateau de cuisson ou le plat à
rôtir sur les rails télescopiques.
Grille métallique et plat à rôtir ensemble : Posez la grille métallique sur le plat à rôtir.
Posez la grille métallique et le plat à rôtir sur les rails télescopiques.
19
Grille métallique : Placez la grille métallique sur les rails
télescopiques de manière à ce que les tiges de guidage soient orientées vers le bas.
Le rebord élevé de la grille métallique est un dispositif complémentaire pour empêcher les ustensiles de cuisine de glisser.
Page 20
www.electrolux.com20

10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

10.1 Utilisation de la fonction
Mon programme préféré
Cette fonction vous permet de sauvegarder vos réglages de température et de durée préférés pour une fonction du four ou un programme.
1. Réglez la température et la durée d'une fonction du four ou d'un programme.
2. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant au moins trois secondes. Un signal sonore retentit.
3. Éteignez l'appareil.
Pour activer cette fonction, appuyez
sur . L'appareil démarre votre programme préféré.
Lorsque la fonction est en cours, vous pouvez modifier la durée et la température.
Pour désactiver cette fonction,
appuyez sur votre programme préféré.
. L'appareil désactive
10.2 Utilisation de la Sécurité
enfants
La fonction Sécurité enfants permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil.
Si la fonction Pyrolyse est en cours, la porte est verrouillée. Un message s'affiche lorsque vous appuyez sur une touche sensitive.
1. Pour activer cette fonction, éteignez l'appareil avec . Ne sélectionnez
aucune fonction du four.
2. Appuyez simultanément sur les touches et et maintenez-les
appuyées pendant au moins 2 secondes.
Un signal sonore retentit.
SAFE s'affiche. Pour désactiver la fonction Sécurité enfants, répétez l'étape 2.

10.3 Utilisation de la fonction Touches Verrouil.

Vous ne pouvez activer cette fonction que lorsque l'appareil est en marche.
La fonction Touches Verrouil. permet d'éviter une modification involontaire d'une fonction du four.
1. Pour activer la fonction, allumez l'appareil.
2. Activez une fonction ou un réglage du four.
3. Appuyez simultanément sur les touches et et maintenez-les
enfoncées pendant au moins 2 secondes.
Un signal sonore retentit. Loc s'affiche. Pour désactiver la fonction Touches Verrouil., répétez l'étape 3.
Si la fonction Pyrolyse est en cours, la porte est verrouillée. Un message s'affiche lorsque vous appuyez sur une touche sensitive.
Vous pouvez éteindre l'appareil quand la fonction Touches Verrouil. est activée. Lorsque vous éteignez l'appareil, la fonction Touches Verrouil. est désactivée.
10.4 Utilisation du menu des
réglages
Vous pouvez paramétrer le menu des réglages lorsque l'appareil est éteint.
Le menu des réglages vous permet d'activer ou des désactiver des fonctions dans le menu principal. L'écran affiche SET et le numéro du réglage.
Page 21
Description Valeur à régler
1 VOYANT DE CHALEUR RÉSIDUELLE MARCHE/ARRET
2 NETTOYAGE CONSEILLE MARCHE/ARRET
3
TONALITE TOUCHES
4 TONALITÉ ERREUR MARCHE/ARRET
5 FILTRE ANTI-ODEURS MARCHE/ARRET
6 MENU MAINTENANCE -
7 RESTAURER LES RÉGLAGES MARCHE/ARRET
1)
Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche sensitive MARCHE/ARRET.
1)
CLIC /BIP / DÉSACTIVÉE
FRANÇAIS
21
1. Lorsque l'appareil est éteint,
maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes.
« SET1 » s'affiche et « 1 » clignote.
2. Appuyez sur ou pour paramétrer le réglage.
3. Appuyez sur .
4. Appuyez sur ou pour modifier
la valeur du réglage.
5. Appuyez sur .

10.5 Arrêt automatique

Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps si une fonction du four est en cours et que vous ne modifiez aucun réglage.
Température (°C) Arrêt automa-
tique (h)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 - Maximum 1.5
Après un arrêt automatique, appuyez sur une touche sensitive pour faire fonctionner de nouveau l'appareil.
L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Sonde à viande, Éclairage four, Cuisson basse température, Durée, Fin, Départ différé.

10.6 Luminosité de l'affichage

Deux modes de luminosité sont disponibles :
• Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil est éteint, la luminosité de l'affichage est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00.
• Luminosité « jour » :
– Lorsque l'appareil est allumé. – Si vous appuyez sur une touche
sensitive (à l'exception de MARCHE/ARRET) en mode de luminosité « nuit », l'affichage repasse en mode de luminosité « jour » pendant les 10 secondes suivantes.
– Si l'appareil est éteint et si vous
réglez le minuteur. Lorsque la fonction Minuteur se termine, l'affichage revient en mode de luminosité « nuit ».
10.7 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement
Page 22
www.electrolux.com22
continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.

11. CONSEILS

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.

