Děkujeme, že jste si zakoupili spotřebič značky Electrolux. Vybrali jste si produkt,
se kterým jsou spjaty desítky let profesionálních zkušeností a inovací. Tento
důmyslný a stylový spotřebič byl navržen s ohledem na jeho uživatele. Kdykoliv
jej proto používáte, můžete se spolehnout, že pokaždé dosáhnete skvělých
výsledků.
Vítá Vás Electrolux.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.registerelectrolux.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro
váš spotřebič:
www.electrolux.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující
údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace
Všeobecné informace a rady
Poznámky k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací
spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese
odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku
nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy
uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho
budoucí použití.
1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob
• Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných
zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod
dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný
provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s
provozem spotřebiče.
• Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
• Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je
zlikvidujte.
• Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne,
nedovolte dětem a domácím zvířatům, aby se k němu
přibližovaly. Přístupné části jsou horké.
• Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní
pojistkou, doporučuje se ji aktivovat.
• Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly
provádět děti bez dozoru.
• Děti mladší tří let držte z dosahu spotřebiče vždy, když
je v provozu.
ČESKY3
1.2 Všeobecné bezpečnostní informace
• Tento spotřebič smí instalovat a výměnu kabelu
provádět jen kvalifikovaná osoba.
• VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho dostupné části se
mohou během používání zahřát na vysokou teplotu.
Nedotýkejte se topných článků. Děti mladší osmi let
bez stálého dozoru držte z dosahu spotřebiče.
www.electrolux.com4
• Při vkládání či vyjímání příslušenství či nádobí vždy
používejte kuchyňské chňapky.
• Před údržbou vždy spotřebič odpojte od napájení.
• Před výměnou žárovky se nejprve přesvědčte, že je
spotřebič vypnutý, abyste předešli riziku úrazu
elektrickým proudem.
• K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na
páru.
• Nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré
kovové škrabky k čištění skleněných dvířek, mohly by
poškrábat povrch, což by mohlo následně vést k
rozbití skla.
• Jestliže je poškozený napájecí kabel, smí ho vyměnit
pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo
osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by
mohlo dojít k úrazu.
• K odstranění drážek na rošty nejprve odtáhněte
přední a poté zadní konec drážek na rošty od stěny
trouby. Drážky na rošty instalujte stejným postupem v
opačném pořadí.
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
2.1 Instalace
VAROVÁNÍ!
Tento spotřebič smí
instalovat jen kvalifikovaná
osoba.
• Odstraňte veškerý obalový materiál.
• Poškozený spotřebič neinstalujte ani
nepoužívejte.
• Řiďte se pokyny k instalaci dodanými
spolu s tímto spotřebičem.
• Při přemisťování spotřebiče buďte
vždy opatrní, protože je těžký. Vždy
používejte ochranné rukavice a
uzavřenou obuv.
• Netahejte spotřebič za držadlo.
• Dodržujte minimální vzdálenosti od
ostatních spotřebičů a nábytku.
• Ujistěte se, že je spotřebič
namontován pod bezpečnou
konstrukcí a vedle bezpečných
konstrukcí.
• Strany spotřebiče musí být umístěny
vedle spotřebičů nebo kuchyňského
nábytku stejné výšky.
• Spotřebič je vybaven elektrickým
chladícím systémem. Musí být
zapojen do napájecí sítě.
2.2 Připojení k elektrické síti
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru
nebo úrazu elektrickým
proudem.
• Veškerá elektrická připojení by měla
být provedena kvalifikovaným
elektrikářem.
• Spotřebič musí být uzemněn.
• Zkontrolujte, zda údaje na typovém
štítku souhlasí s parametry elektrické
sítě.
• Vždy používejte správně instalovanou
síťovou zásuvku s ochranou proti
úrazu elektrickým proudem.
• Nepoužívejte rozbočovací zástrčky
ani prodlužovací kabely.
• Dbejte na to, abyste nepoškodili
napájecí kabel a síťovou zástrčku.
Jestliže potřebujete vyměnit přívodní
kabel, musí výměnu provést námi
autorizované servisní středisko.
• Síťové kabely se nesmí dotýkat nebo
se nacházet v blízkosti dvířek
spotřebiče, obzvláště, jsou-li dvířka
horká.
• Ochrana před úrazem elektrickým
proudem u živých či izolovaných částí
musí být připevněna tak, aby nešla
odstranit bez použití nástrojů.
• Síťovou zástrčku zapojte do síťové
zásuvky až na konci instalace
spotřebiče. Po instalaci musí zůstat
síťová zástrčka nadále dostupná.
• Pokud je síťová zásuvka uvolněná,
nezapojujte do ni síťovou zástrčku.
• Neodpojujte spotřebič ze zásuvky
tahem za kabel. Vždy tahejte za
zástrčku.
• Používejte pouze správná izolační
zařízení: ochranné vypínače vedení,
pojistky (pojistky šroubového typu se
musí odstranit z držáku), ochranné
zemnicí jističe a stykače.
• Je nutné instalovat vhodný vypínač
nebo izolační zařízení k řádnému
odpojení všech napájecích vodičů
spotřebiče. Toto izolační zařízení
musí mít mezeru mezi kontakty
alespoň 3 mm širokou.
• Tento spotřebič je v souladu se
směrnicemi EHS.
2.3 Použití spotřebiče
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí zranění,
popálení, úrazu elektrickým
proudem či výbuchu.
• Tento spotřebič je určen pouze k
domácímu použití.
• Neměňte technické parametry tohoto
spotřebiče.
• Ujistěte se, že nejsou ventilační
otvory zakryté.
ČESKY5
• Zapnutý spotřebič nenechávejte bez
dozoru.
• Spotřebič po každém použití vypněte.
• Pokud je spotřebič v provozu, buďte
při otevírání jeho dvířek opatrní. Může
dojít k uvolnění horkého vzduchu.
• Nepracujte se spotřebičem, když
máte vlhké ruce nebo když je v
kontaktu s vodou.
• Dvířka spotřebiče nikdy neotvírejte
násilím.
• Nepoužívejte spotřebič jako pracovní
nebo odkládací plochu.
• Dvířka spotřebiče otevírejte opatrně.
Používáte-li při přípravě jídla přísady
obsahující alkohol, může vzniknout
směs vzduchu s alkoholem.
• Při otvírání dvířek nesmí být v
blízkosti spotřebiče jiskry ani otevřený
oheň.
• Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo
na spotřebič neumísťujte hořlavé
předměty nebo předměty obsahující
hořlavé látky.
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poškození
spotřebiče.
• Jak zabránit poškození nebo změně
barvy smaltovaného povrchu:
– Nepokládejte nádobí či jiné
předměty přímo na dno
spotřebiče.
– Na dno vnitřku spotřebiče
nepokládejte hliníkovou fólii.
– Nenalévejte vodu přímo do
horkého spotřebiče.
– Po dokončení pečení
nenechávejte vlhká jídla ve
spotřebiči.
– Při vkládání nebo vyjímání
příslušenství buďte opatrní.
• Barevné změny na smaltovaném
povrchu nebo nerezové oceli nemají
vliv na výkon spotřebiče.
• Při pečení vlhkých koláčů používejte
hluboký plech. Ovocné šťávy mohou
zanechat trvalé skvrny.
• Tento spotřebič je určen výhradně pro
přípravu jídel. Nesmí být používán k
jiným účelům, například k vytápění
místností.
• Vždy pečte se zavřenými dvířky
trouby.
www.electrolux.com6
• Je-li spotřebič instalován za
nábytkovým panelem (např. dvířky),
dvířka nábytku nesmí být nikdy
zavřená, když je spotřebič v provozu.
Za zavřeným nábytkovým panelem
může docházet k nárůstu horka a
vlhka, což může následně poškodit
spotřebič, byt nebo podlahu.
Nezavírejte nábytkový panel, dokud
spotřebič po použití zcela
nevychladne.
2.4 Vaření v páře
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění
nebo poškození spotřebiče.
• Horká pára může způsobit popálení:
– Během vaření v páře neotvírejte
dvířka spotřebiče.
– Po ukončení vaření v páře
otvírejte dvířka spotřebiče
opatrně.
2.5 Čištění a údržba
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění,
požáru nebo poškození
spotřebiče.
• Před čištěním nebo údržbou spotřebič
vždy vypněte a vytáhněte síťovou
zástrčku ze zásuvky.
• Přesvědčte se, že spotřebič už
vychladl. Mohlo by dojít k prasknutí
skleněných panelů.
• Poškozené skleněné panely okamžitě
vyměňte. Kontaktujte autorizované
servisní středisko.
• Při snímání dvířek spotřebiče buďte
opatrní. Dvířka jsou těžká!
• Spotřebič čistěte pravidelně, abyste
zabránili poškození materiálu jeho
povrchu.
• Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým
hadrem. Používejte pouze neutrální
mycí prostředky. Nepoužívejte žádné
prostředky s drsnými částicemi,
drátěnky, rozpouštědla nebo kovové
předměty.
• Použijete-li sprej do trouby, řiďte se
bezpečnostními pokyny uvedenými na
jeho balení.
• V tomto spotřebiči se používají
speciální či halogenové žárovky
pouze pro použití v domácích
spotřebičích. Nepoužívejte je pro
osvětlení domácnosti.
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem.
• Před výměnou žárovky spotřebič
odpojte od napájení.
• Používejte pouze žárovky se stejnými
vlastnostmi.
2.7 Likvidace
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí úrazu či
udušení.
• Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
• Odřízněte síťový kabel v blízkosti
spotřebiče a zlikvidujte jej.
• Odstraňte dveřní západku, abyste
zabránili uvěznění dětí a domácích
zvířat ve spotřebiči.
2.8 Obsluha
• Pro opravu spotřebiče se obraťte na
autorizované servisní středisko.
• Používejte výhradně originální
náhradní díly.
3. POPIS SPOTŘEBIČE
10
8
9
16
13
14
12
5
4
1
2
3
4635721
11
15
3.1 Celkový pohled
Ovládací panel
1
Ovladač funkcí trouby
2
Kontrolka / symbol napájení
3
Analogový časovač
4
Ovladač teploty
5
Ukazatel / symbol teploty
6
Kontrolka zásobníku na vodu
7
Zásobník na vodu
8
Topné těleso
9
Osvětlení
10
Ventilátor
11
Drážky na rošty, vyjímatelné
12
Vypouštěcí hadice
13
Ventil pro vypouštění vody
14
Polohy polic
15
Vstup páry
16
ČESKY7
3.2 Příslušenství
• Tvarovaný rošt
Pro nádoby na pečení, dortové a
koláčové formy, pečeně.
• Plech na pečení
Na koláče a sušenky.
4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
4.1 První čištění
Ze spotřebiče odstraňte veškeré
příslušenství a vyjímatelné drážky na
rošty.
Viz část „Čištění a údržba“.
Před prvním použitím spotřebič i
příslušenství vyčistěte.
Příslušenství a vyjímatelné drážky vložte
zpět do jejich původní polohy.
• Hluboký pekáč / plech
Pro pečení moučných jídel a masa,
nebo k zachycování tuku.
• Teleskopické výsuvy
Pro rošty a plechy na pečení.
4.2 Předehřátí
Předehřátí prázdného spotřebiče ke
spálení zbytkové mastnoty.
1. Zvolte funkci
2. Nechte spotřebič pracovat jednu
hodinu.
3. Zvolte funkci a nastavte
maximální teplotu.
4. Nechte spotřebič pracovat 15 minut.
5. Zvolte funkci a nastavte
maximální teplotu.
6. Nechte spotřebič pracovat 15 minut.
Příslušenství se může zahřát více než
obvykle. Ze spotřebiče může vycházet
zápach a kouř. To je normální jev.
Zajistěte v místnosti dostatečné větrání.
a maximální teplotu.
www.electrolux.com8
5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
5.1 Zapnutí a vypnutí
spotřebiče
Podle daného modelu má
váš spotřebič kontrolky,
symboly ovladače nebo
ukazatele:
• Kontrolka se rozsvítí,
když je spotřebič v
provozu.
• Symbol ukazuje, zda
ovladač řídí funkce trouby
nebo teplotu.
• Ukazatel se zobrazí, když
trouba začne hřát.
5.2 Funkce trouby
Funkce troubyPoužití
Poloha Vypnuto Spotřebič je vypnutý.
OsvětleníZapne osvětlení bez pečicí funkce.
1. Otočte ovladačem funkcí trouby na
požadovanou funkci.
2. Otočte ovladačem teploty na
požadovanou teplotu.
3. Spotřebič vypnete otočením
ovladače funkcí a teploty trouby do
polohy vypnuto.
Horní/spodní
ohřev
Horní OhřevK pečení chleba, koláčů a pečiva dozlatova. K do‐
Spodní OhřevK pečení koláčů s křupavým spodkem a zavařování
Velkoplošný Gril Ke grilování plochých kusů ve velkém množství a
Turbo GrilK pečení větších kusů masa nebo drůbeže s kostmi
K pečení moučných jídel a masa na jedné úrovni
trouby.
pečení hotových jídel.
potravin.
opékání chleba.
na jedné úrovni. Také k zapékání a pečení dozlato‐
va.
Funkce troubyPoužití
Pravý horký
vzduch / Roz‐
mrazování
Příprava PizzyK pečení jídel, která vyžadují propečenější a
Horký vzduch +
Pára
K pečení jídel na třech úrovních současně a k suše‐
ní potravin.Nastavte teplotu trouby o 20 - 40 °C nižší
než při použití funkce Horní/spodní ohřev.
