Electrolux EOB63100 User Manual [tr]

Page 1
kullanma kýlavuzu
Ankastre Elektrikli Fýrýn
EOB63100
Page 2
We were thinking of you when we made this product
Page 3
Electrolux dünyasýna hoþgeldiniz
electrolux 3
Page 4
4 electrolux ýçindekiler
1
Ýçindekiler
Güvenlik uyarýlarý 5 Cihazýn Tanýmý 7 Ýlk Kez Kullanmadan Önce 10 Fýrýnýn kullanýmý 12 Uygulamalar, Tablolar ve Ýpuçlarý 26 Temizlik ve Bakým 42 Arýzalar ve Çözümleri 53 Montaj Talimatlarý 54 Elden çýkarma 58 Garanti koþullarý 59 Müþteri hizmet yeri 61 Servis 62
Bu kýlavuzda aþaðýdaki simgeler kullanýlýr:
Kiþisel güvenliðinizi korumak ve cihaza hasar vermemek için önem taþýyan bilgiler.
3 Genel bilgiler ve ipuçlarý
2 Çevresel bilgiler
Page 5
Güvenlik uyarýlarý
5
Bu cihaz aþaðýdaki AB yönergelerine uymaktadýr:
– 19.02.1973 tarihli 73/23/EEC Düþük
Voltaj Yönergesi
– 03.05.1989 tarihli 89/336/EEC EMC
Yönergesi, 92/31/EEC Deðiþiklik Yönergesi dahil
– 22.07.1993 tarihli 93/68/EEC CE-
Ýþaretleme Yönergesi
Elektrik güvenliði
Cihazýn baðlantýlarý sadece uzman servis tarafýndan yapýlabilir.
Cihazda arýza veya hasar ortaya çýkmasý halinde: sigortayý devre dýþý býrakýn veya fýrýný kapatýn.
Cihazýn tamiri sadece Yetkili servistarafýndan yapýlmalýdýr. Hatalý tamirat nedeniyle ciddi tehlikeler oluþabilir. Tamir iþleri için müþteri hizmetlerimize veya cihazý satýn aldýðýnýz bayiye baþvurun.
Çocuklar için emniyet
Cihaz çalýþýrken, küçük çocuklarý denetimsiz býrakmayýnýz.
Kullaným esnasýnda emniyet
Bu cihaz, sadece evde kullanýlmak, yemekleri piþirme, kýzartma ve fýrýnlama yapmak üzere tasarlanmýþtýr.
Cihazýn yakýnýndaki elektronik aletlerin fiþlerine dikkat edin. Baðlantý kablolarý sýcak yerlere deðmemeli ya da sýcak fýrýn kapaðýna sýkýþtýrýlmamalýdýr.
Uyarý: Yanýk tehlikesi! Fýrýn çalýþýrken iç alaný ýsýnmaktadýr.
güvenlik uyarýlarý electrolux 5
Fýrýnda alkol içeren malzemeler ile yemek piþirmek, kolaylýkla alev alabilen hava karýþýmý meydana gelmesine neden olabilir. Böyle bir durumda fýrýn kapaðýný dikkatlice açýn. Açýkta alev, kývýlcým ya da ateþ olmamasýna dikkat edin.
Akrilamid uyarýsý Son bilimsel verilere göre gýdalarýn,
özellikle niþasta içeren ürünlerin fazla kýzartýlmasý durumunda oluþan akrilamid maddesi, saðlýða zararlý olabilir. Bu nedenle yiyecekleri mümkün olduðunca düþük ýsýlarda piþirmenizi ve fazla kýzartmamanýzý öneririz.
Cihazda hasarý önlemek için
Fýrýna alüminyum folyo sermeyin ve zeminine fýrýn tepsisi sacý, tencere vb. koymayýn, aksi takdirde sýcaklýk nedeniyle fýrýnýn emaye kaplamasý zarar görebilir.
Fýrýn tepsisinden damlayan meyve sularýnýn oluþturduðu lekeler, çýkarýlamaz. Çok sulu kekler için derin bir tepsi kullanýn.
Fýrýn kapaðý açýkken kapaða yüklenmeyin.
Asla sýcak fýrýna doðrudan su dökmeyin. Emaye hasar görebilir ve renk deðiþimleri olabilir.
Bilhassa ön camýn kenarlarýna kuvvet uygularsanýz, cam kýrýlabilir.
Fýrýna yanýcý nitelikte malzemeler koymayýn. Fýrýný çalýþtýrdýðýnýzda bunlar tutuþabilir.
Emayesinde hasar oluþabileceðinden, fýrýnýn içine nemli yiyecekler koymayýn.
Soðutucu fan kapandýktan sonra fýrýnda açýk yemek býrakmayýn. Fýrýnda
Page 6
6 electrolux güvenlik uyarýlarý
veya cam kapaklarda nem yoðunlaþarak, mobilyaya da etki edebilir.
Emaye kaplama ile ilgili uyarý Kullaným sonucunda fýrýnýn emaye
kaplamasýnda oluþan renk deðiþimleri, cihazýn normal çalýþmasýný etkilemez.. Bu tür renk deðiþimleri, garanti anlamýnda herhangi bir hataya iþaret etmez
Page 7
Cihazýn Tanýmý
Genel Görünüþ
cihazýn tanýmý electrolux 7
Kontrol paneli
Kapý kolu
Tam cam kapak
Kontrol Paneli
Çalýþma-Kontrol lambasý Sýcaklýk kontrol lambasý
Saat fonksiyon tuþlarý
Fýrýn fonksiyonlarý
Zaman
göstergesi
Sýcaklýk seçimi
Page 8
8 electrolux cihazýn tanýmý
Fýrýnýn özellikleri
Üst ýsýtma elemanlarý
Raf konumlarý
Çýkartýlabilir tepsi
Kapak iç kýsmý
Fýrýnýn kapaðýnýn iç kýsmýnda fýrýnýn kullaným alanlarý numaralandýrýlmýþ olarak gösterilmektedir.
Bunun haricinde, fýrýn fonksiyonlarý, tavsiye edilen kullaným alanlarý ve en çok tercih edilen yemeklerin hazýrlanmasý için kullanýlan sýcaklýk deðerleri hakkýnda kýsa bilgi de bulunmaktadýr.
Fýrýn aydýnlatmasý
Yað filtresi Fýrýn aydýnlatmasý
Arka duvar ýsýtýcýsý Vantilatör Alt ýsýtma
raylarý
Page 9
Fýrýn aksesuarlarý
Izgara
Tabaklar, pasta kalýplarý, ýzgara ve mangal için.
Piþirme tepsisi
Kekler ve kurabiyeler için.
Yað tepsisi
Piþirme ve ýzgarada kullanýlýr ve/veya yaðý toplayýcý kap görevi görür.
cihazýn tanýmý electrolux 9
Page 10
10 electrolux ýlk kez kullanmadan önce
Ýlk Kez Kullanmadan Önce
Saati ayarlama ve deðiþtirme
Fýrýn sadece zaman ayarlýyken çalýþýr.
Elektrik baðlantýsý kurulduktan veya cereyan kesildikten sonra Saat fonksiyon эюэрэ otomatik olarak yanэp sцner.
1. Ayarlanmýþ bir saati deðiþtirmek için Seçim tuþuna, Saat fonksiyon эюэрэ yanэp sцnьnceye kadar basэn.
2. veya tuþuyla o anki saati ayarlayýn.
Yaklaþýk 5 saniye sonra yanýp sönme durur ve saat, sizin ayarýnýzla görüntülenir.
Cihaz çalýþtýrýlmaya hazýrdýr.
Saat ancak, hiçbir otomatik fonksiyon (Süre veya Son ) ayarlý deðilse deðiþtirilebilir.
Page 11
Ýlk Temizleme
Fýrýný ilk kullanýmýndan önce, iyice temizlemeniz gerekmektedir.
Dikkat: Keskin, ovucu temizlik maddeleri kullanmayýnýz! Üst yüzey zarar görebilir.
