Děkujeme, že jste si zakoupili spotřebič značky Electrolux. Vybrali jste si produkt,
se kterým jsou spjaty desítky let profesionálních zkušeností a inovací. Tento
důmyslný a stylový spotřebič byl navržen s ohledem na jeho uživatele. Kdykoliv
jej proto používáte, můžete se spolehnout, že pokaždé dosáhnete skvělých
výsledků.
Vítá Vás Electrolux.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.registerelectrolux.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro
váš spotřebič:
www.electrolux.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující
údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace
Všeobecné informace a rady
Poznámky k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
Page 3
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací
spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese
odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku
nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy
uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho
budoucí použití.
1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob
• Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo
osoby se sníženými schopnostmi, pouze pokud tak
činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje
bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům
spojeným s provozem spotřebiče.
• Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
• Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je
zlikvidujte.
• Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne,
nedovolte dětem a domácím zvířatům, aby se k němu
přibližovaly. Přístupné části jsou horké.
• Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní
pojistkou, doporučuje se ji aktivovat.
• Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly
provádět děti bez dozoru.
• Děti mladší tří let držte z dosahu spotřebiče vždy, když
je v provozu.
ČESKY3
1.2 Všeobecné bezpečnostní informace
• Tento spotřebič smí instalovat a výměnu kabelu
provádět jen kvalifikovaná osoba.
• VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho dostupné části se
mohou během používání zahřát na vysokou teplotu.
Nedotýkejte se topných těles. Děti mladší osmi let bez
stálého dozoru držte z dosahu spotřebiče.
• Při vkládání či vyjímání příslušenství či nádobí vždy
používejte kuchyňské chňapky.
Page 4
www.electrolux.com4
• Před údržbou odpojte spotřebič od napájení.
• Před výměnou žárovky se nejprve přesvědčte, že je
spotřebič vypnutý, abyste předešli riziku úrazu
elektrickým proudem.
• K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na
páru.
• Nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré
kovové škrabky k čištění skleněných dvířek, mohly by
poškrábat povrch, což by mohlo následně vést k
rozbití skla.
• Jestliže je poškozený napájecí kabel, smí ho vyměnit
pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo
osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by
mohlo dojít k úrazu.
• K odstranění drážek na rošty nejprve odtáhněte
přední a poté zadní konec drážek na rošty od stěny
trouby. Drážky na rošty instalujte stejným postupem v
opačném pořadí.
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
2.1 Instalace
VAROVÁNÍ!
Tento spotřebič smí
instalovat jen kvalifikovaná
osoba.
• Odstraňte veškerý obalový materiál.
• Poškozený spotřebič neinstalujte ani
nepoužívejte.
• Řiďte se pokyny k instalaci dodanými
spolu s tímto spotřebičem.
• Při přemisťování spotřebiče buďte
vždy opatrní, protože je těžký. Vždy
používejte ochranné rukavice a
uzavřenou obuv.
• Netahejte spotřebič za držadlo.
• Dodržujte minimální vzdálenosti od
ostatních spotřebičů a nábytku.
• Ujistěte se, že je spotřebič
namontován pod bezpečnou
konstrukcí a vedle bezpečných
konstrukcí.
• Strany spotřebiče musí být umístěny
vedle spotřebičů nebo kuchyňského
nábytku stejné výšky.
• Spotřebič je vybaven elektrickým
chladícím systémem. Musí být
zapojen do napájecí sítě.
2.2 Připojení k elektrické síti
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru
nebo úrazu elektrickým
proudem.
• Veškerá elektrická připojení by měla
být provedena kvalifikovaným
elektrikářem.
• Spotřebič musí být uzemněn.
• Zkontrolujte, zda údaje o napájení na
typovém štítku souhlasí s parametry
elektrické sítě. Pokud tomu tak není,
obraťte se na elektrikáře.
• Vždy používejte správně instalovanou
síťovou zásuvku s ochranou proti
úrazu elektrickým proudem.
Page 5
• Nepoužívejte rozbočovací zástrčky
ani prodlužovací kabely.
• Dbejte na to, abyste nepoškodili
napájecí kabel a síťovou zástrčku.
Jestliže potřebujete vyměnit přívodní
kabel, musí výměnu provést námi
autorizované servisní středisko.
• Síťové kabely se nesmí dotýkat nebo
se nacházet v blízkosti dvířek
spotřebiče, obzvláště, jsou-li dvířka
horká.
• Ochrana před úrazem elektrickým
proudem u živých či izolovaných částí
musí být připevněna tak, aby nešla
odstranit bez použití nástrojů.
• Síťovou zástrčku zapojte do síťové
zásuvky až na konci instalace
spotřebiče. Po instalaci musí zůstat
síťová zástrčka nadále dostupná.
• Pokud je síťová zásuvka uvolněná,
nezapojujte do ni síťovou zástrčku.
• Neodpojujte spotřebič ze zásuvky
tahem za kabel. Vždy tahejte za
zástrčku.
• Používejte pouze správná izolační
zařízení: ochranné vypínače vedení,
pojistky (pojistky šroubového typu se
musí odstranit z držáku), ochranné
zemnicí jističe a stykače.
• Je nutné instalovat vhodný vypínač
nebo izolační zařízení k řádnému
odpojení všech napájecích vodičů
spotřebiče. Toto izolační zařízení
musí mít mezeru mezi kontakty
alespoň 3 mm širokou.
• Tento spotřebič je v souladu se
směrnicemi EHS.
2.3 Použití spotřebiče
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí zranění,
popálení, úrazu elektrickým
proudem či výbuchu.
• Tento spotřebič je určen pouze k
domácímu použití.
• Neměňte technické parametry tohoto
spotřebiče.
• Ujistěte se, že nejsou ventilační
otvory zakryté.
