IT
Istruzioni per l’uso
CombiSteam Deluxe
Forno a vapore
EOB8747AOX
2www.electrolux.com
1. |
INFORMAZIONI DI SICUREZZA........................................................................ |
3 |
|
2. |
ISTRUZIONI DI SICUREZZA............................................................................. |
5 |
|
3. |
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO...................................................................... |
7 |
|
4. |
PANNELLO DEI COMANDI................................................................................ |
8 |
|
5. |
PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO.......................................... |
10 |
|
6. |
UTILIZZO QUOTIDIANO.................................................................................. |
11 |
|
7. |
FUNZIONI DEL TIMER..................................................................................... |
15 |
|
8. |
PROGRAMMI AUTOMATICI............................................................................ |
17 |
|
9. |
UTILIZZO DEGLI ACCESSORI........................................................................ |
18 |
|
10. |
FUNZIONI AGGIUNTIVE................................................................................ |
20 |
|
11. |
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI............................................................. |
22 |
|
12. |
PULIZIA E CURA............................................................................................ |
46 |
|
13. |
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI..................................................................... |
50 |
|
14. |
EFFICIENZA ENERGETICA.......................................................................... |
53 |
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli d'uso, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza: www.electrolux.com/webselfservice
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore: www.registerelectrolux.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
ITALIANO 3
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.
•Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti.
•Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio.
•Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato.
•Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dall'apparecchiatura durante il funzionamento o raffreddamento. Le parti accessibili sono incandescenti.
•Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per i bambini sarà opportuno attivarlo.
•I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'apparecchiatura senza essere supervisionati.
•I bambini di 3 anni e di età inferiore vanno tenuti alla larga dall'apparecchiatura quando è in funzione, in ogni momento.
4www.electrolux.com
•L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione dei cavi deve essere svolta unicamente da personale qualificato.
•AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non toccare gli elementi riscaldanti. Tenere lontani i bambini al di sotto dei 8 anni se non costantemente supervisionati.
•Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al calore.
•Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione, scollegare l'apparecchiatura dalla rete elettrica.
•Assicurarsi che l’apparecchiatura sia spenta prima di sostituire la lampadina per evitare la possibilità di scosse elettriche.
•Non usare una pulitrice a vapore per pulire l'apparecchiatura.
•Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo per pulire il vetro della porta per non rigare la superficie e causare la rottura del vetro.
•Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
•Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la parte anteriore del supporto, quindi quella posteriore, dalle pareti laterali. Installare i supporti griglia seguendo al contrario la procedura indicata.
•Usare esclusivamente la termosonda consigliata per questa apparecchiatura.
ITALIANO 5
AVVERTENZA!
L’installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato.
•Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
•Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata.
•Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura.
•Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è pesante. Usare sempre i guanti di sicurezza e le calzature adeguate.
•Non tirare l’apparecchiatura per la maniglia.
•È necessario rispettare la distanza minima dalle altre apparecchiature.
•Assicurarsi che l'apparecchiatura sia installata sotto e vicino a parti adeguatamente ancorate a una struttura fissa.
•I lati dell'apparecchiatura devono restare adiacenti ad apparecchiature o unità con la stessa altezza.
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa elettrica.
•Tutti i collegamenti elettrici devono essere realizzati da un elettricista qualificato.
•L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra.
•Verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta dei dati corrispondano a quelli dell'impianto. In caso contrario, contattare un elettricista.
•Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente installata.
•Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
•Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo. Qualora il cavo
elettrico debba essere sostituito, l’intervento dovrà essere effettuato dal nostro Centro di Assistenza autorizzato.
•Evitare che i cavi entrino a contatto o si trovino vicino alla porta dell'apparecchiatura, in particolare quando la porta è calda.
•I dispositivi di protezione da scosse elettriche devono essere fissati in modo tale da non poter essere disattivati senza l'uso di attrezzi.
•Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
•Nel caso in cui la spina di corrente sia allentata, non collegarla alla presa.
•Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare solo la spina.
•Servirsi unicamente di dispositivi di isolamento adeguati: interruttori automatici, fusibili (quelli a tappo devono essere rimossi dal portafusibile), sganciatori per correnti di guasto a terra e relé.
•L'impianto elettrico deve essere dotato di un dispositivo di isolamento che consenta di scollegare l'apparecchiatura dalla presa di corrente a tutti i poli. Il dispositivo di isolamento deve avere una larghezza dell'apertura di contatto non inferiore ai 3 mm.
•Questa apparecchiatura è conforme alle direttive CEE.
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni, ustioni, scosse elettriche o esplosioni.
•Questa apparecchiatura è stata prevista unicamente per un uso domestico.
•Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura.
•Accertarsi che le fessure di ventilazione non siano ostruite.
6www.electrolux.com
•Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita durante il funzionamento.
•Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni utilizzo.
•Prestare attenzione in fase di apertura della porta dell'apparecchiatura quando quest'ultima è in funzione. Può fuoriuscire aria calda.
•Non mettere in funzione l'apparecchiatura con le mani umide o quando c'è un contatto con l'acqua.
•Non esercitare pressione sulla porta aperta.
•Non utilizzare l'apparecchiatura come superficie di lavoro o come piano di appoggio.
•Aprire la porta dell'apparecchiatura con cautela. L'uso di ingredienti contenenti alcol può causare una miscela di alcol e aria.
•Evitare la presenza di scintille o fiamme aperte vicino all'apparecchiatura quando si apre la porta.
•Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze.
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare l'apparecchiatura.
•Per evitare danni o scolorimento dello smalto:
–Non mettere pentole resistenti al calore o altri oggetti direttamente sulla superficie inferiore dell'apparecchiatura.
–Non appoggiare la pellicola di alluminio direttamente sulla superficie inferiore dell'apparecchiatura.
–Non mettere direttamente acqua all'interno dell'apparecchiatura calda.
–Non tenere piatti umidi e cibo all'interno dell'apparecchiatura dopo aver terminato la fase di cottura.
–Prestare attenzione quando si tolgono o inseriscono gli accessori.
•Lo scolorimento dello smalto non influisce sulle prestazioni dell'apparecchiatura.
•Per le torte molto umide, usare una leccarda. I succhi di frutta provocano macchie che possono essere permanenti.
•L'apparecchiatura è destinata solo alla cottura. Non deve essere utilizzata per altri scopi, come per esempio il riscaldamento di un ambiente.
•La cottura deve sempre essere eseguita con la porta del forno chiusa.
•Se l'apparecchiatura si trova dietro a un pannello anteriore (ad es. una porta), assicurarsi che questo non sia mai chiuso quando l'apparecchiatura è in funzione. Calore e umidità possono accumularsi sul retro di un pannello chiuso causando danni all'apparecchiatura, all'alloggiamento o al pavimento. Non chiudere il pannello dell'armadio finché l'apparecchiatura non si è completamente raffreddata dopo l'uso.
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di ustioni o di danni all'apparecchiatura.
•Il vapore che fuoriesce può provocare ustioni:
–Prestare attenzione in fase di apertura della porta dell'apparecchiatura quando il funzionamento è attivo. Può fuoriuscire vapore.
–Dopo aver impiegato la cottura al vapore aprire la porta dell'apparecchiatura con cautela.
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni, incendio o danni all'apparecchiatura.
•Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere
l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa.
•Controllare che l'apparecchiatura sia fredda. Vi è il rischio che i pannelli in vetro si rompano.
•Sostituire immediatamente i pannelli in vetro della porta nel caso in cui siano danneggiati. Contattare il Centro di Assistenza autorizzato.
•Pulire regolarmente l'apparecchiatura per evitare il deterioramento dei materiali che compongono la superficie.
•Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
•Se si utilizza uno spray per il forno, seguire attentamente le istruzioni di sicurezza sulla confezione.
