Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle
decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato
pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere
sempre i migliori risultati.
registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.electrolux.com/productregistration
acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta l'Assistenza, accertarsi di disporre dei seguenti dati.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione. Modello, numero dell'apparecchio (PNC),
numero di serie.
Avvertenza / Attenzione - Importanti Informazioni di Sicurezza
Informazioni e consigli generali
Informazioni in materia di sicurezza ambientale
Con riserva di modifiche.
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
ITALIANO3
Leggere attentamente le istruzioni fornite
prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se
un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di
mano in caso di necessità durante l'utilizzo.
SICUREZZA DEI BAMBINI E
DELLE PERSONE VULNERABILI
AVVERTENZA!
Rischio di soffocamento, lesioni o
invalidità permanente.
• Non permettere alle persone, compresi i
bambini, con capacità fisiche, sensoriali
o mentali ridotte, o con mancanza di
esperienza e conoscenza, di utilizzare
l'apparecchiatura; a meno che tale utilizzo non avvenga sotto la supervisione o la
guida di una persona responsabile della
loro sicurezza.
• Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
• Tenere i materiali di imballaggio fuori dalla portata dei bambini.
• Tenere i bambini e gli animali domestici
lontano dall'apparecchiatura durante il
funzionamento o raffreddamento. Le
parti accessibili sono incandescenti.
• Se l’apparecchiatura dispone di un dispositivo di sicurezza per i bambini, consigliamo di attivarlo.
INSTALLAZIONE
AVVERTENZA!
L'installazione dell'apparecchiatura
deve essere svolta unicamente da
personale qualificato.
• Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
• Non installare e utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura.
• Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura, dato
che è molto pesante. Indossare sempre
di guanti di sicurezza.
• Non tirare l’apparecchiatura per la maniglia.
• È necessario rispettare le distanze minime dalle altre apparecchiature.
• Assicurarsi che l'apparecchiatura sia installata sotto e vicino a parti adeguatamente ancorate a una struttura fissa.
• I lati dell'apparecchiatura devono restare
adiacenti ad apparecchiature o unità con
la stessa altezza.
Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa elettrica.
• Tutti i collegamenti elettrici dovrebbero
essere realizzati da un elettricista qualificato.
• L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra.
• Verificare che i dati elettrici riportati sulla
targhetta del modello corrispondano a
quelli dell'impianto. In caso contrario,
contattare un elettricista.
• Utilizzare sempre una presa antishock
elettrico correttamente installata.
• Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
• Accertarsi di non danneggiare la spina e
il cavo. Contattare il Centro di assistenza
o un elettricista qualificato per sostituire
un cavo danneggiato.
• Evitare che i cavi rimangano a contatto
della porta dell'apparecchiatura, in particolare quando la porta è calda.
• I dispositivi di protezione da scosse elettriche devono essere fissati in modo tale
da non poter essere disattivati senza l'uso di attrezzi.
• Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine dell'installazione.
Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
• Nel caso in cui la spina di corrente sia allentata, non collegarla alla presa.
• Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare solo
la spina.
• Servirsi unicamente di dispositivi di isolamento adeguati. interruttori automatici,
www.electrolux.com
4
• L'impianto elettrico deve essere dotato
fusibili (quelli a tappo devono essere rimossi dal portafusibile), sganciatori per
correnti di guasto a terra e relé.
di un dispositivo di isolamento che consenta di scollegare l'apparecchiatura dalla presa di corrente a tutti i poli. Il dispositivo di isolamento deve avere una larghezza dell'apertura di contatto non inferiore ai 3 mm.
• Evitare la presenza di scintille o fiamme
aperte vicino all'apparecchiatura quando
si apre la porta.
• Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze.
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare l'apparecchiatura.
UTILIZZO
AVVERTENZA!
Rischio di ferite, ustioni, scosse
elettriche o esplosioni.
• Utilizzare l’apparecchiatura in un ambiente domestico.
• Non apportare modifiche alle specifiche
di questa apparecchiatura.
• Verificare che le aperture di ventilazione
non siano ostruite.
• Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita durante il funzionamento.
• Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni
utilizzo.
• All'interno l'apparecchiatura si scalda
mentre è in funzione. Non toccare le resistenze dell'apparecchiatura. Servirsi
sempre degli appositi guanti da forno per
estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al calore.
• Prestare attenzione in fase di apertura
della porta dell'apparecchiatura quando
quest'ultima è in funzione. Può fuoriuscire aria calda.
• Non mettere in funzione l'apparecchiatura con le mani umide o quando c'è un
contatto con l'acqua.
• Non esercitare pressione sulla porta
aperta.
• Non utilizzare l'apparecchiatura come
superficie di lavoro o come piano di appoggio.
• Tenere sempre chiusa la porta dell'apparecchiatura quando quest'ultima è in funzione.
• Aprire la porta dell'apparecchiatura con
cautela. L'uso di ingredienti contenenti
alcol può causare una miscela di alcol e
aria.