• Zapnutý spotřebič nenechávejte bez
dozoru.
• Spotřebič po každém použití vypněte.
ČESKY5
• Pokud je spotřebič v provozu, buďte
při otevírání jeho dvířek opatrní. Může
dojít k uvolnění horkého vzduchu.
• Nepracujte se spotřebičem, když
máte vlhké ruce nebo když je v
kontaktu s vodou.
• Dvířka spotřebiče nikdy neotvírejte
násilím.
• Nepoužívejte spotřebič jako pracovní
nebo odkládací plochu.
• Dvířka spotřebiče otevírejte opatrně.
Používáte-li při přípravě jídla přísady
obsahující alkohol, může vzniknout
směs vzduchu s alkoholem.
• Při otvírání dvířek nesmí být v
blízkosti spotřebiče jiskry ani otevřený
oheň.
• Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo
na spotřebič neumísťujte hořlavé
předměty nebo předměty obsahující
hořlavé látky.
• Mikrovlnnou funkci nepoužívejte k
předehřátí trouby.
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poškození
spotřebiče.
• Jak zabránit poškození nebo změně
barvy smaltovaného povrchu:
– Nepokládejte nádobí či jiné
předměty přímo na dno
spotřebiče.
– Na dno spotřebiče nepokládejte
hliníkovou fólii.
– Nenalévejte vodu přímo do
horkého spotřebiče.
– Po dokončení pečení
nenechávejte vlhká jídla ve
spotřebiči.
– Při vkládání nebo vyjímání
příslušenství buďte opatrní.
• Barevné změny na smaltovaném
povrchu nemají vliv na výkon
spotřebiče.
• Při pečení vlhkých koláčů používejte
hluboký plech. Ovocné šťávy mohou
zanechat trvalé skvrny.
• Tento spotřebič je určen výhradně pro
přípravu jídel. Nesmí být používán k
jiným účelům, například k vytápění
místností.
• Vždy pečte se zavřenými dvířky
trouby.
Page 6
www.electrolux.com6
• Je-li spotřebič instalován za
nábytkovým panelem (např. dvířky),
dvířka nábytku nesmí být nikdy
zavřená, když je spotřebič v provozu.
Za zavřeným nábytkovým panelem
může docházet k nárůstu horka a
vlhka, což může následně poškodit
spotřebič, byt nebo podlahu.
Nezavírejte nábytkový panel, dokud
spotřebič po použití zcela
nevychladne.
2.4 Čištění a údržba
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění,
požáru nebo poškození
spotřebiče.
• Před čištěním nebo údržbou spotřebič
vždy vypněte a vytáhněte síťovou
zástrčku ze zásuvky.
• Přesvědčte se, že spotřebič už
vychladl. Mohlo by dojít k prasknutí
skleněných panelů.
• Poškozené skleněné panely okamžitě
vyměňte. Kontaktujte autorizované
servisní středisko.
• Při vyjímání dvířek spotřebiče buďte
opatrní. Dvířka jsou těžká!
• Spotřebič čistěte pravidelně, abyste
zabránili poškození materiálu jeho
povrchu.
• Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým
hadrem. Používejte pouze neutrální
mycí prostředky. Nepoužívejte
prostředky s drsnými částicemi,
drátěnky, rozpouštědla nebo kovové
předměty.
• Použijete-li sprej do trouby, řiďte se
bezpečnostními pokyny uvedenými na
jeho balení.
• V tomto spotřebiči se používají
speciální či halogenové žárovky
pouze pro použití v domácích
spotřebičích. Nepoužívejte je pro
osvětlení domácnosti.
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem.
• Před výměnou žárovky spotřebič
odpojte od napájení.
• Používejte pouze žárovky se stejnými
vlastnostmi.
2.6 Likvidace
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí úrazu či
udušení.
• Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
• Odřízněte síťový kabel v blízkosti
spotřebiče a zlikvidujte jej.
• Odstraňte dveřní západku, abyste
zabránili uvěznění dětí a domácích
zvířat ve spotřebiči.
2.7 Obsluha
• Pro opravu spotřebiče se obraťte na
autorizované servisní středisko.
• Používejte výhradně originální
náhradní díly.
Page 7
3. POPIS SPOTŘEBIČE
8
5
6
7
5
4
1
2
3
21
4
3
1112 3 4657 8 9 10
3.1 Celkový pohled
Ovládací panel
1
Elektronický programátor
2
Topné těleso
3
Osvětlení
4
Ventilátor
5
Zásobník na čištění vodou
6
Drážky na rošty, vyjímatelné
7
Polohy polic
8
ČESKY7
3.2 Příslušenství
• Tvarovaný rošt
Pro nádoby na pečení, dortové a
koláčové formy, pečeně.
• Plech na pečení
Na koláče a sušenky.
• Velmi hluboký pekáč
Slouží k přípravě musaky.
• Teleskopické výsuvy
Pro rošty a plechy na pečení.
4. OVLÁDACÍ PANEL
4.1 Elektronický programátor
K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítka.
Senzo‐
rové tla‐
čítko
1
2
FunkcePopis
ZAP/VYPSlouží k zapnutí a vypnutí spotřebiče.
FUNKCESlouží k nastavení funkce trouby nebo auto‐
matického programu.
Page 8
BC
DE
A
www.electrolux.com8
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Senzo‐
rové tla‐
čítko
FunkcePopis
OSVĚTLENÍ
TROUBY
TEPLOTA / RY‐
CHLÉ ZAHŘÁTÍ
MŮJ OBLÍBENÝ
PROGRAM
-DISPLEJZobrazí aktuální nastavení spotřebiče.
NAHORUSlouží k posunu v nabídce směrem nahoru.
DOLŮSlouží k posunu v nabídce směrem dolů.
