Děkujeme, že jste si zakoupili spotřebič značky Electrolux. Vybrali jste si produkt,
se kterým jsou spjaty desítky let profesionálních zkušeností a inovací. Tento
důmyslný a stylový spotřebič byl navržen s ohledem na jeho uživatele. Kdykoliv
jej proto používáte, můžete se spolehnout, že pokaždé dosáhnete skvělých
výsledků.
Vítá Vás Electrolux.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.registerelectrolux.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro
váš spotřebič:
www.electrolux.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující
údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace
Všeobecné informace a rady
Poznámky k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
Page 3
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací
spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese
odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku
nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy
uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho
budoucí použití.
1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob
• Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo
osoby se sníženými schopnostmi, pouze pokud tak
činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje
bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům
spojeným s provozem spotřebiče.
• Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
• Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je
zlikvidujte.
• Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne,
nedovolte dětem a domácím zvířatům, aby se k němu
přibližovaly. Přístupné části jsou horké.
• Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní
pojistkou, doporučuje se ji aktivovat.
• Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly
provádět děti bez dozoru.
• Děti mladší tří let držte z dosahu spotřebiče vždy, když
je v provozu.
ČESKY3
1.2 Všeobecné bezpečnostní informace
• Tento spotřebič smí instalovat a výměnu kabelu
provádět jen kvalifikovaná osoba.
• VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho dostupné části se
mohou během používání zahřát na vysokou teplotu.
Nedotýkejte se topných těles. Děti mladší osmi let bez
stálého dozoru držte z dosahu spotřebiče.
• Při vkládání či vyjímání příslušenství či nádobí vždy
používejte kuchyňské chňapky.
Page 4
www.electrolux.com4
• Před údržbou odpojte spotřebič od napájení.
• Před výměnou žárovky se nejprve přesvědčte, že je
• K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na
páru.
• Nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré
kovové škrabky k čištění skleněných dvířek, mohly by
poškrábat povrch, což by mohlo následně vést k
rozbití skla.
• Jestliže je poškozený napájecí kabel, smí ho vyměnit
pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo
osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by
mohlo dojít k úrazu.
• K odstranění drážek na rošty nejprve odtáhněte
přední a poté zadní konec drážek na rošty od stěny
trouby. Drážky na rošty instalujte stejným postupem v
opačném pořadí.
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
2.1 Instalace
VAROVÁNÍ!
Tento spotřebič smí
instalovat jen kvalifikovaná
osoba.
• Odstraňte veškerý obalový materiál.
• Poškozený spotřebič neinstalujte ani
nepoužívejte.
• Řiďte se pokyny k instalaci dodanými
spolu s tímto spotřebičem.
• Při přemisťování spotřebiče buďte
vždy opatrní, protože je těžký. Vždy
používejte ochranné rukavice a
uzavřenou obuv.
• Netahejte spotřebič za držadlo.
• Dodržujte minimální vzdálenosti od
ostatních spotřebičů a nábytku.
• Ujistěte se, že je spotřebič
namontován pod bezpečnou
konstrukcí a vedle bezpečných
konstrukcí.
• Strany spotřebiče musí být umístěny
vedle spotřebičů nebo kuchyňského
nábytku stejné výšky.
• Spotřebič je vybaven elektrickým
chladícím systémem. Musí být
zapojen do napájecí sítě.
2.2 Připojení k elektrické síti
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru
nebo úrazu elektrickým
proudem.
• Veškerá elektrická připojení by měla
být provedena kvalifikovaným
elektrikářem.
• Spotřebič musí být uzemněn.
• Zkontrolujte, zda údaje o napájení na
typovém štítku souhlasí s parametry
elektrické sítě. Pokud tomu tak není,
obraťte se na elektrikáře.
• Vždy používejte správně instalovanou
síťovou zásuvku s ochranou proti
úrazu elektrickým proudem.
Page 5
• Nepoužívejte rozbočovací zástrčky
ani prodlužovací kabely.
• Dbejte na to, abyste nepoškodili
napájecí kabel a síťovou zástrčku.
Jestliže potřebujete vyměnit přívodní
kabel, musí výměnu provést námi
autorizované servisní středisko.
• Síťové kabely se nesmí dotýkat nebo
se nacházet v blízkosti dvířek
spotřebiče, obzvláště, jsou-li dvířka
horká.
• Ochrana před úrazem elektrickým
proudem u živých či izolovaných částí
musí být připevněna tak, aby nešla
odstranit bez použití nástrojů.
• Síťovou zástrčku zapojte do síťové
zásuvky až na konci instalace
spotřebiče. Po instalaci musí zůstat
síťová zástrčka nadále dostupná.
• Pokud je síťová zásuvka uvolněná,
nezapojujte do ni síťovou zástrčku.
• Neodpojujte spotřebič ze zásuvky
tahem za kabel. Vždy tahejte za
zástrčku.
• Používejte pouze správná izolační
zařízení: ochranné vypínače vedení,
pojistky (pojistky šroubového typu se
musí odstranit z držáku), ochranné
zemnicí jističe a stykače.
• Je nutné instalovat vhodný vypínač
nebo izolační zařízení k řádnému
odpojení všech napájecích vodičů
spotřebiče. Toto izolační zařízení
musí mít mezeru mezi kontakty
alespoň 3 mm širokou.
• Tento spotřebič je v souladu se
směrnicemi EHS.
2.3 Použití spotřebiče
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí zranění,
popálení, úrazu elektrickým
proudem či výbuchu.
• Tento spotřebič je určen pouze k
domácímu použití.
• Neměňte technické parametry tohoto
spotřebiče.
• Ujistěte se, že nejsou ventilační
otvory zakryté.
• Zapnutý spotřebič nenechávejte bez
dozoru.
• Spotřebič po každém použití vypněte.
ČESKY5
• Pokud je spotřebič v provozu, buďte
při otevírání jeho dvířek opatrní. Může
dojít k uvolnění horkého vzduchu.
• Nepracujte se spotřebičem, když
máte vlhké ruce nebo když je v
kontaktu s vodou.
• Dvířka spotřebiče nikdy neotvírejte
násilím.
• Nepoužívejte spotřebič jako pracovní
nebo odkládací plochu.
• Dvířka spotřebiče otevírejte opatrně.
Používáte-li při přípravě jídla přísady
obsahující alkohol, může vzniknout
směs vzduchu s alkoholem.
• Při otvírání dvířek nesmí být v
blízkosti spotřebiče jiskry ani otevřený
oheň.
• Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo
na spotřebič neumísťujte hořlavé
předměty nebo předměty obsahující
hořlavé látky.
• Mikrovlnnou funkci nepoužívejte k
předehřátí trouby.
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poškození
spotřebiče.
• Jak zabránit poškození nebo změně
barvy smaltovaného povrchu:
– Nepokládejte nádobí či jiné
předměty přímo na dno
spotřebiče.
– Na dno spotřebiče nepokládejte
hliníkovou fólii.
– Nenalévejte vodu přímo do
horkého spotřebiče.
– Po dokončení pečení
nenechávejte vlhká jídla ve
spotřebiči.
– Při vkládání nebo vyjímání
příslušenství buďte opatrní.
• Barevné změny na smaltovaném
povrchu nemají vliv na výkon
spotřebiče.
• Při pečení vlhkých koláčů používejte
hluboký plech. Ovocné šťávy mohou
zanechat trvalé skvrny.
• Tento spotřebič je určen výhradně pro
přípravu jídel. Nesmí být používán k
jiným účelům, například k vytápění
místností.
• Vždy pečte se zavřenými dvířky
trouby.
Page 6
www.electrolux.com6
• Je-li spotřebič instalován za
nábytkovým panelem (např. dvířky),
dvířka nábytku nesmí být nikdy
zavřená, když je spotřebič v provozu.
Za zavřeným nábytkovým panelem
může docházet k nárůstu horka a
vlhka, což může následně poškodit
spotřebič, byt nebo podlahu.
Nezavírejte nábytkový panel, dokud
spotřebič po použití zcela
nevychladne.
2.4 Vaření v páře
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění
nebo poškození spotřebiče.
• Horká pára může způsobit popálení:
– Během vaření v páře neotvírejte
dvířka spotřebiče.
