lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig
durch.
Beachten Sie vor allem den Abschnitt „Sicherheitshinweise“ auf den ersten Seiten. Bewahren Sie bitte
diese Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter.
Folgende Symbole werden im Text verwendet:
1
Warnung: Hinweise die Ihrer persönlichen Sicherheit
dienen.
Achtung: Hinweise die zur Vermeidung von Schäden am Gerät dienen.
3
2
1. Diese Ziffern leiten Sie Schritt für Schritt beim
strahl- oder Hochdruckreiniger ist aus Sicherheitsgründen verboten.
• Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräf-
ten durchgeführt werden. Durch unsachgemäße
Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an unseren
Kundendienst oder an Ihren Fachhändler.
Kochen, Braten, Backen von Speisen verwendet
werden.
• Vorsicht bei Anschluss von Elektrogeräten an
Steckdosen in Gerätenähe. Anschlussleitungen
dürfen nicht an heiße Kochstellen gelangen oder
unter der heißen Backofentür eingeklemmt werden.
• Warnung: Verbrennungsgefahr! Bei Betrieb wird
der Backofeninnenraum heiss.
• Wenn Sie alkoholische Zutaten im Backofen ver-
wenden, kann eventuell ein leicht entzündliches
Alkohol-Luftgemisch entstehen. Öffnen Sie die
Tür in diesem Fall vorsichtig. Hantieren Sie dabei
nicht mit Glut, Funken oder Feuer.
So vermeiden Sie Schäden am
Gerät
• Legen Sie den Backofen nicht mit Alufolie aus
und stellen Sie kein Backblech, keinen Topf etc.
auf den Boden, da sonst das Backofenemail
durch den entstehenden Hitzestau beschädigt
wird.
• Obstsäfte, die vom Backblech tropfen, hinterlassen Flecken, die sich nicht mehr entfernen lassen.
Benutzen Sie für sehr feuchte Kuchen das Universalblech.
• Die offene Backofentür nicht belasten.
• Gießen Sie Wasser nie direkt in den heißen Backofen. Es können Emailschäden entstehen.
• Bei Gewalteinwirkung, vor allem auf die Kanten
der Frontscheibe, kann das Glas brechen.
• Bewahren Sie keine brennbaren Gegenstände im
Backofen auf. Sie können sich beim Einschalten
entzünden.
• Bewahren Sie keine feuchten Lebensmittel im
Backofen auf. Es könnten Schäden am Email
enstehen.
4
Page 5
2Entsorgungorgung
Verpackungsmaterial entsorgen
Alle verwendeten Materialien können uneingeschränkt wiederverwertet werden.
Die Kunststoffe sind folgendermaßen gekennzeichnet:
• >PE< für Polyethylen, z. B. bei der äußeren Hülle
und den Beuteln im Innern.
• >PS< für geschäumtes Polystyrol, z.B. bei den
Polsterteilen, grundsätzlich FCKW-frei.
Altgerät entsorgen
1
Aus Umweltschutzgründen müssen alle ausgedienten Geräte fachgerecht entsorgt werden.
• Das Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt
• Auskunft über Abholtermine oder Sammelplätze
Warnung! Damit von dem ausgedienten
Gerät keine Gefahr mehr ausgehen kann
bitte vor der Entsorgung unbrauchbar
machen.
Dazu Gerät von der Netzversorgung trennen und das Netzanschlusskabel vom
Gerät entfernen.
werden.
erhalten Sie bei der örtlichen Stadtreinigung oder
der Gemeindeverwaltung.
5
Page 6
Gerätebeschreibungbeschreibung
Gesamtansicht
Bedienblende
6
Page 7
Ausstattung Backofen
Zubehör Backofen
Kombi-Rost
Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und Grillstücke
Backblech
Für Kuchen und Plätzchen
Drehspiess mit Tragrahmen
7
Page 8
Vor dem ersten Gebrauch Gebrauch
Erstes Reinigen
Bevor Sie den Backofen das erste Mal benutzen,
sollten Sie ihn gründlich reinigen.