Metal cephelerde piyasadaki temizlik maddelerini kullanabilirsiniz.
1. Fýrýn fonksiyonu düðmesini aydýnlatmaya ayarlayýnýz.
2. Tüm aksesuar parçalarýný ve yerleþtirme ýzgaralarýný çýkartýn ve sýcak su ile yýkayýnýz.
3. Fýrýný da sýcak suyu ile yýkayýnýz ve kurulayýnýz.
4. Cihazýn dýþýný nemli bez ile siliniz.
ýlk kez kullanmadan ö nce electrolux 11
Page 12
12 electrolux fýrýnýn kullanýmý
Fýrýnýn kullanýmý
Fýrýn, fýrýn fonksiyonlarý ve sýcaklýk seçimi için puþbutonlara sahiptir. Bu iþlevden faydalanmak için ilgili þaltere basýn. Þalter dýþarý çýkacaktýr.
Fýrýný açma ve kapama
Çalýþma-Kontrol lambasý
Fýrýn fonksiyonlarý
1. Fýrýn fonksiyonlarý þalterini çevirerek dilediðiniz fonksiyona getirin.
2. Sýcaklýk seçimi þalterini çevirerek dilediðiniz sýcaklýða getirin.
Fýrýn çalýþtýðý sürece çalýþma kontrol lambasý yanar.
Fýrýn ýsýttýðý sürece sýcaklýk kontrol lambasý yanar.
3. Fýrýný kapatmak için fýrýn fonksiyonlarý ve sýcaklýk seçimi þalterlerini çevirerek Kapali-konumuna getirin.
Sýcaklýk kontrol lambasý
Sýcaklýk seçimi
Soðuk hava faný Cihazýn üst yüzeylerini serin tutmak
için, fan otomatik olarak devreye girer. Fýrýn kapatýldýktan sonra da fan, çalýþmaya devam edererek cihazý soðutur ve kendiliðinden kapanýr.
Page 13
fýrýnýn kullanýmý electrolux 13
Fýrýn Fonksiyonlarý
Fýrýn aþaðýda belirtilen fonksiyonlara sahiptir:
Fýrýn fonksiyonu Kullaným Isýtýcý/fan
Aydýnlatma
Sýcak hava
Pizza derecesi altýnýn gevrek olmasý ve daha
Üstten/alttan ýsýtma
Alttan ýsýtma Gevrek hamur zeminli
Buz çözme
Kýzýlötesi ýzgara Izgaranýn ortasýna
Kýzýlötesi geniþ ýzgara
Sýcak hava
Bu fonksiyonla fýrýnýn iç kýsmýný örneðin
Ayný anda en fazla
temizlemek için
piþirmek
Fýrýn sýcaklýklarýný üst/alt ýsýnýn 20 40 °C altýna ayarlayýn.
fazla kýzarmasý gereken
tek bir düzeyde piþirilmesinde kullanýlýr. Fýrýn sýcaklýklarýný üstten/alttan ýsýtmanýn 20-40°C altýna ayarlayýn.
Tek bir seviyede piþirme kýzartma
piþirilmesinde
Turta, tereyað, ekmek, meyve veya diðer
dondurulmuþ gýdalarýn
çözülmesi veya eritilmesi
gýdalarýn kullanýlýr.
Büyük miktarda ýzgara yapýlmasý
için kullanýlýr.
Büyük etler veya kümes hayvanlarýnýn bir tepside Bu fonksiyon ayný zamanda
üstten kýzartma
aydýnlatabilirsiniz
için kullanýlýr.
için kullanýlýr.
ýzgarasý
üç seviyede
kullanýlýr.
ve
yassý gýdalarýn
ve
kýzartýlmasý
için de kullanýlýr.
pastalarýn
konulan yassý
kýzartýlmasýnda
kýzartýlmasý
içindir.
yemeklerin
ve
içindir.
graten
---
.
Arka duvar ýsýtýcýsý, vantilatör
Alttan ýsýtma, arka duvar ýsýtýcýsý, vantilatör
Üst ýsýtma elemaný, alt ýsýtma elemaný
Alt ýsýtma elemaný
Fan
Izgara
Izgara, üst ýsýtma elemaný
Izgara, üst ýsýtma elemaný, fan
ve
Page 14
14 electrolux fýrýnýn kullanýmý
Izgara, fýrýn tepsisi ve yað tepsisini yerleþtirme
Dýþarý çýkma emniyeti ve devrilme emniyeti
Dýþarý çýkmasýný önlemek için tüm itilen parçalarýn sol ve sað taraflarýnda aþaðý doðru küçük bir çýkýntý bulunur. Ýtilen parçalarý daima, bu çýkýntý arka tarafta kalacak þekilde yerleþtirin. Bu çýkýntý, itilen parçalarýn devrilmesini de önler.
Fýrýn tepsisini veya yað tepsisini yerleþtirme:
Fýrýn tepsisi veya yað tepsisini, seçtiðiniz seviyenin raylarýnýn arasýna itin.
Izgarayý yerleþtirme:
Izgarayý, ayaklarý aþaðý gelecek þekilde yerleþtirin.
Izgarayý seçtiðiniz seviyenin raylarý arasýna itin.
Izgaranýn yükseltilmiþ çerçevesi, tabaklarýn kaymasýný önler.
Page 15
Izgara ile yað tepsisini birlikte yerleþtirme:
Izgarayý yað tepsisinin üzerine koyun. Yað tepsisini, seçtiðiniz seviyenin raylarý
arasýna itin.
Yað filtresini takma/çýkarma
Yað filtresini sadece kýzartma sýrasýnda takarak, arka duvardaki
ýsýtýcýyý yað sýçramasýna karþý koruyun.
Yað filtresini takma
Yað filtresini tutacak yerinden tutun ve iki tutucuyu yukarýdan aþaðýya doðru fýrýn arka duvarýndaki aðza (vantilatör aðzý) yerleþtirin.
fýrýnýn kullanýmý electrolux 15
Yað filtresini çýkarma
Yað filtresini tutacak yerinden kavrayýn ve yukarý doðru çekerek asýn.
Page 16
16 electrolux fýrýnýn kullanýmý
Zamanlama Fonksiyonu
Zaman göstergesi Fonksiyon göstergeleriFonksiyon göstergeleri
tuþu
Seçim tuþu
Kýsa süre
Piþirme süresini ayarlamak için. Süre bittiðinde sinyal sesi duyulur. Bu iþlev, fýrýnýn çalýþmasýný etkilemez.
Süre
Fýrýnýn çalýþma süresini ayarlamak içindir.
Son
Fýrýnýn çalýþmasýnýn bitiþ süresini ayarlamak içindir.
Saat
Günün saatini ayarlamak, deðiþtirmek ya da kontrol etmek için. (“Ýlk kullanýmdan önce” bölümüne de bakýnýz.)
tuþu
Page 17
fýrýnýn kullanýmý electrolux 17
Zamanlama fonksiyonlarýnýn kullanýmý
Bir fonksiyonun seзilmesinden sonra ilgili fonksiyon эюэрэ yaklaюэk 5 saniye boyunca yanэp sцner. Bu sьre iзinde
veya tuþuyla istediðiniz zamaný
ayarlayabilirsiniz.
Эstenen zaman ayarlandэktan sonra fonksiyon эюэрэ bir kez daha yaklaюэk 5 saniye boyunca yanэp sцner. Ardэndan fonksiyon эюэрэ sьrekli yanar. Ayarlэ zamandan geri sayэlmaya baюlanэr.
Sinyal sesi, herhangi bir tuþa basýlarak sona erdirilebilir.
Ýstenen piþirme fonksiyonu ve sýcaklýðý, Süre ve Son saat fonksiyonlarýnýn ayarlanmasýndan önce veya sonra seçilebilir.
Yemek piþtikten sonra piþirme fonksiyonu ve sýcaklýk seçme düðmelerini KAPALI konumuna getirin.
Zaman göstergesinin kapatýlmasý
Zaman göstergesini kapatarak enerji tasarrufu yapabilirsiniz.