11.1 Intérieur de la porte

Sur certains modèles, vous trouverez à l'intérieur de la porte du four :
• Les numéros des niveaux d'enfournement.
• Des informations sur les modes de cuisson, les niveaux d'enfournement et les températures recommandés pour des plats spécifiques.

11.2 Cuisson

• Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et les positions
des grilles aux recommandations fournies dans les tableaux.
• Le fabricant vous recommande d'utiliser la température la plus faible pour la première utilisation.
• Si vous ne trouvez pas d'informations concrètes pour l'une de vos recettes personnelles, prenez exemple sur un aliment à la cuisson similaire.
• Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux.
• Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène au début. Si cette situation se produit, ne modifiez pas le réglage de la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson.
• Avec des temps de cuisson plus longs, le four peut être éteint environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle.
Lorsque vous cuisinez des plats surgelés, les plateaux de cuisson peuvent se déformer en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, cette torsion disparaît.

11.3 Conseils de cuisson

Résultats Cause possible Solution
Le dessous du gâteau n'est pas suffisamment doré.
Le gâteau s'effrite et de­vient pâteux, plein de gru­meaux, juteux.
Le gâteau s'effrite et de­vient pâteux, plein de gru­meaux, juteux.
La position de la grille est incorrecte.
La température du four est trop élevée.
Durée de cuisson trop courte.
Placez le gâteau sur un ni­veau plus bas.
Réglez une température de cuisson légèrement inféri­eure la prochaine fois.
Réglez une durée de cuis­son plus longue. Vous ne
pouvez pas diminuer les temps de cuisson en augmentant la tempéra­ture.
Page 23
Résultats Cause possible Solution
Le gâteau s'effrite et de­vient pâteux, plein de gru­meaux, juteux.
Le mélange est trop liquide. Diminuez la quantité de liq-
uide. Attention aux temps de malaxage, notamment si vous utilisez un robot mé­nager.
Le gâteau est trop sec. Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température de cuisson supérieure la pro­chaine fois.
Le gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop lon-
gue.
Réglez une durée de cuis­son inférieure la prochaine fois.
La coloration du gâteau n'est pas homogène.
La coloration du gâteau n'est pas homogène.
Température du four trop élevée et durée de cuisson trop courte.
La préparation est mal ré­partie.
Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson.
Étalez la préparation de fa­çon homogène sur le pla­teau de cuisson.
Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson.
Température de cuisson trop basse.
Réglez une température de cuisson légèrement supér­ieure la prochaine fois.

11.4 Cuisson sur un niveau :

Cuisson dans des moules
Mets Fonction Température
(°C)
Kouglof/brioche Véritable multi-
150 - 160 50 - 70 1 chaleur tour­nante
Gâteau de Sa­voie au madère/ cakes aux fruits
Fatless sponge cake / Génoise allégée
Fatless sponge cake / Génoise
Véritable multi­chaleur tour­nante
Véritable multi­chaleur tour­nante
Cuisson tradi­tionnelle
140 - 160 70 - 90 1
140 - 150 35 - 50 2
160 35 - 50 2
allégée
Fond de tarte – pâte sablée
Véritable multi­chaleur tour-
170 - 180
nante
Durée (min) Niveau
10 - 25 2
1)
FRANÇAIS
23
Page 24
www.electrolux.com24
Mets Fonction Température
(°C)
Fond de tarte – mélange gén­oise
Apple pie / Tarte aux pommes
Véritable multi­chaleur tour­nante
Véritable multi­chaleur tour­nante
150 - 170 20 - 25 2
160 60 - 90 2
(2 moules Ø 20 cm, dis­posés en diago­nale)
Apple pie / Tarte aux
Cuisson tradi­tionnelle
180 70 - 90 1
pommes (2 moules Ø 20 cm, dis­posés en diago­nale)
Gâteau au fromage
1)
Préchauffer le four.
Cuisson tradi­tionnelle
170 - 190 60 - 90 1
Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson
Mets Fonction Température
(°C)
Pain tressé / couronne de
Cuisson tradi­tionnelle
170 - 190 30 - 40 3
pain
Brioche de Noël aux fruits (Stol-
Cuisson tradi­tionnelle
160 - 180
1)
len)
Pain (pain de seigle) :
1. Première
Cuisson tradi­tionnelle
1)
1. 230
2. 160 - 180
partie du processus de cuisson.
2. Deuxième partie du processus de cuisson.
Choux à la crème / éclairs
Gâteau roulé Cuisson tradi-
Cuisson tradi­tionnelle
tionnelle
190 - 210
180 - 200
1)
1)
Durée (min) Niveau
Durée (min) Niveau
50 - 70 2
1. 20
1
2. 30 - 60
20 - 35 3
10 - 20 3
Page 25
FRANÇAIS
25
Mets Fonction Température
(°C)
Crumble (sec) Véritable multi-
150 - 160 20 - 40 3 chaleur tour­nante
Gâteau aux amandes et au
Cuisson tradi­tionnelle
190 - 210
1)
beurre / gâ­teaux au sucre
Gâteaux aux fruits (pâte lev­ée/pâte à gén-
2)
oise)
Gâteaux aux fruits (pâte lev-
Véritable multi­chaleur tour­nante
Cuisson tradi­tionnelle
150 35 - 55 3
170 35 - 55 3
ée/pâte à gén-
2)
oise)
Gâteaux aux fruits sur pâte sablée
Gâteau à base de levure à gar-
Véritable multi­chaleur tour­nante
Cuisson tradi­tionnelle
160 - 170 40 - 80 3
160 - 180
1)
niture fragile (par ex. from­age blanc, crème, crème anglaise)
1)
Préchauffer le four.
2)
Utiliser une casserole haute.
Biscuits
Mets Fonction Température
(°C)
Biscuits à pâte brisée
Véritable multi­chaleur tour-
150 - 160 10 - 20 3
nante
Short bread / Biscuits sablés / Tresses feuillet-
Véritable multi­chaleur tour­nante
140 20 - 35 3
ées
Short bread / Biscuits sablés /
Cuisson tradi­tionnelle
160
1)
Tresses feuillet­ées
Durée (min) Niveau
20 - 30 3
40 - 80 3
Durée (min) Niveau
20 - 30 3
Page 26
www.electrolux.com26
Mets Fonction Température
(°C)
Biscuits à base de pâte à gén­oise
Pâtisseries à base de blancs d'œufs/Merin-
Véritable multi­chaleur tour­nante
Véritable multi­chaleur tour­nante
150 - 160 15 - 20 3
80 - 100 120 - 150 3
gues
Macarons Véritable multi-
100 - 120 30 - 50 3 chaleur tour­nante
Biscuits/ Gâteaux secs à base de pâte
Véritable multi­chaleur tour­nante
150 - 160 20 - 40 3
levée
Biscuits feuil­letés
Véritable multi­chaleur tour-
170 - 180
1)
nante
Roulés Véritable multi-
chaleur tour-
160
1)
nante
Roulés Cuisson tradi-
tionnelle
Small cakes / Petits gâteaux (20 par plateau)
Small cakes / Petits gâteaux
Véritable multi­chaleur tour­nante
Cuisson tradi­tionnelle
190 - 210
150
170
1)
1)
1)
(20 par plateau)
1)
Préchauffer le four.
Durée (min) Niveau
20 - 30 3
10 - 25 3
10 - 25 3
20 - 35 3
20 - 30 3