•Non pulire lo smalto catalitico (ove presente) con detergente di alcun tipo.
•Le lampadine utilizzate in questa apparecchiatura sono lampade speciali per elettrodomestici. Non usarle per l'illuminazione di casa.
ITALIANO 7
AVVERTENZA!
Rischio di scosse elettriche.
•Prima di sostituire la lampadina, scollegare l’apparecchiatura dalla rete elettrica.
•Servirsi unicamente di lampadine con le stesse specifiche tecniche.
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o soffocamento.
•Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
•Tagliare il cavo elettrico dell'apparecchiatura e smaltirlo.
•Togliere il blocco porta per evitare che bambini o animali restino intrappolati nell'apparecchiatura.
•Per riparare l'apparecchiatura contattare il Centro di Assistenza Autorizzato.
•Utilizzare esclusivamente ricambi originali.
1 |
|
|
2 |
|
|
3 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
5 |
|
5 |
|
|
4 |
6 |
|
|
|
10 |
3 |
7 |
|
2 |
8 |
|
|
|
|
1 |
|
Pannello comandi Programmatore elettronico
Vaschetta dell'acqua Presa per la termosonda
Elemento riscaldante Luce
Ventola
Uscita tubo decalcificazione
Supporto ripiano, smontabile Posizioni dei ripiani
9
8www.electrolux.com
Ripiano a filo
Per cuocere al forno, arrostire o come recipiente per raccogliere i grassi.
Termosonda
Per pentole, torte in stampo, arrosti.
Lamiera dolci
Per misurare quanto in profondità sono cotti i cibi.
Per la cottura di torte e biscotti.
Leccarda |
|
1 |
|
2 |
|
3 |
|
4 |
|
5 |
|
6 |
|
7 |
|
8 |
|
9 |
|
10 |
|
11 |
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura.
|
|
Tasto |
Funzione |
Descrizione |
|
|
sensore |
|
|
|
|
|
ON / OFF |
Per attivare e disattivare l'apparecchiatura. |
|
1 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ITALIANO |
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tasto |
|
|
Funzione |
Descrizione |
|
||||||||||||||||||||
|
|
|
sensore |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OPZIONI |
|
|
|
|
|
|
|
Per impostare una funzione forno, una funzio |
||||||
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ne di pulizia o un programma automatico. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LUCE FORNO |
Per attivare o disattivare la lampadina del for |
|
||||||||||||
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
no. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TEMPERATURA/ |
Per impostare e verificare la temperatura del |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RISCALDAMEN |
la cavità o la temperatura della termosonda |
|
||||||||||||
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TO RAPIDO |
(se prevista). Premendolo e tenendolo pre |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
muto per tre secondi, la funzione di riscalda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mento rapido si ACCENDE e si SPEGNE. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FAVORITI |
Per memorizzare i programmi favoriti. Per ac |
|
||||||||||||
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cedere direttamente al programma preferito, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
anche quando l'apparecchiatura è spenta. |
|
|
|
|
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
DISPLAY |
|
|
|
|
|
|
|
Visualizza le impostazioni attuali dell'apparec |
||||||||
|
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chiatura. |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SU |
|
|
|
|
|
|
|
Per spostarsi verso l'alto all'interno del menù. |
|
|||||
|
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GIÙ |
|
|
|
|
|
|
|
Per spostarsi verso il basso all'interno del |
|
|||||
|
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
menù. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OROLOGIO |
Per impostare le funzioni dell'orologio. |
|
||||||||||||
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CONTAMINUTI |
Per impostare il Contaminuti. |
|
||||||||||||
|
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OK |
|
|
|
|
|
|
|
Per confermare la selezione o le impostazio |
|
|||||
|
11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ni. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4.2 Display |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B |
C |
A. Simbolo della funzione forno |
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B. Numero della funzione forno/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