Zaman göstergesini kapatma
Herhangi iki tuþa, gösterge sönene kadar basýn.
Zaman göstergesini açma
Herhangi bir tuþa, göstergede yine saat belirene kadar basýn.
Gösterge ancak, o sýrada Süre , Son veya Kýsa süre saat fonksiyonlarýndan hiçbiri çalýþmýyorsa kapatýlabilir.
Page 18
18 electrolux fýrýnýn kullanýmý
Kýsa süre
1. Seçim tuþuna, Kýsa süre fonksiyon эюэрэ yanэp sцnьnceye kadar basэn.
2. veya tuþuyla, istediðiniz kýsa süreyi ayarlayýn (en fazla 2 saat 30 dakika).
Yaklaþýk 5 saniye sonra gösterge, kalan süreyi gösterir. Kýsa süre fonksiyon эюэрэ yanar.
Sьre bitiminde fonksiyon эюэрэ yanэp sцner ve 2 dakika boyunca bir sinyal sesi duyulur. Sinyal sesini herhangi bir tuюa basarak susturabilirsiniz.
Page 19
Süre
1. Seçim tuþuna, Süre fonksiyon эюэрэ yanэp sцnьnceye kadar basэn.
2. veya tuþuyla istediðiniz piþirme süresini ayarlayýn.
fýrýnýn kullanýmý electrolux 19
Yaklaþýk 5 saniye sonra gösterge yine o anki saati göstermeye baþlar. Süre fonksiyon эюэрэ yanar.
Sьre bitince fonksiyon эюэрэ yanэp sцner, 2 dakika boyunca sinyal sesi duyulur ve fэrэn kapanэr.
3. Sinyal sesini ve programý herhangi bir tuþa basarak kapatabilirsiniz.
Page 20
20 electrolux fýrýnýn kullanýmý
Son
1. Seçim tuþuna, Son fonksiyon эюэрэ yanэp sцnьnceye kadar basэn.
2. veya tuþuyla, istediðiniz kapanma süresini ayarlayýn.
Yaklaþýk 5 saniye sonra gösterge yine o anki saati göstermeye baþlar. Son fonksiyon эюэрэ yanar.
Sьre bitince fonksiyon эюэрэ yanэp sцner, 2 dakika boyunca sinyal sesi duyulur ve fэrэn kapanэr.
3. Sinyal sesini ve programý herhangi bir tuþa basarak kapatabilirsiniz.
Page 21
Süre ve Son birlikte
Süre ve Son , fýrýn daha ileri bir zamanda otomatik olarak açýlýp kapanacaksa eþzamanlý olarak kullanýlabilir.
1. Süre fonksiyonuyla yemeðin piþme süresini ayarlayýn, örneðin 1 saat.
2. Son fonksiyonuyla, yemeðin piþmiþ olmasý gereken zamaný ayarlayýn. örneðin saat 14.05.
fýrýnýn kullanýmý electrolux 21
Süre ve Son fonksiyon ýþýklarý yanar ve ekranda o anki saat gösterilir, örneðin saat 12.05.
Fýrýn hesaplanan saatte otomatik olarak çalýþmaya baþlar. Bu örnekte saat 13.05.
Programlanan süre bittikten sonra fýrýn kapanýr. Bu örnekte saat 14.05.
Page 22
22 electrolux fýrýnýn kullanýmý
Mekanik Kapak Kilidi
Cihazýn teslim anýnda kapak kilidi etkin halde deðildir.
Kapak kilidinin aktive edilmesi
1. Fýrýn kapaðýnýn üst kýsmýndaki koruyucuyu(B) iki elinizle birden kapaðýn üst kenarýndan tutunuz ve içe doðru bastýrarak kilidini açýnýz. Daha sonra koruyucu kapaðý yukarý doðru çekerek çýkartýn.
2. Kolun aktive edilmesi: Kolu kaldýrýn (1) ve 4mm sola (2) kaydýrýn ve yerine oturtun (3).
3. Koruyucu kapaðý (B) yanlardan tutun, fýrýn kapaðýnýn kenarýnýn iç tarafýna yerleþtirin ve (B) fýrýn kapaðýnýn üstüne oturtun.
Page 23
Koruyucu kapaðýn açýk tarafýnda (B) bir kýlavuz ray bulunur(C). Bunun, dýþ fýrýn kapaðý ile kýlavuz köþenin(D) arasýna itilmesi gerekir. Kilit (E) yerine oturmuþ olmalýdýr.
fýrýnýn kullanýmý electrolux 23
Fýrýn kapaðýný açýn.
1. Kolu basýlý halde tutun.
2. Kapaðý açýn.
Fýrýný kapatýnýz Kola bastýrmadan kapaðý kapatýnýz.
Kapak kilidinin devre dýþý býrakýlmasý
Kapak kilidini devre dýþý býrakmak için kol yeniden sað tarafa getirilmelidir. Ýþlem sýrasý yukarýda anlatýldýðý gibidir.
Cihazýn kapatýlmasý, mekanik kapak kilidi devre dýþý býrakmayacaktýr.
Page 24
24 electrolux fýrýnýn kullanýmý
Kapak kilidinin çýkarýlmasý
1. Fýrýn kapaðýnýn üst kýsmýndaki koruyucuyu (B) iki elinizle birden kapaðýn üst kenarýndan tutun ve içe doðru bastýrarak kilidini açýn. Ardýndan koruyucu kapaðý yukarý doðru çekerek çýkartýn.
2. Kolun çýkartýlmasý: Kolu kaldýrýn (1).
3. Kapak koruyucusunun (B) alt kýsmýndaki koruyucu kaplamayý kaldýrýp (2) içeri doðru itiniz (3).
Page 25
4. Koruyucu kapaðý (B) yanlardan tutun, fýrýn kapaðýnýn kenarýnýn iç tarafýna yerleþtirin ve (B) fýrýn kapaðýnýn üstüne oturtun.
Koruyucu kapaðýn açýk tarafýnda (B) bir kýlavuz ray bulunur (C). Bunun dýþ fýrýn kapaðý ile kýlavuz köþenin (D) arasýna itilmesi gerekir. Kilit (E) yerine oturmuþ olmalýdýr.
fýrýnýn kullanýmý electrolux 25
5. Fýrýn kapaðýný kapatýn.
Page 26
26 electrolux uygulamalar, tablolar ve ýpuçlarý
Uygulamalar, Tablolar ve Ýpuçlarý
Piþirme
Fýrýn fonksiyonu: Sýcak hava veya Üstten/alttan ýsýtma
Kalýplar
Üstten/alttan ýsýtma için koyu metal ve kaplamalý kalýplar uygundur.
Sýcak hava için açýk renkli metal kalýplar da uygundur.
Yerleþtirme düzeyleri
Üstten/alttan ýsýtma ile bir seferde sadece bir seviyede piþirebilirsiniz.
Sýcak hava ile ayný anda 3 tepsiye kadaryemek piþirebilirsiniz:
Page 27
1 tepsi: örn. yerleþtirme düzeyi 3
1 kalýp: örn. yerleþtirme düzeyi 1
2 tepsi: örn. yerleþtirme düzeyleri 1 ve 3
3 tepsi: Yerleþtirme düzeyi 1, 3 ve 5
uygulamalar, tablolar ve ýpuçlarý electrolux 27
Page 28
28 electrolux uygulamalar, tablolar ve ýpuçlarý
Genel bilgiler
Tepsiyi eðik kýsmý öne gelecek þekilde yerleþtirin!
Üstten/alttan ýsýtma veya Sýcak hava ile ýzgaranýn üzerinde ayný anda iki kalýpla da yemek piþirebilirsiniz. Piþirme süresi çok az uzayacaktýr.
Dondurulmuþ gýdalarý çözme esnasýnda, kullanýlan tepsiler piþirme sýrasýnda yamulabilir. Bunun nedeni, derin dondurucudan çýkan gýdalarla fýrýnýn sýcaklýðý arasýndaki büyük ýsý farkýdýr. Tepsiler soðuduktan sonra, yamukluk gider ve tepsi tekrar eski halini alýr.