Tuto funkci lze použít k rozmrazování zmražených
potravin jako je zelenina a ovoce. Doba rozmrazo‐
vání závisí na množství a velikosti zmražených po‐
travin.
křupavý spodek, na jedné úrovni. Nastavte teplotu
trouby o 20 - 40 °C nižší než při použití funkce Hor‐
ní/spodní ohřev.
K přípravě jídel v páře. Pomocí této funkce snížíte
délku přípravy jídla, uchováte tak jeho vitamíny a ži‐
viny. Zvolte funkci a nastavte teplotu mezi 130 °C až
230 °C.
ČESKY9
5.3 Vaření v páře
1. Nastavte funkci .
2. Stisknutím víčka zásobník na vodu
otevřete. Naplňte zásobník vodou,
dokud se nerozsvítí kontrolka plného
zásobníku.
Maximální objem zásobníku je 900
ml. Vystačí přibližně na 55 – 60 minut
přípravy jídla.
Jako tekutinu používejte
pouze vodu.
Nepoužívejte filtrovanou
(demineralizovanou) či
destilovanou vodu.
Nepoužívejte jiné
tekutiny.
Nenalévejte do
zásobníku na vodu
hořlavé kapaliny nebo
kapaliny s obsahem
alkoholu (grappa,
whisky, koňak apod.).
3. Zatlačte zásobník na vodu do
původní polohy.
4. Připravte potraviny do správné
nádoby.
5. Nastavte teplotu v rozmezí od 130 do
230 °C.
Při teplotách nad 230 °C nedává
vaření a pečení v páře dobré
výsledky.
VAROVÁNÍ!
Po každém použití funkce
páry vyčkejte minimálně 60
minut, abyste zabránili úniku
horké vody z ventilu pro
vypouštění vody.
Po každém dokončení vaření v páře
zásobník vody vyprázdněte.
POZOR!
Spotřebič je horký. Hrozí
nebezpečí popálení. Při
vyprazdňování zásobníku na
vodu buďte opatrní.
5.4 Kontrolka prázdného
zásobníku na vodu
Kontrolka ukazuje, že je zásobník
prázdný a je nutné jej doplnit.
Podrobnější informace naleznete v části
„Vaření v páře“.
5.5 Kontrolka plného zásobníku
na vodu
Kontrolka ukazuje, že je trouba
připravená k vaření v páře.
B
C
A
AB
C
www.electrolux.com10
Jestliže do zásobníku
nalijete příliš mnoho vody,
přebytečná voda se vylije
bezpečnostní výpustí na dno
trouby.
Vodu odsajte pomocí
houbičky nebo hadříku.
5.6 Vyprázdnění zásobníku na
vodu
POZOR!
Před vyprázdněním
zásobníku na vodu se
ujistěte, že je spotřebič
vychladlý.
1. Připravte vypouštěcí hadici (C), která
je součástí stejného balení jako
návod k použití. Spojku (B) nasuňte
na jeden konec vypouštěcí hadice.
2. Druhý konec vypouštěcí hadice (C)
umístěte do nádoby. Umístěte jej
níže než vypouštěcí ventil (A).
3. Otevřete dvířka trouby a spojku (B)
zasuňte do vypouštěcího ventilu (A).
4. Na spojku při vypouštění zásobníku
na vodu neustále tlačte.
Vyčkejte, dokud voda z
vypouštěcího ventilu
nepřestane vytékat.
5. Když voda přestane vytékat,
vytáhněte spojku z ventilu.
Vypuštěnou vodu
nepoužívejte pro opětovné
naplnění zásobníku.
6. FUNKCE HODIN
6.1 Analogový časovač
Časovač nabízí tyto funkce:
• Denní čas
• Minutka + Konec pečení.
A. Okénko
B. Otočný ovladač
C. Ovladač nastavení
ČESKY11
Nastavení denního času
Denní čas nastavíte stisknutím a
otočením ovladače nastavení proti směru
hodinových ručiček (ve směru šipky),
dokud nejsou ručičky hodin v
požadované poloze. Ovladačem
nastavení neotáčejte po směru
hodinových ručiček.
Poté, co nastavíte čas, nechte ovladač
nastavení vrátit do původní polohy, nebo
jej opatrně otočte zpět.
Normální nastavení
Otočte ovladačem nastavení proti směru
hodinových ručiček, dokud se v okénku
neukáže
ovládáte manuálně. Funkce Minutka +
Konec pečení je vypnutá.
. V této poloze spotřebič
Minutka + Konec pečení
Slouží k nastavení času automatického
vypnutí funkce trouby. Maximální čas,
který lze nastavit, je 180 minut.
7. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
Použijte pouze u jídel, která
nepotřebují během přípravy
míchat nebo sledovat.
1. Zvolte funkci trouby a teplotu.
2. Otočte ovladačem nastavení proti
směru hodinových ručiček, dokud se
v okénku otočného ovladače
neobjeví požadovaný čas vypnutí (v
minutách).
Spustí se odpočet. V okamžiku uplynutí
dané doby zazní zvukový signál.
Spotřebič se vypne.
Zvukovou signalizaci lze
vypnout. Otočte ovladačem
nastavení proti směru
hodinových ručiček, dokud
se v okénku neukáže . V
této poloze se po vypnutí
spotřebiče nebude ozývat
žádný zvukový signál.
Chcete-li zrušit funkci Minutka + Konec
pečení, otočte ovladačem nastavení proti
směru hodinových ručiček, dokud se v
okénku neukáže
Hluboký pekáč / plech zasuňte mezi
vodicí lišty drážek roštů.
.
7.1 Vložení příslušenství
Tvarovaný rošt:
Rošt zasuňte mezi vodicí lišty drážek
roštů a ujistěte se, že nožičky směřují
dolů.
Hluboký pekáč / plech:
Společně vložení tvarovaného roštu a
hlubokého pekáče / plechu:
Hluboký pekáč / plech zasuňte mezi
drážky zvolené úrovně roštu a tvarovaný
rošt v drážkách nad nimi a ujistěte se, že
nožičky směřují dolů.
°C
°C
www.electrolux.com12
Malé zářezy nahoře zajišťují
vyšší bezpečnost. Tyto
zářezy také fungují jako
zařízení proti překlopení.
Vysoký okraj kolem roštu
slouží jako ochrana proti
sklouznutí varných nádob z
roštu.
7.2 Teleskopické výsuvy
Instalační pokyny pro
teleskopické výsuvy si
uschovejte pro budoucí
použití.
Teleskopické výsuvy usnadňují vkládání
nebo vytahování roštů.
POZOR!
Teleskopické výsuvy
nemyjte v myčce nádobí.
Teleskopické výsuvy ničím
nemažte.
1. Pravou i levou teleskopickou výsuvu
zcela vytáhněte.
Před tím, než zavřete dvířka trouby, se
ujistěte, že jste teleskopické výsuvy zcela
zasunuli do spotřebiče.
7.3 Příslušenství pro vaření v
páře
Příslušenství soupravy pro
vaření v páře se nedodává
spolu se spotřebičem. Pro
více informací se obraťte na
svého místního prodejce.
Dietní zapékací mísa pro funkce
vaření v páře
Zapékací mísa se skládá ze skleněné
mísy, víka s otvorem pro hadici (C) a
ocelového roštu, který se pokládá na dno
zapékací mísy.
Skleněná mísa (A)
2. Na teleskopické výsuvy položte
tvarovaný rošt a opatrně je zasuňte
do spotřebiče.
C
D
ČESKY13
Víko (B)
Tryska a hadice
„C“ je hadice pro vaření v páře a „D“ je
tryska pro přímé vaření v páře.
Hadice (C)
Ocelový rošt (E)
• Horkou zapékací mísu nepokládejte
na chladné či mokré povrchy.
• Do horké zapékací mísy nedávejte
studené tekutiny.
Tryska pro přímé vaření v páře (D)
• Zapékací mísu nepokládejte na
horkou varnou desku.
• Zapékací mísu nemyjte pomocí
drátěnek, škrabek či čisticích prášků.
C
www.electrolux.com14
7.4 Vaření v páře v dietní
zapékací míse
Vložte jídlo na kovový rošt uvnitř
zapékací mísy a zakryjte jej víkem.
1. Zasuňte hadici do speciálního otvoru
ve víku dietní zapékací mísy.
Ujistěte se, že hadice není skřípnutá
nebo že se nedotýká horního topného
tělesa trouby.
4. Nastavte troubu na funkci vaření v
páře.
7.5 Přímé vaření v páře
Vložte jídlo na kovový rošt uvnitř
zapékací mísy. Přidejte trochu vody.
POZOR!
Nepoužívejte víko mísy.
VAROVÁNÍ!
Při používání trysky za
chodu trouby buďte opatrní.
Když je trouba horká, vždy
pro manipulaci s tryskou
používejte chňapky. Když
nepoužíváte parní funkci,
vyndejte vždy trysku z
trouby.
Použitá hadice je speciálně
navržená pro přípravu jídel a
neobsahuje nebezpečné
látky.
1. Zasuňte trysku (D) do hadice (C).
Druhý konec hadice zasuňte do
vstupu páry.
2. Vložte zapékací mísu na druhou
úroveň roštu odspodu.
3. Druhý konec hadice zasuňte do
vstupu páry.
2. Vložte zapékací mísu na první nebo
druhou úroveň roštu odspodu.
Ujistěte se, že hadice není skřípnutá
nebo že se nedotýká horního topného
tělesa trouby.
3. Nastavte troubu na funkci vaření v
páře.
Pokud připravujete kuře, kachnu, krůtu,
kůzlečí, velkou rybu nebo podobné jídlo,
zasuňte trysku (D) přímo do duté části
masa. Ujistěte se, že nejsou otvory
ucpané.
8. DOPLŇKOVÉ FUNKCE
ČESKY15
Další informace o vaření v páře najdete v
tabulkách pro vaření v páře v rámci
kapitoly „Tipy a rady“.
8.1 Chladící ventilátor
Když je spotřebič v provozu, chladící
ventilátor se automaticky zapne, aby
udržoval povrch spotřebiče chladný.
Jestliže spotřebič vypnete, bude chladící
ventilátor pokračovat v chlazení až do
úplného ochlazení spotřebiče.
9. TIPY A RADY
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
Teploty a časy pečení v
tabulkách jsou pouze
orientační. Závisí na
receptu, kvalitě a množství
použitých přísad.
9.1 Všeobecné informace
• Spotřebič má pět úrovní roštů. Polohy
roštů ve spotřebiči se počítají zdola.
• Tento spotřebič je vybaven
speciálním systémem, který zajišťuje
oběh vzduchu a stálou recyklaci páry.
Tento systém umožňuje pečení a
vaření v páře, takže jídla jsou uvnitř
měkká a na povrchu mají kůrčičku.
Doba pečení a spotřeba energie jsou
sníženy na minimum.
• Ve spotřebiči nebo na skleněných
panelech dvířek se může srážet
8.2 Bezpečnostní termostat
Nesprávná obsluha spotřebiče nebo
vadné součásti mohou způsobit
nebezpečné přehřátí. Aby se tomu
zabránilo, je tato trouba vybavena
bezpečnostním termostatem, který
přeruší napájení. Po poklesu teploty se
trouba opět automaticky zapne.
vlhkost. To je normální jev. Při
otvírání dvířek spotřebiče během
přípravy jídla vždy odstupte.
Kondenzaci snížíte, když spotřebič
vždy před přípravou jídla na 10 minut
předehřejte.
• Po každém použití spotřebiče setřete
vlhkost.
• Při přípravě jídel na dno spotřebiče
nestavte žádné předměty a žádnou
část spotřebiče nezakrývejte
hliníkovou fólií. Mohlo by to ovlivnit
výsledky pečení a poškodit smalt.
9.2 Pečení moučníků
• Neotvírejte dvířka, dokud neuplynou
3/4 času nutného k pečení.
• Jestliže do trouby vložíte dva plechy
na pečení, musí být mezi plechy
jedna úroveň drážek volná.
www.electrolux.com16
9.3 Pečení masa a ryb
• Při pečení velmi tučného jídla použijte
hluboký pekáč / plech, aby se v
troubě nevytvořily skvrny, které by již
nemusely jít odstranit.
• Před podáváním nechte maso
odpočívat asi 15 minut, a teprve
potom ho krájejte, aby nevytekla
šťáva.
• Do hlubokého pekáče / plechu nalijte
trochu vody, aby se při pečení tolik
nekouřilo. Kondenzaci kouře
zabráníte dolitím vody pokaždé, když
se odpaří.
9.4 Doby přípravy
Doba přípravy záleží na druhu potravin,
jejich konzistenci a množství.
Nejprve sledujte průběh pečení a jeho
výsledek. Postupně si najděte nejlepší
nastavení (nastavení teploty, dobu
pečení, apod.) pro nádobí, recepty a
množství potravin, které s tímto
spotřebičem používáte.
• Používejte plechy vyložené papírem
odolným proti mastnotě nebo papírem
na pečení.
Doba roz‐
mrazování
(min)
Další čas roz‐
mrazování
(min)
• Lepších výsledků dosáhnete, když
troubu v polovině doby sušení
zastavíte, otevřete dvířka a necháte ji
na jednu noc vychladnout před
dokončením sušení.
Poznámky
ný talířek ve velkém
talíři. V polovině doby
obraťte.
te.
te.
ušlehat, i když jsou v ní
ne zcela rozmražené
kousky.