11.5 Gratins

Mets Fonction Température
Gratin de pâtes Cuisson tradi-
tionnelle
Lasagnes Cuisson tradi-
tionnelle
Gratin de lé-
1)
gumes
Turbo Gril 160 - 170 15 - 30 1
(°C)
180 - 200 45 - 60 1
180 - 200 25 - 40 1
Durée (min) Niveau
Page 27
FRANÇAIS
27
Mets Fonction Température
Durée (min) Niveau
(°C)
Baguettes gar­nies de fromage fondu
Gratins sucrés Cuisson tradi-
Véritable multi­chaleur tour­nante
160 - 170 15 - 30 1
180 - 200 40 - 60 1
tionnelle
Gratins de pois­son
Légumes farcis Véritable multi-
Cuisson tradi­tionnelle
180 - 200 30 - 60 1
160 - 170 30 - 60 1 chaleur tour­nante
1)
Préchauffer le four.

11.6 Cuisson sur plusieurs niveaux

Utilisez la fonction Chaleur tournante.
Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson
Mets Température
(°C)
Choux à la crème / éclairs
160 - 180
Crumble sec 150 - 160 30 - 45 1 / 4 -
1)
Préchauffer le four.
Biscuits/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/petits pains
Mets Température
(°C)
Biscuits sablés 150 - 160 20 - 40 1 / 4 1 / 3 / 5
Short bread /
140 25 - 45 1 / 4 1 / 3 / 5
Biscuits / Tres­ses
Biscuits à base
160 - 170 25 - 40 1 / 4 -
de pâte à gén­oise
Biscuits à base
80 - 100 130 - 170 1 / 4 -
de blancs d'œufs, merin­gues
Macarons 100 - 120 40 - 80 1 / 4 -
Durée (min) Niveau
2 positions 3 positions
25 - 45 1 / 4 -
1)
Durée (min) Niveau
2 positions 3 positions
Page 28
www.electrolux.com28
Mets Température
(°C)
Biscuits/
160 - 170 30 - 60 1 / 4 -
Durée (min) Niveau
2 positions 3 positions
Gâteaux secs à base de pâte levée
Pâtisseries feuil­letées
170 - 180
30 - 50 1 / 4 -
1)
Petits pains 180 20 - 30 1 / 4 -
Small cakes / Petits gâteaux
150
1)
23 - 40 1 / 4 -
(20 par plateau)
1)
Préchauffer le four.

