Děkujeme, že jste si zakoupili spotřebič značky Electrolux. Vybrali jste si produkt, se kterým jsou spjaty desítky let
profesionálních zkušeností a inovací. Tento důmyslný a stylový spotřebič byl navržen s ohledem na jeho
uživatele. Kdykoliv jej tak používáte, můžete se spolehnout, že pokaždé dosáhnete skvělých výsledků.
Vítá Vás Electrolux.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací:
www.electrolux.com
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.RegisterElectrolux.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš spotřebič:
www.electrolux.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku. Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace.
Všeobecné informace a rady
Upozornění k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a je‐
ho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způ‐
sobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k
použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí
použití.
1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo jiných trvalých násled‐
ků.
•Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby se
sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi
nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí pouze, pokud
tak činí pod dozorem osoby, která je zodpovědná za jejich bez‐
pečnost.
•Nenechte děti hrát si se spotřebičem. Děti mladší tří let nesmí
být ponechány v blízkosti spotřebiče bez dozoru.
•Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
•Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne, nedovolte dětem
a domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly. Přístupné části
jsou horké.
•Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní pojistkou, do‐
poručuje se ji aktivovat.
•Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly provádět
děti bez dozoru.
ČESKY3
1.2 Všeobecné bezpečnostní informace
•Tento spotřebič smí instalovat a výměnu kabelu provádět jen
kvalifikovaná osoba.
•Při provozu je vnitřek spotřebiče horký. Nedotýkejte se topných
těles ve spotřebiči. Při vkládání či vyjímání příslušenství či nád‐
obí vždy používejte kuchyňské chňapky.
•K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na páru.
www.electrolux.com
4
•Před údržbou odpojte spotřebič od napájení.
•Nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré kovové škrabky
k čistění skleněných dvířek, mohly by poškrábat povrch, což by
mohlo následně vést k rozbití skla.
•Používejte pouze pečicí sondu doporučenou k tomuto spotřebiči.
•K odstranění drážek na rošty nejprve odtáhněte přední a poté
zadní konec drážek na rošty od stěny trouby. Drážky na rošty in‐
stalujte stejným postupem v opačném pořadí.
•Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit pouze vý‐
robce, servisní technik nebo osoba s podobnou příslušnou kvali‐
fikací, jinak by mohlo dojít k úrazu.
•Před výměnou žárovky se nejprve přesvědčte, že je spotřebič
vypnutý, abyste předešli riziku úrazu elektrickým proudem.
2.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
2.1 Instalace
UPOZORNĚNÍ
Tento spotřebič smí instalovat jen kvali‐
fikovaná osoba.
• Odstraňte veškerý obalový materiál.
• Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepouží‐
vejte.
• Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s
tímto spotřebičem.
• Při přemisťování spotřebiče buďte vždy opatr‐
ní, protože je těžký. Vždy noste ochranné ru‐
kavice.
• Netahejte spotřebič za držadlo.
• Dodržujte minimální vzdálenosti od ostatních
spotřebičů a nábytku.
• Ujistěte se, že je spotřebič namontován pod
bezpečnou konstrukcí a vedle bezpečných
konstrukcí.
• Strany spotřebiče musí být umístěny vedle
spotřebičů nebo kuchyňského nábytku stejné
výšky.
Připojení k elektrické síti
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu
elektrickým proudem.
• Veškerá elektrická připojení by měla být pro‐
vedena kvalifikovaným elektrikářem.
• Spotřebič musí být uzemněn.
• Zkontrolujte, zda údaje o napájení na typovém
štítku souhlasí s parametry elektrické sítě. Po‐
kud tomu tak není, obraťte se na elektrikáře.
• Vždy používejte správně instalovanou síťovou
zásuvku s ochranou proti úrazu elektrickým
proudem.
• Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlu‐
žovací kabely.
• Dbejte na to, abyste nepoškodili napájecí ka‐
bel a síťovou zástrčku. Pro výměnu napájecí‐
ho kabelu se obraťte na servisní středisko ne‐
bo elektrikáře.
• Síťové kabely se nesmí dotýkat dvířek
spotřebiče, obzvláště, jsou-li dvířka horká.
• Ochrana před úrazem elektrickým proudem u
živých či izolovaných částí musí být připevně‐
na tak, aby nešla odstranit bez použití nástro‐
jů.
• Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky
až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci
musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná.
• Pokud je síťová zásuvka uvolněná, nezapojuj‐
te do ni síťovou zástrčku.
• Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za
kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
• Používejte pouze správná izolační zařízení:
ochranné vypínače vedení, pojistky (pojistky
šroubového typu se musí odstranit z držáku),
ochranné zemnicí jističe a stykače.
• Je nutné instalovat vhodný vypínač nebo izo‐
lační zařízení k řádnému odpojení všech na‐
pájecích vodičů spotřebiče. Toto izolační
zařízení musí mít mezeru mezi kontakty ale‐
spoň 3 mm širokou.
2.2 Použití spotřebiče
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí zranění, popálení, úra‐
zu elektrickým proudem či výbuchu.
• Tento spotřebič používejte v domácnosti.
• Neměňte technické parametry tohoto spotřebi‐
če.
• Ujistěte se, že nejsou ventilační otvory zakry‐
té.
• Zapnutý spotřebič nenechávejte bez dozoru.
• Spotřebič po každém použití vypněte.
• Pokud je spotřebič v provozu, buďte při oteví‐
rání jeho dvířek opatrní. Může dojít k uvolnění
horkého vzduchu.
• Nepracujte se spotřebičem, když máte vlhké
ruce nebo když je v kontaktu s vodou.
• Dvířka spotřebiče nikdy neotvírejte násilím.
• Nepoužívejte spotřebič jako pracovní nebo
odkládací plochu.
• Když je spotřebič v provozu, jeho dvířka mějte
vždy zavřená.
• Dvířka spotřebiče otevírejte opatrně. Používá‐
te-li při přípravě jídla přísady obsahující alko‐
hol, může vzniknout směs vzduchu s alkoho‐
lem.
• Při otvírání dvířek nesmí být v blízkosti
spotřebiče jiskry ani otevřený oheň.
• Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na
spotřebič neumísťujte hořlavé předměty nebo
předměty obsahující hořlavé látky.
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí poškození spotřebiče.
ČESKY5
• Jak zabránit poškození nebo změně barvy
smaltovaného povrchu:
– nepokládejte nádobí či jiné předměty přímo
na dno spotřebiče.
– na dno spotřebiče nepokládejte hliníkovou
fólii.
– Nenalévejte vodu přímo do horkého
spotřebiče.
– Po dokončení vaření nenechávejte vlhká jí‐
dla ve spotřebiči.
– Při vkládání nebo vyjímání příslušenství
buďte opatrní.
• Barevné změny na smaltovaném povrchu ne‐
mají vliv na výkon spotřebiče. Nejedná se o
závadu z hlediska ustanovení záruky.
• Při pečení vlhkých koláčů používejte hluboký
pekáč / plech. Ovocné šťávy mohou zanechat
trvalé skvrny.
Vaření v páře
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí poranění nebo poško‐
zení spotřebiče.
• Během vaření v páře neotvírejte dvířka
spotřebiče. Může dojít k úniku páry.
2.3 Čištění a údržba
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí poranění, požáru nebo
poškození spotřebiče.
• Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy
vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zá‐
suvky.
• Přesvědčte se, že spotřebič už vychladl. Mo‐
hlo by dojít k prasknutí skleněných panelů.
• V tomto spotřebiči se používají speciální či ha‐
logenové žárovky pouze pro použití v domá‐
cích spotřebičích. Nepoužívejte ji pro osvětle‐
ní domácnosti.
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
• Před výměnou žárovky spotřebič odpojte od
napájení.
3. POPIS SPOTŘEBIČE
21
5
4
3
11
2
1
10
• Používejte pouze žárovky se stejnými vlast‐
nostmi.
2.5 Likvidace
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí úrazu či udušení.
• Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
• Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.
• Odstraňte dveřní západku, abyste zabránili
uvěznění dětí a domácích zvířat ve spotřebiči.
Ovládací panel
3
1
Elektronický programátor
2
Zásobník na vodu
3
4
5
6
7
8
9
Zásuvka pečicí sondy
4
Topné těleso
5
Žárovka
6
Ventilátor
7
Zadní topné těleso
8
Generátor páry s krytem
9
Drážky na rošty, vyjímatelné
10
Polohy roštů
11
3.1 Příslušenství
Tvarovaný rošt
Pro nádoby na pečení, dortové a koláčové formy,
pečeně.