– Po ukončení vaření v páře
otvírejte dvířka spotřebiče
opatrně.
2.5 Čištění a údržba
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění,
požáru nebo poškození
spotřebiče.
• Před čištěním nebo údržbou spotřebič
vždy vypněte a vytáhněte síťovou
zástrčku ze zásuvky.
• Přesvědčte se, že spotřebič už
vychladl. Mohlo by dojít k prasknutí
skleněných panelů.
• Poškozené skleněné panely okamžitě
vyměňte. Kontaktujte autorizované
servisní středisko.
• Při vyjímání dvířek spotřebiče buďte
opatrní. Dvířka jsou těžká!
• Spotřebič čistěte pravidelně, abyste
zabránili poškození materiálu jeho
povrchu.
• Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým
hadrem. Používejte pouze neutrální
mycí prostředky. Nepoužívejte
prostředky s drsnými částicemi,
drátěnky, rozpouštědla nebo kovové
předměty.
• Použijete-li sprej do trouby, řiďte se
bezpečnostními pokyny uvedenými na
jeho balení.
• V tomto spotřebiči se používají
speciální či halogenové žárovky
pouze pro použití v domácích
spotřebičích. Nepoužívejte je pro
osvětlení domácnosti.
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem.
• Před výměnou žárovky spotřebič
odpojte od napájení.
• Používejte pouze žárovky se stejnými
vlastnostmi.
2.7 Likvidace
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí úrazu či
udušení.
• Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
• Odřízněte síťový kabel v blízkosti
spotřebiče a zlikvidujte jej.
• Odstraňte dveřní západku, abyste
zabránili uvěznění dětí a domácích
zvířat ve spotřebiči.
2.8 Obsluha
• Pro opravu spotřebiče se obraťte na
autorizované servisní středisko.
• Používejte výhradně originální
náhradní díly.
Page 7
3. POPIS SPOTŘEBIČE
5
12
10
9
4
11
8
5
4
3
2
213
6
7
1
11124639 1057 8
3.1 Celkový pohled
Ovládací panel
1
Elektronický programátor
2
Zásobník na vodu
3
Topný článek
4
Osvětlení
5
Ventilátor
6
Zásobník na čištění vodou
7
Drážky na rošty, vyjímatelné
8
Vypouštěcí hadice
9
Ventil pro vypouštění vody
10
Polohy polic
11
Vstup páry
12
ČESKY7
3.2 Příslušenství
• Tvarovaný rošt
Pro nádoby na pečení, dortové a
koláčové formy, pečeně.
• Plech na pečení
Na koláče a sušenky.
• Hluboký pekáč / plech
4. OVLÁDACÍ PANEL
4.1 Elektronický programátor
K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítka.
Senzo‐
rové tla‐
čítko
1
FunkcePoznámka
ZAP/VYPSlouží k zapnutí a vypnutí spotřebiče.
Pro pečení moučných jídel a masa,
nebo k zachycování tuku.
• Teleskopické výsuvy
Pro rošty a plechy na pečení.
• Dietní zapékací mísa
K použití s funkcemi vaření v páře.
Page 8
A
DE
BC
www.electrolux.com8
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Senzo‐
rové tla‐
čítko
FunkcePoznámka
Pečicí funkce ne‐
bo Podporované
vaření
Tlačítko ZpětSlouží k návratu o jednu nabídku zpět. K zobra‐
Volba teplotySlouží k nastavení teploty nebo zobrazení ak‐
OblíbenéSlouží k uložení a vyvolání vašich oblíbených
-DisplejZobrazí aktuální nastavení spotřebiče.
Tlačítko nahoruSlouží k posunu v nabídce směrem nahoru.
Tlačítko dolůSlouží k posunu v nabídce směrem dolů.
Časové a do‐
plňkové funkce
MinutkaNastavení funkce: Minutka.
Jednou stiskněte senzorové tlačítko pro volbu
pečicí funkce nebo nabídky: Podporované
vaření. Dalším stisknutím senzorového tlačítka
přepnete mezi nabídkami: Pečicí funkce, Pod‐
porované vaření. Osvětlení zapnete nebo vy‐
pnete stisknutím tlačítka na tři sekundy.
zení hlavní nabídky stiskněte tlačítko na tři se‐
kundy.
tuální teploty ve spotřebiči. Stisknutím tlačítka
na tři sekundy zapnete či vypnete funkci: Ry‐
chlé zahřátí.
programů.
Slouží k nastavení různých funkcí. Když je spu‐
štěna pečicí funkce, stisknutím příslušného se‐
nzorového tlačítka nastavíte časovač nebo
funkce: Blokování tlačítek, Oblíbené, Ohřev a
uchování teploty, Nastavit a spustit.
11
4.2 Displej
OKSlouží k potvrzení výběru nebo nastavení.
A. Pečicí funkce
B. Denní čas
C. Ukazatel ohřevu
D. Teplota
E. Zobrazuje dobu pečení nebo čas do
konce funkce
Page 9
Ostatní ukazatele na displeji:
SymbolFunkce
MinutkaFunkce je spuštěna.
Denní časNa displeji se zobrazí aktuální čas.
ČESKY9
TrváníNa displeji se zobrazí potřebná do‐
UkončeníNa displeji se zobrazí čas dokonče‐
TeplotaNa displeji se zobrazí teplota.
Časové údajeNa displeji se zobrazuje, jak dlouho
Ukazatel ohřevuNa displeji se zobrazuje teplota
Kontrolka rychlého
ohřevu
Automatická váhaNa displeji se zobrazuje, že je aktiv‐
Ohřev a uchování teplo‐tyFunkce je zapnutá.
5. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
5.1 První čištění
Ze spotřebiče odstraňte veškeré
příslušenství a vyjímatelné drážky na
rošty.
Viz část „Čištění a údržba“.
ba přípravy.
ní přípravy.
je pečicí funkce v provozu. Čas vy‐
nulujete současným stisknutím
a .
uvnitř spotřebiče.
Funkce je zapnutá. Zkracuje dobu
rozehřátí.
ní automatický systém hmotnosti
nebo že lze hmotnost změnit.
5.2 První zapojení
Když spotřebič připojíte k elektrické síti,
případně po výpadku elektrického
proudu, musíte nastavit jazyk, kontrast
displeje, jas displeje a aktuální čas.
1. Použijte
hodnot.
2. Potvrďte stisknutím .
nebo k nastavení
Před prvním použitím spotřebič i
příslušenství vyčistěte.
Příslušenství a vyjímatelné drážky vložte
zpět do jejich původní polohy.
5.3 Předehřátí
Před prvním použitím prázdný spotřebič
předehřejte.
1. Nastavte funkci: Horní/spodní ohřev
a maximální teplotu.
2. Nechte spotřebič pracovat jednu
hodinu.
Page 10
www.electrolux.com10
3. Nastavte funkci: Pravý horký vzduch
a maximální teplotu.
4. Nechte spotřebič pracovat 15 minut.
Příslušenství se může zahřát více než
obvykle. Ze spotřebiče může vycházet
6. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
zápach a kouř. To je normální jev.
Zajistěte v místnosti dostatečné větrání.
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
6.1 Navigace nabídkami
1. Zapněte spotřebič.
2. Pomocí
možnosti nabídky.
nebo nastavte
6.2 Přehled nabídek
Hlavní nabídka
Sym‐
bol
Podnabídka pro: Základní nastavení
Sym‐
bol
Položka nabídkyPoužití
Pečicí funkceObsahuje seznam pečicích funkcí.
Podporované vařeníObsahuje seznam automatických programů.
OblíbenéObsahuje seznam oblíbených programů pro
Základní nastaveníPoužívá se k provedení ostatních nastavení.
SpecialityObsahuje seznam dalších pečicích funkcí.
PodnabídkaPopis
Nastavení denního časuNastavení aktuálního času na hodinách.
3. Stisknutím se přesunete do
podnabídky nebo potvrdíte
nastavení.
Zpět do hlavní nabídky se
můžete kdykoli vrátit pomocí
.
přípravu jídel vytvořených uživatelem.