Zelenina
JídloTeplota (°C)Čas (hod)Poloha roštu
Jedna poloha Dvě polohy
Fazole60 - 706 - 831 / 4
Papriky60 - 705 - 631 / 4
Zelenina do po‐
lévky
Houby50 - 606 - 831 / 4
Byliny40 - 502 - 331 / 4
60 - 705 - 631 / 4
www.electrolux.com24
Ovoce
JídloTeplota (°C)Čas (hod)Poloha roštu
Jedna poloha Dvě polohy
Švestky60 - 708 - 1031 / 4
Meruňky60 - 708 - 1031 / 4
Jablečné plátky 60 - 706 - 831 / 4
Hrušky60 - 706 - 931 / 4
9.10 Horký vzduch + Pára
Koláče a cukroví
JídloTeplota
(°C)
16060 - 802V koláčové formě o prů‐
Jablečný dort
1)
Ovocné koláčky17530 - 402V koláčové formě o prů‐
Ovocný koláč16080 - 902V koláčové formě o prů‐
Piškotový koláč16035 - 452V koláčové formě o prů‐
Panettone
1)
Švestkový ko‐
1)
láč
150 - 16070 - 1002V koláčové formě o prů‐
16040 - 502Ve formě na chleba
Malé moučníky150 - 16025 - 303 (2 a 4)Na plechu na pečení
Sušenky15020 - 353 (2 a 4)Na plechu na pečení
180 - 20012 - 202Na plechu na pečení
Sladké pečivo
Briošky
1)
Předehřejte troubu po dobu 10 minut.
1)
1)
18015 - 203 (2 a 4)Na plechu na pečení
Chléb a pizza
JídloMnožství
(g)
1000180 - 19045 - 6021 - 2 kusy,
Bílý chléb
Pečivo
1)
500190 - 21020 - 302 (2 a 4)6 - 8 rohlíků
1)
Čas (min)Poloha
Poznámky
roštu
měru 20 cm
měru 26 cm
měru 26 cm
měru 26 cm
měru 20 cm
Teplota (°C) Čas (min)Poloha ro‐
štu
Poznámky
500 g každý
na plechu
na pečení
ČESKY25
JídloMnožství
(g)
1)
Pizza
1)
Předehřejte troubu po dobu 10 minut.
-200 - 22020 - 302Na plechu
Teplota (°C) Čas (min)Poloha ro‐
štu
Poznámky
na pečení
Koláče s náplní
JídloTeplota (°C) Čas (min) Poloha ro‐
Poznámky
štu
Plněná zelenina170 - 18030 - 401Ve formě
Lasagne170 - 18040 - 502Ve formě
Zapečené bram‐
160 - 17050 - 601 (2 a 4)Ve formě
bory
Maso
JídloMnožství (g)Teplota
(°C)
Čas
(min)
Poloha ro‐
štu
Poznámky
Vepřová peče‐ně1 00018090 - 1102Na tvarovaném
roštu
Telecí1 00018090 - 1102Na tvarovaném
roštu
Hovězí pečeně
- nepropečená
Hovězí pečeně
- středně pro‐
1 00021045 - 502Na tvarovaném
roštu
1 00020055 - 652Na tvarovaném
roštu
pečená
Hovězí pečeně
- propečená
1 00019065 - 752Na tvarovaném
roštu
Jehněčí1 000175110 - 130 2Kýta
Kuře1 00020055 - 652Celé
Krůta4 000170180 - 240 2Celá
Kachna2 000 - 2 500 170 - 180 120 - 150 2Celá
Husa3 000160 - 170 150 - 200 1Celá
Králík-170 - 180 60 - 902Naporcovaný
Ryby
JídloMnož‐
ství (g)
Teplota
(°C)
Čas (min) Poloha ro‐
štu
Poznámky
Pstruh1 50018025 - 3523 - 4 ryby
www.electrolux.com26
JídloMnož‐
ství (g)
Teplota
(°C)
Čas (min) Poloha ro‐
štu
Poznámky
Tuňák1 20017535 - 5024 - 6 filetů
Hejk-20020 - 302-
Ohřev v páře
JídloTeplota (°C) Čas (min)Poloha ro‐
Poznámky
štu
Dušená/zapéka‐
1)
ná jídla
Těstoviny s
omáčkou
1)
Přílohy (např. rý‐
14015 - 252Ohřejte na talíři
14010 - 152Ohřejte na talíři
14010 - 152Ohřejte na talíři
že, brambory, tě‐
1)
stoviny)
Jídla na jeden
1)
talíř
1)
Maso
Zelenina
1)
1)
Předehřejte troubu po dobu 10 minut.
14010 - 152Ohřejte na talíři
14010 - 152Ohřejte na talíři
14010 - 152Ohřejte na talíři
9.11 Vaření v dietní zapékací
míse
Použijte funkci Horký vzduch + Pára.
Zelenina
JídloTeplota (°C)Čas (min)Poloha roštu
Brokolice, růžičky15020 - 252
Lilek15015 - 202
Květák, růžičky15025 - 302
Rajčata150152
Bílý chřest15035 - 452
Zelený chřest15025 - 352
Cukety, plátky15020 - 252
Mrkev15035 - 402
Fenykl15030 - 352
ČESKY27
JídloTeplota (°C)Čas (min)Poloha roštu
Kedluben15025 - 302
Paprika, proužky15020 - 252
Celer, plátky15030 - 352
Maso
JídloTeplota (°C)Čas (min)Poloha roštu
Vařená šunka15055 - 652
Pošírovaná kuřecí
prsa
Uzené maso
(vepřová kýta)
Ryby
JídloTeplota (°C)Čas (min)Poloha roštu
Pstruh15025 - 302
Losos, filety15025 - 302
Přílohy
JídloTeplota (°C)Čas (min)Poloha roštu
Rýže15035 - 402
Neloupané brambo‐
ry, střední
Vařené brambory,
čtvrtky
Polenta15040 - 452
15025 - 352
15080 - 1002
15050 - 602
15035 - 452
10. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
10.1 Poznámky k čištění
• Přední stranu spotřebiče otřete
měkkým hadříkem namočeným v
roztoku teplé vody a mycího
prostředku.
• K čištění kovových ploch používejte
speciální čisticí prostředek.
• Vnitřek spotřebiče čistěte po každém
použití. Hromadění mastnoty či zbytků
jídel může způsobit požár. Riziko je
vyšší u grilovacího pekáče.
• Odolné nečistoty odstraňte pomocí
speciálního prostředku k čištění
trouby.
• Vyčistěte všechno příslušenství po
každém použití a nechte jej vysušit.
Použijte měkký hadr a vlažnou vodu s
mycím prostředkem.
• Máte-li nepřilnavé příslušenství,
nečistěte je agresivními čisticími
prostředky, ostrými předměty, ani je
nemyjte v myčce nádobí. Mohlo by
dojít k poškození nepřilnavého
povrchu.
2
1
www.electrolux.com28
10.2 Spotřebiče z nerezové
oceli nebo hliníku
Dvířka trouby čistěte pouze
vlhkým hadříkem nebo
houbou. Osušte je měkkým
hadříkem.
Nikdy nepoužívejte ocelové
drátěnky, kyseliny nebo
abrazivní (pískové)
prostředky, protože by mohly
poškodit povrch trouby.
Ovládací panel vyčistěte se
stejnou opatrností.
10.3 Čištění dveřního těsnění
• Těsnění dvířek pravidelně kontrolujte.
Těsnění je umístěno kolem rámu
dvířek trouby. Spotřebič nepoužívejte,
je-li těsnění dvířek poškozeno.
Kontaktujte autorizované servisní
středisko.
• Při čištění těsnění dvířek trouby se
řiďte všeobecnými informacemi
ohledně čištění spotřebiče.
10.4 Vyjmutí drážek na rošty a
Chcete-li troubu vyčistit, odstraňte drážky
na rošty.
1. Odtáhněte přední část drážek na
rošty od stěny trouby.
2. Odtáhněte zadní konec drážek na
rošty od stěny trouby a vytáhněte je
ven.
Drážky na rošty instalujte stejným
postupem v opačném pořadí.
Zarážky na teleskopických
výsuvách musí směřovat
dopředu.
10.5 Čištění zásobníku na vodu
VAROVÁNÍ!
Během procesu čištění
nenalévejte vodu do
zásobníku.
Během procesu čištění
může trochu vody odkapávat
ze vstupu páry do vnitřku
trouby. Položte odkapávací
plech na úroveň přímo pod
vstupem páry, abyste
zabránili odkapávání vody
na dno vnitřku trouby.
Po určité době se ve vaší troubě může
usazovat vodní kámen. Zabráníte tomu
čištěním těch částí trouby, které vytvářejí
páru. Po každém vaření v páře vylijte
vodu ze zásobníku.
Druhy vody
• Měkká voda s nízkým obsahem
vodního kamene - výrobce ji
doporučuje, protože snižuje počet
cyklů čištění.
• Voda z kohoutku - můžete ji
používat, má-li vaše domácí
zásobování vodou čističku nebo
demineralizační filtr.
• Tvrdá voda s vysokým obsahemvodního kamene - nemá žádný vliv
na výkon spotřebiče, ale zvyšuje
počet cyklů čištění.
ČESKY29
TABULKA OBSAHU VÁPNÍKU UVÁDĚNÁ W.H.O. (Světovou zdravotnickou
organizací)
Ukládání váp‐
níku
0 - 60 mg/l0 - 60 - 3Neminerální
60 - 120 mg/l6 - 123 - 7Středně tvrdá50 cyklů - 2
120 - 180 mg/l12 - 188 - 10Tvrdá nebo vá‐
více než 180
mg/l
Tvrdost vodyKlasifikace
(Francouzské
stupně)
více než 18více než 10Velmi tvrdá30 cyklů - 1
(Německé
stupně)
vody
nebo měkká
penatá
Spusťte od‐
vápnění kaž‐
dých
75 cyklů - 2,5
měsíce
měsíce
40 cyklů - 1,5
měsíce
měsíc
1. Zásobník na vodu naplňte 850 ml
vody a 50 ml kyseliny citronové (pěti
čajovými lžičkami). Vypněte troubu a
počkejte přibližně 60 minut.
2. Zapněte troubu a nastavte funkci
Horký vzduch + Pára. Nastavte
teplotu 230 °C. Po 25 minutách
troubu vypněte a nechte ji 15 minut
vychladnout.
3. Zapněte troubu a nastavte funkci
Horký vzduch + Pára. Nastavte
teplotu na 130 až 230 °C a po 10
minutách troubu vypněte.
Nechte ji vychladnout a pokračujte ve
vyprazdňování zásobníku na vodu. Viz
„Vyprázdnění zásobníku na vodu“.
4. Zásobník na vodu vypláchněte a
zbývající usazený vodní kámen v
troubě vyčistěte pomocí hadru.
5. Rukou vyčistěte vypouštěcí hadici v
roztoku teplé vody s mycím
prostředkem. Z důvodu možného
poškození nepoužívejte kyseliny,
spreje nebo podobné čisticí
prostředky.
10.6 Čištění dvířek trouby
Dvířka trouby jsou osazena třemi
skleněnými panely.Dvířka trouby a vnitřní
skleněné panely lze za účelem čištění
demontovat.
Jestliže se pokusíte
vytáhnout skleněné panely
předtím, než odstraníte
dvířka trouby, mohou se
dvířka náhle zavřít.
POZOR!
Spotřebič bez skleněných
panelů nepoužívejte.
1. Dvířka zcela otevřete a zaměřte se
na dveřní závěs na pravé straně
dvířek.
2. Zatlačte na zajišťovací prvek, dokud
nezapadne zpátky.
3. Jednou rukou držte zatlačený prvek.
Pomocí šroubováku druhou rukou
nadzdvihněte a otočte páčku pravého
závěsu dvířek.
1
2
B
www.electrolux.com30
4. Zaměřte se na dveřní závěs na levé
straně dvířek.
vytáhněte směrem dopředu z jejich
umístění.
7. Dvířka položte na pevnou plochu na
měkkou látku.
8. Uchopte okrajovou lištu (B) na horní
straně dvířek na obou stranách a
zatlačením směrem dovnitř uvolněte
svorku těsnění.
5. Zvedněte a otočte páčku na levém
závěsu.
9. Vytáhněte okrajovou lištu dopředu a
odstraňte ji.
10. Uchopte skleněné panely dvířek za
horní okraj a opatrně je postupně
vytáhněte ven. Začněte od vrchního
panelu. Ujistěte se, že sklo zcela
sklouzne z držáků.
11. Skleněné panely omyjte vodou se
saponátem. Skleněné panely pečlivě
6. Přivřete dvířka trouby do první polohy
otevření (do poloviny). Pak dvířka
osušte.
Po vyčištění skleněné panely a dvířka
AB
A
B
trouby opět nasaďte. Proveďte výše
uvedené kroky v opačném pořadí.
Dávejte pozor, abyste skleněné panely
(A a B) nasadili zpět ve správném
pořadí.První panel (A) má ozdobný rám.
Oblast potisku skla musí směřovat k
vnitřní straně dvířek. Po instalaci se dále
ujistěte, že povrch rámu skleněného
panelu (A) není na potisku skla na dotek
drsný.
Ujistěte se, že jste prostřední skleněný
panel usadili do správné polohy.
ČESKY31
10.7 Výměna žárovky
Na dno vnitřku spotřebiče položte
měkkou látku. Zabráníte tak poškození
krytu žárovky a vnitřku trouby.
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem! Před výměnou
žárovky vypněte pojistky.
Žárovka trouby a její kryt
mohou být horké.
POZOR!