HODINYSlouží k nastavení funkcí hodin.
MINUTKASlouží k nastavení funkce Minutka.
OKSlouží k potvrzení výběru nebo nastavení.
Slouží k zapnutí nebo vypnutí osvětlení trou‐
by.
Slouží k nastavení a kontrole teploty vnitřku
trouby nebo teploty pečicí sondy (je-li součás‐
tí výbavy). Při stisknutí a podržení na tři se‐
kundy, vypne či zapne funkci Rychlé zahřátí.
Slouží k uložení vašeho oblíbeného progra‐
mu. Použijte k přímému přístupu k vašim oblí‐
beným programům; i u vypnutého spotřebiče.
4.2 Displej
A. Symbol funkce trouby
B. Číslo funkce nebo programu trouby
C. Ukazatele pro funkce hodin (viz
tabulka „Funkce hodin“)
D. Displej hodin / zbytkového tepla
E. Displej teploty / denního času
Jestliže zapnete funkci trouby, stavové
čárky na displeji
stavové čárky zobrazují zvyšování či
klesání teploty ve spotřebiči.
se rozsvítí. Tyto
5. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
5.1 První čištění
Ze spotřebiče odstraňte veškeré
příslušenství a vyjímatelné drážky na
rošty.
Viz část „Čištění a údržba“.
Před prvním použitím spotřebič i
příslušenství vyčistěte.
Příslušenství a vyjímatelné drážky vložte
zpět do jejich původní polohy.
5.2 Nastavení času
Po prvním připojení spotřebiče k
elektrické síti se na displeji na několik
sekund rozsvítí všechny symboly.
Následujících několik sekund se na
displeji zobrazuje verze software.
Poté, co zhasne verze software, se na
displeji zobrazí „h“ a „12:00“. „12“ bliká.
Displej teploty / času zobrazí nově
nastavený čas.
nebo .
5.3 Změna času
Denní čas lze změnit, pouze když je
spotřebič vypnutý.
Stiskněte .
Na displeji bliká
Pro nastavení nového denního času viz
„Nastavení času“.
.
5.4 Předehřátí
Před prvním použitím prázdný spotřebič
předehřejte.
1. Zvolte funkci Horní/spodní ohřev
a maximální teplotu.
Page 10
www.electrolux.com10
2. Nechte spotřebič pracovat jednu
hodinu.
3. Zvolte funkci Pravý horký vzduch
a maximální teplotu.
4. Nechte spotřebič pracovat 15 minut.
6. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
Příslušenství se může zahřát více než
obvykle. Ze spotřebiče může vycházet
zápach a kouř. To je normální jev.
Zajistěte v místnosti dostatečné větrání.
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
6.1 Použití spotřebiče
Pro provoz spotřebiče můžete použít:
6.2 Funkce trouby
Funkce troubyPoužití
Pravý horký
vzduch
Příprava pizzyK pečení jídel, která vyžadují propečenější a
Horní/Dolní
ohřev
Nízkoteplotní
pečení
Spodní ohřevK pečení koláčů s křupavým spodkem a zavařování
K pečení jídla na třech úrovních současně a k suše‐
ní potravin.Nastavte teplotu trouby o 20 - 40 °C nižší
než při použití funkce Horní/Dolní ohřev.
křupavý spodek, na jedné úrovni. Nastavte teplotu
trouby o 20 - 40 °C nižší než při použití funkce Hor‐
ní/Dolní ohřev.
K pečení moučných jídel a masa na jedné úrovni
trouby.
K přípravě měkkých a šťavnatých pečení.
potravin.
• manuální režim
• automatické programy
Horký vzduch s
párou
RozmrazováníTuto funkci lze použít k rozmrazování zmražených
K úspoře energie při pečení a také k přípravě již
upečených potravin v konzervách na jedné úrovni.
Tato funkce byla použita k definici účinnosti energe‐
tické třídy dle normy EN 60350-1.
Je nutné nejdříve nastavit dobu pečení. Více infor‐
mací o doporučených nastaveních viz tabulky peče‐
ní.
potravin jako je zelenina a ovoce. Doba rozmrazo‐
vání závisí na množství a velikosti zmražených po‐
travin.
Page 11
Funkce troubyPoužití
Uchovat tepléK udržení teploty pokrmů.
ČESKY11
Eco pečeníPoužíváte-li při pečení tuto funkci, můžete tak opti‐
malizovat spotřebu energie. Více informací o dopo‐
ručených nastaveních viz tabulky pečení a odpoví‐
dající obvyklé funkce (Turbo gril).
GrilKe grilování plochých pokrmů a opékání chleba.
Velkoplošný gril Ke grilování plochých kusů ve velkém množství a
opékání chleba.
Turbo grilK pečení větších kusů masa nebo drůbeže s kostmi
na jedné úrovni trouby. Také k zapékání a pečení
dozlatova.
6.3 Nastavení funkce trouby
1. Pomocí zapněte spotřebič.
Na displeji se zobrazí nastavená teplota,
symbol a číslo funkce trouby.
2. Pomocí nebo nastavte funkci
trouby.
3. Stiskněte nebo se po pěti
sekundách spotřebič spustí
automaticky.
Pokud spotřebič spustíte a
nenastavíte žádnou funkci
nebo program trouby,
spotřebič se po 20
sekundách automaticky
vypne.
6.4 Změna teploty
Stisknutím nebo změníte teplotu
v krocích po 5 °C.
Jakmile spotřebič dosáhne nastavené
teploty, zazní třikrát zvukový signál a
ukazatel ohřevu zhasne.
6.5 Zjištění teploty
Teplotu uvnitř trouby lze kontrolovat při
spuštěných funkcích nebo programech.
1. Stiskněte .
Displej teploty / času zobrazí teplotu
uvnitř spotřebiče.