Časové údajePokud je tato funkce zapnuta, po vypnutí
Rychlé zahřátíPokud je tato funkce zapnuta, zkracuje dobu
Nastavit a spustitK nastavení funkce a jejímu pozdějšímu spu‐
Ohřev a uchování teplotySlouží k udržení teploty připraveného jídla po
spotřebiče se na displeji zobrazuje aktuální
čas.
rozehřátí.
štění stisknutím libovolného symbolu na ovlá‐
dacím panelu.
dobu 30 minut po dokončení přípravy.
Page 11
ČESKY11
Sym‐
bol
PodnabídkaPopis
Prodloužení doby pečeníZapne a vypne funkci prodloužení doby peče‐
ní.
Displej kontrastÚprava kontrastu displeje po stupních.
Displej jasÚprava jasu displeje po stupních.
Nastavení jazykaNastavení jazyka na displeji.
Hlasitost zvuk. signalizaceNastaví hlasitost tónů tlačítek a zvukové signa‐
lizace po stupních.
Tóny tlačítekZapne a vypne tóny dotykových tlačítek. Není
možné deaktivovat tón dotykového tlačítka
Zap / Vyp.
Alarm/Chybový tónAktivuje a deaktivuje bezpečnostní tóny.
Režim DEMOAktivační / deaktivační kód: 2468
ObsluhaZobrazuje verzi software a konfiguraci.
Tovární nastaveníVrátí všechna nastavení na výchozí tovární na‐
stavení.
6.3 Pečicí funkce
Pečicí funkcePoužití
Pravý horký vzduchK pečení jídla na třech úrovních současně a k
Horký vzduch + PáraK přípravě jídel v páře. Pomocí této funkce sní‐
Příprava pizzyK přípravě pizzy, slaného lotrinského nebo ji‐
sušení potravin.Nastavte teplotu o 20 - 40 °C
nižší než při použití funkce: Horní/spodní
ohřev.
žíte délku přípravy jídla, uchováte tak jeho vita‐
míny a živiny. Zvolte funkci a nastavte teplotu
mezi 130 °C až 230 °C.
ného koláče v páře.
Horní/spodní ohřevK pečení moučných jídel a masa na jedné
Nízkoteplotní pečeníK přípravě měkkých a šťavnatých pečení.
Spodní ohřevK pečení koláčů s křupavým spodkem a
úrovni trouby.
zavařování potravin.
Page 12
www.electrolux.com12
Pečicí funkcePoužití
Horký vzduch s párouK úspoře energie při pečení a také k přípravě
Eco pečeníPoužíváte-li při pečení tuto funkci, můžete tak
Mražené potravinyK přípravě polotovarů do křupava, jako např.
GrilKe grilování plochých pokrmů a opékání chle‐
již upečených potravin v konzervách na jedné
úrovni. Tato funkce byla použita k definici účin‐
nosti energetické třídy dle normy EN 60350-1.
Více informací o doporučených nastaveních viz
tabulky pečení.
optimalizovat spotřebu energie. Více informací
o doporučených nastaveních viz tabulky peče‐
ní a odpovídající obvyklé funkce (Turbo gril).
hranolek, amerických brambor nebo jarních zá‐
vitků.
ba.
Velkoplošný grilKe grilování plochých kusů ve velkém množství
Turbo grilK pečení větších kusů masa nebo drůbeže s
RegeneraceOpakovaný ohřev v páře brání vysychání po‐
a opékání chleba.
kostmi na jedné úrovni trouby. Také k zapékání
a pečení dozlatova.
vrchu jídel, zajišťuje jejich šetrný a rovnoměrný
ohřev a obnovuje chuť a vůni právě
připravených pokrmů. Tuto funkci lze použít k
opakovanému ohřevu jídel přímo na talíři. Na‐
jednou lze ohřát několik talířů umístěných na
různých polohách roštů.
6.4 Speciality
Pečicí funkcePoužití
Pečení chlebaK pečení chleba.
Gratinované pokrmyK přípravě pokrmů jako lasagne nebo zapéka‐
Kynutí těstaKe kontrolovanému kynutí těsta před pečením.
Ohřev talířůK předehřátí talířů k servírování.
né brambory. Také k zapékání a zhnědnutí jí‐
dla.
Page 13
Pečicí funkcePoužití
ZavařováníK přípravě zeleninových zavařenin jako např.
nakládané zeleniny.
ČESKY13
SušeníK sušení plátkovaného ovoce (např. jablka,
Uchovat tepléK udržení teploty pokrmů.
RozmrazováníTuto funkci lze použít k rozmrazování zmraže‐
6.5 Zapnutí pečicí funkce
1. Zapněte spotřebič.
2. Zvolte nabídku: Pečicí funkce.
3. Potvrďte stisknutím
4. Zvolte pečicí funkci.
5. Potvrďte stisknutím .
6. Nastavte teplotu.
7. Potvrďte stisknutím .
.
6.6 Vaření v páře
Víčko zásobníku na vodu se nachází v
ovládacím panelu.
VAROVÁNÍ!
Používejte pouze vodu.
Nepoužívejte filtrovanou
(demineralizovanou) či
destilovanou vodu.
Nepoužívejte jiné tekutiny.
Do zásobníku na vodu
nenalévejte hořlavé či
alkoholické tekutiny.
1. Připravte potraviny do správné
nádoby.
2. Stisknutím víčka zásobník na vodu
otevřete.
3. Zásobník na vodu naplňte přibližně
900 ml vody.
Zásoba vody vystačí přibližně na 55 60 minut.
4. Zatlačte zásobník na vodu na do
původní polohy.
5. Zapněte spotřebič.
švestky, broskve) a zeleniny (např. rajčata, cu‐
kety, houby, atd).
ných potravin jako je zelenina a ovoce. Doba
rozmrazování závisí na množství a velikosti
zmražených potravin.
6. Zvolte funkci pečení v páře a teplotu.
7. V případě potřeby nastavte funkci
Trvání nebo Ukončení .
Když je generátor páry
prázdný, zazní zvukový
signál.
Zvukový signál zazní na konci doby
přípravy jídla.
8. Vypněte spotřebič.
9. Po každém dokončení vaření v páře
zásobník vody vyprázdněte. Viz
„Vyprázdnění zásobníku na vodu“.
POZOR!
Spotřebič je horký. Hrozí
nebezpečí popálení. Při
vyprazdňování
zásobníku na vodu
buďte opatrní.
Nechte spotřebič zcela vychladnout s
otevřenými dvířky.
VAROVÁNÍ!
Po každém vaření v páře
vyčkejte minimálně 60 minut,
abyste zabránili úniku horké
vody z ventilu pro
vypouštění vody.
6.7 Kontrolka prázdného
zásobníku na vodu
Na displeji se zobrazuje: Nedostatek
vody a zazní zvukový signál, když je
zásobník prázdný a je třeba jej doplnit.
Page 14
B
C
A
www.electrolux.com14
Podrobnější informace naleznete v části
„Vaření v páře“.
6.8 Kontrolka plného zásobníku
na vodu
Když se na displeji zobrazí: Nádržka na
vodu je plná, můžete používat vaření v
páře.
Když je zásobník na vodu plný, zazní
zvukový signál.
Jestliže do zásobníku
nalijete příliš mnoho vody,
přebytečná voda se vylije
bezpečnostní výpustí na dno
trouby.
Vodu odsajte pomocí
houbičky nebo hadříku.
6.9 Vyprázdnění zásobníku na
vodu
POZOR!
Před vyprázdněním
zásobníku na vodu se
ujistěte, že je spotřebič
vychladlý.
Po každém vaření v páře vylijte vodu ze
zásobníku.
1. Připravte vypouštěcí hadici (C), která
je součástí stejného balení jako
návod k použití. Spojku (B) nasuňte
na jeden konec vypouštěcí hadice.
2. Druhý konec vypouštěcí hadice (C)
umístěte do nádoby. Umístěte jej
níže než vypouštěcí ventil (A).
3. Otevřete dvířka trouby a spojku (B)
zasuňte do vypouštěcího ventilu (A).
4. Na spojku při vypouštění zásobníku
na vodu neustále tlačte.
Zásobník může
obsahovat určité
množství vody, když se
na displeji zobrazí:
Nedostatek vody.
Vyčkejte, dokud voda z
vypouštěcího ventilu
nepřestane vytékat.
5. Když voda přestane vytékat,
vytáhněte spojku z ventilu.