11.7 Cuisson basse température

Utilisez cette fonction pour préparer des morceaux de viande et de poisson tendres et faibles en graisse avec une température à cœur de 65 °C maximum. Cette fonction n'est pas applicable à certaines recettes, telles que des morceaux à braiser ou des rôtis de porc gras. Vous pouvez utiliser la sonde à viande pour vous assurer que la température à cœur de la viande est correcte (reportez-vous au tableau de la sonde à viande).
Dans les 10 premières minutes, vous pouvez régler une température comprise entre 80 °C et 150 °C. La température par défaut est de 90 °C. Une fois la
cuisson à 80 °C. N'utilisez pas cette fonction avec de la volaille.
N'utilisez jamais de couvercle lorsque vous recourez à ce mode de cuisson.
1. Saisissez la viande dans une poêle sur la table de cuisson pendant 1 à 2 minutes à très haute température.
2. Placez la viande avec le plat à rôtir chaud dans le four, sur la grille métallique.
3. Placez la sonde à viande dans la viande.
4. Sélectionnez la fonction Cuisson basse température et réglez la température à cœur finale.
température réglée, le four continue sa
Mets Quantité Température
Durée (min) Niveau
(°C)
Rôti de boeuf 1 000 - 1 500 g 120 120 - 150 1
Filet de bœuf 1 000 - 1 500 g 120 90 - 150 3
Rôti de veau 1 000 - 1 500 g 120 120 - 150 1
Steaks 200 - 300 g 120 20 - 40 3
Page 29

11.8 Sole pulsée

Mets Température (°C) Durée (min) Niveau
Pizza (pâte fine)
200 - 230
1)2)
Pizza (bien garnie) 180 - 200 20 - 30 2
Tartes 180 - 200 40 - 55 1
Quiche aux épinards 160 - 180 45 - 60 1
Quiche lorraine 170 - 190 45 - 55 1
Flan suisse 170 - 190 45 - 55 1
Gâteau au fromage 140 - 160 60 - 90 1
Tarte aux pommes,
150 - 170 50 - 60 1
couv.
Tarte aux légumes 160 - 180 50 - 60 1
Pain sans levain
Quiche à pâte feuil­letée
Flammekueche (plat alsacien similaire à
230 - 250
160 - 180
230 - 250
1)
1)
1)
une pizza)
Piroggen (version russe de la calzone)
1)
Préchauffer le four.
2)
Utiliser une casserole haute.
180 - 200
1)
15 - 20 2
10 - 20 2
45 - 55 2
12 - 20 2
15 - 25 2
FRANÇAIS
29

11.9 Viande

• Utilisez des plats résistant à la chaleur pour le rôtissage (reportez-vous aux instructions du fabricant).
• Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans le plat à rôtir (si disponible) ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous.
• Faites rôtir les viandes maigres dans le plat à rôtir avec le couvercle. Cette cuisson est parfaitement adaptée à ce type de viande.
• Tous les types de viande pouvant être dorés ou ayant une peau peuvent être rôtis dans le plat à rôtir sans couvercle.
• Nous vous conseillons de cuire les viandes et poissons pesant plus d'1 kg dans l'appareil.
• Pour éviter que le jus de viande ou la graisse ne brûlent dans le plat à rôtir, versez-y un peu de liquide.
• Si nécessaire, retournez le rôti (à la moitié ou aux 2 tiers du temps de cuisson).
• Arrosez les gros rôtis et les volailles avec leur jus plusieurs fois en cours de cuisson. Cela assure un meilleur rôtissage.
• Le four peut être éteint environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle.
Page 30
www.electrolux.com30