1
3
1. Schalter Backofen-Funktion auf Beleuchtung
2. Alle Zubehörteile und Einschubgitter entnehmen
3. Backofen ebenfalls mit warmer Spülmittellauge
4. Gerätefront feucht abwischen.
Achtung: Benutzen Sie keine scharfen,
scheuernden Reinigungsmittel! Die Oberfläche könnte beschädigt werden.
Verwenden Sie bei Metallfronten handelsübliche Pflegemittel.
stellen.
und mit warmer Spülmittellauge reinigen.
auswaschen und trocknen.
8
Page 9
Bedienen des Backofensdienen des Backofensfens
Backofen ein- und ausschalten
1. Drehen Sie den Schalter „Backofen-Funktionen“
auf die gewünschte Funktion.
2. Drehen Sie den Schalter „Temperaturwahl“ auf
die gewünschte Temperatur.
Die rote Betriebs-Kontrolllampe leuchtet, solange
der Backofen in Betrieb ist.
Die rote Temperatur-Kontrolllampe leuchtet,
solange der Backofen aufheizt.
3. Zum Abschalten des Backofens den Schalter
„Backofen-Funktionen“ und den Schalter „Temperaturwahl“ in die Null-Position drehen.
3
Kühlgebläse
Das Gebläse schaltet sich automatisch ein, sobald
der Backofen in Betrieb genommen wird, um die
Geräteoberflächen kühl zu halten. Nachdem der
Backofen ausgeschaltet wurde, läuft das Gebläse
noch weiter, um das Gerät abzukühlen und schaltet
sich dann selbständig ab.
9
Page 10
Backofen-Funktionen
Für den Backofen stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung:
L Backofenbeleuchtung
Mit dieser Funktion können Sie den Backofeninnenraum, z.B. zum Reinigen beleuchten.
Es ist kein Heizkörper in Betrieb.
O Ober-/Unterhitze
Zum Backen und Braten auf einer Ebene.
Die Ober-und Unterhitzeheizkörper sind in Betrieb.
J Oberhitze
Zum Überbacken von Backwaren und Aufläufen.
Der Oberhitzeheizkörper ist in Betrieb.
Kurzzeitwecker
Zum Einstellen einer Kurzzeit. Nach Ablauf ertönt ein
Signal.
Diese Funktion ist ohne Auswirkung auf den Backofenbetrieb.
Ü Unterhitze
Zum Nachbacken von Kuchen mit krossen Böden.
Der Unterhitzeheizkörper ist in Betrieb.
F Infrarot Grill
Zum Grillen flacher Lebensmittel, die in der Mitte
des Rostes angeordnet werden, wie z.B. Steaks,
Schnitzel, Fisch oder zum To as t en .
Der Grillheizkörper ist in Betrieb.
_ Großflächengrill mit Drehspieß
Zum Grillen von großem Geflügel und Braten.
Die Oberhitze und der Grillheizkörper sind in Betrieb.
Einstellknopf auf 60 Minuten und danach auf die
gewünschte Kurzzeit drehen. (max. 60 Minuten.)
Nach Ablauf der Kurzzeit ertönt ein Signal.
Zum Korrigieren der Kurzzeit, Einstellknopf auf neue
Zeit drehen.
Um den Kurzzeitwecker vorzeitig abzuschalten, den
Einstellknopf auf Aus zurückdrehen.
Universalblech einsetzen
3
Blech bzw. Universalblech einsetzen:
Die Kippsicherung muss nach hinten weisen.
Kippsicherung
Die Bleche sind mit einer kleinen Auswölbung rechts und links versehen. Diese Auswölbung dient als Kippsicherung und muss
immer nach hinten weisen.