Vypuštěnou vodu
nepoužívejte pro opětovné
naplnění zásobníku.
6.10 Ukazatel ohřevu
Když spustíte pečicí funkci, na displeji se
rozsvítí příslušný proužek. Tento proužek
zobrazuje zvyšující se teplotu. Po
dosažení dané teploty třikrát zazní
zvukový signál, proužek zabliká a poté
se přestane zobrazovat.
6.11 Kontrolka rychlého ohřevu
Tato funkce zkracuje dobu rozehřátí.
Pokud je spuštěná funkce
rychlého zahřátí, nevkládejte
do spotřebiče žádné
potraviny.
Funkci zapnete podržením na tři
sekundy. Ukazatel ohřevu se mění.
6.12 Zbytkové teplo
Když spotřebič vypnete, na displeji se
zobrazuje zbytkové teplo. Toto teplo
můžete využít k udržení teploty jídla.
Page 15
7. FUNKCE HODIN
7.1 Tabulka funkcí hodin
Funkce hodinPoužití
MinutkaSlouží k nastavení odpočtu (max. 2 hodiny
TrváníSlouží k nastavení délky provozu (max. 23
UkončeníSlouží k nastavení času vypnutí pečicí
ČESKY15
30 minut). Tato funkce nemá žádný vliv na
provoz spotřebiče.
K zapnutí této funkce stiskněte . K na‐
stavení minut použijte nebo a
funkci spusťte pomocí .
hod 59 min).
funkce (max. 23 hodin 59 minut).
Pokud nastavíte čas pro funkci hodin,
začne se čas odpočítávat po pěti
sekundách.
Pokud použijete funkce
hodin: Trvání, Ukončení,
vypne spotřebič topné
články po uplynutí 90 %
nastaveného času. Zbytkové
teplo se využije k dokončení
pečení až do konce
nastaveného času (3–20
minut).
7.2 Nastavení funkcí hodin
Před použitím funkcí: Trvání,
Ukončení musíte nejprve
nastavit pečicí funkci a
teplotu. Spotřebič se
automaticky vypne.
Můžete použít funkce:
Trvání a Ukončení
současně, pokud chcete
spotřebič ve stanovenou
dobu automaticky zapnout a
vypnout.
1. Nastavte pečicí funkci.
2. Opakovaně stiskněte , dokud se
na displeji nezobrazí požadovaná
funkce hodin a související symbol.
3. Použijte nebo k nastavení
potřebného času.
4. Potvrďte stisknutím .
Po uplynutí času zazní zvukový signál.
Spotřebič se vypne. Na displeji se
zobrazí zpráva.
5. Signál vypnete stisknutím
libovolného symbolu.
7.3 Ohřev a uchování teploty
Podmínky pro funkci:
• Nastavená teplota musí být vyšší než
80 °C.
• Funkce: Trvání je nastavena.
Funkce: Ohřev a uchování teploty
udržuje připravené jídlo teplé při teplotě
80 °C po dobu 30 minut. Zapne se po
dokončení pečení.
Funkci můžete zapnout nebo vypnout v
nabídce: Základní nastavení.
1. Zapněte spotřebič.
2. Zvolte pečicí funkci.
3. Nastavte teplotu vyšší než 80 °C.
4. Opakovaně stiskněte
na displeji neobjeví: Ohřev a
uchování teploty.
5. Potvrďte stisknutím .
Po skončení funkce zazní zvukový
signál.
Pokud změníte pečicí funkci, zůstane
tato funkce zapnutá.
, dokud se
Page 16
www.electrolux.com16
7.4 Prodloužení doby pečení
Funkce: Prodloužení doby pečení
způsobí, že pečicí funkce bude
pokračovat i po dokončení funkce Trvání.
Lze použít u všech pečicích
funkcí s funkcí Trvání nebo
Automatická váha.
1. Po uplynutí času pečení zazní
zvukový signál. Stiskněte libovolný
symbol.
8. AUTOMATICKÉ PROGRAMY
Na displeji se zobrazí hlášení.
2. Stisknutím funkci zapnete nebo
vypnete stisknutím .
3. Nastavte délku funkce.
4. Stiskněte .
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
8.1 Automatické programy
Automatické programy nabízí optimální
nastavení pro jednotlivé typy masa a
další recepty.
• Programy pro pečení masa pomocí
funkce: Automatická váha (nabídka:
Podporované vaření) – Tato funkce
automaticky vypočítá dobu pečení. K
použití této funkce je zapotřebí zadat
hmotnost potravin.
• Automatický recept (nabídka:
Podporované vaření) – Tato funkce
využívá při přípravě pokrmů
přednastavených hodnot. S její
pomocí připravíte pokrm dle těchto
receptů.
Pokrmy pomocí funkce:
Automatická váha
Vepřová pečeně
Telecí pečeně
Dušené hovězí
Pečená zvěřina
Jehněčí pečeně
Celé kuře
Celá krůta
Celá kachna
Celá husa
8.2 Podporované vaření s
Automatický recept
Tento spotřebič má sadu receptů, které
můžete použít. Recepty jsou pevně dané
a nelze je změnit.
1. Zapněte spotřebič.
2. Zvolte nabídku: Podporované vaření.
Potvrďte stisknutím
3. Zvolte kategorii a jídlo. Potvrďte
stisknutím .
4. Zvolte recept. Potvrďte stisknutím
.
Při použití funkce: Manuální
spotřebič použije
automatické nastavení. Tato
nastavení můžete měnit jako
u jiných funkcí.
.
8.3 Podporované vaření s
Automatická váha
Tato funkce automaticky vypočítá dobu
pečení. Abyste funkci mohli použít,
musíte zadat hmotnost jídla.
1. Zapněte spotřebič.
2. Zvolte nabídku: Podporované vaření.
Potvrďte stisknutím .
3. Zvolte kategorii a jídlo. Potvrďte
stisknutím .
U některých programů je
nutné jídlo po 30 minutách
otočit. Na displeji se zobrazí
upozornění.
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
9.1 Vložení příslušenství
Tvarovaný rošt:
Rošt zasuňte mezi vodicí lišty drážek
roštů a ujistěte se, že nožičky směřují
dolů.
Hluboký pekáč / plech:
Hluboký pekáč / plech zasuňte mezi
vodicí lišty drážek roštů.
Hluboký pekáč / plech zasuňte mezi
drážky zvolené úrovně roštu a tvarovaný
rošt v drážkách nad nimi.
Veškeré příslušenství je z
důvodu vyšší bezpečnosti
vybaveno malými zářezy na
horní straně pravého a
levého okraje. Tyto zářezy
také fungují jako zařízení
proti překlopení.
Vysoký okraj kolem roštu
slouží jako ochrana proti
sklouznutí varných nádob.
9.2 Teleskopické výsuvy
Instalační pokyny pro
teleskopické výsuvy si
uschovejte pro budoucí
použití.
Společně vložení tvarovaného roštu a
hlubokého pekáče / plechu:
Teleskopické výsuvy usnadňují vkládání
nebo vytahování roštů.
POZOR!
Teleskopické výsuvy
nemyjte v myčce nádobí.
Teleskopické výsuvy ničím
nemažte.
1. Pravou i levou teleskopickou výsuvu
zcela vytáhněte.
Page 18
°C
°C
C
D
www.electrolux.com18
2. Na teleskopické výsuvy položte
tvarovaný rošt a opatrně je zasuňte
do spotřebiče.
Skleněná mísa (A)
Víko (B)
Tryska a hadice
Před tím, než zavřete dvířka trouby, se
ujistěte, že jste teleskopické výsuvy zcela
zasunuli do spotřebiče.
9.3 Příslušenství pro vaření v
páře
Dietní zapékací mísa pro funkce
vaření v páře
Zapékací mísa se skládá ze skleněné
mísy, víka s otvorem pro hadici (C) a
ocelového roštu, který se pokládá na dno
zapékací mísy.
„C“ je hadice pro vaření v páře a „D“ je
tryska pro přímé vaření v páře.
Hadice (C)
Page 19
Tryska pro přímé vaření v páře (D)
C
ČESKY19
Ocelový rošt (E)
• Horkou zapékací mísu nepokládejte
na chladné či mokré povrchy.