• Per evitare danni o scolorimento dello
smalto:
- Non mettere pentole resistenti al calore
o altri oggetti sulla superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
- Non appoggiare la pellicola di alluminio
direttamente sulla superficie inferiore dell'apparecchiatura.
- Non mettere direttamente acqua all'interno dell'apparecchiatura calda.
- Non tenere piatti umidi e cibo all'interno
dell'apparecchiatura dopo aver terminato
la fase di cottura.
- Prestare attenzione quando si tolgono
o inseriscono gli accessori.
• Lo scolorimento dello smalto non influisce sulle prestazioni dell'apparecchiatura. Non si tratta di un'anomalia ai sensi di
legge.
• Per le torte molto umide, usare una leccarda. I succhi di frutta provocano macchie che possono essere permanenti.
PULIZIA E MANUTENZIONE
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni, incendio o
danni all'apparecchiatura
• Prima di eseguire qualunque intervento
di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa.
• Controllare che l'apparecchiatura sia
fredda. Vi è il rischio che i pannelli di vetro si rompano.
• Sostituire immediatamente i pannelli in
vetro della porta nel caso in cui siano
danneggiati. Contattare il Centro Assistenza.
• Prestare attenzione quando si rimuove la
porta dall'apparecchio. La porta è pesante!
• Pulire regolarmente l'apparecchiatura
per evitare il deterioramento dei materiali
che compongono la superficie.
• I residui di grassi o alimenti all'interno
dell'apparecchiatura possono causare
incendi.
• Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
• Nel caso in cui si usino spray per il forno,
attenersi alle istruzioni di sicurezza indicate sulla confezione.
• Non pulire lo smalto catalitico (ove presente) con detergente di alcun tipo.
LUCE INTERNA
• Il tipo di lampadine utilizzate in questa
apparecchiatura sono lampade speciali
per elettrodomestici. Non usarle per l'illuminazione di casa.
AVVERTENZA!
Rischio di scosse elettriche.
• Prima di sostituire la lampada, scollegare
l’apparecchiatura dalla rete elettrica.
• Servirsi unicamente di lampadine con le
stesse specifiche tecniche.
ITALIANO5
SMALTIMENTO
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o soffocamento.
• Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
• Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
• Rimuovere il blocco porta per evitare che
bambini e animali domestici rimangano
chiusi all’interno dell’apparecchiatura.
www.electrolux.com
6
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
24351
5
4
3
10
2
1
9
Manopola delle funzioni forno
1
Spia di accensione
2
Manopola del timer
3
Indicatore della temperatura
4
Manopola della temperatura
5
Grill
6
Lampadina forno
7
Ventola
8
Targhetta dei dati
9
Posizioni del ripiano
10
ACCESSORI DEL FORNO
• Griglia
Per pentole, stampi per dolci, arrosti.
Piastra da forno larga
•
Per torte e biscotti.
Leccarda da grill/casseruola per ar-
•
rosti larga
Per cuocere al forno, arrostire o come
recipiente per raccogliere i grassi.
6
7
8
PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
AVVERTENZA!
Fare riferimento al capitolo "Informazioni per la sicurezza".
PRIMA PULIZIA
• Togliere tutti gli accessori ed i supporti ripiani rimovibili (se presenti).
• Pulire l’apparecchiatura prima del primo
utilizzo.
Vedere capitolo "Pulizia e cura".
PRERISCALDAMENTO
Preriscaldare l'apparecchiatura vuota per
bruciare i residui di grasso.
1.
Impostare la funzione e la temperatura massima.
2.
Lasciare in funzione l'apparecchiatura
per 45 minuti.
3.
Impostare la funzione e la temperatura massima.
4.
Lasciare in funzione l'apparecchiatura
per 15 minuti.
Gli accessori possono riscaldarsi più del
solito. L'apparecchiatura può produrre un
odore sgradevole e fumo. Non si tratta di
un'anomalia. Accertarsi che il flusso d'aria
sia sufficiente.
ITALIANO7
www.electrolux.com
8
UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento al capitolo "Informazioni per la sicurezza".
ATTIVAZIONE E
DISATTIVAZIONE
DELL'APPARECCHIATURA
1.
Ruotare la manopola delle funzioni del
forno su una funzione del forno.
La spia di accensione si illumina men-
tre l'apparecchiatura è in funzione.
2.
Per regolare la temperatura, ruotare la
manopola della temperatura.
La spia di controllo della temperatura si
accende quando il forno è in fase di riscaldamento.
3.
Per disattivare l'apparecchiatura, ruotare la manopola di regolazione delle
funzioni del forno e la manopola di regolazione della temperatura in posizione off.
FUNZIONI DEL FORNO
Funzione del fornoApplicazione
Posizione di
spegnimento
Cottura tradi-
zionale
Cottura ventila-
ta
Cottura a grill
Grill rapido
Cottura pizza
Cottura inferiore
Per cuocere e arrostire su un livello del forno. Le resistenze superiore e inferiore funzionano contemporaneamente.