Halogenovou žárovku vždy
držte v kusu látky, aby na
jejím povrchu nedošlo ke
připálení mastnoty.
1. Vypněte spotřebič.
2. Vytáhněte pojistky v pojistkové
skříňce nebo vypněte jistič.
Zadní žárovka
1. Skleněným krytem otočte proti směru
hodinových ručiček a sejměte jej.
2. Skleněný kryt vyčistěte.
3. Žárovku vyměňte za vhodnou
žárovku odolnou proti teplotě 300 °C.
4. Nasaďte skleněný kryt.
11. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
11.1 Co dělat, když...
ProblémMožná příčinaŘešení
Trouba nehřeje.Trouba je vypnutá.Zapněte troubu.
Trouba nehřeje.Programátor funkce Minut‐
ka + Konec pečení není
nastavený.
Nastavte programátor
funkce Minutka + Konec
pečení. Viz kapitola „Funk‐
ce hodin“.
www.electrolux.com32
ProblémMožná příčinaŘešení
Trouba nehřeje.Je spálená pojistka.Zkontrolujte, zda příčinou
Na jídle a uvnitř trouby se
usazuje pára a kondenzát.
Uvnitř trouby je voda.Nalili jste do zásobníku
Kontrolka plného zásobní‐
ku nesvítí.
Kontrolka prázdného zá‐
sobníku svítí.
Vaření v páře nefunguje.Vodní kámen ucpal otvor.Zkontrolujte otvor vstupu
Vaření v páře nefunguje.V zásobníku není žádná
Vyprázdnění zásobníku na
vodu trvá déle než tři minu‐
ty nebo z otvoru vstupu pá‐
ry na zásobníku uniká vo‐
da.
Nechali jste jídlo v troubě
příliš dlouho.
příliš mnoho vody.
V zásobníku není dost vo‐
dy.
V zásobníku není žádná
voda.
voda.
V troubě je usazený vodní
kámen.
závady není pojistka. Po‐
kud se pojistka spaluje
opakovaně, obraťte se na
autorizovaného elektrikáře.
Po dokončení přípravy ne‐
nechávejte jídla v troubě
déle než 15 - 20 minut.
Vypněte troubu a vodu od‐
sajte pomocí hadříku nebo
houbičky.
Doplňte do zásobníku vo‐
du, dokud se kontrolka ne‐
rozsvítí. Pokud začne
uvnitř trouby vytékat voda
a kontrolka je stále zhas‐
nutá, obraťte se na kvalifi‐
kovaného servisního tech‐
nika.
Naplňte zásobník. Pokud
kontrolka stále svítí, obrať‐
te se na kvalifikovaného
servisního technika.
páry. Odstraňte vodní ká‐
men.
Naplňte zásobník vodou.
Vyčistěte zásobník na vo‐
du. Viz „Čištění zásobníku
na vodu“.
11.2 Servisní údaje
Pokud problém nemůžete vyřešit sami,
obraťte se prosím na autorizované
servisní středisko.
Potřebné údaje pro servisní středisko
najdete na typovém štítku. Typový štítek
se nachází na předním rámu vnitřní části
spotřebiče. Nesundávejte typový štítek z
vnitřní části spotřebiče.
Doporučujeme, abyste si údaje napsali zde:
16
573
21548
min. 550
20
600
min. 560
558
589
114
594
595 +/-1
3
5
558
21548
min. 550
20
589
114
16
573
590
min. 560
594
3
5
595 +/-1
A
B
Model (MOD.).........................................
Výrobní číslo (PNC).........................................
Sériové číslo (SN).........................................
12. INSTALACE
ČESKY33
12.1 Vestavba
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
12.2 Připevnění spotřebiče ke
skříňce
12.3 Elektrická instalace
Výrobce nenese
odpovědnost za úrazy či
škody způsobené
nedodržením
bezpečnostních pokynů
uvedených v kapitolách o
bezpečnosti.
Spotřebič se dodává se síťovou
zástrčkou a napájecím kabelem.
Průřez kabelu viz celkový příkon
uvedený na typovém štítku. Můžete
rovněž nahlédnout do tabulky:
Celkový výkon
(W)
max. 1 3803 x 0.75
Průřez kabelu
(mm²)
www.electrolux.com34
Celkový výkon
(W)
max. 2 3003 x 1
Průřez kabelu
(mm²)
13. ENERGETICKÁ ÚČINNOST
13.1 Produktový list a informace dle směrnice komise EU
65-66/2014
Název dodavateleElectrolux
Označení modelu
Index energetické účinnosti105,9
Třída energetické účinnostiA
Spotřeba energie se standardním zatížením, kon‐
venční režim
Spotřeba energie se standardním zatížením, in‐
tenzivní horkovzdušný režim
Počet pečicích prostorů1
Tepelný zdrojElektrická energie
Objem72 l
Typ troubyVestavná trouba
Hmotnost
Celkový výkon
(W)
max. 3 6803 x 1.5
Zemnicí vodič (žlutozelený) musí být
přibližně o 2 cm delší než fázový a
nulový vodič (modrý a hnědý).
EOB6220AOR
EOB6220AOV
0,93 kWh/cyklus
0,90 kWh/cyklus
EOB6220AOR 35.4 kg
EOB6220AOV 35.4 kg
Průřez kabelu
(mm²)
EN 60350-1 - Elektrické spotřebiče na
vaření pro domácnost - část 1: Sporáky,
trouby, parní trouby a grily - Metody
měření funkce.
13.2 Úspora energie
Tento spotřebič je vybaven
funkcemi, které vám
pomohou ušetřit energii při
každodenním vaření.
Všeobecné rady
Ujistěte se, že při provozu spotřebiče
jsou dvířka trouby správně zavřená, a
během přípravy jídla je ponechte
zavřená co nejvíce.
Pro účinnější úsporu energie používejte
kovové nádobí.
Je-li to možné, nepředehřívejte troubu,
než do ní vložíte jídlo.
Je-li doba pečení delší než 30 minut,
snižte teplotu trouby na minimum 3 - 10
minut před koncem pečení (v závislosti
na době pečení). Pečení nadále zajistí
zbytkové teplo uvnitř trouby.
Zbytkové teplo můžete využít k ohřevu
jiného jídla.
ČESKY35
Horkovzdušné pečení
Je-li to možné, pro úsporu energie
používejte funkce s ventilátorem.
Uchování teploty jídla
Chcete-li využít zbytkové teplo k
uchování teploty pokrmu, zvolte nejnižší
možné nastavení teploty.
14. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Recyklujte materiály označené
symbolem . Obaly vyhoďte do
příslušných odpadních kontejnerů k
recyklaci. Pomáhejte chránit životní
prostředí a lidské zdraví a recyklovat
elektrické a elektronické spotřebiče
určené k likvidaci. Spotřebiče označené
příslušným symbolem nelikvidujte
spolu s domovním odpadem. Spotřebič
odevzdejte v místním sběrném dvoře
nebo kontaktujte místní úřad.
Ďakujeme, že ste si kúpili spotrebič značky Electrolux. Vybrali ste si výrobok,
ktorý v sebe skrýva desaťročia odborných skúseností a inovácií. Je dômyselný a
štýlový a pri jeho navrhovaní sme mysleli predovšetkým na vás. Pri každom
použití si tak môžete byť istí, že dosiahnete vynikajúce výsledky.
Vitajte vo svete Electrolux.
Navštívte našu internetovú stránku, kde nájdete:
Tipy na používanie, brožúry, pokyny na riešenie problémov a informácie o
údržbe:
www.electrolux.com/webselfservice
Zaregistrujte si výrobok a využívajte ešte lepšie služby:
www.registerelectrolux.com
Môžete si kúpiť príslušenstvo, spotrebný materiál a originálne náhradné diely
pre váš spotrebič:
www.electrolux.com/shop
STAROSTLIVOSŤ A SLUŽBY ZÁKAZNÍKOM
Odporúčame, aby ste používali originálne náhradné diely.
Keď budete kontaktovať autorizované servisné stredisko, nezabudnite si pripraviť
nasledujúce údaje: Model, číslo výrobku, sériové číslo.
Tieto informácie nájdete na typovom štítku.
Varovanie/upozornenie – Bezpečnostné pokyny
Všeobecné informácie a tipy
Ochrana životného prostredia
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne
prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca
nezodpovedá za telesnú ujmu ani za škody spôsobené
nesprávnou montážou alebo používaním. Tieto pokyny
uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste
do nich mohli v budúcnosti nahliadnuť.
1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
• Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov
a osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo
psychickou spôsobilosťou alebo nedostatkom
skúseností a znalostí, iba ak sú pod dozorom
zodpovednej osoby alebo ak boli zodpovednou
osobou poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a
rozumejú prípadným rizikám.
• Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom.
• Obaly vždy uschovajte mimo dosah detí a náležite ich
zlikvidujte.
• Nedovoľte deťom ani domácim zvieratám priblížiť sa k
spotrebiču, keď pracuje alebo keď sa chladí.
Prístupné časti sú horúce.
• Ak má spotrebič detskú poistku, mala by byť zapnutá.
• Deti nesmú spotrebič bez dozoru čistiť ani vykonávať
žiadnu údržbu na spotrebiči.
• Deti do 3 rokov vrátane sa nesmú nikdy približovať k
spotrebiču, keď je v prevádzke.
SLOVENSKY37
1.2 Všeobecné bezpečnostné pokyny
• Nainštalovať tento spotrebič a vymeniť kábel smie iba
kvalifikovaná osoba.
• VAROVANIE: Spotrebič a jeho prístupné časti sa
počas používania môžu značne zahriať. Nedotýkajte
sa ohrevných článkov. Deti do 8 rokov nesmú mať
prístup k spotrebiču, iba ak sú nepretržite pod
dohľadom zodpovednej osoby.
www.electrolux.com38
• Pri vyberaní alebo vkladaní príslušenstva alebo nádob
na pečenie vždy používajte kuchynské rukavice.
• Pred akoukoľvek údržbou spotrebič odpojte od
elektrickej siete.
• Dbajte na to, aby bol spotrebič pred výmenou žiarovky
vypnutý, aby bolo vylúčené nebezpečenstvo zásahu
elektrickým prúdom.
• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe.
• Na čistenie skla dvierok nepoužívajte abrazívne
prostriedky ani ostré kovové škrabky, pretože by mohli
poškrabať povrch, čo môže spôsobiť rozbitie skla.
• Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho
dať vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servisnom
stredisku alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlo
nebezpečenstvu.
• Ak chcete vybrať zasúvacie lišty, najprv potiahnite
prednú časť zasúvacích líšt a potom zadný koniec
smerom od bočnej steny a vyberte ich. Pri inštalácii
zasúvacích líšt zvoľte opačný postup.
2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
2.1 Inštalácia
VAROVANIE!
Tento spotrebič smie
nainštalovať iba
kvalifikovaná osoba.
• Odstráňte všetok obalový materiál.
• Poškodený spotrebič neinštalujte ani
nepoužívajte.
• Dodržiavajte pokyny pre inštaláciu
dodané so spotrebičom.
• Vždy dávajte pozor, ak presúvate
spotrebič, pretože je ťažký. Vždy
používajte ochranné rukavice a
uzavretú obuv.
• Spotrebič neťahajte za rukoväť.
• Dodržiavajte požadovanú minimálnu
vzdialenosť od iných spotrebičov a
nábytku.
• Uistite sa, že zariadenia a nábytok,
pod ktorými a vedľa ktorých je
spotrebič nainštalovaný, sú bezpečné.
• Po bokoch spotrebiča musia byť
umiestnené spotrebiče alebo
zariadenia nanajvýš rovnakej výšky.
• Spotrebič je vybavený elektrickým
chladiacim systémom. Musí sa
používať s napájaním z elektrickej
siete.
2.2 Zapojenie do elektrickej
siete
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo
požiaru a zásahu
elektrickým prúdom.
• Všetky práce spojené so zapojením
do elektrickej siete smie vykonať
výlučne kvalifikovaný elektrikár.
• Spotrebič musí byť uzemnený.
• Uistite sa, že parametre na typovom
štítku sú kompatibilné s elektrickým
napätím zdroja napájania.
• Vždy používajte správne inštalovanú
uzemnenú zásuvku.
• Nepoužívajte adaptéry, rozdvojky ani
predlžovacie prívodné káble.
• Uistite sa, že zástrčka a prívodný
elektrický kábel nie sú poškodené. Ak
prívodný elektrický kábel spotrebiča
treba vymeniť, túto operáciu smie
urobiť iba pracovník autorizovaného
servisného strediska.
• Nedovoľte, aby sa napájacie
elektrické káble dotkli alebo dostali do
blízkosti dvierok spotrebiča najmä
vtedy, keď sú dvierka horúce.
• Zariadenie na ochranu pred dotykom
elektrických častí pod napätím a
izolovaných častí treba namontovať
tak, aby sa nedalo odstrániť bez
nástrojov.
• Zástrčku zapojte do zásuvky až na
konci inštalácie. Uistite sa, že je
napájací elektrický kábel po inštalácii
prístupný.
• Ak je sieťová zásuvka uvoľnená,
nezapájajte do nej sieťovú zástrčku.
• Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej
siete neťahajte za napájací elektrický
kábel. Vždy ťahajte za zástrčku.
• Použite iba správne odpájacie
zariadenia: ochranné ističe alebo
poistky (skrutkovacie poistky treba
vybrať z držiaka), uzemnenia a
stýkače.