2. Zpět na nastavenou teplotu přejděte
stisknutím nebo se po pěti
sekundách zobrazí na displeji
automaticky.
6.6 Funkce rychlého zahřátí
Pokud je spuštěná funkce
rychlého zahřátí, nevkládejte
do spotřebiče žádné
potraviny.
Funkci rychlého zahřátí nelze s
některými funkcemi trouby použít. Pokud
nelze funkci rychlého zahřátí s danou
funkcí použít, zazní zvuková signalizace,
pokud je zapnuta v nabídce nastavení.
Viz „Používání nabídky nastavení“.
Funkce rychlého zahřátí snižuje čas
potřebný k rozehřátí trouby.
Funkci rychlého zahřátí zapnete
stisknutím a podržením na déle než tři
sekundy.
Jestliže zapnete funkci rychlého zahřátí,
vodorovné čárky na displeji začnou jedna
po druhé blikat, čímž signalizují, že je
funkce zapnutá.
Page 12
www.electrolux.com12
7. FUNKCE HODIN
7.1 Tabulka funkcí hodiny
Funkce hodinPoužití
DENNÍ ČASSlouží ke zobrazení denního času. Slouží ke změně
TRVÁNÍSlouží k nastavení délky provozu spotřebiče.
denního času, viz „Nastavení času“.
UKONČENÍSlouží k nastavení doby vypnutí spotřebiče. Funkci
Trvání a Ukončení lze použít současně za účelem
pozdějšího automatického zapnutí a vypnutí (odlože‐
ného startu) spotřebiče.
7.2 Měřič času
Měřič čase se nezapne,
když je nastavená funkce
Trvání a Ukončení.
Měřič času začne počítat, když spotřebič
začne s ohřevem.
Měřič času vynulujete současným
stisknutím a , dokud se na displeji
nezobrazí „00:00“ a měřič času nezačne
znova počítat.
7.3 Nastavení funkce TRVÁNÍ
1. Zapněte spotřebič a nastavte funkci
trouby a teplotu.
2. Opakovaně stiskněte , dokud se
na displeji nezobrazí .
Na displeji bliká .
3. Pomocí nebo nastavte minuty
funkce TRVÁNÍ.
4. Nastavení potvrďte stisknutím .
5. Pomocí
funkce TRVÁNÍ.
6. Po uplynutí nastaveného času zazní
na dvě minuty zvukový signál.
nebo nastavte hodiny
Pokud se během
nastavování funkce
TRVÁNÍ dotknete ,
spotřebič přejde na
nastavení funkce
UKONČENÍ.
Na displeji bliká a nastavení času.
Spotřebič se vypne.
Pomocí funkce MINUTKA nastavíte
odpočet (maximálně 2 hodiny a 30
minut).Tato funkce nemá žádný vliv na
provoz trouby. Funkci MINUTKA můžete
zapnout kdykoliv; i u vypnutého
spotřebiče.
1. Stiskněte .
Page 13
Na displeji bliká a „00“.
2. Pomocí můžete přepínat mezi
funkcemi. Nejprve nastavte sekundy,
poté minuty a hodiny.
3. Použijte nebo k nastavení
MINUTKY a
4. Čas vynulujete současným
stisknutím a .
5. Stiskněte nebo se funkce
MINUTKA po pěti sekundách spustí
automaticky.
Po uplynutí nastavené doby zazní na dvě
minuty zvukový signál a na displeji začne
Recepty pro automatické
programy určené pro tento
spotřebič naleznete na
našich webových stránkách.
Odpovídající recepty
naleznete pomocí výrobního
čísla PNC, které je uvedeno
na typovém štítku na
předním rámu vnitřní části
spotřebiče.
8.3 Automatické programy
1. Zapněte spotřebič.
2. Stiskněte .
Na displeji se zobrazí číslo
automatického programu (1 – 9).
3. K volbě automatického programu
použijte
4. Stiskněte nebo pět sekund
počkejte, dokud se spotřebič sám
nespustí.
5. Po uplynutí nastaveného času zazní
na dvě minuty zvukový signál.
Tvarovaný rošt:
Rošt zasuňte mezi vodicí lišty drážek
roštů a ujistěte se, že nožičky směřují
dolů.
Hluboký pekáč / plech:
Hluboký pekáč / plech zasuňte mezi
vodicí lišty drážek roštů.
Page 15
Společně vložení tvarovaného roštu a
°C
°C
hlubokého pekáče / plechu:
Hluboký pekáč / plech zasuňte mezi
drážky zvolené úrovně roštu a tvarovaný
rošt v drážkách nad nimi.
Veškeré příslušenství je z
důvodu vyšší bezpečnosti
vybaveno malými zářezy na
horní straně pravého a
levého okraje. Tyto zářezy
také fungují jako zařízení
proti překlopení.
Vysoký okraj kolem roštu
slouží jako ochrana proti
sklouznutí varných nádob.
ČESKY15
Teleskopické výsuvy usnadňují vkládání
nebo vytahování roštů.
POZOR!
Teleskopické výsuvy
nemyjte v myčce nádobí.
Teleskopické výsuvy ničím
nemažte.
1. Pravou i levou teleskopickou výsuvu
zcela vytáhněte.
2. Na teleskopické výsuvy položte
tvarovaný rošt a opatrně je zasuňte
do spotřebiče.
9.2 Teleskopické výsuvy
Instalační pokyny pro
teleskopické výsuvy si
uschovejte pro budoucí
použití.
10. DOPLŇKOVÉ FUNKCE
10.1 Použití funkce Oblíbené
programy
Pomocí této funkce můžete uložit vaše
oblíbené nastavení teploty a doby
Před tím, než zavřete dvířka trouby, se
ujistěte, že jste teleskopické výsuvy zcela
zasunuli do spotřebiče.
přípravy určité funkce či programu
trouby.