10
Page 11
Drehspieß
Grillgut befestigen
1. Gabel auf den Drehspieß stecken.
2. Grillgut und zweite Gabel aufstecken
3
3. Die Gabeln festschrauben.
Drehspieß einsetzen
1. Die Universalpfanne in die 1. Einsatzebene von
2. Legen Sie den Drehspieß auf den Tragrahmen
3. Die Spitze des Drehspießes in den Antrieb links
4. Backofen-Funktion und -Temperatur einstellen,
Das Grillgut mittig ausrichten.
unten einsetzten.
und schieben Sie alles zusammen in den Backofen auf die 3. Einschubebene von unten.
hinten an der Backofenrückwand schieben bis
diese einrastet.
wie in der Tabelle Drehspieß angegeben.
3
Achten Sie darauf, dass sich der Drehspieß
dreht.
Drehspieß entnehmen
1
1. Backofen ausschalten.
2. Den Tragrahmen mit dem Drehspieß langsam aus
Warnung: Der Drehspieß und der Tragrah-
men sind nach Beendigung des Garvorgangs sehr heiß. Beim Herausnehmen
besteht Verbrennungsgefahr!
dem Backofen ziehen.
11
Page 12
Anwendungen, Tabellen und Tipps gen, Tabellen und Tipps pps
Backen
Zum Backen die Backofen-Funktion Ober-/
Unterhitze O verwenden.
Backformen
•Für Ober-/UnterhitzeO eignen sich Formen aus
dunklem Metall und beschichtete Formen.
1 Backblech: z.B. Einsatzebene 3
1 Backform: z.B. Einsatzebene 1
Einsatzebenen
• Mit Ober-/Unterhitze O ist Backen auf einer
Ebene möglich.
3
• Beachten Sie, dass die Einsatzebenen von unten
• Backblech mit der Abschrägung nach vorne ein-
• Kuchen in Formen immer in die Mitte des Rostes
• Sie können mit Ober-/Unterhitze O auch zwei
Allgemeine Hinweise
nach oben gezählt werden.
setzen!
stellen.
Formen gleichzeitig nebeneinander auf dem Rost
backen. Die Backzeit verlängert sich nur unwesentlich.
Hinweise zu den Backtabellen
In den Tabellen finden Sie für eine Auswahl an
Gerichten die dafür erforderlichen Temperaturangaben, Garzeiten und Einsatzebenen.
• Die Temperaturen und Backzeiten sind Richtwerte, da sie von der Zusammensetzung des Teiges, der Menge und der Backform abhängig sind.
• Wir empfehlen, beim ersten Mal den kleineren
Temperaturwert einzustellen, und erst bei Bedarf,
z. B. wenn eine stärkere Bräunung gewünscht
wird oder die Backzeit zu lange dauert, eine
höhere Temperatur zu wählen.
• Finden Sie für ein eigenes Rezept keine konkreten
Angaben, orientieren Sie sich an einem ähnlichen
Gebäck.
• Höhenunterschiede des Backgutes können am
Anfang des Backvorgangs zu unterschiedlicher
Bräunung führen. In diesem Fall verändern Siebitte nicht die Temperatureinstellung. Bräunungsunterschiede gleichen sich im Laufe des
Backvorgangs aus.
2
Bei längeren Backzeiten können Sie den
Backofen ca.10 Minuten vor Ende der Backzeit ausschalten, um die Nachwärme zu nutzen.
Die Tabellen gelten, wenn nicht anders vorgegeben, für das Einsetzen in den kalten
Backofen.
Christstollen (500 g Mehl)160-180, vorgeheizt340-70
Pizza (frisch)250-275, vorgeheizt110-25
Kleingebäck
Meringues100-2003100-200
Makronen120-140, vorgeheizt320-30
Spritzgebäck (DIN)160-180, vorgeheizt315-30
Nußecken170-180325-30
Blätterteiggebäck180-210, vorgeheizt320-30
Hefegebäck170-190, vorgeheizt320-40
13
Page 14
Braten
Zum Braten die Backofen-Funktion Ober-/
Unterhitze O verwenden.