11.10 Tableaux de rôtissage

Boeuf
Mets Quantité Fonction Tempéra-
ture (°C)
Bœuf braisé 1 - 1,5 kg Cuisson tra-
230 120 - 150 1
ditionnelle
Rôti ou filet de bœuf : saignant
Rôti ou filet de bœuf : à point
Rôti ou filet de bœuf : bien cuit
1)
Préchauffer le four.
Par cm d’épaisseur
Par cm d’épaisseur
Par cm d’épaisseur
Turbo Gril
Turbo Gril
Turbo Gril
190 - 200
180 - 190
170 - 180
Porc
Mets Quantité Fonction Tempéra-
ture (°C)
Épaule/collet/
1 - 1,5 kg Turbo Gril 160 - 180 90 - 120 1
jambon à l'os
Côtelette/côte 1 - 1,5 kg Turbo Gril 170 - 180 60 - 90 1
Pâté à la viande 750 g - 1 kg Turbo Gril 160 - 170 50 - 60 1
Jarret de porc
750 g - 1 kg Turbo Gril 150 - 170 90 - 120 1
(précuit)
Durée (min)
5 - 6 1
1)
6 - 8 1
1)
8 - 10 1
1)
Durée (min) Niveau
Niveau
Veau
Mets Quantité
(kg)
Fonction Tempéra-
ture (°C)
Durée (min) Niveau
Rôti de veau 1 Turbo Gril 160 - 180 90 - 120 1
Jarret 1.5 - 2 Turbo Gril 160 - 180 120 - 150 1
Agneau
Mets Quantité
(kg)
Fonction Tempéra-
ture (°C)
Durée (min) Niveau
Niveau
Gigot d'ag-
1 - 1.5 Turbo Gril 150 - 170 100 - 120 1 neau/Rôti d'agneau
Selle d’ag-
1 - 1.5 Turbo Gril 160 - 180 40 - 60 1 neau
Page 31
Filet de gibier
Mets Quantité Fonction Tempéra-
Durée (min) Niveau
ture (°C)
Selle/Cuisse de lièvre
Selle de chevreuil
Cimier de chevreuil
1)
Préchauffer le four.
jusqu’à 1 kg. Cuisson tra-
ditionnelle
1,5 - 2 kg Cuisson tra-
ditionnelle
1,5 - 2 kg Cuisson tra-
ditionnelle
230
1)
30 - 40 1
210 - 220 35 - 40 1
180 - 200 60 - 90 1
Volaille
Mets Quantité Fonction Tempéra-
Durée (min) Niveau
ture (°C)
Morceaux de volaille
Demi-poulet 400 - 500 g
200 - 250 g chacun
Turbo Gril 200 - 220 30 - 50 1
Turbo Gril 190 - 210 35 - 50 1
chacun
Volaille, pou-
1 - 1,5 kg Turbo Gril 190 - 210 50 - 70 1
larde
Canard 1,5 - 2 kg Turbo Gril 180 - 200 80 - 100 1
Oie 3,5 - 5 kg Turbo Gril 160 - 180 120 - 180 1
Turquie 2,5 - 3,5 kg Turbo Gril 160 - 180 120 - 150 1
Turquie 4 - 6 kg Turbo Gril 140 - 160 150 - 240 1
FRANÇAIS
31
Poisson (à l'étuvée)
Mets Quantité
Fonction Tempéra-
(kg)
Poisson en­tier
1 - 1.5 Cuisson tra-
ditionnelle

11.11 Gril

• Réglez toujours le gril à la température
la plus élevée.
• Placez la grille au niveau recommandé
dans le tableau de gril.
• Placez toujours la lèchefrite au premier
niveau pour récupérer la graisse.
• Ne faites griller que des morceaux plats
de viande ou de poisson.
ture (°C)
Durée (min) Niveau
210 - 220 40 - 60 1
• Faites toujours préchauffer le four à vide avec les fonctions de gril pendant 5 minutes.
ATTENTION!
Lorsque vous utilisez le gril, laissez toujours la porte du four fermée.
Page 32
www.electrolux.com32
Gril
Mets Température
(°C)
Durée (min) Niveau
1er côté 2ème face
Rôti de boeuf 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Filet de bœuf 230 20 - 30 20 - 30 3
Rôti/Filet de
210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
porc
Rôti/Filet de
210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
veau
Rôti/Filet d'ag-
210 - 230 25 - 35 20 - 25 3
neau
Poisson entier,
210 - 230 15 - 30 15 - 30 3 / 4
500 - 1 000 g
Cuisson au gril rapide
Mets Durée (min) Niveau
1er côté 2ème face
Burgers / Steaks
8 - 10 6 - 8 4
hachés
Filet de porc 10 - 12 6 - 10 4
Saucisses 10 - 12 6 - 8 4
Filet/Steaks de veau 7 - 10 6 - 8 4
1 - 3 1 - 3 5
Toast / Toasts
Toasts avec garni-
1)
6 - 8 - 4
ture
1)
Préchauffer le four.
Gril avec tournebroche
Mets Température (°C) Durée (min)
Volaille 220 - 240 70 - 90
Rôti roulé à rôtir 190 - 210 120 - 180
Canard 220 - 240 90 - 150
Jarret de porc 190 - 210 150 - 210
Lorsque vous utilisez le gril avec le tournebroche, placez un plat à rôtir sur le premier niveau de grille.
Page 33

11.12 Plats surgelés - Chaleur tournante

Mets Température (°C) Durée (min) Niveau
Pizza surgelée 200 - 220 15 - 25 2
Pizza épaisse surge­lée
Sole pulsée fraîche 210 - 230 13 - 25 2
Parts de pizza sur­gelées
Frites, fine 200 - 220 20 - 30 3
Frites, épaisse 200 - 220 25 - 35 3
Potatoes/Pomme quartier
Pommes de terre sautées
Lasagnes / cannel­loni, frais
Lasagnes / cannel­loni, surgelés
Fromage cuit au four
Ailes de volaille 190 - 210 20 - 30 2
190 - 210 20 - 25 2
180 - 200 15 - 30 2
220 - 230 20 - 35 3
210 - 230 20 - 30 3
170 - 190 35 - 45 2
160 - 180 40 - 60 2
170 - 190 20 - 30 3
FRANÇAIS
33
Plats préparés surgelés
Mets Fonction Température
Pizza surgelée Cuisson tradi-
Frites1) (300 ­600 g)
Baguettes Cuisson tradi-
Gâteaux aux fruits
1)
Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson.
tionnelle
Convection na­turelle ou Turbo gril
tionnelle
Cuisson tradi­tionnelle