programma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C. Spie delle funzioni dell'orologio (fare |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
riferimento alla tabella "Funzioni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dell'orologio") |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D. Orologio/display calore residuo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
E |
|
|
D |
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
E. Temperatura/display ora |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 www.electrolux.com
Altre spie del display:
Simbolo |
Nome |
Descrizione |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Programma automatico |
È possibile scegliere un programma au |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tomatico. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Favoriti |
La funzione favoriti è attiva. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ore/min. |
È attiva una funzione orologio. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicatore di riscaldamento/ |
Mostra il livello di temperatura all'inter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
calore residuo |
no del forno. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Temperatura/riscaldamento |
Le funzione è attiva. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
rapido |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Temperatura |
È possibile esaminare o modificare la |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
temperatura. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Termosonda |
La sonde à viande se trouve dans la |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
prise de la sonde à viande. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Contaminuti |
La funzione contaminuti è in funzione. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicatore cassetto dell'ac |
Mostra il livello di acqua |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qua |
|
4.3 Indicatore di riscaldamento |
Quando l'apparecchiatura raggiunge la |
|||||||||||||
Se si attiva una funzione del forno, le |
temperatura impostata, le barre |
|||||||||||||
scompaiono dal display. |
||||||||||||||
barre |
|
|
|
|
|
|
appaiono sul display. Le barre |
|
||||||
visualizzano la riduzione o l'aumento |
|
|||||||||||||
della temperatura dell'apparecchiatura. |
|
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
Per l'impostare l'Ora del giorno rimandiamo al capitolo "Funzioni orologio".
Togliere gli accessori e i supporti ripiano amovibili dall'apparecchiatura.
Fare riferimento al capitolo "Pulizia e cura".
Pulire il forno e gli accessori prima di utilizzarlo per la prima volta.
Sistemare gli accessori e i supporti ripiano rimovibili nella posizione iniziale.
Quando si collega l'apparecchiatura alla rete elettrica è necessario impostare il livello di durezza dell'acqua.
La seguente tabella indica la gamma di durezza dell'acqua con il relativo deposito di calcio (mmol/l) e la qualità dell'acqua.
|
|
|
|
|
ITALIANO 11 |
|
|
|
|
|
|
||
Durezza acqua |
|
Deposito di calcio |
Deposito di cal |
Classifica |
||
|
|
|
(mmol/l) |
cio (mg/l) |
zione acqua |
|
Classe |
dH |
|||||
|
|
|
||||
1 |
0 |
- 7 |
0 - 1.3 |
0 - 50 |
Dolce |
|
2 |
7 |
- 14 |
1.3 - 2.5 |
50 - 100 |
Moderatam. |
|
|
|
|
|
|
dura |
|
3 |
14 - 21 |
2.5 - 3.8 |
100 - 150 |
Dura |
||
4 |
oltre 21 |
oltre 3,8 |
oltre 150 |
Molto dura |
||
|
|
|
|
|
|
Quando la durezza dell'acqua supera i valori riportati in tabella, riempire la vaschetta con acqua in bottiglia.
1.Prendere il nastro cangiante (quattro colori) fornito con il kit vapore nel forno.
2.Mettere tutte le zone reagenti del nastro in acqua per circa 1 secondo. Non mettere il nastro sotto l'acqua corrente!
3.Scuotere il nastro ed eliminare l'acqua in eccesso.
4.Dopo 1 minuto controllare la durezza dell'acqua in base alla tabella sottostante.
I colori delle zone reagenti continuano a cambiare dopo 1 minuto. Non tenerne conto nella misurazione.
5.Impostare la durezza dell'acqua nel menù impostazioni. Fare riferimento a "Utilizzo del menù impostazioni".
Nastro per test |
Durezza dell'ac |
||
|
|
|
qua |
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nastro per test |
Durezza dell'ac |
||||
|
|
|
|
|
qua |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
3
4
I quadratini neri riportati nella tabella corrispondono ai quadratini rossi sul nastro per il test.