• Elektrická sieť v domácnosti musí
mať odpájacie zariadenie, ktoré
umožní odpojenie spotrebiča od
elektrickej siete na všetkých póloch.
Vzdialenosť kontaktov odpájacieho
zariadenia musí byť minimálne 3 mm.
• Tento spotrebič spĺňa smernice EHS.
2.3 Použitie
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo
zranenia, popálenín, zásahu
elektrickým prúdom alebo
výbuchu.
• Tento spotrebič je určený iba na
použitie v domácnosti.
• Nemeňte technické charakteristiky
tohto spotrebiča.
• Zabezpečte, aby boli vetracie otvory
voľné.
SLOVENSKY39
• Počas činnosti nenechávajte
spotrebič bez dozoru.
• Po každom použití spotrebič vypnite.
• Keď je spotrebič v činnosti, pri
otváraní dvierok postupujte opatrne.
Môže dôjsť k úniku horúceho
vzduchu.
• Spotrebič nepoužívajte, keď máte
mokré ruky, ani keď je v kontakte s
vodou.
• Na otvorené dvierka netlačte.
• Nepoužívajte spotrebič ako pracovný
alebo odkladací povrch.
• Dvierka spotrebiča otvárajte opatrne.
Použitím prísad s obsahom alkoholu
môže vzniknúť zmes alkoholu so
vzduchom.
• Pri otváraní dvierok sa do kontaktu so
spotrebičom nesmú dostať iskry ani
otvorený plameň.
• Horľavé produkty alebo predmety,
ktoré obsahujú horľavé látky,
nevkladajte do spotrebiča, do jeho
blízkosti ani naň.
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo
poškodenia spotrebiča.
• Aby ste predišli poškodeniu alebo
zmene farby smaltu:
– nádoby na pečenie ani iné
predmety neklaďte priamo na dno
spotrebiča,
– priamo na dno dutiny spotrebiča
nedávajte alobal,
– do horúceho spotrebiča nelejte
vodu,
– po ukončení prípravy pokrmu v
rúre nenechávajte vlhký riad ani
potraviny,
– pri vyberaní alebo vkladaní
príslušenstva postupujte opatrne.
• Zmena farby smaltu alebo ušľachtilej
ocele nemá žiadny vplyv na výkon
spotrebiča.
• Na prípravu vlhkých koláčov
používajte hlboký pekáč. Ovocné
šťavy spôsobujú škvrny, ktoré môžu
byť trvalé.
• Tento spotrebič je určený iba na
varenie. Nesmie byť použitý na iné
účely, napríklad na vykurovanie
miestnosti.
www.electrolux.com40
• Rúru používajte vždy so zatvorenými
dvierkami.
• Pri inštalácii spotrebiča za nábytkový
panel (napr. dvere) zabezpečte, aby
dvere neboli počas prevádzky
spotrebiča nikdy zatvorené. Za
zatvoreným nábytkovým panelom sa
môže vytvoriť teplo a vlhkosť a môžu
spôsobiť následné poškodenie
spotrebiča, kuchynskej jednotky alebo
podlahy. Nábytkový panel
nezatvárajte, kým spotrebič po použití
úplne nevychladne.
2.4 Parné pečenie
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo
popálenín a poškodenia
spotrebiča.
• Uvoľnená para môže spôsobiť
popáleniny:
– Počas parného pečenia
neotvárajte dvierka spotrebiča.
– Po parnom pečení otvárajte
dvierka spotrebiča opatrne.
2.5 Ošetrovanie a čistenie
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo
zranenia, požiaru alebo
poškodenia spotrebiča.
• Pred vykonávaním údržby spotrebič
vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo
sieťovej zásuvky.
• Skontrolujte, či je spotrebič studený.
Hrozí riziko, že sklenené panely
prasknú.
• Ak sú sklenené panely dvierok
poškodené, bezodkladne ich nechajte
vymeniť. Obráťte sa na autorizované
servisné stredisko.
• Pri vyberaní dvierok zo spotrebiča
postupujte opatrne. Dvierka sú ťažké!
• Spotrebič pravidelne čistite, aby ste
predišli znehodnoteniu povrchového
materiálu.
• Spotrebič čistite vlhkou mäkkou
handričkou. Používajte iba neutrálne
saponáty. Nepoužívajte abrazívne
prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani
kovové predmety.
• Ak používate sprej na čistenie rúr,
dodržiavajte bezpečnostné pokyny na
jeho obale.
• Katalytický smalt (ak je k dispozícii)
nečistite žiadnym čistiacim
prostriedkom.
2.6 Vnútorné osvetlenie
• Žiarovka alebo halogénová žiarovka
používaná v tomto spotrebiči je
určená len pre domáce spotrebiče.
Nepoužívajte ju na osvetlenie
domácnosti.
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom.
• Pred výmenou žiarovky odpojte
spotrebič od zdroja napájania.
• Používajte žiarovky s rovnakými
technickými parametrami.
2.7 Likvidácia
VAROVANIE!
Nebezpečenstvo poranenia
alebo udusenia.
• Spotrebič odpojte od elektrickej siete.
• Prívodný elektrický kábel odrežte
blízko pri spotrebiči a zlikvidujte ho.
• Odstráňte západku dvierok, aby ste
zabránili uviaznutiu detí a domácich
zvierat v spotrebiči.
2.8 Servis
• Ak treba dať spotrebič opraviť,
obráťte sa na autorizované servisné
stredisko.
• Používajte iba originálne náhradné
súčiastky.
3. POPIS VÝROBKU
10
8
9
16
13
14
12
5
4
1
2
3
4635721
11
15
3.1 Celkový prehľad
Ovládací panel
1
Ovládač funkcií rúry
2
Ukazovateľ/symbol prevádzky
3
Analógový časovač
4
Ovládač teploty
5
Ukazovateľ / symbol teploty
6
Ukazovateľ nádržky na vodu
7
Zásuvka na vodu
8
Ohrevný článok
9
Osvetlenie
10
Ventilátor
11
Zasúvacie lišty, vyberateľné
12
Odtoková rúrka
13
Ventil na vypustenie vody
14
Úrovne v rúre
15
Prívod pary
16
SLOVENSKY41
3.2 Príslušenstvo
• Drôtený rošt
Na kuchynský riad, formy na koláče,
pečené pokrmy.
• Plech na pečenie
Na koláče a sušienky.
4. PRED PRVÝM POUŽITÍM
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
4.1 Prvé čistenie
Zo spotrebiča vyberte vyberateľné
zasúvacie lišty a príslušenstvo.
Pozrite si časť „Ošetrovanie
a čistenie“.
Pred prvým použitím spotrebič a
príslušenstvo vyčistite.
Príslušenstvo a zasúvacie lišty dajte späť
na pôvodné miesto.
• Hlboký pekáč
Na pečenie mäsa a múčnych
pokrmov alebo ako nádoba na
zachytávanie tuku.
• Teleskopické lišty
Pre rošty a plechy.
4.2 Prvé zohriatie rúry
Pred prvým použitím treba prázdny
spotrebič zohriať, aby sa vypálil zvyšný
tuk.
1. Nastavte funkciu
teplotu.
2. Spotrebič nechajte spustený jednu
hodinu.
3. Nastavte funkciu a nastavte
maximálnu teplotu.
4. Nechajte spotrebič v činnosti 15
minút.
5. Nastavte funkciu a nastavte
maximálnu teplotu.
a maximálnu
www.electrolux.com42
6. Nechajte spotrebič v činnosti 15
minút.
Príslušenstvo sa môže zohriať viac než
zvyčajne. Spotrebič môže produkovať
5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
zápach a dym. Je to normálne.
Zabezpečte dostatočné vetranie v
miestnosti.
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
5.1 Zapnutie a vypnutie
spotrebiča
V závislosti od modelu
môže mať váš spotrebič
žiarovky, symboly
ovládačov alebo
ukazovatele:
• Žiarovka sa rozsvieti, keď
je spotrebič v prevádzke.
• Symbol zobrazuje, či
otočný ovládač ovláda
funkcie rúry alebo teplotu.
• Ukazovateľ sa rozsvieti,
keď sa rúra zohrieva.
5.2 Funkcie rúry
Funkcia rúryPoužitie
Poloha Vypnuté Spotrebič je vypnutý.
Osvetlenie Rúry Na zapnutie osvetlenia rúry bez funkcie pečenia.
1. Otočením otočného ovládača funkcií
rúry nastavte príslušnú funkciu.
2. Otočením ovládača teploty nastavte
teplotu.
3. Ak chcete spotrebič vypnúť, otočte
otočné ovládače funkcií rúry a teploty
do polohy vypnutia.
Horný/dolný
ohrev
Horný OhrevNa zapečenie chleba, koláčov a pečiva. Na dopeče‐
Dolný OhrevNa pečenie koláčov s chrumkavým korpusom a na
Rýchly GrilNa grilovanie plochých jedál vo väčších množstvách
Na pečenie múčnych jedál a mäsa na jednej úrovni.
nie jedál.
zaváranie.
a prípravu hrianok.
Funkcia rúryPoužitie
Turbo GrilNa pečenie väčších kusov mäsa alebo hydiny s ko‐
Teplovzdušné
pečenie /
Rozmrazovanie
PizzaNa pečenie pokrmu na jednej úrovni, pri ktorom
Horúca paraNa prípravu jedál parou. Pomocou tejto funkcie
sťami na jednej úrovni. Tiež na gratinovanie a zape‐
kanie.
Na pečenie až na troch úrovniach rúry súčasne a na
sušenie potravín.Nastavte o 20 - 40 °C nižšiu teplo‐
tu ako pre Horný/Dolný ohrev.
Túto funkciu môžete používať na rozmrazovanie
mrazených potravín, ako napr. zeleniny a ovocia.
Čas rozmrazovania závisí od množstva a veľkosti
mrazených potravín.
chcete dosiahnuť intenzívne zhnednutie na povrchu
a chrumkavú kôrku naspodku. Nastavte o 20 - 40 °C
nižšiu teplotu ako pre Horný/Dolný ohrev.
skrátite čas prípravy, aby sa v pokrmoch uchovali vi‐
tamíny a živiny. Zvoľte funkciu a nastavte teplotu v
rozsahu 130 °C až 230 °C.
SLOVENSKY43
5.3 Parné pečenie
1. Nastavte funkciu .
2. Zatlačením na kryt otvorte zásuvku
na vodu. Zásuvku na vodu naplňte
vodou – vodu lejte, až kým sa
nerozsvieti ukazovateľ plnej nádržky.
Maximálny objem nádržky na vodu je
900 ml. Postačuje to približne na 55
až 60 minút varenia.
Ako kvapalinu používajte
iba vodu. Nepoužívajte
filtrovanú
(demineralizovanú) ani
destilovanú vodu.
Nepoužívajte iné
kvapaliny.
Do zásuvky na vodu
nelejte horľavé kvapaliny
ani alkohol (grappu,
whisky, koňak a pod.).
3. Zásuvku na vodu zasuňte do jej
pôvodnej polohy.
4. Pokrm pripravujte v správnej varnej
nádobe.
5. Nastavte teplotu v rozmedzí 130 °C
až 230 °C.
Pri pečení s parou pri teplote nad
230 °C nedosiahnete dobré výsledky.
VAROVANIE!
Po každom použití funkcie
pečenia s parou počkajte
minimálne 60 minút, aby ste
zabránili úniku horúcej vody
z výpustného ventilu na
vodu.
Po dokončení pečenia s parou
vyprázdnite nádržku na vodu.
UPOZORNENIE!
Spotrebič je horúci. Hrozí
riziko popálenia. Buďte
opatrní, keď vyprázdňujete
zásuvku na vodu.
5.4 Ukazovateľ Prázdna
nádržka
Ukazovateľ signalizuje, že nádržka je
prázdna a je potrebné ju naplniť.
Podrobnejšie informácie nájdete v časti
„Parné pečenie“.
5.5 Ukazovateľ plnej nádržky
Ukazovateľ signalizuje, že rúra je
pripravená na parné pečenie.
B
C
A
www.electrolux.com44
Ak do nádržky nalejete príliš
veľa vody, bezpečnostným
kanálikom vytečie
nadbytočná voda na dno
rúry.
Vodu poutierajte špongiou
alebo handrou.
5.6 Vyprázdnenie nádržky na
vodu
UPOZORNENIE!
Pred vyprázdňovaním
nádržky na vodu musí byť
spotrebič chladný.
1. Pripravte si odtokovú rúrku (C), ktorá
sa nachádza v rovnakom balení ako
návod na používanie. Nasaďte
prípojku (B) na jeden koniec
odtokovej rúrky.
2. Druhý koniec odtokovej rúrky (C)
vložte do vhodnej nádoby. Umiestnite
ho nižšie ako výpustný ventil (A).
3. Otvorte dvierka rúry a zasuňte
prípojku (B) do výpustného ventilu
(A).
4. Pri vypúšťaní nádržky na vodu
opakovane pritláčajte prípojku.
Počkajte, kým voda
neprestane tiecť z
ventilu na vypustenie
vody.
5. Keď prestane voda tiecť, odpojte
prípojku od ventilu.
Na opätovné naplnenie
nádržky na vodu
nepoužívajte vypustenú
vodu.
6. ČASOVÉ FUNKCIE
6.1 Analógový časovač
Tento časovač má tri funkcie:
• Presný čas
• Kuchynský časomer + Ukončenie
prípravy jedla.
AB
C
A. Okno
B. Číselník
C. Ovládač nastavení
SLOVENSKY45
Nastavenie denného času
Ak chcete nastaviť presný čas, stlačte
ovládač nastavení a otáčajte ním proti
smeru hodinových ručičiek (v smere
naznačenom šípkou), kým nebudú
ručičky hodín v požadovanej polohe.