11.13 Décongélation

• Retirez l'emballage des aliments puis placez-les dans une assiette.
• Utilisez la première position de grille en partant du bas.
(°C)
comme indiqué sur l'emballage
200 - 220 comme indiqué
comme indiqué sur l'emballage
comme indiqué sur l'emballage
• Ne couvrez pas les aliments d'un bol ni
Durée (min) Température
comme indiqué sur l'emballage
sur l'emballage
comme indiqué sur l'emballage
comme indiqué sur l'emballage
d'une assiette car cela pourrait allonger le temps de décongélation.
(°C)
3
3
3
3
Page 34
www.electrolux.com34
Mets Quantité Durée de
décongéla­tion (min)
Poulet 1 kg 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une sou-
Viande 1 kg 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps.
Viande 500 g 90 - 120 20 - 30 Retournez à la moitié du temps.
Truite 150 g 25 - 35 10 - 15 -
Fraises 300 g 30 - 40 10 - 20 -
Beurre 250 g 30 - 40 10 - 15 -
Crème 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être battue
Gâteau 1,4 kg 60 60 -

11.14 Stérilisation - Sole

• Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce.
• N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques.
• Utilisez le premier niveau en partant du bas du four pour cette fonction.
• Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson.
• Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture.
Décongéla­tion com­plémentaire (min)
Commentaires
coupe retournée, posée sur une grande assiette. Retournez à la moitié du temps.
même si elle n'est pas complète­ment décongelée.
• Les bocaux ne doivent pas se toucher.
• Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four.
• Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35 à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou réduisez la température à 100 °C (reportez-vous au tableau).
Baies
Mets Température (°C) Cuisson jusqu'à
Fraises / Myrtilles / Framboises / Gro­seilles à maquereau mûres
160 - 170 35 - 45 -
ce que la prépara­tion commence à frémir (min)
Continuez la cuis­son à 100 °C (min)
Page 35
Fruits à noyau
Mets Température (°C) Cuisson jusqu'à
Poires / Coings / Prunes
Légumes
Mets Température (°C) Cuisson jusqu'à
Carottes
Concombres 160 - 170 50 - 60 -
Bouquet croquant de légumes
Chou-rave / Petits pois / Asperges
1)
1)
Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint.
160 - 170 35 - 45 10 - 15
160 - 170 50 - 60 5 - 10
160 - 170 50 - 60 5 - 10
160 - 170 50 - 60 15 - 20
ce que la prépara­tion commence à frémir (min)
ce que la prépara­tion commence à frémir (min)
FRANÇAIS
Continuez la cuis­son à 100 °C (min)
Continuez la cuis­son à 100 °C (min)
35
11.15 Déshydratation - Chaleur
tournante
• Utilisez des plaques recouvertes de papier sulfurisé.
• Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le four à la moitié de la durée de
Légumes
Mets Température
Haricots 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Poivrons 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Légumes pour potage
Champignons 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4
Fines herbes 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4
(°C)
60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Durée (h) Niveau
déshydratation, ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage.
1 position 2 positions
Page 36
www.electrolux.com36
Fruits
Mets Température
Prunes 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Abricots 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Pommes, la­melles
Poires 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4
(°C)
60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Durée (h) Niveau
1 position 2 positions

11.16 Tableau de la sonde à viande

Bœuf
Mets Température à cœur du plat (°C)
Côte / filet : saignant 45 - 50
Côte / filet : à point 60 - 65
Côte / filet : bien cuit 70 - 75
Porc
Mets Température à cœur du plat (°C)
Épaule/jambon/collet de porc 80 - 82
Côtelette (selle) / côte de porc fumée 75 - 80
Pâté à la viande 75 - 80
Veau
Mets Température à cœur du plat (°C)
Rôti de veau 75 - 80
Jarret de veau 85 - 90
Mouton / agneau
Mets Température à cœur du plat (°C)
Gigot de mouton 80 - 85
Selle de mouton 80 - 85
Gigot d'agneau/Rôti d'agneau 70 - 75
Gibier
Mets Température à cœur du plat (°C)
Râble de lièvre 70 - 75
Cuisse de lièvre 70 - 75
Page 37
Mets Température à cœur du plat (°C)
1
2
Lièvre entier 70 - 75
Selle de chevreuil 70 - 75
Cuissot de chevreuil 70 - 75
Poisson
Mets Température à cœur du plat (°C)
Saumon 65 - 70
Truites 65 - 70

12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

FRANÇAIS
37
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
12.1 Remarques concernant
l'entretien
• Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède.
• Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal.
• Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite.
• En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four.
• Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiède.
• Si vous avez des accessoires anti­adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti­adhésif.

12.2 Retrait des supports de grille

Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille.
1. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale.
2. Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez le support.
Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
Page 38
www.electrolux.com38
Les tiges de retenue des rails télescopiques doivent pointer vers l'avant.