1. Nastavte teplotu a dobu pečení pro
určitou funkci či program.
Page 16
www.electrolux.com16
2. Stiskněte a na déle než tři sekundy
podržte . Zazní zvukový signál.
3. Vypněte spotřebič.
• Tuto funkci zapnete stisknutím .
Spotřebič spustí váš oblíbený
program.
Během spuštěné funkce
lze měnit dobu přípravy
jídla a teplotu.
• Tuto funkci vypnete stisknutím .
Spotřebič vypne váš oblíbený
program.
10.2 Použití funkce dětské
bezpečnostní pojistky
Funkce dětské bezpečnostní pojistky
brání náhodnému použití spotřebiče.
1. Funkci zapnete vypnutím spotřebiče
pomocí . Nenastavujte žádnou
funkci trouby.
2. Na dvě sekundy současně stiskněte
a podržte a .
Zazní zvukový signál.
Na displeji se zobrazí SAFE.
K vypnutí funkce dětské bezpečnostní
pojistky zopakujte krok 2.
Funkce blokování tlačítek brání náhodné
změně funkce trouby.
1. K zapnutí této funkce zapněte
spotřebič.
2. Zapněte funkci trouby nebo zvolte
nastavení.
3. Na dvě sekundy se současně
dotkněte a podržte a .
Zazní zvukový signál.
Na displeji se zobrazí Loc.
K vypnutí funkce blokování tlačítek
zopakujte krok 3.
Spotřebič lze při zapnutém
blokování tlačítek vypnout.
Když spotřebič vypnete,
vypne se i funkce blokování
tlačítek.
10.4 Použití nabídky nastavení
Nabídku nastavení můžete upravit pouze
u vypnutého spotřebiče.
Nabídka nastavení vám umožňuje
zapnout nebo vypnout funkce v hlavní
nabídce. Na displeji se zobrazí SET a
číslo nastavení.
10.3 Použití funkce Blokování
tlačítek
Tuto funkci můžete zapnout, pouze když
je spotřebič v provozu.
• Noční jas - když je spotřebič vypnutý,
tak je mezi 22:00 a 06:00 jas displeje
nižší.
• Denní jas:
– když je spotřebič zapnutý.
– pokud se během režimu nočního
jasu dotknete jakéhokoliv
senzorového tlačítka (kromě
tlačítka ZAP/VYP), displej se na
následujících 10 sekund přepne
zpět do režimu denního jasu.
– Pokud je spotřebič vypnutý a
nastavíte funkci Minutka. Když se
funkce Minutka dokončí, displej
se přepne zpět do režimu nočního
jasu.
10.7 Chladicí ventilátor
Když je spotřebič v provozu, chladicí
ventilátor se automaticky zapne, aby
udržoval povrch spotřebiče chladný.
Jestliže spotřebič vypnete, bude chladicí
ventilátor pokračovat v chlazení až do
úplného ochlazení spotřebiče.
10.8 Bezpečnostní termostat
Nesprávná obsluha spotřebiče nebo
vadné součásti mohou způsobit
nebezpečné přehřátí. Aby se tomu
zabránilo, je tato trouba vybavena
bezpečnostním termostatem, který
přeruší napájení. Po poklesu teploty se
trouba opět automaticky zapne.
11. TIPY A RADY
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
Teploty a časy pečení v
tabulkách jsou pouze
orientační. Závisí na
receptu, kvalitě a množství
použitých přísad.
11.1 Všeobecné informace
• Spotřebič má pět úrovní roštů. Polohy
roštů ve spotřebiči se počítají zdola.
POZOR!
Velmi hluboký pekáč
nevkládejte na nejnižší
polohu roštu.
• Tento spotřebič je vybaven
speciálním systémem, který zajišťuje
oběh vzduchu a stálou recyklaci páry.
Page 18
www.electrolux.com18
Tento systém umožňuje pečení a
vaření v páře, takže jídla jsou uvnitř
měkká a na povrchu mají kůrčičku.
Doba pečení a spotřeba energie jsou
sníženy na minimum.
• Ve spotřebiči nebo na skleněných
panelech dvířek se může srážet
vlhkost. To je normální jev. Při
otvírání dvířek spotřebiče během
přípravy jídla vždy odstupte.
Kondenzaci snížíte, když spotřebič
vždy před přípravou jídla na 10 minut
předehřejte.
• Po každém použití spotřebiče setřete
vlhkost.
• Při přípravě jídel na dno spotřebiče
nestavte žádné předměty a žádnou
část spotřebiče nezakrývejte
hliníkovou fólií. Mohlo by to ovlivnit
výsledky pečení a poškodit smalt.
11.2 Pečení moučníků
• Neotvírejte dvířka, dokud neuplynou
3/4 času nutného k pečení.
• Jestliže do trouby vložíte dva plechy
na pečení, musí být mezi plechy
jedna úroveň drážek volná.
11.3 Pečení masa a ryb
• Při pečení velmi tučného jídla použijte
hluboký pekáč / plech, aby se v
troubě nevytvořily skvrny, které by již
nemusely jít odstranit.
• Před podáváním nechte maso
odpočívat asi 15 minut, a teprve
potom ho krájejte, aby nevytekla
šťáva.
• Do hlubokého pekáče / plechu nalijte
trochu vody, aby se při pečení tolik
nekouřilo. Kondenzaci kouře
zabráníte dolitím vody pokaždé, když
se odpaří.
11.4 Doby přípravy
Doba přípravy záleží na druhu potravin,
jejich konzistenci a množství.
Nejprve sledujte průběh pečení a jeho
výsledek. Postupně si najděte nejlepší
nastavení (nastavení teploty, dobu
pečení, apod.) pro nádobí, recepty a
množství potravin, které s tímto
spotřebičem používáte.