È possibile modificare il livello della durezza dell'acqua nel menù impostazioni.
Dopo un'interruzione di corrente non è necessario impostare nuovamente il livello di durezza dell'acqua.
AVVERTENZA! |
• |
il funzionamento manuale |
|
• |
programmi automatici |
||
Fare riferimento ai capitoli |
|||
sulla sicurezza. |
|
|
Per far funzionare l'apparecchiatura si può utilizzare:
12 www.electrolux.com
Funzione forno |
Applicazione |
|||||
|
|
|
|
|
Cottura Ventila Per cuocere su fino a massimo tre posizioni della |
|
|
|
|
|
|
ta |
griglia e contemporaneamente essiccare i cibi.Impo |
|
|
|
|
|
|
stare una temperatura di 20 - 40°C in meno rispetto |
|
|
|
|
|
|
alla Rosolatura/Cottura finale. |
|
|
|
|
|
Cottura Pizza |
Per cuocere su una posizione della griglia per una |
|
|
|
|
|
|
doratura più intensa ed il fondo croccante. Imposta |
|
|
|
|
|
|
re una temperatura di 20 - 40°C in meno rispetto al |
|
|
|
|
|
|
la Rosolatura/Cottura finale. |
|
|
|
|
|
Cottura Ventila Per preparare arrosti teneri e succosi. |
|
|
|
|
|
|
ta Delicata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cottura Tradi |
Per cuocere e arrostire alimenti su una sola posizio |
|
|
|
|
|
zionale |
ne della griglia. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cibi Congelati |
Per rendere croccanti i cibi confezionati, come ad |
|
|
|
|
|
|
esempio patatine fritte, croquette o involtini primave |
|
|
|
|
|
|
ra. |
|
|
|
|
|
Doppio Grill |
Per arrostire grandi tagli di carne o pollame con os |
|
|
|
|
|
Ventilato |
sa su una posizione della griglia. Anche per gratina |
|
|
|
|
|
|
re e dorare. |
|
|
|
|
|
Grill |
Per grigliare cibi di ridotto spessore e tostare il pa |
|
|
|
|
|
|
ne. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Grill Rapido |
Per cuocere al grill cibi di ridotto spessore in grandi |
|
|
|
|
|
|
quantità e per tostare il pane. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Scaldavivande |
Per tenere le pietanze in caldo. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cottura Finale |
Per cuocere torte dal fondo croccante e conservare |
|
|
|
|
|
|
gli alimenti. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Scongelamento |
Questa funzione può essere utilizzata per scongela |
|
|
|
|
|
|
re alimenti quali verdure e frutta. Il tempo di sconge |
|
|
|
|
|
|
lamento dipende dalla quantità e dalla dimensione |
|
|
|
|
|
|
dei cibi congelati. |
|
|
|
|
|
|
|
|
ITALIANO 13 |
|
|
Funzione forno |
Applicazione |
Cottura Ecoven |
Per cucinare cibi cotti in teglie o su una posizione |
tilata |
della griglia. Per risparmiare energia durante il pro |
|
cesso di cottura. Questa funzione va usata in con |
|
formità con le tabelle di cottura per ottenere i risulta |
|
ti di cottura desiderati. Per ulteriori informazioni sulle |
|
impostazioni consigliate, consultare le tabelle di cot |
|
tura. Questa funzione è stata usata per definire la |
|
classe energetica conformemente alla normativa EN |
|
60350-1. |
Pane |
Utilizzare questa funzione per preparare pane e pa |
|
nini con risultati simili a quelli professionali in termini |
|
di croccantezza, colore e brillantezza della crosta. |
Rigenera A Va Il riscaldamento pietanze col vapore impedisce che |
|
pore |
la superficie si secchi. Il calore viene distribuito in |
|
modo delicato e uniforme, il che consente di recupe |
|
rare il calore e l'aroma delle pietanze come se fos |
|
sero stati appena preparati. Questa funzione può |
|
essere utilizzata per riscaldare il cibo direttamente |
|
sul piatto. È possibile riscaldare più piatti contempo |
|
raneamente utilizzando diverse posizioni della gri |
|
glia. |
Cottura A Vapo |
Per la cottura di pane e arrosti di pezzi di carne di |
re 25% |
grandi dimensioni e per riscaldare alimenti conser |
|
vati in frigorifero e surgelati. |
Cottura A Vapo |
Per pietanze particolarmente acquose e per pesca |
re 50% |
to, crema reale e timballi. |
|
|
Cottura Solo Va |
Per preparare verdure, pesce, patate, riso, pasta o |
pore |
contorni speciali. |
|
|
La lampada si potrebbe disattivare automaticamente a temperature inferiori a 60 °C durante alcune funzioni del forno.