Piþirme tablolarý ile ilgili bilgiler
Tablolarda bazý yemekler için gerekli olan sýcaklýklarý, piþme sürelerini ve yerleþtirme düzeylerini bulacaksýnýz.
Hamurun malzemesine, miktarýna ve piþirme kabýna göre deðiþeceðinden sýcaklýk deðerleri ve piþme süreleri sadece genel deðerlerdir.
Baþta düþük bir ýsý deðerini seçmenizi, daha sonra eðer gerekirse, örneðin yemeðin üstünün daha fazla kýzarmasý isteniyorsa veya piþmesi fazla uzun sürüyorsa, daha yüksek bir sýcaklýk seçmenizi tavsiye ederiz.
Yemeðiniz için tam bir tarif bulamýyorsanýz, benzer bir yemeðe göre hareket edin.
Tepsi veya kalýp içerisinde birkaç düzeyde birden kek piþiriyorsanýz, piþme süreleri 10-15 dakika uzayabilir.
Yaþ yemekler (örn. pizza, meyveli pasta vb.) tek bir düzeyde hazýrlanýr.
Yiyeceklerin yükseklik farklarý, piþirme baþlangýcýnda farklý kýzarma seviyelerine yol açabilir. Bu durumda
lütfen sýcaklýk ayarýný deðiþtirmeyin. Kýzarma rengindeki
farklýlýklar zaman içinde dengelenecektir.
Yeni fýrýnýnýz, eski fýrýnýnýza göre farklý sýcaklýk ve sürelerde piþirebilir/ kýzartabilir. Bu nedenle alýþmýþ olduðunuz ayarlarý (sýcaklýk, piþirme süresi) aþaðýdaki tablolarda verilen önerilere uyarlayýn.
Uzun piþirme sürelerinde kalan ýsýdan faydalanmak için fýrýný piþirme süresi bitmeden yaklaþýk 10 dakika önce kapatabilirsiniz. Farklý belirtilmediyse tablolar, yemeðin soðuk durumdaki fýrýna konulmasý için geçerlidir.
Page 29
Kýzartma tablosu Tek düzeyde kýzartma
uygulamalar, tablolar ve ýpuçlarý electrolux 29
Hamur iþinin
türü
Kalýp içinde hamur iþi
Fýrýn fonksiyonu
Yerleþ-
tirme
düzeyi
Sýcaklýk
ºC
Süre
Saat:
Dak.
Yaþ pasta veya radon pasta Sýcak hava 1 150-160 0:50-1:10
Kurupasta/Kral pastasý Sýcak hava 1 140-160 1:10-1:30
Pandispanya hamurundan
Sýcak hava 1 140 0:25-0:40
turta
Pandispanya hamurundan
Üstten/alttan ýsýtma 1 160 0:25-0:40
turta
Tatlý turta tabaný Sýcak hava 3 170-180
1)
0:10-0:25
Hamur turta tabaný Sýcak hava 3 150-170 0:20-0:25
Kapalý elmalý turta Üstten/alttan ýsýtma 1 170-190 0:50-1:00
Apple Pie (2kalýp, Ø20 cm,
Sýcak hava 1 160 1:10-1:30
çapraz yerleþtirilmiþ)
Apple Pie (2kalýp, Ø20 cm,
Üstten/alttan ýsýtma 1 180 1:10-1:30
çapraz yerleþtirilmiþ)
Baharatlý turta (örn. Quiche
Sýcak hava 1 160-180 0:30-1:10
Lorraine)
Cheesecake Üstten/alttan ýsýtma 1 170-190 1:00-1:30
Fýrýn tepsisinde hamur iþi
Simit Üstten/alttan ýsýtma 3 170-190 0:30-0:40
1)
230
160-180
1)
1)
1)
0:40-1:00
0:25
0:30-1:00
0:15-0:30
0:10-0:20
Meyveli kek Üstten/alttan ýsýtma 3 160-180
Ekmek (çavdar)
Üstten/alttan ýsýtma 1
-önce
-sonra
Kremalý pasta/ekler türleri Üstten/alttan ýsýtma 3 160-170
Pandispanya rulolarý Üstten/alttan ýsýtma 3 180-200
Serpme taneli pasta, kuru Sýcak hava 3 150-160 0:20-0:40
Tereyaðlý/þekerli pasta Üstten/alttan ýsýtma 3 190-210
Meyveli pasta (iyi piþmiþ hamur/mayalý hamur üzerine)
2)
Meyveli pasta (iyi piþmiþ hamur/mayalý hamur üzerine)
2)
Sýcak hava 3 150 0:35-0:50
Üstten/alttan ýsýtma 3 170 0:35-0:50
1)
0:15-0:30
Page 30
30 electrolux uygulamalar, tablolar ve ýpuçlarý
Hamur iþinin
türü
Turta hamuru ile meyveli
Fýrýn fonksiyonu
Yerleþ-
tirme
düzeyi
Sýcaklýk
ºC
Sýcak hava 3 160-170 0:40-1:20
Süre
Saat:
Dak.
pasta
Hassas malzemeli tepsi
Üstten/alttan ýsýtma 3 160-180
1)
0:40-1:20 pastasý (örn.yoðurt, krema, bal)
Pizza (bol malzemeli)
2)
Sýcak hava 1 180-200
Pizza (ince) Sýcak hava 1 200-220
1)
1)
0:30-1:00
0:10-0:25
Pide Sýcak hava 1 200-220 0:08-0:15
Ev yapýmý pizza Sýcak hava 1 180-200 0:35-0:50
Küçük kurupastalar
Ýyi piþmiþ hamurdan kurabiye Sýcak hava 3 150-160 0:06-0:20
Sýkma kurabiye Sýcak hava 3 140 0:20-0:30
Sýkma kurabiye Üstten/alttan ýsýtma 3 160
1)
0:20-0:30
Hamur kurabiye Sýcak hava 3 150-160 0:15-0:20
Yumurta aký ile yapýlan
Sýcak hava 3 80-100 2:00-2:30
kurabiye, beze
Makaron Sýcak hava 3 100-120 0:30-0:60
Mayalý kurabiye Sýcak hava 3 150-160 0:20-0:40
Milföy pasta Sýcak hava 3 170-180
Küçük hamur iþleri Sýcak hava 3 160
Küçük hamur iþleri Üstten/alttan ýsýtma 3 180
Küçük pastalar (20adet/
Sýcak hava 3 140
1)
0:20-0:30
1)
1)
1)
0:20-0:35
0:20-0:35
0:20-0:30 tepsi)
Küçük pastalar (20adet/
Üstten/alttan ýsýtma 3 170
1)
0:20-0:30 tepsi)
1) Fýrýný önceden ýsýtýn
2) Toplayýcý tepsi ve/veya yað tavasý kullanýn
Page 31
uygulamalar, tablolar ve ýpuçlarý electrolux 31
Birden fazla yerleþtirme düzeyinde piþirme
Sýcak hava Sýcak hava
Hamur iþinin türü
Fýrýn tepsisinde hamur iþi
Kremalý pasta/kremalý çörek 1/4 --- 160-180
Serpme taneli pasta, kuru 1/3 --- 140-160 0:30-0:60
Kurabiye
Ýyi piþmiþ hamurdan kurabiye 1/3 1/3/5 150-160 0:15-0:35
Sýkma kurabiye 1/3 1/3/5 140 0:20-0:60
Hamur kurabiye 1/3 --- 160-170 0:25-0:40
Yumurta aký ile yapýlan kurabiye, beze
Makaron 1/3 --- 100-120 0:40-1:20
Mayalý kurabiye 1/3 --- 160-170 0:30-0:60
Milföy pasta 1/3 --- 170-180
Sandviç ekmeði 1/4 --- 160 0:30-0:45
Küçük pasta (20adet/tepsi) 1/4 --- 140
1) Fýrýný önceden ýsýtýn
Yerleþtirme düzeyi, alttan
2 düzey 3 düzey
1/3 --- 80-100 2:10-2:50
Sýcaklýk
ºC
1)
1)
1)
Süre
Saat:
Dak.