Ovládač nastavení neotáčajte v smere
hodinových ručičiek.
Po nastavení požadovaného času
nechajte ovládač nastavení, aby sa vrátil
do svojej pôvodnej polohy alebo ho
opatrne povytiahnite.
Normálne nastavenie
Ovládač nastavení otáčajte proti smeru
hodinových ručičiek, kým sa v okne
nezobrazí
ovláda manuálne. Funkcia Kuchynský
časomer + Koniec pečenia je vypnutá.
. V tejto polohe sa spotrebič
Kuchynský časomer +
Ukončenie prípravy jedla
Slúži na nastavenie času automatického
vypnutia funkcie rúry. Maximálny čas,
ktorý môžete nastaviť, je 180 minút.
1. Nastavte funkciu rúry a teplotu.
2. Otáčajte ovládačom nastavení proti
Odpočítavanie sa spustí automaticky. Po
uplynutí daného času zaznie zvukový
signál. Spotrebič sa vypne.
Ak chcete zrušiť funkcie Kuchynský
časomer + Ukončenie prípravy jedla,
otáčajte ovládač nastavení proti smeru
hodinových ručičiek, kým sa v okne
nezobrazí
7. POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA
Používajte ho iba pre
pokrmy, ktoré počas varenia
nie je potrebné miešať ani
sledovať.
smeru hodinových ručičiek, kým sa v
okienku nezobrazí požadovaný čas
vypnutia (v minútach).
Zvukový signál môžete
vypnúť. Ovládač nastavení
otáčajte proti smeru
hodinových ručičiek, kým sa
v okne nezobrazí . V tejto
polohe po vypnutí spotrebiča
nezaznie akustický signál.
.
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
7.1 Vkladanie príslušenstva
Drôtený rošt:
°C
°C
www.electrolux.com46
Rošt zasuňte medzi vodiace tyče
zasúvacích líšt a uistite sa, že nožičky
smerujú nadol.
Hlboký pekáč:
Hlboký pekáč zasuňte medzi vodiace
tyče zasúvacích líšt.
7.2 Teleskopické lišty
Pokyny na inštaláciu
teleskopických líšt si odložte
na budúce použitie.
Pomocou teleskopických líšt môžete
ľahšie zasúvať a vyberať rošty.
UPOZORNENIE!
Teleskopické lišty
neumývajte v umývačke
riadu. Teleskopické lišty
nemažte.
1. Vytiahnite ľavú a pravú teleskopickú
lištu.
Drôtený rošt spolu s hlbokým pekáčom:
Hlboký pekáč zasuňte medzi vodiace
lišty úrovne rúry a drôtený rošt na
vodiacich lištách nad ním a uistite sa, že
nôžky smerujú nadol.
Malé zarážky na vrchu
zvyšujú bezpečnosť. Tieto
zarážky zároveň zabraňujú
prevrhnutiu. Vysoký okraj
okolo roštu zabraňuje
zošmyknutiu kuchynského
riadu z roštu.
2. Položte drôtený rošt na teleskopické
lišty a opatrne ich zasuňte do
spotrebiča.
Pred zatvorením dvierok rúry zatlačte
teleskopické lišty úplne do spotrebiča.
C
D
SLOVENSKY47
7.3 Príslušenstvo na pečenie
parou
Príslušenstvo na pečenie
parou nie je súčasťou
dodávky spotrebiča. Ďalšie
informácie vám poskytne
váš miestny predajca.
Dietetický pekáč na funkcie pečenia
parou
Pekáč sa skladá zo sklenej nádoby, veka
s otvorom na vstrekovaciu trubicu (C) a
oceľového roštu, ktorý je potrebné
položiť na dno pekáča.
Sklenená nádoba (A)
Veko (B)
Vstrekovacia trubica (C)
Dýza na priame pečenie parou (D)
Oceľový rošt (E)
• Horúci pekáč neklaďte na studené ani
vlhké povrchy.
Dýza a vstrekovacia trubica
• Do horúceho pekáča nelejte studené
tekutiny.
„C“ označuje vstrekovaciu trubicu na
pečenie parou, „D“ označuje dýzu určenú
na priame pečenie parou.
C
www.electrolux.com48
• Pekáč nepoužívajte na horúcom
varnom povrchu.
• Na čistenie pekáča nepoužívajte
drsné čistiace prostriedky, škrabky ani
prášky.
2.
Pekáč vložte do rúry na druhú úroveň
odspodu.
3. Druhý koniec vstrekovacej trubice
pripojte k prívodu pary.
7.4 Pečenie parou v
dietetickom pekáči
Jedlo položte na oceľový rošt v pekáči a
zakryte ho vekom.
1. Vstrekovaciu trubicu zasuňte do
špeciálneho otvoru vo veku
dietetického pekáča.
Dbajte na to, aby ste nepritlačili
vstrekovaciu trubicu. Zároveň sa trubica
nesmie dotýkať ohrevného článku v
hornej časti rúry.
4. Nastavte rúru na funkciu pečenia
parou.
7.5 Priame pečenie parou
Pokrm položte na oceľový rošt vo vnútri
pekáča. Pridajte trochu vody.
UPOZORNENIE!
Nepoužívajte veko pekáča.
VAROVANIE!
Buďte opatrní pri používaní
dýzy, keď je rúra zapnutá.
Keď je rúra horúca, pri
manipulácii s dýzou vždy
používajte rukavice. Keď
nepoužívate parnú funkciu,
vždy vyberte dýzu z rúry.
Vstrekovacia trubica je
špeciálne vyrobená na
prípravu jedál a neobsahuje
nebezpečné materiály.
1. Dýzu (D) pripojte k vstrekovacej
trubici (C). Druhý koniec pripojte k
prívodu pary.
SLOVENSKY49
2. Umiestnite pekáč na prvú alebo
druhú úroveň odspodu.
Dbajte na to, aby ste nepritlačili
vstrekovaciu trubicu. Zároveň sa trubica
nesmie dotýkať ohrevného článku v
hornej časti rúry.
3. Nastavte rúru na funkciu pečenia
parou.
Keď pečiete napríklad kurča, kačku,
morku, kozľacinu alebo veľkú rybu, vložte
dýzu (D) priamo do dutej časti v mäse.
Dbajte na to, aby sa otvory neupchali.
Viac informácií o pečení parou nájdete v
tabuľkách pre pečenie parou v kapitole
„Tipy a rady”.
8. DOPLNKOVÉ FUNKCIE
8.1 Chladiaci ventilátor
Ak je spotrebič v prevádzke, automaticky
sa aktivuje chladiaci ventilátor, aby
udržal povrch spotrebiča chladný. Ak
spotrebič vypnete, chladiaci ventilátor
pokračuje v činnosti, až kým sa spotrebič
neochladí.
9. TIPY A RADY
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
8.2 Bezpečnostný termostat
Nesprávna prevádzka spotrebiča alebo
chybné súčasti môžu spôsobiť
nebezpečné prehriatie. Aby sa tomu
predišlo, rúra je vybavená
bezpečnostným termostatom, ktorý
preruší dodávku energie. Po poklese
teploty sa rúra opäť automaticky zapne.
Teploty a časy pečenia
uvedené v tabuľkách sú iba
orientačné. Závisia od
konkrétneho receptu,
množstva a kvality použitých
prísad.
www.electrolux.com50
9.1 Všeobecné informácie
• Spotrebič má päť úrovní na zasunutie
príslušenstva. Úrovne sa číslujú
smerom od dna spotrebiča.
• Spotrebič je vybavený špeciálnym
systémom, ktorý cirkuluje vzduch a
neustále recykluje paru. Pomocou
tohto systému môžete piecť v parnom
prostredí a pripravovať pokrmy jemné
vo vnútri a chrumkavé na povrchu.
Skracuje čas varenia a znižuje
spotrebu energie na minimum.
• V spotrebiči alebo na sklenených
paneloch dvierok sa môže
kondenzovať vlhkosť. Je to normálne.
Pri otváraní dvierok počas pečenia
vždy ustúpte od spotrebiča. V záujme
zníženia kondenzácie nechajte
spotrebič zapnutý 10 minút pred
varením.
• Vlhkosť odstráňte po každom použití
spotrebiča.
• Neumiestňujte predmety priamo na
dno rúry ani neprikrývajte časti rúry
alebo jej príslušenstvo alobalom.
Mohlo by to zmeniť výsledky pečenia
a poškodiť smalt.
9.2 Pečenie koláčov
• Neotvárajte dvierka rúry pred
uplynutím 3/4 nastaveného času
pečenia.
• Ak pri pečení používate súčasne dva
plechy, nechávajte medzi nimi jednu
voľnú úroveň.
9.3 Pečenie mäsa a rýb
• Na prípravu nadmerne mastných
pokrmov použite hlboký pekáč, aby
ste predišli vytvoreniu škvŕn, ktoré
môžu byť trvalé.
• Pred krájaním mäsa ho nechajte
odstáť približne 15 minút, aby z neho
nevytiekla šťava.
• Aby počas pečenia v rúre nevznikalo
príliš mnoho dymu, pridajte do
hlbokého pekáča trochu vody.
Kondenzácii dymu zabránite, ak vodu
pridáte vždy, keď sa odparí.
9.4 Čas pečenia
Čas pečenia závisí od typu pokrmu, jeho
konzistencie a objemu.
Spočiatku sledujte priebeh pečenia. Pri
používaní spotrebiča sami zistíte
najvhodnejšie nastavenia (varný stupeň,
čas pečenia, atď.) pre kuchynský riad,
recepty a množstvá, ktoré používate.
9.5 Tabuľka pečenia
Koláče
PokrmHorný/dolný ohrevSkutočné teplo‐
Šľahané
cestá
Linecké
cesto
Tvarohový
koláč
Teplota
(°C)
17021603 (2 a 4)45 - 60Vo forme
17021603 (2 a 4)20 - 30Vo forme
1701165260 - 80V 26 cm
Úroveň
v rúre
vzdušné pečenie
Teplota
(°C)
Úroveň
v rúre
Čas (min) Poznám‐
ky
na koláče
na koláče
forme na
koláče
SLOVENSKY51
PokrmHorný/dolný ohrevSkutočné teplo‐
vzdušné pečenie
Jablkový
1)
koláč
Teplota
(°C)
17021602 (vľavo a
Úroveň
v rúre
Teplota
(°C)
Úroveň
v rúre
vpravo)
Čas (min) Poznám‐
ky
80 - 100Vo dvoch
20 cm for‐
mách na
koláče na
drôtenom
rošte
Závin1753150260 - 80Na plechu
na pečenie
Torta s
džemom
17021652 (vľavo a
vpravo)
30 - 40V 26 cm
forme na
koláče
Piškótový
koláč
1702160250 - 60V 26 cm
forme na
koláče
Vianočná
štóla/
Biskupský
1602150290 - 120V 20 cm
forme na
koláče
chlebí‐
1)
ček
Slivkový
koláč
Drobné
pečivo –
1751160250 - 60Vo forme
1)
1703140 - 150 320 - 30Na plechu
na chlieb
na pečenie
jedna úro‐
veň
Drobné
pečivo –
--140 - 150 2 a 425 - 35Na plechu
na pečenie
dve úrov‐
ne
Drobné
pečivo –
--140 - 150 1, 3 a 530 - 45Na plechu
na pečenie
tri úrovne
Sušienky/
ploché pe‐
1403140 - 150 330 - 35Na plechu
na pečenie
čivo – jed‐
na úroveň
Sušienky/
ploché pe‐
--140 - 150 2 a 435 - 40Na plechu
na pečenie
čivo – dve
úrovne
www.electrolux.com52
PokrmHorný/dolný ohrevSkutočné teplo‐
vzdušné pečenie
Sušienky/
Teplota
(°C)
--140 - 150 1, 3 a 535 - 45Na plechu
Úroveň
v rúre
Teplota
(°C)
Úroveň
v rúre
ploché pe‐
čivo – tri
úrovne
Snehové
1203120380 - 100Na plechu
pusinky –
jedna úro‐
veň
Snehové
--1202 a 480 - 100Na plechu
pusinky –
dve úrov‐
1)
ne
Buchtič‐
1)
ky
Veterníky
1903190312 - 20Na plechu
1903170325 - 35Na plechu
– jedna
úroveň
Veterníky
--1702 a 435 - 45Na plechu
– dve
úrovne
Plochý ko‐
1802170245 - 70V 20 cm
láč
Biskupský
16011502110 - 120V 24 cm
chlebíček
Viktóriin
koláč
1)
Rúru predhrievajte 10 minút.
17011602 (vľavo a
vpravo)
Čas (min) Poznám‐
ky
na pečenie
na pečenie
na pečenie
na pečenie
na pečenie
na pečenie
forme na
koláče
forme na
koláče
50 - 60V 20 cm
forme na
koláče
Chlieb a pizza
PokrmHorný/dolný ohrevSkutočné teplo‐
vzdušné pečenie
Biely
chlieb
Ražný
Teplota
(°C)
1901190160 - 701 – 2 kusy,
1)
1901180130 - 45Vo forme
Úroveň
v rúre
Teplota
(°C)
Úroveň
v rúre
chlieb
19021802 (2 a 4)25 - 406 – 8 rož‐
1)
Rožky
230 - 250 1230 - 250110 - 20Na plechu
1)
Pizza
Čajové
pečivo
1)
Rúru predhrievajte 10 minút.