12.3 Pyrolyse

ATTENTION!
Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles.
Le nettoyage par pyrolyse ne peut pas démarrer :
• Si vous n'avez pas retiré la fiche de la sonde à viande de la prise. Sur certains modèles, l'affichage indique « C2 » lorsque cette erreur se produit.
• Si vous n'avez pas complètement fermé la porte du four. Sur certains modèles, l'affichage indique « C3 » lorsque cette erreur se produit.
ATTENTION!
Si d'autres appareils sont installés sur le même meuble, ne les utilisez pas en même temps que la fonction Pyrolyse. Vous risqueriez d'endommager l'appareil.
La porte est verrouillée pendant le nettoyage par pyrolyse. Le symbole et
les barres indiquant la chaleur s'affichent jusqu'à ce que la porte se déverrouille. La porte se déverrouille lorsque la température à l'intérieur de l'appareil se trouve en dessous des conditions de sécurité et que le nettoyage par pyrolyse est terminé.
Durant le nettoyage par pyrolyse, l'éclairage est éteint.
1. Retirer les plus grosses salissures à la main.
2. Nettoyez la partie intérieure de la porte à l'eau chaude afin d'éviter que les résidus qui s'y trouvent ne brûlent lors de la montée en température.
3. Mettez en fonctionnement l'appareil.
4. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique "Pyro" ainsi que le numéro du programme de nettoyage.
5. Appuyez sur ou pour régler la durée de la procédure de nettoyage :
Options Description
1 1:00 h pour
un four peu sale
2 1:30 h pour
un four nor­malement sale
3 2:30 h pour
un four très sale
Vous pouvez utiliser la fonction Fin pour différer le départ de la procédure de nettoyage.
6. Appuyez sur pour activer la fonction Pyrolyse.

12.4 Nettoyage conseillé

Pour vous rappeler qu'un nettoyage par pyrolyse est nécessaire, le symbole de
rappel de nettoyage clignote sur l'affichage dans les 10 secondes qui suivent l'extinction de l'appareil.
Le rappel de nettoyage disparaît :
• après la fin du nettoyage par pyrolyse.
• lorsque vous désactivez la fonction dans les Réglages de base. Reportez-vous à « Utilisation du menu des réglages ».

12.5 Filtre anti-odeurs

Le filtre anti-odeurs réduit les odeurs émises durant la cuisson. Il s'active dès que la température à l'intérieur de l'appareil dépasse 50 °C. Le filtre anti­odeurs se trouve sur la voûte du four et se
Page 39
régénère. Le filtre anti-odeurs est activé
A
A
1
2
B
avec toutes les fonctions du four.
Activez le filtre anti-odeurs dans le menu des réglages.
Lorsque le filtre anti-odeurs est activé, le symbole s'affiche. Lorsqu'une fonction du four prend fin, le
filtre anti-odeurs chauffé continue à fonctionner pendant 10 minutes.Le filtre anti-odeurs s'arrête lorsque vous éteignez l'appareil ou ouvrez la porte du four.
Pour le nettoyage par pyrolyse, le filtre anti-odeurs fonctionne automatiquement pendant les 15 premières minutes si la température du four est inférieure à 400 °C.

12.6 Retrait et installation de la porte

Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que les panneaux de verre intérieurs afin de les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles.
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. Elle est lourde.
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Appuyez complètement sur les leviers
de blocage (A) sur les deux charnières de la porte.
FRANÇAIS
surface stable. Cela permet d'éviter les rayures.
6. Saisissez les deux côtés du cache (B) situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture.
7. Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant.
8. Saisissez un panneau de verre à la fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant.
9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau savonneuse. Séchez soigneusement le panneau de verre.
Une fois le nettoyage terminé, remettez en place les panneaux de verre et la porte. Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse. Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand.
39
12.7 Remplacement de
l'éclairage
Placez un chiffon au fond de la cavité de l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur en verre et la cavité.
3. Fermez la porte du four à la première position (angle d'environ 70°).
4. Tenez la porte en plaçant vos mains de chaque côté de la porte et soulevez celle-ci en la tirant en biais vers le haut.
5. Posez la porte, face extérieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une
Page 40
www.electrolux.com40
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution ! Déconnectez le fusible avant de remplacer l'ampoule. L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds.
1. Éteignez l'appareil
2. Retirez les fusibles de la boîte à
fusibles ou coupez le disjoncteur.

Éclairage supérieur

1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche.
2. Nettoyez-le.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C.
4. Remettez en place le diffuseur en verre.
2. Retirez le diffuseur en verre à l'aide d'un objet mince et non tranchant (par exemple, une cuillère à café).
3. Nettoyez-le.
4. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C.
5. Remettez en place le diffuseur en verre.
6. Remontez le support de grille de gauche.

Éclairage latéral

1. Sortez le support de grille gauche pour accéder à l'éclairage.

13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement...