Bratgeschirr
• Zum Braten ist jedes hitzebeständige Geschirr
geeignet (Herstellerangaben beachten!).
• Bei Geschirr mit Kunststoffgriffen darauf achten,
dass diese hitze-beständig sind (Herstellerangaben beachten!).
• Große Braten können Sie direkt im Universalb-
lech oder auf dem Rost mit untergesetztem
Universalblech braten (z.B. Pute, Gans,
3-4 Hähnchen, 3-4 Haxen).
• Alle mageren Fleischarten empfehlen wir, im Bra-tentopf mit Deckel zu braten (z.B. Kalbs-,
Sauer -, Rinderschmorbraten, tiefgefrorenes
Fleisch). So bleibt das Fleisch saftiger.
• Alle Fleischarten, die eine Kruste bekommen sollen, können Sie im Bratentopf ohne Deckel braten (z.B. Schweine-, Hack-, Lamm-,
Hammelbraten, Ente, 1-2 Haxen, 1-2 Hähnchen,
kleines Geflügel, Roastbeef, Filet, Wild).
3
Tipp: Wenn Sie in Geschirr braten, verschmutzt der Backofen weniger!
3
• Wir empfehlen, Fleisch und Fisch erst ab 1kg im
• Um ein Einbrennen von austretendem Fleischsaft
• Braten bei Bedarf (nach 1/2 - 2/3 der Garzeit)
3
2
Hinweise zur Brattabelle
In der Tabelle finden Sie für verschiedene
Fleischarten Angaben zur geeigneten Backofen-Funktion, Temperatureinstellung, Garzeit und Einsatzebene. Die Angaben sind
Richtwerte.
Backofen zu braten.
oder Fett zu vermeiden, empfehlen wir, etwas
Flüssigkeit in das Bratgeschirr zu geben.
wenden.
Tipp: Große Braten und Geflügel während
der Garzeit mehrmals mit Bratenfond begießen. Dadurch erzielen Sie ein besseres Bratergebnis.
Schalten Sie den Backofen ca. 10 Minuten
vor Ende der Bratzeit aus, um die Nachwärme zu nutzen.
Brattabelle
Das Blech oder die Universalpfanne jeweils in die 1. Einschubleiste einschieben
Ober-/Unterhitze
BratgutTemperatur in °CEinschubhöhe von
unten
Schwein
1 kg Schweinebraten
(Kamm-/Schinkenstück, Rollbraten),
je cm Höhe
Kasseler, je cm Höhe190-200210-12
Hackbraten200-210260-70
Rind
Rinderbraten, je cm Höhe200-210218-20
Rinderfilet, je cm Höhe220-23026-8
Roastbeef, je cm Höhe220-23028-10
Kalb
180-190214-20
Bratzeit in Minuten
Kalbsbraten, je cm Höhe190-200214-17
Lamm
Lammkeule (1800 g)190-200290-120
14
Page 15
Ober-/Unterhitze
BratgutTemperatur in °CEinschubhöhe von
Bratzeit in Minuten
unten
Geflügel
1 kg Putenrollbraten, je cm Höhe180-190211-13
Kurzbratstücke
Würstchen “cordon bleu“220-230, vorgeheizt36-8
Bratwürstchen230-240, vorgeheizt312-13
Schnitzel, paniert240-250, vorgeheizt313-15
Kotelett, paniert240-250, vorgeheizt313-15
Frikadellen230-240, vorgeheizt315-20
Hähnchenschenkel220-230, vorgeheizt320-30
Fisch
Forellen à 200 - 250 g200-210315-20
4 Forellenfilets
(Gewicht à 200 g)
Zanderfilets, paniert
(Gesamtgewicht ca. 1 kg)
170-180310-20
190-200325-30
Geflügel
Hähnchen180-190255-65
Ente (2000-2500 g)180-190290-120
Gans (4500 g)180-1902150-180
15
Page 16
Grillen
Zum Grillen die Backofen-Funktion Infrarot Grill F
oder Infrarot Flächengrill Z mit der
Temperatureinstellung verwenden
1
3
Grill-Geschirr
• Zum Grillen Rost und Universalblech gemeinsam
Einschubebenen
• Zum Grillen flacher Lebensmittel überwiegend die
Achtung: Grillen immer bei geschlossener
Backofentür.