Plech na pečení
Na koláče a sušenky.
ČESKY7
Hluboký pekáč / plech
K pečení moučných jídel a masa, nebo k zachy‐
cování tuku.
Pečicí sonda
Používá se k měření stupně propečení masa.
Teleskopické výsuvy
Pro rošty a plechy na pečení.
Houbička
Slouží k odsátí zbytkové vodu z generátoru páry.
4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
UPOZORNĚNÍ
Viz kapitoly o bezpečnosti.
4.1 První čištění
• Vyjměte ze spotřebiče všechno příslušenství.
• Před prvním použitím spotřebič vyčistěte.
Řiďte se částí „Čištění a údržba“.
4.2 Softwarová licence
Software dodávaný spolu s tímto výrobkem ob‐
sahuje software chráněný autorským právem,
který je licencován v rámci systémů BSD, font‐
config, FTL, GPL-2.0 , LGPL-2.0, LGPL-2.1, libJ‐
peg, zLib/ libpng, MIT, OpenSSL / SSLEAY a
dalších.
Kompletní kopii licencí vztahujících se na toto
zařízení lze zobrazit na TFT obrazovce displeje
prostřednictvím této cesty Základní nastavení /
Obsluha / Licence .
Zdrojový kód open source software použitého v
tomto výrobku lze stáhnout pomocí hypertexto‐
vého odkazu na webových stránkách výrobku.
4.3 První zapojení
Po zapojení spotřebiče do sítě musíte nastavit:
• jazyk
•čas
• formát hodin
www.electrolux.com
8
•datum
• rychlý ohřev
• pachový filtr (podle situace)
Zvolený název nebo číslo lze nastavit dvěma
způsoby. Posuňte ukazatel do požadované polo‐
hy nebo se dotkněte zvolené možnosti.
5. OVLÁDACÍ PANEL
5.1 Elektronický programátor
Ke změně nastavení přejděte na: Základní na‐
stavení .
12345
K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítka.
Čí‐
slo
Senzoro‐
vé tlačít‐
FunkcePoznámka
ko
1
2
3
4
5
Senzorová tlačítka funkcí Oblíbené, Mi‐
nutka a Podporované vaření jsou vidi‐
telná pouze se zapnutým spotřebičem.
Zapnuto/vypnutoSlouží k zapnutí a vypnutí spotřebiče.
-DisplejSlouží k zobrazení aktuálního nastavení spotřebiče.
Oblíbené
Obsahuje seznam oblíbených programů pro přípravu
jídel vytvořený uživatelem.
MinutkaSlouží k nastavení funkce Minutka.
Podporované
vaření
Slouží k přímému přístupu k funkci Kuchařka a Rychlý
start při zapnutém spotřebiči.
5.2 Displej
Po zapnutí spotřebič zobrazí režim základní pečicí funkce.
1243
Menu
150°
start
5
11: 09
Návrat do nabídky
1
Nastavit pečicí funkci
2
Nastavit teplotu
3
Hodiny
4
Spustit
5
ČESKY9
Ostatní ukazatele na displeji
Slouží ke změně velikosti textu.
Více možností.
6. STRUČNÝ PŘEHLED
6.1 Používání dotykové obrazovky
Užitečné informace, jak používat dotykovou ob‐
razovku.
• K procházení nabídky použijte rychlé gesto
nebo přejeďte prstem přes displej.
• Síla gesta určuje rychlost pohybu obrazovky.
• Pohyb procházení se může sám zastavit nebo
jej lze okamžitě přerušit dotykem displeje.
• Zvolená funkce se spustí, když uvolníte prst s
obrazovky.
• K aktivaci funkce nabídky se dotkněte displeje
v místě zvolené funkce.
Užitečné informace
• Jakýkoliv parametr zobrazený na displeji lze
změnit jeho dotykem.
• K nastavení požadované funkce, času či te‐
ploty můžete procházet seznamem nebo se
dotknout funkce, kterou chcete zvolit.
• Když zapnete pečicí funkci, na displeji se ne‐
zobrazí: Menu. Dotykem displeje kdekoliv na
jeho povrchu se zobrazí: Menu.
Pečicí sonda
• Když je spotřebič zapnutý a některé symboly
se přestanou na displeji zobrazovat, dotkněte
se kdekoliv displeje. Všechny symboly se opět
zobrazí.