0:35-0:60
0:30-0:50
0:25-0:40
Page 32
32 electrolux uygulamalar, tablolar ve ýpuçlarý
Kýzartma ile ilgili ipuçlarý
Piþirme sonucu Olasý neden Çözüm
Kekin altý az piþiyor Yerleþtirme düzeyi yanlýþ Keki daha alta yerleþtirin
Kek çöküyor (ýslak kalýyor, su þeritleri oluþuyor)
Kek fazla kuru Piþirme sýcaklýðý fazla düþük Daha yüksek bir piþirme sýcaklýðý
Kek dengesiz bir þekilde koyulaþýyor
Kek belirtilen piþme süresi içerisinde piþmiyor
Piþirme sýcaklýðý fazla yüksek Piþirme sýcaklýðýný daha düþüðe
ayarlayýn
Piþirme süresi fazla kýsa Piþirme süresini uzatýn
Piþirme süreleri daha yüksek piþirme sýcaklýklarý ile kýsaltýlabilir
Hamurda fazla sývý kalýyor Daha az sývý kullanýn.
Piþirme süresi fazla uzun Piþirme süresini kýsaltýn
Piþirme sýcaklýðý fazla yüksek ve piþirme süresi fazla kýsa
Hamur daðýlýmý eþit deðil Hamuru fýrýn tepsisine eþit þekilde
Yað filtresi yerleþtirilmiþ Yað filtresini çýkartýn
Sýcaklýk fazla düþük Biraz daha yüksek bir piþirme
Yað filtresi yerleþtirilmiþ Yað filtresini çýkartýn
Özellikle mutfak robotu kullanýrken karýþtýrma sürelerine dikkat edin
ayarlayýn
Piþirme sýcaklýðýný düþürün ve piþirme süresini uzatýn
daðýtýn
sýcaklýðý ayarlayýn
Page 33
Tablo - Pizza derecesi
uygulamalar, tablolar ve ýpuçlarý electrolux 33
Yemek türü
Pizza (ince) 1 180 - 200
Pizza (bol malzemeli) 1 180 - 200 20 - 30
Ev yapýmý pizza 1 180 - 200 45 - 60
Ispanaklý turta 1 160 -180 45 - 60
Quiche Lorraine 1 170 - 190 40 - 50
Cheesecake, yuvarlak 1 140 - 160 60 - 90
Tepsi üzerinde cheesecake 1 140 - 160 50 - 60
Elmalý kek, üstü örtülü 1 150 - 170 50 - 70
Sebzeli turta 1 160 - 180 50 - 60
Pide 1 250 - 270
Börek 1 160 - 180
Milföylü pizza 1 250 - 270
Piroggen 1 180 - 200
1) Fýrýný önceden ýsýtýn
Yerleþtirme
düzeyi
Sýcaklýk
ºC
Süre
Saat: Dak.
1)
1)
1)
1)
1)
20 - 30
10 - 20
40 - 50
12 - 20
15 - 25
Tablo Sufle ve gratenler
Yemek Fýrýn fonksiyonu
Fýrýnda makarna Üstten/alttan ýsýtma 1 180-200 0:45-1:00
Lazanya Üstten/alttan ýsýtma 1 180-200 0:25-0:40
Sebze graten
Ekmekli gratenler
Tatlý sufleler Üstten/alttan ýsýtma 1 180-200 0:40-0:60
Balýk sufleler Üstten/alttan ýsýtma 1 180-200 0:30-1:00
Dolmalar Sýcak hava 1 160-170 0:30-1:00
1) Fýrýný önceden ýsýtýn
1)
1)
Sýcak hava 1 160-170 0:15-0:30
Sýcak hava 1 160-170 0:15-0:30
Yerleþtirme
düzeyi
Sýcaklýk
°C
Süre
Saat: Dak.
Page 34
34 electrolux uygulamalar, tablolar ve ýpuçlarý
Derin dondurulmuþ hazýr yemek tablosu
Piþirilecek
gýda
Fýrýn fonksiyonu
Yerleþ-
tirme
düzeyi
Derin dondurulmuþ
Üstten/alttan ýsýtma 3
pizza
Kýzarmýþ
1)
patates
Sýcak hava 3 200-220°C
(500 gr)
Baget ekmek Üstten/alttan ýsýtma 3
Meyveli pasta Üstten/alttan ýsýtma 3
1) Hatýrlatma: Kýzarmýþ patatesleri aralarda 2 ila 3 kez çevirin
Sýcaklýk
°C
üretici talimatlarýna
göre
üretici talimatlarýna
göre
üretici talimatlarýna
göre
Süre
üretici
talimatlarýna göre
üretici
talimatlarýna göre
üretici
talimatlarýna göre
üretici
talimatlarýna göre
Page 35
Kýzartma
Fýrýn fonksiyonu: Üstten/alttan ýsýtma veya Sýcak hava
Kýzartma kaplarý
Isýya dayanýklý her kapla kýzartma yapýlabilir (üretici bilgilerine dikkat edin!).
Büyük et parçalarýný doðrudan toplayýcý kap içerisinde veya altýna toplayýcý kap yerleþtirilmiþ tel ýzgara üzerinde kýzartabilirsiniz.
Yaðsýz tüm et türleri için kapaklý bir kýzartma tenceresi kullanmanýzý
öneririz. Bu sayede et daha sulu olacaktýr.
Etrafýnýn kýtýr kýtýr olmasýný istediðiniz tüm et türlerini bir kýzartma
tenceresi içerisinde, tencerenin kapaðýný kapatmadan
kýzartabilirsiniz.
uygulamalar, tablolar ve ýpuçlarý electrolux 35
Kýzartma tablosu ile ilgili bilgiler Aþaðýdaki tabloda yer alan bilgiler
referans deðerlerdir.
Ancak 1 kg’dan itibaren olan et ve balýklarý fýrýnda kýzartmanýzý
öneririz.
Dýþarý çýkan et suyunun veya yaðýn yanmamasý için kýzartma kabýna biraz sývý koymanýzý tavsiye ederiz.
Etleri gerekirse (piþme süresinin 1/2 -
2/3’ü dolduktan sonra) çeviriniz.
Büyük et ve kümes hayvaný parçalarýnýn üzerine piþme esnasýnda birkaç kez etin kendi suyundan dökün. Bu sayede kýzartma daha lezzetli olacaktýr.
Kalan ýsýdan faydalanmak için kýzarma süresi dolmadan yakl. 10 dakika önce fýrýný kapatýn.
Page 36
36 electrolux uygulamalar, tablolar ve ýpuçlarý
Kýzartma tablosu
Raf konumu
Et türü Miktarý Fýrýnfonksiyonu
(alttan
itibaren)
Sýðýr eti
Izgara et 1-1,5 kg
Rozbif veya fileto
- az piþmiþ
- orta piþmiþ
- çok piþmiþ
Domuz eti
Omuz, ense, pirzola
Külbastý, kaburga 1-1,5 kg Sýcak hava 1 170-180 1:00-1:30
Parça et 750 g-1 kg Sýcak hava 1 160-170 0:45-1:00
Domuz incik (önceden piþirilmiþ)
Dana eti
Dana rosto 1 kg Sýcak hava 1 160-180 1:30-2:00
Dana incik 1,5-2 kg Sýcak hava 1 160-180 2:00-2:30
Kuzu
Kuzu budu, kuzu rosto
Kuzu pirzola 1-1,5 kg Sýcak hava 1 160-180 1:00-1:30
Av eti
Tavþan sýrtý, tavþan budu
Ceylan/geyik pirzola
Ceylan/geyik budu
Kümes hayvanlarý
cm baþýna
yükseklik
cm baþýna
yükseklik
cm baþýna
yükseklik
1-1,5 kg Sýcak hava 1 160-180 1:30-2:00
750 g-1 kg Sýcak hava 1 150-170 1:30-2:00
1-1,5 kg Sýcak hava 1 150-170 1:15-2:00
1 kg’a kadar
1,5-2 kg
1,5-2 kg
Üstten/alttan
ýsýtma
Sýcak hava 1 190-2001)0:05-0:06
Sýcak hava 1 180-190 0:06-0:08
Sýcak hava 1 170-180 0:08-0:10
Üstten/alttan
ýsýtma
Üstten/alttan
ýsýtma
Üstten/alttan
ýsýtma
1 200-250 2:00-2:30
3 220-2501)0:25-0:40
1 210-220 1:15-1:45
1 200-210 1:30-2:15
Sýcaklýk
°C
Süre
Saat.:
Dak.