Tuto funkci použijte k přípravě libových,
měkkých kousků masa a ryb. Tato
funkce není vhodná pro dušení masa
nebo pro pečení tučného vepřového
masa.
Během prvních 10 minut můžete nastavit
teplotu trouby mezi 80 °C a 150 °C.
Výchozí teplota je 90 °C. Poté, co
nastavíte teplotu, trouba pokračuje v
pečení při 80 °C. Tuto funkci
nepoužívejte pro přípravu drůbeže.
1. Na obou stranách maso osmahněte
2. Maso vložte spolu s horkým
3. Zvolte funkci Nízkoteplotní pečení.
Při použití této funkce vždy
vařte bez pokličky nebo víka.
na pánvi na varné desce při velmi
vysoké teplotě po dobu 1 - 2 minut.
Pstruh15025 - 3510 - 15Jahody30030 - 4010 - 20Máslo25030 - 4010 - 15Smetana2 x 20080 - 10010 - 15Smetanu lze snadno
Zdobený dort 14006060-
11.11 Zavařování - Spodní
ohřev
• Pro zavařování používejte pouze
zavařovací sklenice, které jsou na
trhu dostupné ve stejné velikosti.
• Sklenice se šroubovacím uzávěrem
nebo bajonetovým uzávěrem nejsou
vhodné.
• Pro tuto funkci používejte první
polohu roštu odspodu.
• Na plech na pečení nedávejte více
než šest litrových zavařovacích
sklenic.
Doba roz‐
mrazování
(min)
Další čas roz‐
mrazování
(min)
• Sklenice naplňte rovnoměrně a
uzavřete je.
• Sklenice se nesmí navzájem dotýkat.
• Do plechu na pečení nalijte 1/2 litru
vody, aby v troubě bylo dostatečné
vlhko.
• Jakmile začne tekutina v prvních
sklenicích perlit (u litrových sklenic asi
za 35–60 minut), troubu vypněte nebo
snižte teplotu na 100 °C (viz tabulka).
Poznámky
ný talířek ve velkém
talíři. V polovině doby
obraťte.
te.
te.
ušlehat, i když jsou v ní
ne zcela rozmražené
kousky.
Page 27
Měkké ovoce
JídloTeplota (°C)Doba zavařování
Jahody / Borůvky /
Maliny / Zralý an‐
grešt
Peckoviny
JídloTeplota (°C)Doba zavařování
Hrušky / Kdoule /
Švestky
Zelenina
JídloTeplota (°C)Doba zavařování
1)
Mrkev
Okurky160 - 17050 - 60Smíšená nakládaná
zelenina
Kedlubny / Hrášek /
Chřest
1)
Po vypnutí spotřebiče nechte stát v troubě.
160 - 17035 - 45-
160 - 17035 - 4510 - 15
160 - 17050 - 605 - 10
160 - 17050 - 605 - 10
160 - 17050 - 6015 - 20
do začátku perlení
(min)
do začátku perlení
(min)
do začátku perlení
(min)
ČESKY27
Další vaření při
100 °C (min)
Další vaření při
100 °C (min)
Další vaření při
100 °C (min)
11.12 Sušení - Pravý horký
vzduch
• Používejte plechy vyložené papírem
odolným proti mastnotě nebo papírem
na pečení.
• Lepších výsledků dosáhnete, když
troubu v polovině doby sušení
zastavíte, otevřete dvířka a necháte ji
na jednu noc vychladnout před
dokončením sušení.
• Přední stranu spotřebiče otřete
měkkým hadříkem namočeným v
roztoku teplé vody a mycího
prostředku.
• K čištění kovových ploch používejte
speciální čisticí prostředek.
• Vnitřek spotřebiče čistěte po každém
použití. Hromadění mastnoty či zbytků
jídel může způsobit požár. Riziko je
vyšší u grilovacího pekáče.
• Odolné nečistoty odstraňte pomocí
speciálního prostředku k čištění
trouby.
• Vyčistěte všechno příslušenství po
každém použití a nechte jej vysušit.
Použijte měkký hadr a vlažnou vodu s
mycím prostředkem.
• Máte-li nepřilnavé příslušenství,
nečistěte je agresivními čisticími
prostředky, ostrými předměty, ani je
nemyjte v myčce nádobí. Mohlo by
dojít k poškození nepřilnavého
povrchu.
12.2 Spotřebiče z nerezové
oceli nebo hliníku
Dvířka trouby čistěte pouze
vlhkým hadříkem nebo
houbou. Osušte je měkkým
hadříkem.
Nikdy nepoužívejte ocelové
drátěnky, kyseliny nebo
abrazivní (pískové)
prostředky, protože by mohly
poškodit povrch trouby.
Ovládací panel vyčistěte se
stejnou opatrností.
12.3 Čištění dveřního těsnění
• Těsnění dvířek pravidelně kontrolujte.
Těsnění je umístěno kolem rámu
dvířek trouby. Spotřebič nepoužívejte,
je-li těsnění dvířek poškozeno.
Kontaktujte autorizované servisní
středisko.
• Při čištění těsnění dvířek trouby se
řiďte všeobecnými informacemi
ohledně čištění spotřebiče.
12.4 Vyjmutí drážek na rošty
Chcete-li troubu vyčistit, odstraňte drážky
na rošty.
1. Odtáhněte přední část drážek na
rošty od stěny trouby.
Page 29
2. Odtáhněte zadní konec drážek na
1
2
rošty od stěny trouby a vytáhněte je
ven.
Drážky na rošty instalujte stejným
postupem v opačném pořadí.
Zarážky na teleskopických
výsuvách musí směřovat
dopředu.