• Do horké zapékací mísy nedávejte
studené tekutiny.
• Zapékací mísu nemyjte pomocí
drátěnek, škrabek či čisticích prášků.
9.4 Vaření v páře v dietní
zapékací míse
Vložte jídlo na kovový rošt uvnitř
zapékací mísy a zakryjte jej víkem.
1. Zasuňte hadici do speciálního otvoru
ve víku dietní zapékací mísy.
• Zapékací mísu nepokládejte na
horkou varnou desku.
2. Vložte zapékací mísu na druhou
úroveň roštu odspodu.
3. Druhý konec hadice zasuňte do
vstupu páry.
Page 20
www.electrolux.com20
Ujistěte se, že hadice není skřípnutá
nebo že se nedotýká horního topného
tělesa trouby.
4. Nastavte troubu na funkci vaření v
páře.
9.5 Přímé vaření v páře
Vložte jídlo na kovový rošt uvnitř
zapékací mísy. Přidejte trochu vody.
POZOR!
Nepoužívejte víko mísy.
VAROVÁNÍ!
Při používání trysky za
chodu trouby buďte opatrní.
Když je trouba horká, vždy
pro manipulaci s tryskou
používejte chňapky. Když
nepoužíváte parní funkci,
vyndejte vždy trysku z
trouby.
Použitá hadice je speciálně
navržená pro přípravu jídel a
neobsahuje nebezpečné
látky.
1. Zasuňte trysku (D) do hadice (C).
Druhý konec hadice zasuňte do
vstupu páry.
Vložte zapékací mísu na první nebo
2.
druhou úroveň roštu odspodu.
Ujistěte se, že hadice není skřípnutá
nebo že se nedotýká horního topného
tělesa trouby.
3. Nastavte troubu na funkci vaření v
páře.
Pokud připravujete kuře, kachnu, krůtu,
kůzlečí, velkou rybu nebo podobné jídlo,
zasuňte trysku (D) přímo do duté části
masa. Ujistěte se, že nejsou otvory
ucpané.
Další informace o vaření v páře najdete v
tabulkách pro vaření v páře v rámci
kapitoly „Tipy a rady“.
10. DOPLŇKOVÉ FUNKCE
10.1 Oblíbené
Svá oblíbená nastavení jako doba
pečení, teplota nebo pečicí funkce si
můžete uložit. Jsou dostupná v nabídce:
Oblíbené. Můžete uložit 20 programů.
Uložení programu
1. Zapněte spotřebič.
2. Zvolte pečicí funkci nebo automatický
program.
Page 21
ČESKY21
3. Opakovaně stiskněte , dokud se
na displeji nezobrazí: ULOŽIT.
4. Potvrďte stisknutím .
Na displeji se zobrazí první volná pozice
paměti.
5. Potvrďte stisknutím .
6. Zadejte název programu.
První písmeno bliká.
7. Stisknutím
písmeno.
8. Stiskněte .
Následující písmeno bliká.
9. V případě potřeby proveďte opět krok
7.
10. Stisknutím a podržením tlačítka
zadání uložíte.
Obsazené pozice paměti můžete
přepsat. Když se na displeji zobrazí první
volná pozice paměti, stiskněte nebo
a stisknutím přepište stávající
program.
Název programu můžete změnit v
nabídce: Změnit název programu..
nebo změníte
Spuštění programu
1. Zapněte spotřebič.
2. Zvolte nabídku: Oblíbené.
3. Potvrďte stisknutím .
4. Zvolte název svého oblíbeného
programu.
5. Potvrďte stisknutím
Stisknutím přejdete přímo do
nabídky: Oblíbené.
.
10.2 Použití funkce dětské
bezpečnostní pojistky
Jestliže je zapnutá funkce dětské
bezpečnostní pojistky, spotřebič nelze
náhodně zapnout.
1. Stisknutím zapnete displej.
2. Současně stiskněte a , dokud
se na displeji nezobrazí hlášení.
K vypnutí funkce dětské bezpečnostní
pojistky zopakujte krok 2.
10.3 Blokování tlačítek
Tato funkce brání náhodné změně pečicí
funkce. Můžete ji zapnout pouze, když je
spotřebič v provozu.
1. Zapněte spotřebič.
2. Nastavte pečicí funkci nebo zvolte
nastavení.
3. Opakovaně stiskněte
na displeji neobjeví: Blokování
tlačítek.
4. Potvrďte stisknutím .
Tuto funkci vypnete stisknutím
displeji se zobrazí zpráva. K potvrzení
opět stiskněte a poté .
Když spotřebič vypnete,
vypne se i funkce.
, dokud se
. Na
10.4 Nastavit a spustit
Tato funkce umožňuje nastavit pečicí
funkci (nebo program) a později ji použít
jediným stisknutím libovolného symbolu.
1. Zapněte spotřebič.
2. Nastavte pečicí funkci.
3. Opakovaně stiskněte
na displeji neobjeví: Trvání.
4. Nastavte čas.
5. Opakovaně stiskněte , dokud se
na displeji neobjeví: Nastavit a
spustit.
6. Potvrďte stisknutím .
Stisknutím libovolného symbolu (kromě
) spustíte funkci: Nastavit a spustit.
Nastavená pečicí funkce se spustí.
Po skončení pečicí funkce zazní zvukový
signál.
• V průběhu pečicí funkce
se zobrazuje Blokování
tlačítek.
• Nabídka: Základní
nastavení vám umožňuje
zapnout a vypnout funkci:
Nastavit a spustit.
, dokud se
Page 22
www.electrolux.com22
10.5 Automatické vypnutí
Z bezpečnostních důvodů se spotřebič
po určité době, kdy je spuštěna nějaká
funkce a vy nezměníte žádné nastavení,
automaticky vypne.
Teplota (°C)Čas vypnutí (h)
30 - 11512,5
120 - 1958,5
200 - 2455,5
250 - maximum1,5
Automatické vypnutí
nefunguje s funkcemi:
Osvětlení, Ukončení, Trvání.
– pokud se během režimu nočního
jasu dotknete jakéhokoliv symbolu
(kromě tlačítka ZAP/VYP), displej
se na následujících 10 sekund
přepne zpět do režimu denního
jasu.
– pokud je spotřebič vypnutý a
nastavíte funkci: Minutka. Když se
funkce dokončí, displej se přepne
zpět do režimu nočního jasu.
10.7 Chladicí ventilátor
Když je spotřebič v provozu, chladicí
ventilátor se automaticky zapne, aby
udržoval povrch spotřebiče chladný.
Jestliže spotřebič vypnete, bude chladicí
ventilátor pokračovat v chlazení až do
úplného ochlazení spotřebiče.
10.6 Jas displeje
U jasu displeje existují dva režimy:
• Noční jas - když je spotřebič vypnutý,
tak je mezi 22:00 a 06:00 jas displeje
nižší.
• Denní jas:
– když je spotřebič zapnutý.
11. TIPY A RADY
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
Teploty a časy pečení v
tabulkách jsou pouze
orientační. Závisí na
receptu, kvalitě a množství
použitých přísad.
11.1 Vnitřní strana dvířek
U některých modelů můžete na vnitřní
straně dvířek najít:
• čísla poloh roštů.
• informace o pečicích funkcích,
doporučené poloze roštů a teplotách
pro typická jídla.
11.2 Všeobecné informace
• Spotřebič má pět úrovní roštů. Polohy
roštů ve spotřebiči se počítají zdola.
10.8 Bezpečnostní termostat
Nesprávná obsluha spotřebiče nebo
vadné součásti mohou způsobit
nebezpečné přehřátí. Aby se tomu
zabránilo, je tato trouba vybavena
bezpečnostním termostatem, který
přeruší napájení. Po poklesu teploty se
trouba opět automaticky zapne.
• Tento spotřebič je vybaven
speciálním systémem, který zajišťuje
oběh vzduchu a stálou recyklaci páry.
Tento systém umožňuje pečení a
vaření v páře, takže jídla jsou uvnitř
měkká a na povrchu mají kůrčičku.
Doba pečení a spotřeba energie jsou
sníženy na minimum.
• Ve spotřebiči nebo na skleněných
panelech dvířek se může srážet
vlhkost. To je normální jev. Při
otvírání dvířek spotřebiče během
přípravy jídla vždy odstupte.