1.Attivare l'apparecchiatura con. Il display mostra la temperatura impostata, il simbolo e il numero della funzione del forno.
2.Sfiorare o per impostare una funzione del forno.
3.Sfiorare o l'apparecchiatura si avvia automaticamente dopo cinque secondi.
Se si attiva l'apparecchiatura e non si imposta una funzione del forno o un programma, l'apparecchiatura si disattiva automaticamente dopo 20 secondi.
Premere o per modificare la temperatura a scatti di 5 °C.
14 www.electrolux.com
Quando l’apparecchiatura raggiunge la temperatura impostata, viene emesso un segnale acustico per tre volte e l’indicatore di riscaldamento si spegne.
È possibile visualizzare la temperatura all’interno dell'apparecchiatura quando la funzione o un programma è in funzione.
1. Sfiorare .
Il display della Temperatura/Ora mostra la temperatura all'interno dell'apparecchiatura.
2.Sfiorare per tornare alla temperatura impostata, altrimenti il display la visualizza automaticamente dopo cinque secondi.
Non introdurre cibi nel forno con la funzione di Riscaldamento rapido attiva.
Il Riscaldamento rapido non è disponibile per tutte le funzioni del forno. Se il Riscaldamento rapido non è disponibile per la funzione impostata, viene emesso un segnale acustico, se è stato impostato il Volume difettoso nel menù impostazioni. Fare riferimento a "Utilizzo del menù impostazioni".
La funzione di Riscaldamento rapido diminuisce il tempo di riscaldamento.
Per attivare la funzione di Riscaldamento
rapido, sfiorare e tenere premuto per più di tre secondi.
Se si attiva la funzione di riscaldamento rapido, le barre orizzontali sul display lampeggiano per indicare che la funzione è attiva.
Il coperchio della vaschetta dell'acqua si trova sul pannello dei comandi.
AVVERTENZA!
Come liquido, utilizzare esclusivamente acqua. Non utilizzare acqua filtrata (demineralizzata) o distillata.
1.Premere il coperchio per aprire la vaschetta dell'acqua.
2.Riempire la vaschetta fino al livello massimo (circa 950 ml) con acqua fredda finché non viene emesso un segnale acustico o il display non mostra un messaggio.
La riserva d'acqua dura all'incirca 50 minuti.
Non riempire la vaschetta dell'acqua fino al bordo. Vi è il rischio di fuoriuscita e danni ai mobili.
3.Spingere la vaschetta dell'acqua nella sua posizione iniziale.
4.Accendere l'apparecchiatura.
5.Impostare la funzione vapore (fare riferimento alla tabella "Funzioni del forno") e la temperatura.
6.Se necessario, sfiorareper impostare la funzione DURATA o
FINE (fare riferimento a "Impostazione della FINE" o "Impostazione della DURATA").
Il primo vapore viene emesso dopo all'incirca 2 minuti. Quando l'apparecchiatura raggiunge indicativamente la temperatura impostata, viene emesso un segnale acustico. Viene emesso un altro segnale acustico al termine del tempo di cottura.