her bir
cm'lik
kalýnlýk için
Page 37
uygulamalar, tablolar ve ýpuçlarý electrolux 37
Raf konumu
Et türü Miktarý Fýrýnfonksiyonu
(alttan
itibaren)
Parça halinde kümes hayvaný
Yarým piliç
Piliç, tavuk 1-1,5 kg Sýcak hava 1 190-210 0:45-1:15
Ördek 1,5-2 kg Sýcak hava 1 180-200 1:15-1:45
Kaz 3,5-5 kg Sýcak hava 1 160-180 2:30-3:30
Hindi
Balýk (füme)
Bütün balýk 1-1,5 kg
1) Fýrýný önceden ýsýtýn
her biri 200-
250g
her biri 400-
500g
2,5-3,5 kg Sýcak hava 1 160-180 1:45-2:30
4-6 kg Sýcak hava 1 140-160 2:30-4:00
Sýcak hava 1 200-220 0:35-0:50
Sýcak hava 1 190-210 0:35-0:50
Üstten/alttan
ýsýtma
1 210-220 0:45-1:15
Sýcaklýk
°C
Süre
Saat.:
Dak.
Page 38
38 electrolux uygulamalar, tablolar ve ýpuçlarý
Izgara tipleri
Fýrýn fonksiyonu: Kýzýlötesi ýzgara veya Kýzýlötesi geniþ ýzgara maksimum sýcaklýk ayarý ile
Dikkat: Izgara yaparken fýrýn kapýsýný daima kapalý tutun
Fýrýný boþken daima ýzgara fonksiyonlarý ile önceden 5 dakika ýsýtýn!
Izgara yapmak için ýzgarayý tavsiye edilen seviyeye yerleþtirin.
Yað damlama tepsisini daima alttan
1. seviyeye yerleþtirin.
Izgara süreleri referans deðerlerdir.
Tel ýzgara özellikle yassý et ve balýk
parçalarý için idealdir.
Izgara tabla
Izgara süresi
Izgara yapýlacak gýda
Uygulama yeri
1. Sayfa 2. Sayfa
Köfte 4 8-10 Dak. 6-8 Dak.
Domuz fileto 4 10-12 Dak. 6-10 Dak.
Sosis-salam kýzartma 4 8-10 Dak. 6-8 Dak.
Sýðýr fileto - Biftek, Dana biftek 4 6-7 Dak. 5-6 Dak.
Sýðýr fileto, Sýðýr rosto (yak. 1 kg)
Tost ekmekleri
Hazýr Tost Ekmekleri 3 6-8 Dak. ---
1) Ön ýsýtmasýz
1)
3 10-12 Dak. 10-12 Dak.
3 4-6 Dak. 3-5 Dak.
Page 39
Buz çözme
Fýrýn fonksiyonu: Buz çözme (sýcaklýk ayarý olmadan)
Paketinden çýkardýðýnýz yemekleri bir tabaðýn üzerinde tel ýzgaraya yerleþtirin.
Üzerini örtmek için tabak veya kap kullanmayýn, aksi takdirde buz çözme süresi büyük ölçüde uzayacaktýr.
Buz çözmek için tel ýzgarayý alttan 1. düzeye yerleþtirin.
Buz çözme tablosu
uygulamalar, tablolar ve ýpuçlarý electrolux 39
Buz çözme
Yemek
süresi
dak.
Tavuk, 1000 g 100-140 20-30
Et, 1000g 100-140 20-30 Sürenin yarýsý dolduðunda çevirin
Et, 500g 90-120 20-30 Sürenin yarýsý dolduðunda çevirin
Alabalýk, 150g 25-35 10-15 ---
Çilek, 300g 30-40 10-20 ---
Tereyaðý, 250g 30-40 10-15 ---
Krema, 2 x 200g 80-100 10-15
Turta, 1400g 60 60 ---
Ek buz
çözme
süresi, dak.
Hatýrlatma
Tavuðu ters altý ters çevrilmiþ þekilde büyük bir tabaða yerleþtirin Sürenin yarýsý dolduðunda çevirin
Krema hafif donmuþ bölümleri olsa da kolayca çýrpýlýr
Page 40
40 electrolux uygulamalar, tablolar ve ýpuçlarý
Kurutma
Fýrýn fonksiyonu: Sýcak hava
Üzerine tereyaðlý ekmek veya yaðlý kaðýt koyulmuþ tel ýzgara kullanýn.
Kurutma süresinin yarýsý dolduðunda fýrýný kapattýðýnýz, tekrar açtýðýnýz ve gece boyunca soðumaya býraktýðýnýz takdirde daha iyi sonuç alýrsýnýz.
Ardýndan kurutma iþlemini tamamlayýn.
Kurutulacak gýda
Sebze
Kuru fasülye 60-70 3 1 / 4 6-8
Paprika (dilim) 60-70 3 1 / 4 5-6
Çorbalýk sebze 60-70 3 1 / 4 5-6
Mantar 50-60 3 1 / 4 6-8
Baharat 40-50 3 1 / 4 2-3
Meyveler
Erik 60-70 3 1 / 4 8-10
Kayýsý 60-70 3 1 / 4 8-10
Elma dilimleri 60-70 3 1 / 4 6-8
Armut 60-70 3 1 / 4 6-9
Sýcaklýk, °C
olarak
Yerleþtirme düzeyi
1 düzey 2 düzey
Süre, saat olarak
(referans deðer)
Page 41
Konserve yapma
uygulamalar, tablolar ve ýpuçlarý electrolux 41
Fýrýn fonksiyonu: Alttan ýsýtma
Konserve yaparken sadece ayný boyda olan kavanozlarý kullanýn.
Çevirmeli veya bayonet kilitli kavanozlar ve metal kutular uygun deðildir.
Konserve yapmak için alttan
1. yerleþtirme düzeyini kullanýn.
Konserve yaparken tepsiyi kullanýn. Bu tepsinin üzerine birer litrelik altý kavanoz yerleþtirilebilir.
Kavanozlarýn hepsi tamamen doldurulmuþ ve kapatýlmýþ olmalýdýr.
Kavanozlarý birbirine deðmeyecek þekilde tepsiye yerleþtirin.
Fýrýnda yeterli nemin oluþmasý için tepsiye yakl. 1/2 litre su doldurun.
Ýlk kavanozlardaki su kaynamaya baþladýðýnda (1 litrelik kavanozlarda yakl. 35-60 dakika), fýrýný kapatýn veya sýcaklýðý tekrar 100°C’ye düþürün (bkz. tablo).
Konserve tablosu
Belirtilen konserve yapma süre ve sýcaklýklarý referans deðerlerdir.
Kaynama
Konserve yapýlacak gýda
Sýcaklýk
°C olarak
noktasýna kadar
ýsýtma,
dak. olarak
Taneli meyveler
Çilek, böðürtlen v.b. 160-170 35-45 ---
Ham bektaºiüzümü 160-170 35-45 10-15
Sert çekirdekli meyveler
Armut, ayva, erik 160-170 35-45 10-15
Sebze
1)
Havuç
1)
Mantar
Salatalýk 160-170 50-60 ---
Turºu 160-170 50-60 15
Yer lahanasý, bezelye, kuºburnu 160-170 50-60 15-20
Kurufasulye 160-170 50-60 ---
1) Kapalý fýrýnda bekletin
160-170 50-60 5-10
160-170 40-60 10-15
100°C’de piºirmeye
devam etme,
dak. olarak
Page 42
42 electrolux temizlik ve bakým
Temizlik ve Bakým
Uyarý: Temizleme için cihazýn önceden elektriðinin kesilmiþ ve soðumuþ olmasý gerekir.