Kondenzaci snížíte, když spotřebič
vždy před přípravou jídla na 10 minut
předehřejte.
• Po každém použití spotřebiče setřete
vlhkost.
• Při přípravě jídel na dno spotřebiče
nestavte žádné předměty a žádnou
část spotřebiče nezakrývejte
hliníkovou fólií. Mohlo by to ovlivnit
výsledky pečení a poškodit smalt.
Page 23
ČESKY23
11.3 Pečení moučníků
• Neotvírejte dvířka, dokud neuplynou
3/4 času nutného k pečení.
• Jestliže do trouby vložíte dva plechy
na pečení, musí být mezi plechy
jedna úroveň drážek volná.
11.4 Pečení masa a ryb
• Při pečení velmi tučného jídla použijte
hluboký pekáč / plech, aby se v
troubě nevytvořily skvrny, které by již
nemusely jít odstranit.
• Před podáváním nechte maso
odpočívat asi 15 minut, a teprve
potom ho krájejte, aby nevytekla
šťáva.
• Do hlubokého pekáče / plechu nalijte
trochu vody, aby se při pečení tolik
nekouřilo. Kondenzaci kouře
zabráníte dolitím vody pokaždé, když
se odpaří.
11.5 Doby přípravy
Doba přípravy záleží na druhu potravin,
jejich konzistenci a množství.
Nejprve sledujte průběh pečení a jeho
výsledek. Postupně si najděte nejlepší
nastavení (nastavení teploty, dobu
pečení, apod.) pro nádobí, recepty a
množství potravin, které s tímto
spotřebičem používáte.
Během vaření otvírejte
dvířka spotřebiče, pouze je-li
to nezbytně nutné.
JídloTeplota (°C)Čas (min)Poloha ro‐
Zapečené těstoviny190 - 20030 - 402
Zapečené brambory180 - 20060 - 752
Moussaka150 - 17060 - 752
Lasagne170 - 19055 - 702
Zapečené cannelloni170 - 19055 - 702
Chlebový pudink170 - 19045 - 602
Rýžový pudink170 - 19040 - 502
Jablečný dort150 - 16045 - 602
Bílý chléb180 - 19045 - 552
11.10 Nízkoteplotní pečení
Tuto funkci použijte k přípravě libových,
měkkých kousků masa a ryb. Tato
funkce není vhodná pro dušení masa
nebo pro pečení tučného vepřového
masa.
Během prvních 10 minut můžete nastavit
teplotu trouby mezi 80 °C a 150 °C.
Výchozí teplota je 90 °C. Poté, co
nastavíte teplotu, trouba pokračuje v
pečení při 80 °C. Tuto funkci
nepoužívejte pro přípravu drůbeže.
1. Na obou stranách maso osmahněte
2. Maso vložte spolu s horkým
3. Zvolte funkci: Nízkoteplotní pečení.
Při použití této funkce vždy
vařte bez pokličky nebo víka.
na pánvi na varné desce při velmi
vysoké teplotě po dobu 1 - 2 minut.
• Pro zavařování používejte pouze
zavařovací sklenice, které jsou na
trhu dostupné ve stejné velikosti.
• Sklenice se šroubovacím uzávěrem
nebo bajonetovým uzávěrem nejsou
vhodné.
• Pro tuto funkci používejte první
polohu roštu odspodu.
• Na plech na pečení nedávejte více
než šest litrových zavařovacích
sklenic.
Další čas roz‐
mrazování
(min)
• Sklenice naplňte rovnoměrně a
uzavřete je.
• Sklenice se nesmí navzájem dotýkat.
• Do plechu na pečení nalijte 1/2 litru
vody, aby v troubě bylo dostatečné
vlhko.
• Jakmile začne tekutina v prvních
sklenicích perlit (u litrových sklenic asi
za 35–60 minut), troubu vypněte nebo
snižte teplotu na 100 °C (viz tabulka).
Poznámky
ný talířek ve velkém
talíři. V polovině doby
obraťte.
te.
te.
ušlehat, i když jsou v ní
ne zcela rozmražené
kousky.
Page 32
www.electrolux.com32
Měkké ovoce
JídloTeplota (°C)Doba zavařování
do začátku perlení
(min)
Jahody / Borůvky /
160 - 17035 - 45Maliny / Zralý an‐
grešt
Peckoviny
JídloTeplota (°C)Doba zavařování
do začátku perlení
(min)
Hrušky / Kdoule /
160 - 17035 - 4510 - 15
Švestky
Zelenina
JídloTeplota (°C)Doba zavařování
do začátku perlení
(min)
Mrkev
1)
160 - 17050 - 605 - 10
Okurky160 - 17050 - 60-
Smíšená nakládaná
160 - 17050 - 605 - 10
zelenina
Kedlubny / Hrášek /
160 - 17050 - 6015 - 20
Chřest
1)
Po vypnutí spotřebiče nechte stát v troubě.
Další vaření při
100 °C (min)
Další vaření při
100 °C (min)
Další vaření při
100 °C (min)
11.13 Sušení
• Používejte plechy vyložené papírem
odolným proti mastnotě nebo papírem
zastavíte, otevřete dvířka a necháte ji
na jednu noc vychladnout před
dokončením sušení.
na pečení.
• Lepších výsledků dosáhnete, když
troubu v polovině doby sušení
Zelenina
JídloTeplota (°C)Čas (hod)Poloha roštu
Jedna polohaDvě polohy
Fazole60 - 706 - 831 / 4
Papriky60 - 705 - 631 / 4
Zelenina do po‐
60 - 705 - 631 / 4
lévky
Houby50 - 606 - 831 / 4
Page 33
ČESKY33
JídloTeplota (°C)Čas (hod)Poloha roštu
Jedna polohaDvě polohy
Byliny40 - 502 - 331 / 4
Ovoce
JídloTeplota (°C)Čas (hod)Poloha roštu
Jedna polohaDvě polohy
Švestky60 - 708 - 1031 / 4
Meruňky60 - 708 - 1031 / 4
Jablečné plátky 60 - 706 - 831 / 4
Hrušky60 - 706 - 931 / 4
11.14 Horký vzduch + Pára
Koláče a cukroví
JídloTeplota
(°C)
16060 - 802V koláčové formě o prů‐
Jablečný dort
1)
Ovocné koláčky17530 - 402V koláčové formě o prů‐
Ovocný koláč16080 - 902V koláčové formě o prů‐
Piškotový koláč16035 - 452V koláčové formě o prů‐
Panettone
1)
Švestkový ko‐
1)
láč
150 - 16070 - 1002V koláčové formě o prů‐
16040 - 502Ve formě na chleba
Malé moučníky150 - 16025 - 303 (2 a 4)Na plechu na pečení
Sušenky15020 - 353 (2 a 4)Na plechu na pečení
180 - 20012 - 202Na plechu na pečení
Sladké pečivo
Briošky
1)
Předehřejte troubu po dobu 10 minut.
1)
1)
18015 - 203 (2 a 4)Na plechu na pečení
Čas (min)Poloha
roštu
Poznámky
měru 20 cm
měru 26 cm
měru 26 cm
měru 26 cm
měru 20 cm
Page 34
www.electrolux.com34
Koláče s náplní
JídloTeplota (°C) Čas (min) Poloha ro‐
Plněná zelenina170 - 18030 - 401Ve formě
Lasagne170 - 18040 - 502Ve formě
Zapečené bram‐
bory
Maso
JídloMnožství
Vepřová peče‐ně1,018090 - 1102Na tvarovaném
Telecí1,018090 - 1102Na tvarovaném
Hovězí pečeně
- nepropečená
Hovězí pečeně
- středně pro‐
pečená
Hovězí pečeně
- propečená
Jehněčí1,0175110 - 130 2Kýta
Kuře1,020055 - 652Celé
Krůta4,0170180 - 240 2Celá
Kachna2,0 - 2,5170 - 180 120 - 150 2Celá
Husa3,0160 - 170 150 - 200 1Celá
Králík-170 - 180 60 - 902Naporcovaný
160 - 17050 - 601 (2 a 4)Ve formě
(kg)
1,021045 - 502Na tvarovaném
1,020055 - 652Na tvarovaném
1,019065 - 752Na tvarovaném
Teplota
(°C)
štu
Čas
(min)
Poznámky
Poloha ro‐
štu
Poznámky
roštu
roštu
roštu
roštu
roštu
Ryby
JídloMnož‐
ství
(kg)
Pstruh1,518025 - 3523 - 4 ryby
Tuňák1,217535 - 5024 - 6 filetů
Hejk-20020 - 302-
Teplota
(°C)
Čas (min) Poloha ro‐
štu
Poznámky
11.15 Vaření v dietní zapékací
míse
Použití funkce: Horký vzduch + Pára.