Problème Cause probable Solution
Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Mettez le four en marche.
Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l’horloge.
Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages sont corrects.
Page 41
FRANÇAIS
Problème Cause probable Solution
Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automa-
tique est activée.
Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est ac-
tivée.
Reportez-vous à « Arrêt au­tomatique ».
Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ».
Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bi-
en la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites ap­pel à un électricien qualifié.
L'ampoule ne fonctionne
L'ampoule est défectueuse. Remplacez l'éclairage.
pas.
L'heure ne s'affiche pas lorsque l'appareil est à l'ar­rêt.
La sonde à viande ne fonc­tionne pas.
Le tournebroche ne tourne pas.
La cuisson des aliments est trop longue ou trop rapide.
L'affichage est désactivé. Appuyez simultanément sur
et sur pour réactiver
l'affichage.
La fiche de la sonde à vi­ande n'est pas enfoncée correctement dans la prise.
Le tournebroche n'est pas correctement inséré dans l'orifice.
La température est trop basse ou trop élevée.
Insérez la fiche de la sonde à viande aussi loin que pos­sible dans la prise.
Reportez-vous au chapitre « Utilisation du tournebro­che ».
Ajustez la température si nécessaire. Suivez les con­seils du manuel d'utilisation.
De la vapeur et de la con­densation se forment sur les aliments et dans la cav­ité du four.
L'affichage indique « C2 ». Vous voulez démarrer la
Le plat est resté trop long­temps dans le four.
fonction Pyrolyse ou Dé-
Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson.
Retirez la fiche de la sonde
à viande de la prise. congélation, mais vous n'avez pas retiré la fiche de la sonde à viande de sa prise.
L'affichage indique « C3 ». La fonction de nettoyage ne
fonctionne pas. Vous
Fermez complètement la
porte. n'avez pas entièrement fermé la porte du four ou le verrouillage de la porte est défectueux.
41
Page 42
www.electrolux.com42
Problème Cause probable Solution
L'affichage indique « F102 ».
Un code d'erreur ne figu­rant pas dans ce tableau s'affiche.
• Vous n'avez pas entière­ment fermé la porte.
• Le verrouillage de la porte est défectueux.
Une anomalie électrique est survenue.
• Fermez complètement la porte.
• Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nou­veau.
• Si l'affichage indique de nouveau « F102 », con­tactez le service après­vente.
• Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nou­veau.
• Si l'affichage indique de nouveau un code d'er­reur, contactez le service après-vente.

13.2 Informations de maintenance

Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente.
Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.) .........................................
Référence du produit (PNC) .........................................
Numéro de série (S.N.) .........................................

14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

14.1 Fiche produit et informations selon la norme UE 65-66/2014

Nom du fournisseur Electrolux
signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de l'appareil.
Page 43
FRANÇAIS
43
Identification du modèle EOC5753AAM
EOC5753AAV EOC5753AAX EOC5753AAZ
Index d'efficacité énergétique 103.5
Classe d'efficacité énergétique A
Consommation d'énergie avec charge standard,
1.09 kWh/cycle
mode conventionnel
Consommation d'énergie avec charge standard,
0.88 kWh/cycle
mode avec ventilateur
Nombre de cavités 1
Source de chaleur Électricité
Volume sonore 71 l
Type de four Four encastré
Masse EOC5753AAM
EOC5753AAV EOC5753AAX EOC5753AAZ
EN 60350-1 - Appareils de cuisson électroménagers - Partie 1 : Cuisinières, fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances.
– Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer les autres aliments.
Cuisson avec ventilateur - si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec le ventilateur pour

14.2 Économies d'énergie

Cet appareil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien.
Conseils généraux – Assurez-vous que la porte du four
est correctement fermée quand l'appareil est en marche et maintenez-la fermée autant que possible pendant la cuisson.
– Utilisez des plats en métal pour
améliorer l'économie d'énergie.
– Si possible, placez les aliments à
l'intérieur du four sans les réchauffer.
– Quand la durée de cuisson est
supérieure à 30 minutes, diminuez la température du four à 3-10 minutes minimum, selon la durée de la cuisson, avant que le temps de cuisson ne s'écoule. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four continuera à cuire.
économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle – Dans certaines fonctions du four, si
un programme avec sélection de temps (durée, fin, départ différé) est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les résistances se désactiveront automatiquement 10 % plus tôt. Le ventilateur et l'éclairage continuent à fonctionner.
Cuisson avec l'éclairage éteint -
éteignez l'éclairage pendant la cuisson et allumez-le uniquement quand vous en avez besoin.
Maintien des aliments au chaud - si
vous souhaitez utiliser la chaleur résiduelle pour garder le plat chaud, sélectionnez la température la plus basse possible. L'affichage indique la température de la chaleur résiduelle.
Fonctions Éco : reportez-vous à la
section « Fonctions du four ».
41.0 kg
41.0 kg
41.0 kg
41.0 kg
Page 44
www.electrolux.com44
Désactivation de l'affichage : si nécessaire, vous pouvez éteindre complètement l'affichage. Appuyez
simultanément sur et sur
jusqu'à ce que l'affichage s'éteigne. Cette étape met en fonctionnement également l'appareil.
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas
les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
*
Page 45
FRANÇAIS
45
Page 46
www.electrolux.com46
Page 47
FRANÇAIS
47
Page 48
www.electrolux.com/shop
867309416-B-432014
Loading...