ČESKY29
12.6 Čištění dvířek trouby
Dvířka trouby jsou osazena třemi
skleněnými panely.Dvířka trouby a vnitřní
skleněné panely lze za účelem čištění
demontovat.
Jestliže se pokusíte
vytáhnout skleněné panely
předtím, než odstraníte
dvířka trouby, mohou se
dvířka náhle zavřít.
POZOR!
Spotřebič bez skleněných
panelů nepoužívejte.
1. Dvířka zcela otevřete a zaměřte se
na dveřní závěs na pravé straně
dvířek.
2. Zatlačte na zajišťovací prvek, dokud
nezapadne zpátky.
12.5 Čištění vodou
Proces čištění vodou využívá páry k
usnadnění odstranění zachyceného tuku
a zbytků jídel z trouby.
1. Do zásobníku na čištění vodou, který
se nachází na dně trouby, nalijte 300
ml vody.
2. Nastavte funkci .
3. Nastavte teplotu 90 °C.
4. Nechte spotřebič pracovat 30 minut.
5. Spotřebič vypněte a nechte jej
vychladnout.
6. Po ochlazení spotřebiče vytřete
vnitřek trouby měkkým hadříkem.
VAROVÁNÍ!
Před tím, než se
spotřebiče dotknete, se
ujistěte, že je chladný.
Hrozí nebezpečí
popálení.
3. Jednou rukou držte zatlačený prvek.
Pomocí šroubováku druhou rukou
nadzdvihněte a otočte páčku pravého
závěsu dvířek.
Page 30
www.electrolux.com30
4. Zaměřte se na dveřní závěs na levé
straně dvířek.
vytáhněte směrem dopředu z jejich
umístění.
7. Dvířka položte na pevnou plochu na
měkkou látku.
5. Zvedněte a otočte páčku na levém
závěsu.
6. Přivřete dvířka trouby do první polohy
otevření (do poloviny). Pak dvířka
8. Uvolněte blokovací systém a
vytáhněte skleněné panely.
9. Otočte dva spojovací díly o 90° a
vytáhněte je z jejich umístění.
Page 31
90°
1
2
AB
10. Skleněné panely nejprve opatrně
nadzdvihněte a poté jej jeden po
druhém vytáhněte. Začněte od
vrchního panelu.
11. Skleněné panely omyjte vodou se
saponátem. Skleněné panely pečlivě
osušte.
Po vyčištění skleněné panely a dvířka
trouby opět nasaďte. Proveďte výše
uvedené kroky v opačném pořadí.
Dávejte pozor, abyste skleněné panely
(A a B) nasadili zpět ve správném
pořadí.První panel (A) má ozdobný rám.
Oblast potisku skla musí směřovat k
vnitřní straně dvířek. Po instalaci se dále
ujistěte, že povrch rámu skleněného
panelu (A) není na potisku skla na dotek
drsný.
ČESKY31
Ujistěte se, že jste prostřední skleněný
panel usadili do správné polohy.
12.7 Výměna žárovky
Na dno vnitřku spotřebiče položte
měkkou látku. Zabráníte tak poškození
krytu žárovky a vnitřku trouby.
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem! Před výměnou
žárovky vypněte pojistky.
Žárovka trouby a její kryt
mohou být horké.
POZOR!
Halogenovou žárovku vždy
držte v kusu látky, aby na
jejím povrchu nedošlo ke
připálení mastnoty.
1. Vypněte spotřebič.
2. Vytáhněte pojistky v pojistkové
skříňce nebo vypněte jistič.
Page 32
www.electrolux.com32
Zadní žárovka
1. Skleněným krytem otočte proti směru
hodinových ručiček a sejměte jej.
13. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
13.1 Co dělat, když...
ProblémMožná příčinaŘešení
Troubu nelze zapnout ani
používat.
Trouba nehřeje.Trouba je vypnutá.Zapněte troubu.
Trouba nehřeje.Hodiny nejsou nastavené.Nastavte hodiny.
Trouba nehřeje.Nejsou provedena nutná
Trouba nehřeje.Je zapnutá funkce Auto‐
Trouba nehřeje.Dětská bezpečnostní po‐
Trouba nehřeje.Je spálená pojistka.Zkontrolujte, zda příčinou
Osvětlení nefunguje.Vadná žárovka.Vyměňte žárovku.
Jestliže je spotřebič vypnu‐
tý, na displeji se nezobra‐
zuje čas.
Dokončení jídel trvá příliš
dlouho nebo se jídla
připraví příliš rychle.
Na jídle a uvnitř trouby se
usazuje pára a kondenzát.
Trouba není zapojená do
elektrické sítě nebo je
připojená nesprávně.
nastavení.
matické vypnutí.
jistka je zapnutá.
Displej je vypnutý.
Teplota je příliš vysoká ne‐
bo nízká.
Nechali jste jídlo v troubě
příliš dlouho.
2. Skleněný kryt vyčistěte.
3. Žárovku vyměňte za vhodnou
žárovku odolnou proti teplotě 300 °C.
4. Nasaďte skleněný kryt.
Zkontrolujte, zda je trouba
správně zapojená do elek‐
trické sítě (viz schéma za‐
pojení, je-li k dispozici).
Zkontrolujte, zda jsou na‐
stavení správná.
Viz „Automatické vypnutí“.
Viz „Použití dětské bezpeč‐
nostní pojistky“.
závady není pojistka. Po‐
kud se pojistka spaluje
opakovaně, obraťte se na
kvalifikovaného elektrikáře.
Současným stisknutím
a displej znovu zapne‐
te.
Nastavte teplotu podle
potřeby. Řiďte se pokyny v
návodu k použití.
Po dokončení přípravy ne‐
nechávejte jídla v troubě
déle než 15–20 minut.