Den leeren Backofen mit den Grill-Funktio-
nen immer 5 Minuten vorheizen!
benutzen.
4. Einschubebene von unten verwenden.
Infrarotgrillen
jeweils 5 Minuten vorheizen
GrillgutFunktionTemperatur
in °C
4-8 Schweinekoteletts
Infrarot
Flächengrill
275141510
Hinweise zur Grilltabelle
Die Grillzeiten sind Richtwerte und hängen von der
Art und Qualität des Fleisches bzw. Fisches ab.
• Grillen eignet sich besonders für flache Fleischund Fischstücke.
• Grillgut nach ca. der Hälfte der Grillzeit wenden
Universal-
pfanne
Einschubleiste von unten1. Seite2. Seite
GrillrostGrillzeit in Minuten
2-4 SchweinekotelettsInfrarotgrill275141212
marinierte Schweinesteaks
Filetsteak, blutigInfrarotgrill275145-74-6
4 Filetsteaks, medium
2 halbe HähnchenInfrarotgrill2501415-2015-20
4 halbe Hähnchen
1-4 Hähnchenschenkel
4-6 Hähnchenschenkel
Grillwürstchen,
bis 6 Stück
Grillwürstchen,
mehr als 6 Stück
Bratwurstschnecken,
bis 4 Stück
Infrarot
Flächengrill
Infrarot
Flächengrill
Infrarot
Flächengrill
Infrarot
Flächengrill
Infrarot
Flächengrill
Infrarotgrill275145-105
Infrarot
Flächengrill
Infrarotgrill27514109
275141212
275146-85-7
2501315-2015-20
250142010
250142015
275145-105
Bratwurstschnecken,
bis 6 Stück
ganze Fische
Toastbrot (ohne Belag)
16
Infrarot
Flächengrill
Infrarot
Flächengrill
Infrarot
Flächengrill
27514109
2501310---
275141-21-2
Page 17
Grillen mit dem Drehspieß
GerichtMenge
kg
1 Hähnchenca. 1
2 Hähnchenje ca. 1
1 Ente1,5-2
1 Schweinerollbraten1
Schweinshaxen
(½ Std. vorgekocht)
1-1,3
FunktionTemperatur°CGrillzeit in Std.:Min.
_ Großflächengrill mit Drehspieß
_ Großflächengrill mit Drehspieß
_ Großflächengrill mit Drehspieß
_ Großflächengrill mit Drehspieß
_ Großflächengrill mit Drehspieß
(Richtwert)
2401:00-1:10
2401:15-1:20
2401:20-1:40
2401:45-2:15
2402:00-2:30
17
Page 18
Einkochenochen
Zum Einkochen die Backofen-Funktion Unterhitze
verwenden.
Einkoch-Geschirr
• Zum Einkochen nur handelsübliche Gläser gleicher Größe verwenden.
3
Gläser mit Twist-Off oder Bajonettverschluss und Metalldosen sind ungeeignet.
Einsatzebenen
• Zum Einkochen die 1. Einsatzebene von unten
verwenden.
Hinweise zum Einkochen
• Verwenden Sie zum Einkochen das Backblech.
Darauf haben bis zu sechs Gläser mit je einem
Liter Inhalt Platz.
• Die Gläser sollten alle gleich hoch gefüllt und
zugeklammert sein.
• Stellen Sie die Gläser so in das Backblech, dass
sie sich gegenseitig nicht berühren.