2003190310 - 20Na plechu
1)
Zapekané jedlá
PokrmHorný/dolný ohrevSkutočné teplo‐
vzdušné pečenie
Zapekané
Teplota
(°C)
2002180240 - 50Vo forme
Úroveň
v rúre
Teplota
(°C)
Úroveň
v rúre
cestoviny
Zapekaná
2002175245 - 60Vo forme
zelenina
Slané ko‐
1)
láče
Lasag‐
1)
ne
Cannello‐
1)
ni
1)
Rúru predhrievajte 10 minút.
1801180150 - 60Vo forme
180 - 190 2180 - 190225 - 40Vo forme
180 - 190 2180 - 190225 - 40Vo forme
SLOVENSKY53
Čas (min) Poznám‐
ky
hmotnosť
jedného
kusa 500
g
na chlieb
kov na
plechu na
pečenie
na peče‐
nie alebo
v hlbokom
pekáči
na peče‐
nie
Čas (min) Poznám‐
ky
www.electrolux.com54
Mäso
PokrmHorný/dolný ohrevSkutočné teplo‐
Čas (min) Poznám‐
vzdušné pečenie
Teplota
(°C)
Úroveň
v rúre
Teplota
(°C)
Úroveň
v rúre
Hovädzie2002190250 - 70Na drôte‐
Bravčové1802180290 - 120Na drôte‐
Teľacie1902175290 - 120Na drôte‐
Krvavý an‐
2102200250 - 60Na drôte‐
glický roz‐
bif
Stredne
2102200260 - 70Na drôte‐
prepečený
anglický
rozbif
Prepečený
2102200270 - 75Na drôte‐
anglický
rozbif
Bravčové
18021702120 - 150S kožou
pliecko
Bravčové
18021602100 - 1202 kusy
koleno
Jahňacie19021752110 - 130Stehno
Kurča2202200270 - 85Vcelku
Morka18021602210 - 240 Vcelku
Kačka17522202120 - 150 Vcelku
Hus17521601150 - 200 Vcelku
Králik1902175260 - 80Porciova‐
Zajac19021752150 - 200Porciova‐
Bažant1902175290 - 120Vcelku
ky
nom rošte
nom rošte
nom rošte
nom rošte
nom rošte
nom rošte
ný
ný
Ryba
PokrmHorný/dolný ohrevSkutočné teplo‐
Pstruh/
pražma
morská
Tuniak/
losos
Teplota
(°C)
1902175240 - 553 – 4 ryby
1902175235 - 604 – 6 filiet
Úroveň
v rúre
vzdušné pečenie
Teplota
(°C)
Úroveň
v rúre
9.6 Grilovanie
Pred pečením prázdnu rúru
predhrievajte asi 3 minúty.
SLOVENSKY55
Čas (min) Poznám‐
ky
PokrmMnožstvoTeplota
Kusy(g)1. strana2. strana
Steaky z
filiet
Hovädzie
steaky
Klobásy8-max.12 - 1510 - 124
Bravčové
kotlety
Kurča
(rozdelené
na 2 časti)
Kebaby4-max.10 - 1510 - 124
Kuracie
prsia
Hambur‐
ger
Fileta z ry‐by4400max.12 - 1410 - 124
Zapekané
sendviče
Hrianky4 - 6-max.2 - 42 - 34
4800max.12 - 1512 - 144
4600max.10 - 126 - 84
4600max.12 - 1612 - 144
21000max.30 - 3525 - 304
4400max.12 - 1512 - 144
6600max.20 - 30-4
4 - 6-max.5 - 7-4
(°C)
Čas (min)Úroveň
v rúre
www.electrolux.com56
9.7 Turbo gril
Hovädzie mäso
PokrmMnožstvoTeplota (°C)Čas (min)Úroveň v rúre
Hovädzie pečené
alebo fileta, nepre‐
1)
pečené
Hovädzie pečené
alebo fileta, stred‐
ne prepečené
Hovädzie pečené
alebo fileta, prepe‐
1)
čené
1)
Rúru predhrejte.
Bravčové mäso
PokrmMnožstvo (kg) Teplota (°C)Čas (min)Úroveň v rúre
Pliecko, krkovička,
stehno
Kotleta, rebierka1 - 1.5170 - 18060 - 901 alebo 2
Sekaná0.75 - 1160 - 17050 - 601 alebo 2
Bravčové koleno
(predvarené)
na cm hrúbky190 - 2005 - 61 alebo 2
na cm hrúbky180 - 1906 - 81 alebo 2
1)
na cm hrúbky170 - 1808 - 101 alebo 2
1 - 1.5160 - 18090 - 1201 alebo 2
0.75 - 1150 - 17090 - 1201 alebo 2
Teľacie mäso
PokrmMnožstvo (kg) Teplota (°C)Čas (min)Úroveň v rúre
Pečená teľaci‐na1160 - 18090 - 1201 alebo 2
Teľacie koleno 1.5 - 2160 - 180120 - 1501 alebo 2
Jahňacie
PokrmMnožstvo (kg) Teplota (°C)Čas (min)Úroveň v rúre
Jahňacie steh‐
1 - 1.5150 - 170100 - 1201 alebo 2
no, pečené jah‐
ňacie
Jahňací chrbát 1 - 1.5160 - 18040 - 601 alebo 2
Hydina
PokrmMnožstvo (kg) Teplota (°C)Čas (min)Úroveň v rúre
Časti hydiny0,2 - 0,25 kaž‐dá200 - 22030 - 501 alebo 2
SLOVENSKY57
PokrmMnožstvo (kg) Teplota (°C)Čas (min)Úroveň v rúre
Kurča, polovica 0,4 - 0,5 každá 190 - 21035 - 501 alebo 2
Kurča, vykŕme‐né1 - 1.5190 - 21050 - 701 alebo 2
Kačka1.5 - 2180 - 20080 - 1001 alebo 2
Hus3.5 - 5160 - 180120 - 1801 alebo 2
Morka2.5 - 3.5160 - 180120 - 1501 alebo 2
Morka4 - 6140 - 160150 - 2401 alebo 2
Ryba (v pare)
PokrmMnožstvo (kg) Teplota (°C)Čas (min)Úroveň v rúre
Celá ryba1 - 1.5210 - 22040 - 601 alebo 2
9.8 Rozmrazovanie
PokrmMnožstvo
(g)
Kurča1000100 - 14020 - 30Kurča položte na obrá‐
Mäso1000100 - 14020 - 30Po uplynutí polovice ča‐
Mäso50090 - 12020 - 30Po uplynutí polovice ča‐
Pstruh15025 - 3510 - 15-
Jahody30030 - 4010 - 20-
Maslo25030 - 4010 - 15-
Smotana2 x 20080 - 10010 - 15Smotana sa dá výborne
Torta14006060-
9.9 Sušenie - Teplovzdušné
pečenie
• Plechy pokryte papierom odolným
voči tuku alebo papierom na pečenie.
• Aby ste dosiahli lepší výsledok, po
uplynutí polovice času sušenia rúru
Čas roz‐
mrazovania
(min.)
Dodatočný čas
rozmrazovania
(v min.)
vypnite, otvorte dvierka, pokrm
nechajte na jednu noc vychladnúť a
až potom dokončite sušenie.
Poznámky
tený tanierik vložený do
veľkého taniera. Po
uplynutí polovice času
obráťte.
su obráťte.
su obráťte.
vyšľahať, aj keď je čia‐
stočne zamrznutá.
www.electrolux.com58
Zelenina
PokrmTeplota (°C)Čas (hod.)Úroveň v rúre
1 úroveň2 úrovne
Strukoviny60 - 706 - 831 / 4
Paprika60 - 705 - 631 / 4
Zelenina na
60 - 705 - 631 / 4
kvasenie
Huby50 - 606 - 831 / 4
Bylinky40 - 502 - 331 / 4
Ovocie
PokrmTeplota (°C)Čas (hod.)Úroveň v rúre
1 úroveň2 úrovne
Slivky60 - 708 - 1031 / 4
Marhule60 - 708 - 1031 / 4
Jablkové plátky 60 - 706 - 831 / 4
Hrušky60 - 706 - 931 / 4
9.10 Teplovzdušné pečenie + para
Koláče a pečivo
PokrmTeplota
(°C)
16060 - 802V 20 cm forme na koláče
Jablkový koláč
1)
Tortičky17530 - 402V 26 cm forme na koláče
Biskupský chlebí‐
16080 - 902V 26 cm forme na koláče
ček
Piškótový koláč16035 - 452V 26 cm forme na koláče
Panettone
1)
Slivkový koláč
150 - 16070 - 1002V 20 cm forme na koláče
16040 - 502Vo forme na chlieb
1)
Drobné pečivo150 - 16025 - 303 (2 a 4)Na plechu na pečenie
Sušienky15020 - 353 (2 a 4)Na plechu na pečenie
180 - 20012 - 202Na plechu na pečenie
Kysnuté koláče
Briošky
1)
Rúru predhrievajte 10 minút.
1)
1)
18015 - 203 (2 a 4)Na plechu na pečenie
Čas (min)Úroveň
v rúre
Poznámky
SLOVENSKY59
Chlieb a pizza
PokrmMnožstvo
(g)
Biely
chlieb
Pečivo
1)
1000180 - 19045 - 6021 – 2 kusy,
500190 - 21020 - 302 (2 a 4)6 – 8 rožkov
1)
Teplota (°C) Čas (min)Úroveň
v rúre
Poznámky
každý 500 g
na plechu
na pečenie
1)
Pizza
1)
Rúru predhrievajte 10 minút.
-200 - 22020 - 302Na plechu
na pečenie
Zapekané jedlá
PokrmTeplota (°C) Čas (min) Úroveň
Poznámky
v rúre
Plnená zelenina170 - 18030 - 401Vo forme
Lasagne170 - 18040 - 502Vo forme
Zapečené zemia‐ky160 - 17050 - 601 (2 a 4)Vo forme
Mäso
PokrmMnožstvo (g) Teplota
(°C)
Pečené brav‐
100018090 - 1102Na drôtenom ro‐
čové
Čas
(min)
Úroveň
v rúre
Poznámky
šte
Teľacie100018090 - 1102Na drôtenom ro‐
šte
Hovädzie pe‐
čené - nepre‐
100021045 - 502Na drôtenom ro‐
šte
pečené
Hovädzie pe‐
čené - stredne
100020055 - 652Na drôtenom ro‐
šte
prepečené
Hovädzie pe‐
čené - prepe‐
100019065 - 752Na drôtenom ro‐
šte
čené
Jahňacie1000175110 - 130 2Stehno
Kurča100020055 - 652Vcelku
Morka4000170180 - 240 2Vcelku
Kačka2000 - 2500170 - 180 120 - 150 2Vcelku
Hus3000160 - 170 150 - 200 1Vcelku
www.electrolux.com60
PokrmMnožstvo (g) Teplota
(°C)
Čas
(min)
Úroveň
v rúre
Poznámky
Králik-170 - 180 60 - 902Porciovaný
Ryby
PokrmMnož‐
stvo
Teplota
(°C)
Čas (min) Úroveň
v rúre
Poznámky
(g)
Pstruh150018025 - 3523 – 4 ryby
Tuniak120017535 - 5024 – 6 filiet
Morská šťuka-20020 - 302-
Zohrievanie parou
PokrmTeplota (°C) Čas (min)Úroveň
Poznámky
v rúre
Dusené/Zapeka‐
né jedlá
1)
Cestoviny
s omáčkou
1)
Prílohy (napr. ry‐
14015 - 252Zohrievajte na tanieri
14010 - 152Zohrievajte na tanieri
14010 - 152Zohrievajte na tanieri
ža, zemiaky a ce‐
1)
stoviny)
14010 - 152Zohrievajte na tanieri
Jedlá na tanieri
1)
Mäso
Zelenina
1)
Rúru predhrievajte 10 minút.
1)
14010 - 152Zohrievajte na tanieri
1)
14010 - 152Zohrievajte na tanieri
9.11 Varenie v dietetickej
nádobe na pečenie
Použite funkciu Teplovzdušné pečenie +
para.
Zelenina
PokrmTeplota (°C)Čas (min)Úroveň v rúre
Brokolica, ružičky15020 - 252
Baklažán15015 - 202
Karfiol, ružičky15025 - 302
Paradajky150152
SLOVENSKY61
PokrmTeplota (°C)Čas (min)Úroveň v rúre
Biela špargľa15035 - 452
Zelená špargľa15025 - 352
Cukina, plátky15020 - 252
Mrkva15035 - 402
Fenikel15030 - 352
Kaleráb15025 - 302
Paprika, prúžky15020 - 252
Zeler, plátky15030 - 352
Mäso
PokrmTeplota (°C)Čas (min)Úroveň v rúre
Varená šunka15055 - 652
Pošírované kuracie
prsia
Údené mäso (úde‐
né bravčové)
Ryby
PokrmTeplota (°C)Čas (min)Úroveň v rúre
Pstruh15025 - 302
Lososová fileta15025 - 302
15025 - 352
15080 - 1002
Prílohy
PokrmTeplota (°C)Čas (min)Úroveň v rúre
Ryža15035 - 402
Nešúpané zemiaky,
stredné
Varené zemiaky, na
1/4
Polenta15040 - 452
15050 - 602
15035 - 452
10. OŠETROVANIE A ČISTENIE
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
10.1 Poznámky k čisteniu
• Prednú stranu spotrebiča očistite
mäkkou handričkou namočenou v
teplej vode s prídavkom čistiaceho
prostriedku.