Page 33
ProblémMožná příčinaŘešení
594
16
573
21548
min. 550
20
600
min. 560
558
589
114
594
3
5
Na displeji se zobrazuje
chybový kód, který není
uvedený v tabulce.
Jedná se o závadu na
elektroinstalaci.
• Troubu vypněte a znovu
zapněte prostřednictvím
domovní pojistky nebo
ochranného spínače v
pojistkové skříňce.
• Pokud se chybový kód
na displeji zobrazí zno‐
vu, kontaktujte oddělení
péče o zákazníky.
ČESKY33
Spotřebič je zapnutý, ale
nehřeje. Ventilátor nefun‐
guje. Na displeji se zobrazí
"Demo".
13.2 Servisní údaje
Pokud problém nemůžete vyřešit sami,
obraťte se prosím na autorizované
servisní středisko.
Potřebné údaje pro servisní středisko
najdete na typovém štítku. Typový štítek
Doporučujeme, abyste si údaje napsali zde:
Model (MOD.).........................................
Výrobní číslo (PNC).........................................
Sériové číslo (SN).........................................
14. INSTALACE
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
Je zapnutý režim demo.Viz „Používání nabídky na‐
stavení“ v části „Doplňkové
funkce“.
se nachází na předním rámu vnitřní části
spotřebiče. Nesundávejte typový štítek z
vnitřní části spotřebiče.
14.1 Vestavba
Page 34
558
21548
min. 550
20
589
594
114
16
573
590
min. 560
594
3
5
A
B
www.electrolux.com34
Spotřebič se dodává se síťovou
zástrčkou a napájecím kabelem.
Průřez kabelu viz celkový příkon
uvedený na typovém štítku. Můžete
rovněž nahlédnout do tabulky:
14.2 Připevnění spotřebiče ke
skříňce
14.3 Elektrická instalace
Výrobce nenese
odpovědnost za úrazy či
škody způsobené
nedodržením
bezpečnostních pokynů
uvedených v kapitolách o
bezpečnosti.
15. ENERGETICKÁ ÚČINNOST
Celkový výkon
(W)
Průřez kabelu
(mm²)
max. 1 3803 x 0.75
max. 2 3003 x 1
max. 3 6803 x 1.5
Zemnicí vodič (žlutozelený) musí být
přibližně o 2 cm delší než fázový a
nulový vodič (modrý a hnědý).
15.1 Produktový list a informace dle směrnice komise EU
65-66/2014
Název dodavateleElectrolux
Označení modeluEOB5750AOX
Index energetické účinnosti81.2
Page 35
Třída energetické účinnostiA+
Spotřeba energie se standardním zatížením, kon‐
venční režim
Spotřeba energie se standardním zatížením, in‐
tenzivní horkovzdušný režim
Počet pečicích prostorů1
Tepelný zdrojElektrická energie
Objem72 l
Typ troubyVestavná trouba
Hmotnost33.6 kg
0.93 kWh/cyklus
0.69 kWh/cyklus
ČESKY35
EN 60350-1 - Elektrické spotřebiče na
vaření pro domácnost - část 1: Sporáky,
trouby, parní trouby a grily - Metody
měření funkce.
15.2 Úspora energie
Tento spotřebič je vybaven funkcemi,
které vám pomohou ušetřit energii při
každodenním vaření.
• Všeobecné rady
– Ujistěte se, že při provozu
spotřebiče jsou dvířka trouby
správně zavřená, a během
přípravy jídla je ponechte zavřená
co nejvíce.
– Pro efektivnější úsporu energie
používejte kovové nádobí.
– Je-li to možné, jídlo vkládejte do
trouby, aniž byste ji předehřívali.
– Je-li doba pečení delší než 30
minut, snižte teplotu trouby na
minimum 3 - 10 minut před
koncem pečení (v závislosti na
době pečení). Pečení nadále
zajistí zbytkové teplo uvnitř
trouby.
– Zbytkové teplo můžete využít k
ohřevu jiného jídla.
• Horkovzdušné pečení - je-li to
možné, pro úsporu energie používejte
funkce s ventilátorem.
• Zbytkové teplo
– Je-li v rámci některých funkcí
trouby spuštěn program s volbou
času (Trvání, Ukončení, Odložený
start) a doba pečení je delší než
30 minut, topné články se
automaticky vypnou po uplynutí
90 % nastaveného času.
Ventilátor a osvětlení nadále
pracují.
• Vaření s vypnutým osvětlením -
během pečení osvětlení vypněte a
zapínejte ho pouze v případě potřeby.
• Uchování teploty jídla - chcete-li
využít zbytkové teplo k uchování
teploty pokrmu, zvolte nejnižší možné
nastavení teploty. Na displeji se
zobrazí zbytková teplota.
• Pokud používáte funkci Horký
vzduch s párou, osvětlení se vypne
po 30 sekundách. Osvětlení můžete
znovu zapnout, ale tím omezíte
předpokládanou úsporu energie.
• Vypnutí displeje - V případě potřeby
lze displej zcela vypnout. Současně
stiskněte a , dokud displej
nezhasne. Tento krok zároveň vypne
spotřebič.
16. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Recyklujte materiály označené
symbolem . Obaly vyhoďte do
příslušných odpadních kontejnerů k
recyklaci. Pomáhejte chránit životní
Page 36
www.electrolux.com36
prostředí a lidské zdraví a recyklovat
elektrické a elektronické spotřebiče
určené k likvidaci. Spotřebiče označené
příslušným symbolem nelikvidujte
spolu s domovním odpadem. Spotřebič
odevzdejte v místním sběrném dvoře
nebo kontaktujte místní úřad.
*
Page 37
ČESKY37
Page 38
www.electrolux.com38
Page 39
ČESKY39
Page 40
www.electrolux.com/shop
867324091-A-232016
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.