Page 35
Zelenina
JídloTeplota (°C)Poloha roštu
Brokolice, růžičky13020 - 252
Lilek13015 - 202
Květák, růžičky13025 - 302
Rajčata130152
Chřest, bílý13025 - 352
Chřest, zelený13035 - 452
Cukety, plátky13020 - 252
Mrkev13035 - 402
Fenykl13030 - 352
Kedluben13025 - 302
Paprika, proužky13020 - 252
Celer, plátky13030 - 352
Maso
JídloTeplota (°C)Čas (min)Poloha roštu
Vařená šunka13055 - 652
Pošírovaná kuřecí prsa13025 - 352
Uzené maso (vepřová ký‐
ta)
13080 - 1002
ČESKY35
Ryby
JídloTeplota (°C)Čas (min)Poloha roštu
Pstruh13025 - 302
Losos, filety13025 - 302
Přílohy
JídloTeplota (°C)Čas (min)Poloha roštu
Rýže13035 - 402
Neloupané brambory,
střední
Vařené brambory, čtvrtky13035 - 452
Polenta13035 - 452
13050 - 602
11.16 Příprava pizzy
Prázdnou troubu vždy na 10
minut předehřejte.
Page 36
www.electrolux.com36
JídloTeplota (°C)Čas (min)Poloha ro‐
Pizza (tenká)200 - 22015 - 251Na plechu na
Pizza (s velkou
náplní)
Mini pizza200 - 22015 - 201Na plechu na
Jablečný dort150 - 17050 - 701V koláčové for‐
Dort170 - 19035 - 501V koláčové for‐
Cibulový koláč 200 – 22020 – 302Na plechu na
200 - 22020 - 301Na plechu na
štu
Poznámky
pečení
pečení
pečení
mě o průměru
20 cm
mě o průměru
26 cm
pečení
11.17 Regenerace
Prázdnou troubu vždy na 10
minut předehřejte.
JídloTeplota (°C)Čas (min)Poloha roštu
Dušená/zapékaná jí‐
dla
Těstoviny s omáčkou 13010 - 152
Přílohy (např. rýže,
brambory, těstoviny)
Jídla na jeden talíř13010 - 152
Maso13010 - 152
Zelenina13010 - 152
13015 - 252
13010 - 152
11.18 Pečení chleba
Prázdnou troubu vždy na 10
minut předehřejte.
Page 37
ČESKY37
JídloMnož‐
Bílý chléb1,0180 - 19045 - 6021 - 2 kusy,
Pečivo0,5190 - 21020 - 302 (2 a 4)6 - 8 rohlíků
Žitný chléb1,0180 - 20050 - 7021 - 2 kusy,
Italský chléb
Focaccia
ství
(kg)
-190 - 21020 - 252Na plechu na
Teplota
(°C)
12. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
12.1 Poznámky k čištění
• Přední stranu spotřebiče otřete
měkkým hadříkem namočeným v
roztoku teplé vody a mycího
prostředku.
• K čištění kovových ploch používejte
speciální čisticí prostředek.
• Vnitřek spotřebiče čistěte po každém
použití. Hromadění mastnoty či zbytků
jídel může způsobit požár. Riziko je
vyšší u grilovacího pekáče.
• Odolné nečistoty odstraňte pomocí
speciálního prostředku k čištění
trouby.
• Vyčistěte všechno příslušenství po
každém použití a nechte jej vysušit.
Použijte měkký hadr a vlažnou vodu s
mycím prostředkem.
• Máte-li nepřilnavé příslušenství,
nečistěte je agresivními čisticími
prostředky, ostrými předměty, ani je
nemyjte v myčce nádobí. Mohlo by
dojít k poškození nepřilnavého
povrchu.
Čas (min)Poloha roštuPoznámky
500 g každý
na plechu na
pečení
500 g každý
pečení
12.2 Spotřebiče z nerezové
oceli nebo hliníku
Dvířka trouby čistěte pouze
vlhkým hadříkem nebo
houbou. Osušte je měkkým
hadříkem.
Nikdy nepoužívejte ocelové
drátěnky, kyseliny nebo
abrazivní (pískové)
prostředky, protože by mohly
poškodit povrch trouby.
Ovládací panel vyčistěte se
stejnou opatrností.
12.3 Čištění dveřního těsnění
• Těsnění dvířek pravidelně kontrolujte.
Těsnění je umístěno kolem rámu
dvířek trouby. Spotřebič nepoužívejte,
je-li těsnění dvířek poškozeno.
Kontaktujte autorizované servisní
středisko.
• Při čištění těsnění dvířek trouby se
řiďte všeobecnými informacemi
ohledně čištění spotřebiče.
12.4 Vyjmutí drážek na rošty
Chcete-li troubu vyčistit, odstraňte drážky
na rošty.
1. Odtáhněte přední část drážek na
rošty od stěny trouby.
Page 38
1
2
www.electrolux.com38
2. Odtáhněte zadní konec drážek na
rošty od stěny trouby a vytáhněte je
ven.
Drážky na rošty instalujte stejným
postupem v opačném pořadí.
Zarážky na teleskopických
výsuvách musí směřovat
dopředu.
Během procesu čištění
může trochu vody odkapávat
ze vstupu páry do vnitřku
trouby. Položte odkapávací
plech na úroveň přímo pod
vstupem páry, abyste
zabránili odkapávání vody
na dno vnitřku trouby.
Po určité době se ve vaší troubě může
usazovat vodní kámen. Zabráníte tomu
čištěním těch částí trouby, které vytvářejí
páru. Po každém vaření v páře vylijte
vodu ze zásobníku.
Druhy vody
• Měkká voda s nízkým obsahem
vodního kamene - výrobce ji
doporučuje, protože snižuje počet
cyklů čištění.
• Voda z kohoutku - můžete ji
používat, má-li vaše domácí
zásobování vodou čističku nebo
demineralizační filtr.
• Tvrdá voda s vysokým obsahemvodního kamene - nemá žádný vliv
na výkon spotřebiče, ale zvyšuje
počet cyklů čištění.
12.5 Čištění zásobníku na vodu
VAROVÁNÍ!
Během procesu čištění
nenalévejte vodu do
zásobníku.
TABULKA OBSAHU VÁPNÍKU UVÁDĚNÁ W.H.O. (Světovou zdravotnickou
organizací)
Ukládání váp‐
níku
0 - 60 mg/l0 - 60 - 3Neminerální
60 - 120 mg/l6 - 123 - 7Středně tvrdá50 cyklů - 2
Tvrdost vodyKlasifikace
(Francouzské
stupně)
(Německé
stupně)
vody
nebo měkká
Spusťte od‐
vápnění kaž‐
dých
75 cyklů - 2,5
měsíce
měsíce
Page 39
ČESKY39
Ukládání váp‐
níku
120 - 180 mg/l12 - 188 - 10Tvrdá nebo vá‐
více než 180
mg/l
1. Zásobník na vodu naplňte 850 ml
vody a 50 ml kyseliny citronové (pěti
čajovými lžičkami). Vypněte troubu a
počkejte přibližně 60 minut.
2. Zapněte troubu a nastavte funkci:
Horký vzduch + Pára. Nastavte
teplotu 230 °C. Po 25 minutách
troubu vypněte a nechte ji 15 minut
vychladnout.
3. Zapněte troubu a nastavte funkci:
Horký vzduch + Pára. Nastavte
teplotu na 130 až 230 °C a po 10
minutách troubu vypněte.
Nechte ji vychladnout a pokračujte ve
vyprazdňování zásobníku na vodu. Viz
„Vyprázdnění zásobníku na vodu“.