• Giessen Sie ca. 1/2 Liter Wasser in das Backblech, damit im Backofen ausreichend Feuchtigkeit entsteht.
• Sobald die Flüssigkeit in den ersten Gläsern zu
perlen beginnt (bei 1-Liter-Gläsern nach ca. 35-60
Minuten), den Backofen ausschalten oder die
Temperatur auf 100° C zurückstellen (siehe
Tabelle).
Einkochtabelle
Die angegebenen Einkochzeiten und Temperaturen sind Richtwerte
Zum Reinigen lässt sich die Backofen-Tür Ihres
Gerätes aushängen.
Backofen-Tür aushängen
1. Backofen-Tür vollständig öffnen.
2. Messingfarbenen Klemmhebel an scharnieren ganz aufklappen.
3. Backofen-Tür mit beiden Händen an den Seiten
anfassen und über den Widerstand hinaus etwa
3/4 schließen.
4. Tür vom Backofen wegziehen
(Vorsicht: schwer!).
5. Tür mit der Außenseite nach unten auf eine wei-
che, ebene Unterlage ablegen, beispielsweise auf
eine Decke, um Kratzer zu vermeiden.
beidenTür-
Backofen-Tür einhängen
1. Tür von der Griffseite her mit beiden Händen seit-
lich anfassen.
2. Tür unter einem Winkel von ca. 60° halten.
3. Türscharniere gleichzeitig in die beiden Ausspa-
rungen rechts und links unten am Backofen
soweit wie möglich einschieben.
4. Tür bis zum Widerstand nach oben anheben und
dann ganz öffnen.
5. Messingfarbenen Klemmhebel an beiden Türscharnieren in ursprüngliche Position zurückklappen.
6. Backofen-Tür schließen.
5
21
Page 22
Backofen-Türglas
Die Backofen-Tür ist mit zwei hintereinander angebrachten Glasscheiben ausgestattet. Die innere
Scheibe ist zur Reinigung abnehmbar.
1
1
Türglas ausbauen
1. Backofen-Tür aushängen und mit dem Griff nach
2. Obere Glasscheibe am unteren Rand anfassen
3. Scheibe unten leicht anheben und herausziehen.
Warnung: Führen Sie die folgenden Schritte
grundsätzlich nur an der ausgehängten
Backofen-Tür aus! Im eingehängten Zustand
könnte die Tür beim Wegnehmen der Verglasung durch die Gewichtserleichterung hochschnellen und Sie gefährden.
Achtung: Bei Gewalteinwirkung, vor allem
auf die Kanten der Frontscheibe, kann das
Glas brechen.
unten auf weiche, ebene Unterlage legen.
und gegen den Federdruck in Richtung Backofen-Türgriff schieben, bis sie unten freiliegt.
Türglas reinigen
Türglas einsetzen
1. Obere Glasscheibe schräg von oben in das Tür-
profil an der Griffseite einführen.
2. Glasscheibe absenken. Scheibe gegen die Federkraft an der Griffseite vor das Halteprofil an der
Türunterkante legen und unter das Halteprofil
schieben.
Die Glasscheibe muss festsitzen!
Backofen-Tür wieder einhängen
22
Page 23
Was tun, wenn ...un, wenn ...
StörungMögliche UrsacheAbhilfe
Der Backofen heizt nicht auf.
Die Backofenbeleuchtung fällt aus. Die Backofenlampe ist kaputt.
Wenn Sie die Störung mit der oben angegebenen
Abhilfemaßnahme nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an
den Kundendienst.
1
Bei Fehlbedienungen kann der Besuch des Kundendienst-Technikers bzw. des Fachhändlers auch während der Garantiezeit nicht kostenlos erfolgen.
Warnung: Reparaturen am Gerät dürfen nur
von Fachkräften durchgeführt werden!
Durch unsachgemäße Reparaturen können
erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Der Backofen ist nicht eingeschaltet.
Die erforderlichen Einstellungen
sind nicht erfolgt.