7.Sfiorareper disattivare il segnale acustico e spegnere l'apparecchiatura.
ITALIANO 15
Funzioni orologio |
Applicazione |
||||||
|
|
|
|
|
|
IMPOSTA ORA |
Per visualizzare o modificare l'ora del giorno. Sarà |
|
|
|
|
|
|
|
possibile modificare l'ora del giorno solo quando l'ap |
|
|
|
|
|
|
|
parecchiatura è accesa. |
|
|
|
|
|
|
DURATA |
Per impostare il tempo di funzionamento dell'appa |
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
recchiatura. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ORARIO FINE |
Per impostare l'orario di spegnimento dell'apparec |
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
chiatura. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PARTENZA RI |
Per combinare le funzioni DURATA e FINE. |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
TARDATA |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
CONTAMINUTI |
Permette di impostare il conteggio alla rovescia. |
|
|
|
|
|
|
|
Questa funzione non ha alcun effetto sul funziona |
|
|
|
|
|
|
|
mento del forno. È possibile impostare il CONTAMI |
|
|
|
|
|
|
|
NUTI in qualsiasi momento, anche quando il forno è |
|
|
|
|
|
|
|
spento. |
|
00:00 TIMER PER IL |
Per impostare il conto alla rovescia, che mostra la |
|||||
|
|
|
|
|
|
CONTO ALLA RO durata di funzionamento dell'apparecchiatura. Que |
|
|
|
|
|
|
|
VESCIA |
sta funzione non ha alcun effetto sul funzionamento |
|
|
|
|
|
|
|
del dispositivo. Si attiva immediatamente all'avvio del |
|
|
|
|
|
|
|
riscaldamento del forno. Il TIMER PER IL CONTO |
|
|
|
|
|
|
|
ALLA ROVESCIA non viene attivato se sono impo |
|
|
|
|
|
|
|
state DURATA e FINE. |
Dopo il primo collegamento alla corrente, attendere fino a che sul display non
compare e 12:00. "12" lampeggia.
1.Sfiorare o per impostare le ore.
2.Sfiorare .
3.Sfiorare o per impostare i minuti.
4.Premere o.
Sul display compare l'ora aggiornata. Per modificare l'ora del giorno, toccare
ripetutamentefino a chenon inizia a lampeggiare.
1.Impostare una funzione del forno e la temperatura.
2.Toccare ripetutamentefino a che
non inizia a lampeggiare.
3.Utilizzare o per regolare i minuti della DURATA.
4.Toccare o il tempo DURATA inizia automaticamente dopo
5 secondi.
5.Utilizzare o per regolare le ore della DURATA.
6.Sfiorare . Il tempo DURATA inizia automaticamente dopo 5 secondi.
Al termine del tempo impostato, viene emesso un segnale acustico per 2
minuti. Il simbolo e l'impostazione
16 www.electrolux.com
dell'ora lampeggiano sul display. L'apparecchiatura si spegne.
7.Sfiorare un tasto sensore per arrestare il segnale acustico.
8.Spegnere l'apparecchiatura.
1.Impostare una funzione del forno e la temperatura.
2.Toccare ripetutamentefino a che non inizia a lampeggiare.
3.Utilizzare o per impostare la
FINE e per confermare. Impostare come prima cosa i minuti e le ore.
Al termine del tempo impostato, viene emesso un segnale acustico per 2
minuti. Il simbolo e l'impostazione dell'ora lampeggiano sul display. L'apparecchiatura si spegne automaticamente.
4.Sfiorare un tasto sensore per arrestare il segnale acustico.
5.Spegnere l'apparecchiatura.
DURATA impostata e si ferma all'orario di FINE impostato. Al tempo impostato, viene emesso un segnale acustico per 2
minuti. Il simbolo e l'impostazione dell'ora lampeggiano sul display. L'apparecchiatura si spegne automaticamente.
8.Sfiorare un tasto sensore per arrestare il segnale acustico.