• Po nastavení některých funkcí se zobrazí
místní okno s doplňkovými informacemi.
• Zobrazení teploty může měnit na displeji své
umístění s jinými funkcemi, které se zobrazují
v pravém a levém dolním rohu.
Menu
11: 09
150°
start
20min33min
Stručný přehled nabídky
Název funkce
NabídkaFunkcePečicí funkce
Speciality
www.electrolux.com
10
Název funkce
Čištění
Oblíbené
ČasovačeNastavení minutky
Nastavení doby přípravy
Nastavení konce přípravy
Nastavení doby spuštění
Uplynulý čas
FunkceOsvětlení
Dětská bezpečnostní pojistka
Zablokování obrazovky
Podporované vařeníKuchařka
Rychlý start
Poslední použité a nejvíce
Poslední použité
používané
Nejpoužívanější
Základní nastaveníRychlé zahřátí
Ohřev a uchování teploty
Displej
Zvuk
Jazyk
Čas a datum
Obsluha
7. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
UPOZORNĚNÍ
Viz kapitoly o bezpečnosti.
Pro provoz spotřebiče můžete použít:
• manuální režim - slouží k manuálnímu nasta‐
vení pečicí funkce, teploty a doby pečení.
• automatické programy ( Podporované vaření )
- k přípravě pokrmů, když neznáte jejich
přípravu nebo nemáte dostatečné zkušenosti
s vařením.
7.1 Práce s nabídkou
1.
Spotřebič zapnete stisknutím: .
2.
Stiskněte: Menu.
3.
Prolistujte nabídkou a vyhledejte funkci, kte‐
rou chcete zapnout.
4.
Funkci spustíte jejím dotykem na displeji.
5.
Do předchozí nabídky se vrátíte dotykem:
nebo Menu.
Spotřebič vypnete stisknutím:
.
7.2 Přehled nabídky
Návrat do nabídky
12
Menu
Functions
Timers
Options
3
Hlavní nabídka
Položka nabídkyPopis
Funkce
ČasovačeObsahuje seznam funkcí hodin.
Funkce
Podporované vaření
Poslední použité a nejvíce používané
Základní nastaveníObsahuje seznam základních nastavení.
1
Současná úroveň nabídky
2
Seznam funkcí
3
Obsahuje seznam pečicích, speciálních a čisticích
funkcí a oblíbené programy.
Obsahuje seznam ostatních možností funkce osvě‐
tlení a zabezpečení, které lze nastavit.
Obsahuje seznam automatických programů pro pe‐
čení.
Zobrazuje, které funkce byly naposledy použité či
nejvíce používané.
ČESKY11
7.3 Podnabídka pro: Funkce
12
True Fan Cooking
Heating Functions
Specials
Cleaning
Favourites
43
Nastavení pečicí funkce
1.
Projděte funkcemi na tu, kterou chcete zvo‐
lit, a dotkněte se jí.
2.
Ke změně teploty se dotkněte teploty zobra‐
zené na displeji a ze seznamu vyberte po‐
žadovanou teplotu.
3.
Potvrďte ji dotykem.
4.
Tuto funkci zapnete stisknutím: Start.
Návrat do nabídky
1
Seznam pečicích funkcí
2
Seznam dostupných možností
3
Více možností
4
Do předchozí nabídky se vrátíte stisknutím: Me‐
nu.
Když spotřebič dosáhne nastavené te‐
ploty, ozve se zvukový signál. Zvukový
signál opět zazní na konci doby přípra‐
vy jídla.
V místním okně se zobrazuje popis pečicí funkce
nebo zde lze vytvořit výchozí funkci. Podržte prst
www.electrolux.com
12
na zvolené pečicí funkci déle než dvě sekundy.
Když nastavujete pečicí funkci jako výchozí, zo‐
12
Au Gratin
Show description
Make default heating function
3
Podnabídka pro: Pečicí funkce
Pečicí funkcePoužití
Gratinované pokrmyK zhnědnutí pokrmů jako lasagne nebo zapékané
brambory. Také ke gratinování a zapékání.
Mražené potravinyK přípravě polotovarů jako např. hranolek či americ‐
kých brambor se zlatavou křupavou kůrkou.
Spodní ohřevK ohřívání koláčů s křupavým spodkem a zavařová‐
ní potravin.