Die Sicherung in der Hausinstallation (Sicherungskasten) hat ausgelöst.
Backofen einschalten.
Einstellungen nachprüfen.
Sicherung überprüfen.
Sollten die Sicherungen mehrfach
auslösen, rufen Sie bitte einen
zugelassenen Elektroinstallateur.
Backofenlampe austauschen (siehe
Reinigung und Pflege).
Hinweis für Geräte mit Metallfront:
3
Bedingt durch die kühle Front Ihres Gerätes,
kann es nach dem Öffnen der Tür während
oder kurz nach dem Backen oder Braten,
kurzzeitig zum Beschlagen des inneren Türglases kommen.
23
Page 24
Technische DatenDaten
Backofen Innenmaße
Höhe x Breite x Tiefe31 cm x 41 cm x 41 cm
Volumen (Nutzinhalt)52 l
• EN 60 335-1 und EN 60 335-2-6
bezüglich der Sicherheit elektrischer Geräte für
den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke und
• DIN 60 350 und
• DIN 44546 / 44547 / 44548
bezüglich der Gebrauchseigenschaften von Elektroherden für den Haushalt.
• EN 55014-2
• EN 55014
• EN 61000-3-2
• EN 61000-3-3
bezüglich der grundlegenden Schutzanforderungen zur elektro-magnetischen Verträglichkeit
(EMV).
4
• 73/23/EWG vom 19.02.1973 (Niederspannungs-
• 89/336/EWG vom 03.05.1989 (EMV-Richtlinie
Dieses Gerät entspricht den folgenden EGRichtlinien:
richtlinie)
einschließlich
Änderungsrichtlinie 92/31/EWG).
24
Page 25
Montageanweisungweisung
1
1
Achtung: Montage und Anschluss des
neuen Gerätes dürfen nur durch einen kon-zessionierten Fachmann vorgenommen
werden.
Beachten Sie bitte diesen Hinweis, da sonst
bei auftretenden Schäden der Garantieanspruch entfällt.
Sicherheitshinweise für den Installateur
• In der elektrischen Installation ist eine Einrichtung
vorzusehen, die es ermöglicht, das Gerät mit
einer Kontaktöffnungsweite von mind. 3mm allpolig vom Netz zu trennen.
Als geeignete Trennvorrichtung gelten z.B. LSSchalter, Sicherungen (Schraubsicherungen sind
aus der Fassung herauszunehmen),
FI-Schalter und Schütze.
• Der Berührungsschutz muss durch den Einbau
gewährleistet sein.
• Die Standsicherheit des Einbauschrankes muss
DIN 68930 genügen.
• Einbauherde und Einbaukochfelder sind mit speziellen Stecksystemen ausgestattet. Sie dürfen
nur mit Geräten des passenden Systems kombiniert werden.
Electrolux Home Appliances Sdn Bhd
Axis Plaza, level 2
No 5, Jalan Penyair U1 / 44
Seksyen U1, 40150 Shah Alam
Selangor Darul Ehsan
Tel: + 603 55691222
Indonesia
PT. Electrolux Indonesia
Customer Care & Service Centre
Electrolux Building
Jl. KH. Hasyim Ashari No. 17
Jakarta 10130
Indonesia
Tel: + 6221 6328025, 6331350
Wann entstehen Ihnen auch während der
Garantiezeit Kosten?
• wenn Sie die Störung mit Hilfe der Störungsta-
belle (siehe Abschnitt „Was tun, wenn ...“) selbst
hätten beseitigen können,
• wenn mehrere Anfahrten des Kundendienst-Tech-
nikers erforderlich sind, weil er vor seinem
Besuch nicht alle wichtigen Informationen erhalten hat und daher z.B. Ersatzteile holen muss.
Diese Mehrfahrten können Sie vermeiden, wenn
Sie Ihren Telefonanruf in der oben beschriebenen
Weise gut vorbereiten.
35
Page 36
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.