2
1
www.electrolux.com62
• Na čistenie kovových povrchov
použite príslušný čistiaci prostriedok.
• Vnútro spotrebiča vyčistite po každom
použití. Hromadenie tuku alebo
zvyškov jedál môže mať na následok
vznik požiaru. Riziko je vyššie pri
grilovacom pekáči.
• Odolné nečistoty odstráňte
špeciálnym čistiacim prostriedkom pre
rúry na pečenie.
• Po každom použití vyčistite všetko
príslušenstvo a nechajte ho uschnúť.
Použite mäkkú handričku namočenú v
teplej vode s prídavkom čistiaceho
prostriedku.
• Ak máte príslušenstvo s nelepivým
povrchom, nečistite ho agresívnymi
prostriedkami, ostrými predmetmi ani
v umývačke riadu. Môže to spôsobiť
poškodenie nepriľnavého povrchu.
10.2 Antikorové alebo hliníkové
spotrebiče
Dvierka rúry čistite iba
vlhkou handričkou alebo
špongiou. Vysušte ich
mäkkou handričkou.
Nikdy nepoužívajte oceľové
drôtenky, kyseliny ani
abrazívne materiály, ktoré by
mohli poškodiť povrch rúry.
S rovnakou obozretnosťou
čistite aj ovládací panel rúry.
10.3 Čistenie tesnenia dvierok
• Tesnenie dvierok pravidelne
kontrolujte. Tesnenie dvierok je
uložené okolo rámu vnútorného
priestoru rúry. Ak je tesnenie dvierok
poškodené, spotrebič nepoužívajte.
Obráťte sa na autorizované servisné
stredisko.
• Pokyny k čisteniu tesnenia dvierok
nájdete vo všeobecných informáciách
o čistení.
10.4 Vybratie zasúvacích líšt
Pri čistení rúry z nej vyberte zasúvacie
lišty .
1. Odtiahnite prednú časť zasúvacích
líšt od bočnej steny.
2. Zadnú časť líšt odtiahnite od bočnej
steny a lišty vyberte.
Pri inštalácii zasúvacích líšt zvoľte
opačný postup.
Upevňovacie kolíky na
teleskopických lištách musia
smerovať dopredu.
10.5 Čistenie nádržky na vodu
VAROVANIE!
Počas čistenia nenalievajte
vodu do nádržky na vodu.
V priebehu čistenia môže z
prívodu pary kvapkať voda
do vnútra rúry. Na rošt rúry
priamo pod prívod pary
položte nádobu na
odkvapkávanie, aby ste
zabránili kvapkaniu vody na
dno rúry.
Po určitom čase sa môže v rúre
nahromadiť vodný kameň. Predídete
tomu tak, že budete čistiť tie časti rúry, v
ktorých sa tvorí para. Nádržku na vodu
vyprázdnite po každom pečení s parou.
Typy vody
• Mäkká voda s nízkym obsahom
vápnika – výrobca odporúča túto
možnosť, pretože znižuje frekvenciu
čistenia.
• Voda z vodovodu – môžete ju
používať, ak je na prívodnom potrubí
SLOVENSKY63
namontovaný špeciálny filter alebo
zmäkčovač.
• Tvrdá voda s vysokým obsahom
vápnika – neovplyvňuje výkon
TABUĽKA MNOŽSTVA VÁPNIKA STANOVENÁ ORGANIZÁCIOU WHO (Svetová
zdravotnícka organizácia)
nad 180 mg/lvyše 18vyše 10Veľmi tvrdá30 cyklov – 1
Tvrdosť vodyKlasifikácia
(Francúzske
stupne)
(Nemecké
stupne)
spotrebiča, ale zvyšuje frekvenciu
čistenia.
vody
penatá
Odvápnite raz
za
mesiaca
mesiaca
40 cyklov – 1,5
mesiaca
mesiac
1. Do nádržky na vodu vlejte 850 ml
vody a pridajte 50 ml (päť čajových
lyžičiek) kyseliny citrónovej. Vypnite
rúru a počkajte približne 60 minút.
2. Zapnite spotrebič a nastavte funkciu
Horúca para (Teplovzdušné pečenie
+ para). Nastavte teplotu 230 °C.
Spotrebič vypnite po 25 minútach a
nechajte ho na 15 minút vychladnúť.
3. Zapnite spotrebič a nastavte funkciu
Horúca para (Teplovzdušné pečenie
+ para). Nastavte teplotu v rozsahu
130 až 230 °C. Po 10 minútach
spotrebič vypnite.
Nechajte ho vychladnúť a pokračuje
vyprázdnením nádržky. Pozrite si časť
„Vyprázdnenie nádržky na vodu”.
4. Vypláchnite nádržku na vodu a
handričkou vyčistite zvyšky vodného
kameňa v rúre.
5. Odtokovú rúrku umyte ručne teplou
vodou so saponátom. Ak chcete
predísť poškodeniu, nepoužívajte
kyseliny, spreje ani podobné čistiace
prostriedky.
10.6 Čistenie dvierok rúry
Dvierka rúry majú tri sklenené
panely.Dvierka rúry a vnútorné sklenené
panely môžete vybrať a vyčistiť ich.
Ak by ste sa pokúšali
sklenené panely vybrať, kým
sú dvierka namontované,
mohli by sa dvierka zatvoriť.
UPOZORNENIE!
Spotrebič nepoužívajte bez
sklenených panelov.
1. Úplne otvorte dvierka a nájdite záves
na pravej strane dvierok.
2. Zatlačte na uťahovací prvok, kým sa
nestiahne späť.
3. Jednou rukou podržte zatlačený
prvok. Druhou rukou pomocou
1
2
B
www.electrolux.com64
skrutkovača nadvihnite a otočte
príchytku pravého závesu.
Potom ich potiahnite vpred a vyberte
z lôžka.
4. Nájdite záves na ľavej strane dvierok.
5. Nadvihnite príchytku na ľavom
závese a preklopte ju.
7. Dvierka položte na mäkkú tkaninu na
stabilný povrch.
8. Uchopte rám dvierok (B) na hornom
okraji dvierok po oboch stranách a
zatlačte ho dovnútra, aby sa uvoľnili
upevňovacie západky.
9. Rám dvierok vyberte potiahnutím
dopredu.
10. Sklenené panely dverí uchopte za
horné okraje a opatrne ich vytiahnite
jeden za druhým. Začnite vrchným
panelom. Uistite sa, že sklenený
panel sa úplne vysunie z podpier.
11. Sklenené panely umyte vo vode so
saponátom. Sklenené panely opatrne
osušte.
6. Dvierka rúry privrite do polovice, aby
zostali v prvej otvorenej polohe.
Po dokončení čistenia nainštalujte
AB
A
B
sklenené panely a dvierka rúry. Zvoľte
opačný postup.
Dbajte na to, aby ste sklenené panely (A
a B) namontovali späť v správnom
poradí.Prvý panel (A) má dekoratívny
rám. Povrch s potlačou musí smerovať
do vnútra dvierok. Po montáži
skontrolujte, či nie je povrch rámu
skleného panela (A) na mieste potlače
na dotyk drsný.
Uistite sa, že stredný sklenený panel je
namontovaný správne.
SLOVENSKY65
10.7 Výmena osvetlenia
Na spodnú časť dutiny spotrebiča
položte handričku. Zabránite tak
poškodeniu skleného krytu a vnútra rúry.
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo
usmrtenia elektrickým
prúdom! Pred výmenou
žiarovky odpojte poistku.
Žiarovka a sklenený kryt
žiarovky môžu byť horúce.
UPOZORNENIE!
Halogénovú žiarovku vždy
držte cez tkaninu, aby ste
predišli pripáleniu zvyškov
mastnoty na žiarovke.
1. Spotrebič vypnite.
2. Odstráňte poistky z poistkovej skrine
alebo prerušte elektrický obvod.
Zadné svetlo
1. Sklenený kryt otočte proti smeru
hodinových ručičiek a vyberte ho.
2. Sklenený kryt vyčistite.
3. Nahraďte žiarovku inou vhodnou
žiarovkou odolnou teplotám do 300
°C.
4. Nasaďte sklenený kryt.
11. RIEŠENIE PROBLÉMOV
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
11.1 Čo robiť, keď...
ProblémMožné príčinyRiešenie
Rúra sa nezohrieva.Rúra je vypnutá.Rúru zapnite.
Rúra sa nezohrieva.Program Kuchynský časo‐
mer + Ukončenie prípravy
jedla nie je nastavený.
Nastavte program Kuchyn‐
ský časomer + Ukončenie
prípravy jedla. Pozrite si
kapitolu „Časové funkcie“.
www.electrolux.com66
ProblémMožné príčinyRiešenie
Rúra sa nezohrieva.Poistka je vypálená.Skontrolujte, či je príčinou
Nesvieti žiarovka.Žiarovka je vypálená.Vymeňte žiarovku.
Vnútri rúry a na jedlách sa
zráža para a vytvára sa
skondenzovaná voda.
Vo vnútri rúry je voda.V nádržke na vodu je pri‐
Ukazovateľ „Plná nádržka“
nesvieti.
Ukazovateľ „Prázdna nád‐
ržka“ svieti.
Nefunguje pečenie v pare. Otvory na paru sa upchali
Nefunguje pečenie v pare. V nádržke na vodu nie je
Vyprázdnenie nádržky na
vodu trvá dlhšie ako tri mi‐
núty alebo z otvoru prívodu
pary vyteká voda.
Jedlo ste nechali v rúre prí‐
liš dlho.
veľa vody.
V nádržke je málo vody.Do nádržky nalievajte vo‐
V nádržke na vodu nie je
voda.
vodným kameňom.
voda.
V rúre sa usadil vodný ka‐
meň.
poruchy práve poistka. Ak
sa poistka vypáli opakova‐
ne, obráťte sa na kvalifiko‐
vaného elektrikára.
Po ukončení pečenia ne‐
nechávajte jedlá v rúre dlh‐
šie ako 15 – 20 minút.
Rúru vypnite a vytrite vodu
handričkou alebo špon‐
giou.
du, až kým sa nerozsvieti
ukazovateľ. Ak začne voda
vytekať do rúry a ukazova‐
teľ stále nesvieti, požiadaj‐
te o pomoc kvalifikovaného
servisného technika.
Naplňte nádržku. Ak uka‐
zovateľ naďalej svieti, po‐
žiadajte o pomoc kvalifiko‐
vaného servisného techni‐
ka.
Prierez kábla určite podľa celkového
výkonu uvedeného na typovom štítku.
Môžete si tiež pozrieť údaje uvedené v
tabuľke:
Celkový výkon
(W)
maximálne 1 3803 x 0.75
Prierez kábla
(mm²)
www.electrolux.com68
Celkový výkon
(W)
maximálne 2 3003 x 1
Prierez kábla
(mm²)
13. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ
13.1 Dátový list produktu a informácie o produkte podľa EU
65-66/2014
Názov dodávateľaElectrolux
Model
Index energetickej účinnosti105.9
Energetická triedaA
Spotreba energie pri štandardnom naplnení, tra‐
dičný režim
Spotreba energie pri štandardnom naplnení, režim
s ventilátorom
Počet dutín1
Zdroj teplaElektrina
Objem72 l
Typ rúryZabudovateľná rúra
Hmotnosť
Celkový výkon
(W)
maximálne 3 6803 x 1.5
Uzemňovací kábel (zeleno/žltý kábel)
musí byť o 2 cm dlhší ako fázový a
nulový kábel (modrý a hnedý kábel).
EOB6220AOR
EOB6220AOV
0.93 kWh/cyklus
0.90 kWh/cyklus
EOB6220AOR 35.4 kg
EOB6220AOV 35.4 kg
Prierez kábla
(mm²)
EN 60350-1 - Elektrické varné spotrebiče
pre domácnosť. Časť 1: Sporáky, rúry,
parné rúry a grily. Metódy merania
výkonových parametrov.
13.2 Úspora energie
Spotrebič má funkcie, ktoré
vám pomôžu usporiť energiu
pri každodennom pečení.
Všeobecné rady
Uistite sa, že počas prevádzky
spotrebiča sú dvierka rúry správne
zatvorené a počas pečenia ich zbytočne
neotvárajte.
Na vylepšenie úspory energie použite
kovové riady.
Ak je to možné, rúru pred vložením jedla
dovnútra nepredhrievajte.
Ak proces pečenia pokrmu trvá viac ako
30 minút, 3-10 minút pred ukončením
pečenia (v závislosti od času pečenia)
znížte teplotu v rúre na minimum. Pokrm
sa bude naďalej piecť vďaka
zvyškovému teplu v rúre.
Zvyškové teplo použite na ohrev
ostatných pokrmov.
Pečenie s ventilátorom
Ak je to možné, použite pre úsporu
energie funkcie pečenia s ventilátorom.
Udržiavanie teploty jedla
Ak chcete jedlo uchovať teplé pomocou
zvyškového tepla, zvoľte najnižšie možné
nastavenie teploty.
14. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
SLOVENSKY69
Materiály označené symbolom
odovzdajte na recykláciu. . Obal hoďte
do príslušných kontajnerov na recykláciu.
Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí
a recyklujte odpad z elektrických a
elektronických spotrebičov. Nelikvidujte
spotrebiče označené symbolom spolu s
odpadom z domácnosti. Výrobok
odovzdajte v miestnom recyklačnom
zariadení alebo sa obráťte na obecný
alebo mestský úrad.
*
www.electrolux.com70
SLOVENSKY71
www.electrolux.com/shop
867340145-B-502016
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.