Eco pečeníOptimalizuje spotřebu energie během pečení masa.
Proto je nutné nejdříve nastavit dobu pečení. Bě‐
hem této funkce je vypnuté osvětlení trouby. Opět
se zapne, když jej aktivujete pomocí nabídky nebo
když otevřete dvířka trouby.
GrilKe grilování větších kusů potravin jako např. hovězí
pečeně.
Velkoplošný grilKe grilování plochých pokrmů a opékání chleba.
brazí se při dalším spuštění spotřebiče jako první
funkce.
Návrat do nabídky
1
Místní okno
2
Více možností
3
Příprava pizzyK pečení moučných jídel s křupavým spodkem jako
např. pizzy či slaného lotrinského koláče na jedné
úrovni trouby. Nastavte teploty o 20–40 °C nižší než
při použití funkce Konvenční ohřev.
Konvenční ohřevHorní a spodní ohřev k pečení masa a moučných jí‐
del na jedné úrovni trouby.
Turbo grilHorký vzduch k pečení větších kusů masa nebo
drůbeže s kostmi na jedné úrovni. Také ke gratino‐
vání a zapékání.
Pravý horký vzduchHorký vzduch k přípravě několika jídel a k pečení až
na třech úrovních trouby současně. Nastavte teploty
trouby o 20–40 °C nižší než při použití funkce Kon‐
venční ohřev.
Vaření v páře100% pára k přípravě zeleniny, ryb, brambor, rýže,
těstovin nebo speciálních příloh v páře.
Pečicí funkcePoužití
Horká pára Interval plus50% pára plus ohřev k přípravě pošírovaných ryb,
pudinků do polévky a paštik terrine.
Horká pára Interval25% pára s ohřevem k pečení chleba, velkých kusů
masa nebo k ohřevu chlazených či mražených po‐
krmů.
Pečení chlebaK pečení chleba s přídavkem páry na začátku pro‐
gramu k vytvoření křupavé kůrky.
Nízkoteplotní pečeníNízkoteplotní pečení k přípravě velmi měkkých a
šťavnatých pečení.
1)
Horký vzduch s párou
K energeticky úspornému pečení moučných jídel a
převážně suchého pečiva a pečení ve formě na jed‐
né úrovni. Osvětlení se vypne po 30 sekundách.
Opět se zapne, když jej aktivujete pomocí nabídky
nebo když otevřete dvířka trouby.
Eco vaření v pářeOptimalizuje spotřebu energie během funkce vaření
v páře. Proto je nutné nejdříve nastavit dobu pečení.
K přípravě zeleniny, rýže, těstovin... Během této
funkce je vypnuté osvětlení trouby. Opět se zapne,
když jej aktivujete pomocí nabídky nebo když
otevřete dvířka trouby.
1)
Tato funkce se používá k definici účinnosti energetické třídy dle normy EN50304.
4.
Nastavte funkci vaření v páře (viz tabulka
Vaření v páře
Víčko zásobníku na vodu se nachází v ovláda‐
cím panelu.
1.
Stisknutím víčka zásobník na vodu otevřete.
2.
Zásobník na vodu naplňte přibližně 800 ml
vody.
Zásoba vody vystačí přibližně na 50 minut.
Nenalévejte vodu přímo do generátoru
páry.
Jako tekutinu používejte pouze vodu.
Nepoužívejte filtrovanou (demineralizo‐
vanou) či destilovanou vodu.
3.
Zapněte spotřebič.
„Pečicí funkce“) a teplotu.
5.
V případě potřeby nastavte funkci Nastave‐
ní doby přípravy nebo Nastavení konce
přípravy . Poprvé se pára objeví přibližně za
dvě minuty.
6.
Vypněte spotřebič.
Když je generátor páry prázdný, zazní
zvukový signál.
Jakmile spotřebič vychladne, nasajte zbývající
vodu z generátoru páry pomocí houbičky. V
případě potřeby generátor páry vyčistěte pomocí
octu. Nechte spotřebič zcela vychladnout s
otevřenými dvířky.
ČESKY13
Podnabídka pro: Speciality
Sušení
K sušení ovoce a zeleniny jako např. jablek, švestek, broskví, rajčat, cuket či hub nakrá‐
jených na plátky.
Rozmrazování
K rozmrazování potravin.