Uyarý: Cihazýn buharlý veya yüksek basýnçlý/püskürtmeli bir temizleyiciyle temizlenmesi, güvenlik nedeniyle yasaktýr!
Dikkat: Aþýndýrýcý maddeler, sert deterjanlar veya aþýndýrýcý cisimler kullanmayýn.
Ýnatçý kirleri özel fýrýn temizleyicileriyle temizleyin.
Dikkat: Fýrýn spreyi kullanýrsanýz üreticinin talimatlarýna mutlaka uyun!
Aksesuarlar
Tüm yerleþtirme parçalarýný (ýzgara, tepsi, raf destek raylarý vb.) her kullanýmdan sonra yýkayýp iyice kurulayýnýz. Kolay temizlenmesi için suda bekletiniz (yumuþamasý için).
Cihazýn dýþarýdan görünümü
Cihazýn ön cephesini yumuþak bir bez ve sýcak deterjanlý suyla temizleyin.
Metal yüzeylerde ticari bakým maddelerini kullanýn.
Fýrýnýn içi
Cihazý her kullanýmdan sonra temizleyin. Kirler en kolay bu þekilde çýkar ve yanarak yerlerine yapýþmalarý önlenir.
1. Temizlemek için fýrýn aydýnlatmasýný açýn.
2. Fýrýný her kullanýmdan sonra deterjanlý bezle silin ve kurulayýn.
Yað filtresi
1. Yað filtresini, sýcak bulaþýk suyunda ya da bulaþýk makinesinde temizleyin.
2. Aþýrý yanmýþ kirlerde, biraz su ve 2-3 yemek kaþýðý bulaþýk makinesi deterjaný ile kaynatýn.
Page 43
Raf Destek Raylarý
Yan duvarlarý temizlemek için, fýrýnýn içindeki raf destek raylarý sað ve sol tarafýndan çýkmaktadýr.
Raf destek raylarýnýn çýkartýlmasý
Izgaralarý, önce ön fýrýn duvarýndan çekin (1) ve sonra arka tarafý çýkarýn (2).
temizlik ve bakým electrolux 43
Raf destek raylarýnýn yerleþtirilmesi
Önemli! Yönlendirme çubuklarýnýn yuvarlatýlmýþ uçlarý ön tarafý göstermelidir!
Izgaralarý yerleþtirmek için önce arka taraftan takýnýz (1) ve daha sonra ön tarafýný yerleþtirerek takýp bastýrýnýz (2).
Page 44
44 electrolux temizlik ve bakým
Fýrýn aydýnlatma Lambasý
Uyarý: Elektrik çarpma tehlikesi! Fýrýn lambasýný deðiþtirmeden önce:
Fýrýn elektriðini kesiniz!Sigortayý sigorta kutusundan
çýkartýnýz yahut kapatýnýz.
Fýrýn lambasýn ve cam kaplamayý korumak için fýrýn zeminine bez seriniz.
Fýrýn lambasýný deðiþtirmek ve cam hafazayý temizlemek.
1. Cam muhafazayý sola döndürerek kaldýrýn ve temizleyin.
2. Eðer gerekirse:
Fýrýn aydýnlatmasýný, 25 Watt, 230 V, 300 °C, ýsýya dayanýklý,
saðlam bir lambayla deðiþtiriniz.
3. Cam muhafazayý yerleþtiriniz.
Page 45
Yandaki fýrýn lambasýný deðiþtirmek/ cam kapaðý temizlemek.
1. Sol raflarý çýkarýnýz.
2. Dar, küt nesnelerin (örneðin, çay
kaþýðý) yardýmý ile cam kapaðý çýkarýp temizleyin.
3. Gerekli olduðunda: Fýrýn aydýnlatmasýný 25 Watt, 230 V, 300°C ýsýya dayanýklý ile deðiþtiriniz.
4. Cam kapaðý yeniden takýn.
5. Raflarý yerleþtirin.
temizlik ve bakým electrolux 45
Page 46
46 electrolux temizlik ve bakým
Fýrýn tavaný
Fýrýn tavanýnýn kolay temizlenmesi için üst ýsýtýcý eleman aþaðýya doðru katlanabilir.
Üst Isýtýcýnýn Aþaðýya Doðru Katlanmasý
Uyarý: Üst ýsýtýcýyý sadece fýrýnýn elektriði kesildikten sonra ve yanma tehlikesi riski olmadýðý zaman katlayýnýz!
1. Raf destek raylarýný çýkarýnýz.
2. Isýtýcýyý önden tutun ve fýrýn iç
duvarýnýn kabartmasýnýn üstünden öne doðru çekiniz.
3. Þimdi ýsýtýcý aþaðý doðru katlanýr.
Dikkat: Isýtýcýyý zorlayarak aþaðý doðru çekmeyiniz! Isýtýcý kopabilir.
Fýrýn tavanýnýn temizlenmesi Üst Isýtýcýnýn Yerleþtirilmesi
1. Isýtýcýyý fýrýn tavanýna kadar geri yerleþtiriniz.
2. Isýtýcýyý ön tarafýndan tutup fýrýn iç duvarý kabartmasýnýn üzerinden geçiriniz.
3. Desteðe tutturunuz.
4. Raf destek raylarýný yerleþtiriniz.
Dikkat: Isýtýcý, fýrýn iç duvarýnda, her iki taraftan da kabartmanýn üstünde ve doðru tutturulmuþ olmalýdýr.
Page 47
Fýrýn kapaðý
Fýrýnýn iç kýsmýnýn daha rahat temizlenebilmesi için, cihazýnýzýn fýrýn kapaðý çýkarýlabilir.
Fýrýn kapaðýnýn çýkarýlmasý
1. Fýrýn kapaðýný tamamen açýn.
2. Manivelalarý (A) her iki kapak
menteþesinde tümüyle açýn.
temizlik ve bakým electrolux 47
3. Fýrýn kapaðýný ilk dayanak yerine kadar kapatýn (yakl. 45°).
4. Fýrýn kapaðýný iki elinizle yanlardan kavrayýn ve çaprazlamasýna yukarý doðru kendinize çekin (Dikkat: aðýrdýr!).
Fýrýn kapaðýný çizilmemesi için dýþ yüzeyi aþaðýya gelecek þekilde yumuþak ve düz bir zeminin, örneðin bir bezin üzerine koyun.
Page 48
48 electrolux temizlik ve bakým
Fýrýn kapaðýnýn tekrar yerine yerleþtirilmesi
1. Fýrýn kapaðýný tutma yönünden iki elinizle birden yanlardan kavrayýn ve yaklaþýk 45° derecelik bir açýyla tutun. Kapaðýn alt kýsmýndaki çentikleri, fýrýndaki menteþelerin içine oturtun. Kapaðý dayanak noktasýna kadar aþaðý kaydýrýn.
2. Fýrýn kapaðýný tamamen açýn.
3. Manivelalarý (A) her iki kapak
menteþesinde ilk baþtaki pozisyonuna geri getirin.
4. Fýrýn kapaðýný kapatýn.
Page 49
Fýrýn kapaðýnýn camý
Fýrýn kapaðý, üç adet arka arkaya takýlý camla donatýlmýþtýr. Ýç camlarý temizlik yaparken çýkarabilirsiniz.
Kapak camlarýný sökme
1. Fýrýn kapaðýný tamamen açýn.
2. Manivelalarý (A) her iki kapak
menteþesinde tümüyle açýn.
temizlik ve bakým electrolux 49
Dikkat! Bilhassa ön camýn kenarlarýna kuvvet uygularsanýz, cam kýrýlabilir.
3. Fýrýn kapaðýný ilk dayanak yerine kadar kapatýn (yakl. 45°).
4. Fýrýn kapaðýnýn üst kýsmýndaki koruyucuyu (B) iki elinizle birden kapaðýn üst kenarýndan tutun ve içe doðru bastýrarak kilidini açýn. Ardýndan koruyucu kapaðý yukarý doðru çekerek çýkartýn.