4. Zásobník na vodu vypláchněte a
zbývající usazený vodní kámen v
troubě vyčistěte pomocí hadru.
5. Rukou vyčistěte vypouštěcí hadici v
roztoku teplé vody s mycím
prostředkem. Z důvodu možného
poškození nepoužívejte kyseliny,
spreje nebo podobné čisticí
prostředky.
Tvrdost vodyKlasifikace
(Francouzské
stupně)
více než 18více než 10Velmi tvrdá30 cyklů - 1
(Německé
stupně)
vody
penatá
1. Dvířka zcela otevřete a zaměřte se
na dveřní závěs na pravé straně
dvířek.
2. Zatlačte na zajišťovací prvek, dokud
nezapadne zpátky.
3. Jednou rukou držte zatlačený prvek.
Pomocí šroubováku druhou rukou
nadzdvihněte a otočte páčku pravého
závěsu dvířek.
Spusťte od‐
vápnění kaž‐
dých
40 cyklů - 1,5
měsíce
měsíc
12.6 Čištění dvířek trouby
Dvířka trouby jsou osazena čtyřmi
skleněnými panely.Dvířka trouby a vnitřní
skleněné panely lze za účelem čištění
demontovat.
Jestliže se pokusíte
vytáhnout skleněné panely
předtím, než odstraníte
dvířka trouby, mohou se
dvířka náhle zavřít.
POZOR!
Spotřebič bez skleněných
panelů nepoužívejte.
4. Zaměřte se na dveřní závěs na levé
straně dvířek.
Page 40
90°
1
2
www.electrolux.com40
5. Zvedněte a otočte páčku na levém
závěsu.
7. Dvířka položte na pevnou plochu na
měkkou látku.
8. Uvolněte blokovací systém a
vytáhněte skleněné panely.
9. Otočte dva spojovací díly o 90° a
vytáhněte je z jejich umístění.
6. Přivřete dvířka trouby do první polohy
otevření (do poloviny). Pak dvířka
vytáhněte směrem dopředu z jejich
umístění.
10. Skleněné panely nejprve opatrně
nadzdvihněte a poté jej jeden po
druhém vytáhněte. Začněte od
vrchního panelu.
Page 41
11. Skleněné panely omyjte vodou se
ABC
saponátem. Skleněné panely pečlivě
osušte.
Po vyčištění skleněné panely a dvířka
trouby opět nasaďte. Proveďte výše
uvedené kroky v opačném pořadí.
Dávejte pozor, abyste skleněné panely
(A, B a C) nasadili zpět ve správném
pořadí. První panel (A) má ozdobný rám.
Oblast potisku skla musí směřovat k
vnitřní straně dvířek. Po instalaci se dále
ujistěte, že povrch rámu skleněného
panelu (A) není na potisku skla na dotek
drsný.
ČESKY41
12.7 Výměna žárovky
Na dno vnitřku spotřebiče položte
měkkou látku. Zabráníte tak poškození
krytu žárovky a vnitřku trouby.
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem! Před výměnou
žárovky vypněte pojistky.
Žárovka trouby a její kryt
mohou být horké.
POZOR!
Halogenovou žárovku vždy
držte v kusu látky, aby na
jejím povrchu nedošlo ke
připálení mastnoty.
1. Vypněte spotřebič.
2. Vytáhněte pojistky v pojistkové
skříňce nebo vypněte jistič.
Zadní žárovka
1. Skleněným krytem otočte proti směru
hodinových ručiček a sejměte jej.
2. Skleněný kryt vyčistěte.
3. Žárovku vyměňte za vhodnou
žárovku odolnou proti teplotě 300 °C.
4. Nasaďte skleněný kryt.
Ujistěte se, že jste prostřední skleněný
panel usadili do správné polohy.
13. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
Page 42
www.electrolux.com42
13.1 Co dělat, když...
ProblémMožná příčinaŘešení
Troubu nelze zapnout ani
používat.
Trouba nehřeje.Trouba je vypnutá.Zapněte troubu.
Trouba nehřeje.Hodiny nejsou nastavené.Nastavte hodiny.
Trouba nehřeje.Nejsou provedena nutná
Trouba nehřeje.Je zapnutá funkce Auto‐
Trouba nehřeje.Dětská bezpečnostní po‐
Trouba nehřeje.Dvířka nejsou správně
Trouba nehřeje.Je spálená pojistka.Zkontrolujte, zda příčinou
Průřez kabelu viz celkový příkon
uvedený na typovém štítku. Můžete
rovněž nahlédnout do tabulky:
Celkový výkon
(W)
max. 1 3803 x 0.75
max. 2 3003 x 1
max. 3 6803 x 1.5
Průřez kabelu
(mm²)
14.2 Připevnění spotřebiče ke
skříňce
Zemnicí vodič (žlutozelený) musí být
přibližně o 2 cm delší než fázový a
nulový vodič (modrý a hnědý).
Page 45
15. ENERGETICKÁ ÚČINNOST
15.1 Produktový list a informace dle směrnice komise EU
65-66/2014
Název dodavateleElectrolux
Označení modeluEOB6850BOX
Index energetické účinnosti81.2
Třída energetické účinnostiA+
Spotřeba energie se standardním zatížením, kon‐
venční režim
Spotřeba energie se standardním zatížením, in‐
tenzivní horkovzdušný režim
Počet pečicích prostorů1
Tepelný zdrojElektrická energie
Objem72 l
Typ troubyVestavná trouba
Hmotnost41.2 kg
ČESKY45
0.93 kWh/cyklus
0.69 kWh/cyklus
EN 60350-1 - Elektrické spotřebiče na
vaření pro domácnost - část 1: Sporáky,
trouby, parní trouby a grily - Metody
měření funkce.
15.2 Úspora energie
Tento spotřebič je vybaven funkcemi,
které vám pomohou ušetřit energii při
každodenním vaření.
Všeobecné rady
Ujistěte se, že při provozu spotřebiče
jsou dvířka trouby správně zavřená, a
během přípravy jídla je ponechte
zavřená co nejvíce.
Pro účinnější úsporu energie používejte
kovové nádobí.
Je-li to možné, nepředehřívejte troubu,
než do ní vložíte jídlo.
Je-li doba pečení delší než 30 minut,
snižte teplotu trouby na minimum 3 - 10
minut před koncem pečení (v závislosti
na době pečení). Pečení nadále zajistí
zbytkové teplo uvnitř trouby.
Zbytkové teplo můžete využít k ohřevu
jiného jídla.
Horkovzdušné pečení
Je-li to možné, pro úsporu energie
používejte funkce s ventilátorem.
Zbytkové teplo
Je-li v rámci pečicích funkcí spuštěn
program s volbou času (Trvání nebo
Ukončení) a doba pečení je delší než 30
minut, topné články se automaticky
vypnou po uplynutí 90 % nastaveného
času. Ventilátor a osvětlení nadále
pracují.
Pečení s vypnutým osvětlením
Během pečení osvětlení vypněte a
zapínejte ho pouze v případě potřeby.
Uchování teploty jídla
Chcete-li využít zbytkové teplo k
uchování teploty pokrmu, zvolte nejnižší
možné nastavení teploty. Na displeji se
zobrazí zbytková teplota.
Funkce Eco
Viz „Pečicí funkce“.
Ve výchozím nastavení je během funkcí
ECO osvětlení vypnuté. Osvětlení
můžete znovu zapnout, ale tím omezíte
předpokládanou úsporu energie.
Page 46
www.electrolux.com46
Horký vzduch s párou
Pokud používáte funkce Horký vzduch s
zapnout, ale tím omezíte
předpokládanou úsporu energie.
párou, osvětlení se vypne po 30
sekundách. Osvětlení můžete znovu
16. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Recyklujte materiály označené
symbolem . Obaly vyhoďte do
příslušných odpadních kontejnerů k
recyklaci. Pomáhejte chránit životní
prostředí a lidské zdraví a recyklovat
elektrické a elektronické spotřebiče
určené k likvidaci. Spotřebiče označené
příslušným symbolem nelikvidujte
spolu s domovním odpadem. Spotřebič
odevzdejte v místním sběrném dvoře
nebo kontaktujte místní úřad.
*
Page 47
ČESKY47
Page 48
www.electrolux.com/shop
867323192-A-092016
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.