Uchovat teplé
K udržení teploty pokrmů.
www.electrolux.com
14
Regenerace
K opakovanému ohřevu již připravených jídel v páře přímo na talíři.
Ohřev talířů
K předehřátí talířů před jejich servírováním.
Kynutí těsta
Ke kontrolovanému kynutí těsta před pečením.
Zavařování
K zavařování různé zeleniny ve sklenicích s nálevem.
Podnabídka pro: Čištění
Odstranění vodního kamene
Pomocí této funkce uvolníte usazený vodní kámen v generátoru páry. Řiďte se pokyny
na obrazovce.
Čistění párou
Funkci čištění párou používejte k odmočení nečistot uvnitř trouby a odstranění zbytků
jídel na konci programu. Řiďte se pokyny na obrazovce.
POZOR
Řiďte se částí „Čištění a údržba“.
Podnabídka pro:
12
Oblíbené
Gran’s apple crumble
Run
Delete
Rename
Návrat do nabídky
1
Oblíbené
2
Seznam funkcí
3
3
Seznam předchozích uložených nastavení. Také
lze uložit stávající nastavení jako např.: trvání,
teplotu nebo pečicí funkci. Můžete nastavit až 20
programů, které se v seznamu zobrazí v abeced‐
ním pořadí.
Spustit
Spustí dříve uložené oblíbené nastavení.
Odstranit
Slouží k trvalému smazání uloženého oblíbeného nastavení.
Přejmenovat
Slouží ke změně či opravě názvu předchozího uloženého nastavení.
Uložení Oblíbeného programu
1. Chcete-li uložit aktuální nastavení pečicí
funkce, stiskněte
2. Zvolte: Nový program se stávajícím nastave‐
ním
.
3. Zadejte název Oblíbeného programu a stis‐
kněte OK.
7.4 Podnabídka pro Časovače
432
123
331
Duration
2h 30min
129
09:03
EndStart
11: 33
45
Zpět do nabídky
1
Nastavit čas přípravy
2
Vynulovat čas přípravy
3
Konec přípravy
4
Začátek přípravy
5
ČESKY15
Časové funkce jako minutka, trvání, čas spuštění
a ukončení.
Nastavení funkcí hodin
1.
Přejděte na nabídku: Pečicí funkce .
2.
Nastavte pečicí funkci a teplotu.
3.
Přejděte na nabídku: Časovače .
4.
Zvolte funkci hodin.
5.
K nastavení požadovaného času projděte
seznam. Počkejte několik sekund, než se
čas automaticky nastaví nebo potvrďte doty‐
kem: h nebo min. Nastavení lze vymazat
dotykem: x.
Po dokončení funkce hodiny zazní zvukový sig‐
nál a na displeji se zobrazí hlášení.
Při použití pečicí sondy funkce délky a
konce přípravy nefungují.
Datum a čas lze změnit dotykem hodin
na displeji při zapnutém spotřebiči.
Nastavení minutky
Nastavení a spuštění odpočtu, na hlavní obrazovce se poté zobrazí časovač a po dokončení
odpočtu zazní zvuková výstraha. Tento časovač nepřeruší přípravu jídel a lze jej také použít i
při vypnuté troubě. Najeďte na nastavení a časovač se spustí automaticky.
Nastavení doby přípravy
Nastavení a spuštění odpočtu, na hlavní obrazovce se poté zobrazí časovač a po dokončení
odpočtu zazní zvuková výstraha a trouba se vypne.
Slouží k nastavení odpočtu. Maximální dobu lze nastavit 23 h 59 min.
Nastavení konce přípravy
K nastavení konce programu se stávajícím nastavením.
Nastavení doby spuštění
K nastavení doby spuštění programu se stávajícím nastavením.
Uplynulý čas
Zobrazí, skryje či vynuluje časovač, který se načítá po stisknutí tlačítka start. Uplynulý čas je
dostupný pouze při zapnuté troubě.
7.5 Podnabídka pro Funkce
Další jednotlivá nastavení týkající se bezpečnosti a osvětlení trouby .
Osvětlení Zap / Vyp
Dětská bezpečnostní pojistka Zap / Vyp
Po jejím zapnutí zablokuje obrazovku a všechna tlačítka. Zůstanou zablokované ve stavu ZAP
i VYP. K odblokování stiskněte jakékoliv tlačítko nebo se dotkněte displeje a řiďte se pokyny.
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.