Page 50
50 electrolux temizlik ve bakým
5. Fýrýn kapaðýnýn camlarýný üst kenarýndan tutun ve raydan yukarý doðru çekerek birer birer çýkartýn.
Fýrýn kapaðýnýn camlarýný temizleme
Kapak camlarýný deterjanla iyice temizleyin. Ardýndan dikkatle kurulayýn.
Page 51
Kapak camlarýný yerine takma
1. Kapak camlarýný birer birer yukarýdan çaprazlamasýna, kapaðýn alt kenarýndaki kapý profiline yerleþtirin ve indirin.
Önce küçük, sonra büyük camý yerleþtirin.
2. Koruyucu kapaðý (B) yanlardan tutun, fýrýn kapaðýnýn kenarýnýn iç tarafýna yerleþtirin ve (B) fýrýn kapaðýnýn üstüne oturtun.
temizlik ve bakým electrolux 51
Koruyucu kapaðýn açýk tarafýnda (B) bir kýlavuz ray bulunur (C). Bunun dýþ fýrýn kapaðý ile kýlavuz köþenin (D) arasýna itilmesi gerekir. Kilit (E) yerine oturmuþ olmalýdýr.
Page 52
52 electrolux temizlik ve bakým
3. Fýrýn kapaðýný tamamen açýn.
4. Manivelalarý (A) her iki kapak
menteþesinde ilk baþtaki pozisyonlarýna geri getirin.
5. Fýrýn kapaðýný kapatýn.
Page 53
Arýzalar ve Çözümleri
arýzalar ve çözümleri electrolux 53
Sorun
Fýrýn ýsýnmýyor. Fýrýn açýlmamýþtýr. Fýrýný açýn.
Saat ayarý yapýlmamýþtýr. Saati ayarlayýn.
Gereken ayarlar yapýlmamýþtýr. Ayarlarý kontrol edin.
Evin elektrik sigortasý (sigorta kutusundaki) atmýþtýr.
Fýrýn aydýnlatmasý sönüyor. Fýrýn lambasý bozulmuþtur. Fýrýn lambasýný deðiþtirin.
Arýzayý yukarýdaki çözüm yollarýný
Olasý neden Çözüm
Sigortayý kontrol edin. Sigorta birkaç kez atarsa lütfen bir elektrikçi çaðýrýn.
kullanarak gideremediðiniz takdirde, lütfen bayinize veya müþteri hizmetlerine baþvurun.
Uyarý: Cihazda yapýlacak olan tamirat, yalnýzca yetkili servisi tarafýndan yapýlabilir. Yanlýþ yapýlan tamirler kullanýcý için çok tehlikeli olabilir.
Yedek parça gerektiðinde, Yetkili Servis teknisyeninin veya satýcýnýn ziyareti garanti süresi dahilinde bile olsa, ücret alýnýr.
Metal cepheli aletler için bilgi: Fýrýnýn ön yüzeyinin soðuk olmasý
nedeniyle, kapaðýn açýlmasýndan sonra, piþirme ya da kýzartma esnasýnda ya da hemen sonrasýnda, dahili kapak camý kýsa süreliðine buðulanabilir.
Page 54
54 electrolux montaj talimatlarý
Montaj Talimatlarý
Dikkat: Yeni cihazýn montaj ve baðlantýsý, sadece lisanslý bir uzman tarafýndan yapýlmalýdýr. Lütfen bu referans içeriðini dikkate alýnýz, aksi takdirde oluþacak herhangi bir hasar, garanti kapsamý dýþýnda kalacaktýr.
Tesisatçý için emniyet bilgileri
Elektrik tesisatýndaki bir düzenleme ile, cihazýn kontak açýklýðýnýn devreden yaklaþýk 3mm. uzaklýkta olmasý olanaklý kýlýnmýþtýr. LS-þalterleri, sigortalar (Vidalama emniyeti çerçeveden çýkarýlmalýdýr) en uygun ayýrma tertibatý olarak sayýlmaktadýr, FI-þalteri ve Koruyucu.
Kontak korunmasý, kurulum tarafýndan garanti altýna alýnmalýdýr.
Gömme dolabýn stabilite emniyeti, DIN 68930 þartlarýný karþýlamalýdýr.
Gömme ýsýtýcý ve gömme piþirme yüzeyleri, özel saplanmýþ sistemlerle donatýlmýþtýr. Sadece ayný imalatçýnýn cihazlarý ile güvenlik nedeniyle birleþtirilebilirler.
Page 55
montaj talimatlarý electrolux 55
Page 56
56 electrolux montaj talimatlarý
Page 57
montaj talimatlarý electrolux 57
Page 58
58 electrolux elden çýkarma
Elden çýkarma
Ambalaj malzemesi Ambalaj malzemeleri çevreye zarar
vermez ve geri dönüþümlüdür. Plastik parçalar örneðin >PE<, >PS< gibi þekillerde belirtilmiþtir. Ambalaj malzemelerini, dýþ çöp konteynerlerinde iþaretlerine göre öngörülmüþ olan bölümlere atýn.
Eski cihaz Ürünün ya da ambalajýnýn üzerindeki
W simgesi, bu ürünün normal ev
çöpü gibi atýlmayýp, elektrik ve elektronik cihazlarýn geri dönüþüm için verildiði özel toplama noktalarýndan birine verilmesi gerektiðini belirtir. Bu ürünün doðru þekilde imha edilmesine katkýda bulunmakla hem çevreyi, hem de çevrenizdekilerin saðlýðýný korumuþ olursunuz. Yanlýþ þekilde imha ise hem çevreye hem saðlýða zararlýdýr. Bu ürünün geri dönüþümüne iliþkin daha ayrýntýlý bilgileri belediyenizden, çöp dairenizden veya ürünü satýn almýþ olduðunuz bayiden edinebilirsiniz.
Uyarý: Artýk kullanmadýðýnýz cihazlarýn tehlike arzetmemesi için, cihazý çöpe atmadan önce kullanýlamaz hale getirin. Bunun için cihazýn fiþini elektrik prizinden çekin ve elektrik kablosunu cihazdan çýkarýn.
Page 59
Garanti koþullarý
Garanti koþullarý electrolux 59
Page 60
60 electrolux Garanti koþullarý
Page 61
Müþteri hizmet yeri
ELECTROLUX A.Þ (GENEL MERKEZ) Tarlabaþý Cad.No 35 Taksim / ÝSTANBUL TEL : 0 212 293 10 20
FAX : 0 212 251 91 44
ELECTROLUX A.Þ SERVÝS MD.LÜÜ Taþocaklarý Mevkii Tavþanlý Köyü Gebze
/ KOCAELÝ TEL : 0 262 724 94 20
FAX : 0 262 724 94 21
ÜCRETSÝZ TÜKETÝCÝ DANIÞMA HATTI 0 800 211 60 32
müþteri hizmet yeri electrolux 61
Page 62
62 electrolux servis
Servis
Teknik arýzalarda lütfen öncelikle, kullanma kýlavuzunun yardýmýyla (“Arýza durumunda” bölümü) sorunu kendi kendinize çözmeyi deneyin.
Eðer sorunu çözemiyorsanýz, lütfen müþteri hizmetlerimize veya yetkili servislerimizden birine baþvurun.
Size hýzla yardýmcý olabilmek için þu bilgilere ihtiyacýmýz vardýr:
Cihaz modeliÜrün numarasý (PNC)Seri numarasý (S-No.)
(numaralar tip levhasýnda yazýlýdýr)
Arýzanýn türüvarsa, cihazýn gösterdiði arýza mesajý
Cihazýnýzla ilgili gereken bilgilerin elinizin altýnda bulunmasý için, bunlarý aþaðýya yazmanýzý öneririz:
Cihaz modeli: .....................................
Ürün numarasý: .....................................
Seri numarasý: .....................................
Page 63
Page 64
www.electrolux.com
www.electrolux.com.tr
822 928 893-A-271006-01
Loading...