9.Spegnere l'apparecchiatura.
Quando la funzione di Partenza ritardata è attiva, il display mostra un simbolo statico della funzione del
forno, con un punto e
. Il punto indica che la funzione orologio è attiva sul display orologio/calore residuo.
1. Sfiorare .
e "00" lampeggiano sul display.
2.Usare per spostarsi fra le varie opzioni. Impostare come prima cosa i secondi, poi i minuti e le ore.
1. |
Impostare una funzione del forno e la |
3. |
Usare |
o |
per impostare il |
|||||||
|
temperatura. |
|
|
|
|
|
CONTAMINUTI e |
per confermare. |
||||
2. |
Toccare ripetutamente |
fino a che |
4. |
Toccare |
o il CONTAMINUTI |
|||||||
|
|
non inizia a lampeggiare. |
|
inizia automaticamente dopo |
||||||||
3. |
Utilizzare |
o |
per regolare i |
|
5 secondi. |
|
|
|||||
Al termine del tempo impostato, viene |
||||||||||||
4. |
minuti della DURATA. |
|
|
|
emesso un segnale acustico per 2 minuti |
|||||||
Sfiorare |
. |
|
|
|
|
e 00:00 e |
lampeggiano sul display. |
|||||
5. |
Utilizzare |
o |
per regolare le |
5. Sfiorare un tasto sensore per |
||||||||
|
ore della DURATA. |
|
|
|
|
|
arrestare il segnale acustico. |
|||||
6. |
Toccare |
, l'apparecchiatura passa |
7.7 TIMER PER IL CONTO |
|||||||||
|
all'impostazione della funzione FINE. |
|||||||||||
Il display mostra, lampeggiando |
|
. |
ALLA ROVESCIA |
|
||||||||
|
|
|||||||||||
7. |
Utilizzare |
o |
per impostare la |
Per azzerare il Timer per il conto alla |
||||||||
|
FINE e |
per confermare. |
rovescia, sfiorare |
e |
|
|||||||
|
Impostare come prima cosa i minuti e |
contemporaneamente finché il display |
||||||||||
|
le ore. |
|
|
|
|
|
non mostra “00:00” e il Timer per il conto |
|||||
L'apparecchiatura si accende |
|
|
|
alla rovescia inizia nuovamente il conto. |
automaticamente, funziona per la
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
Sono disponibili 9 programmi automatici. Utilizzare un programma automatico o
ITALIANO 17
una ricetta quando non si ha esperienza in cucina. Il display mostra i tempi di cottura predefiniti per tutti i programmi automatici.
Numero del program |
Nome del programma |
ma |
|
1 |
VERDURE |
2 |
PATATE GRATINATE |
3 |
PANE BIANCO |
4 |
PESCE AL VAPORE (TROTA) |
5 |
ROASTBEEF |
6 |
POLLO INTERO |
7 |
PIZZA |
8 |
MUFFINS |
9 |
QUICHE LORRAINE |
|
|
Le ricette per i programmi automatici specificati per questa apparecchiatura si trovano sul nostro sito Web. Per trovare il Libro delle ricette corretto, controllare il codice di identificazione PNC sulla targhetta dei dati sul telaio anteriore della cavità dell'apparecchiatura.
1.Accendere l'apparecchiatura.
2.Sfiorare .
Il display mostra il numero del programma automatico (1 – 9).
3.Premere o per scegliere il programma automatico.
4.Premere o attendere cinque secondi finché l'apparecchiatura non si attiva automaticamente.
5.Una volta trascorso il tempo impostato, un segnale acustico si
attiva per due minuti. Il simbolo lampeggia.
6.Premere un tasto sensore per arrestare il segnale acustico.
7.Disattivare l'apparecchiatura.
Impostando il peso della carne, l'apparecchiatura calcola il tempo di cottura.
1.Accendere l'apparecchiatura.
2.Sfiorare .
3.Premere o per impostare il programma con peso automatico.