Per arrostire o arrostire e cuocere al forno cibi che richie-
dono la stessa temperatura, utilizzando più di un ripiano,
Per cuocere al grill cibi di ridotto spessore in piccole
quantità nella parte centrale del ripiano. Per tostare.
Per grigliare cibi di ridotto spessore in grandi quantità. Per
Per la cottura di una pizza, quiche o torta. Il grill e la resistenza inferiore forniscono il calore direttamente mentre la
ventola fa circolare l'aria per dorare in superficie la pizza o
Per dorare torte con fondi friabili. Funziona solo la resi-
L'apparecchiatura è spenta.
senza trasferimento di sapori.
tostare. Funziona l'intero elemento grill.
cuocere uniformemente le torte farcite.
stenza inferiore.
FUNZIONI DEL TIMER
CONTAMINUTI - FINE DELLA
COTTURA
Usare l'impostazione di un orario di spegnimento automatico del forno.
1.
Impostare una funzione del forno e la
temperatura.
2.
Ruotare la manopola del contaminuti fino alla fine, quindi portarla sul periodo
di tempo necessario.
3.
Alla scadenza del termine, viene emesso un segnale acustico. Il forno si spegne.
Impostazione normale
manopola del contaminuti su
posizione si aziona l'apparecchiatura manualmente. Il Fine della cottura è spento.
ITALIANO9
: Ruotare la
. In questa
www.electrolux.com
10
FUNZIONI AGGIUNTIVE
VENTOLA DI
RAFFREDDAMENTO
Quando l'apparecchiatura è in funzione, la
ventola di raffreddamento si attiva in modo
automatico per tenere fresche le superfici
dell'apparecchiatura. Dopo aver disattivato
l'apparecchiatura, la ventola di raffreddamento continua a funzionare fino a che
l'apparecchiatura non si è raffreddata.
TERMOSTATO DI SICUREZZA
Un utilizzo inappropriato dell'apparecchiatura o componenti difettosi possono provocare un surriscaldamento pericoloso. Per
evitare che questo accada, il forno è dotato
di un termostato di sicurezza che interrompe l'alimentazione della corrente elettrica.
All'abbassamento della temperatura, il forno si riaccende automaticamente.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
ITALIANO11
• Il forno presenta cinque livelli con ripiano.
Contare i livelli con ripiano dal basso dell'apparecchiatura.
• L'apparecchiatura è dotata di un sistema
speciale che fa circolare l'aria e ricicla
costantemente il vapore. Con questo sistema è possibile cucinare in un ambiente pieno di vapore, mantenendo il cibo
soffice all'interno e croccante all'esterno.
Si riduce il tempo di cottura con un conseguente massimo risparmio di energia.
• L'umidità può condensarsi all'interno dell'apparecchiatura o sui pannelli di vetro.
Non si tratta di un'anomalia. Quando si
apre la porta durante la cottura, tenersi
sempre a distanza dall'apparecchiatura.
Per ridurre la condensa, prima della cottura accendere l'apparecchiatura per 10
minuti.
•Quando si è terminato di usare l'apparecchiatura, eliminare l'umidità.
• Non posizionare oggetti direttamente sul
ripiano dell'apparecchiatura e non ricoprire i componenti con pellicola d'alluminio durante la cottura. Così facendo si
possono alterare i risultati di cottura e
danneggiare lo smalto.
COTTURA DI DOLCI
• Non aprire la porta del forno, prima che
siano trascorsi 3/4 del tempo di cottura.
• Se si usano due piastre da forno contemporaneamente, tenere un livello vuoto tra una e l'altra.
COTTURA DI CARNI E PESCE
• Usare una leccarda per alimenti ad alto
contenuto di grassi, onde evitare che nel
forno si formino macchie che non possono più essere rimosse.
• Lasciare riposare la carne per circa 15
minuti prima di tagliarla, in modo da non
perdere il sughetto.
• Per evitare la formazione di fumo eccessivo nel forno durante la cottura arrosto,
aggiungere dell'acqua nella leccarda. Per
evitare la condensa di fumo, aggiungere
acqua ogni volta che finisce.
TEMPI DI COTTURA
I tempi di cottura dipendono dal tipo, dalla
consistenza e dal volume del cibo.
Inizialmente, monitorare i risultati della cottura. Trovare le impostazioni migliori (temperatura, durata, ecc.) per le proprie pentole, ricette e quantità quando si usa l'apparecchiatura.
TABELLA PER LA COTTURA AL FORNO ED ARROSTO
TORTE E DOLCI
Cottura tra-
dizionale
TIPO DI
PIATTO
Posi-
zione
ripia-
Temp
.[°C]
no
Pietanze frul-
2170316045 - 60In uno stampo per dol-
late
Impasto per
2170316020 - 30In uno stampo per dol-
pasta frolla
Torta di ricot-ta1170116070 - 80In uno stampo per dol-
Cottura ven-
tilata
Posizione
ripia-
Temp
.[°C]
no
Durata
cottura
[min.]
Note
ci
ci
ci da 26 cm su di una
griglia
www.electrolux.com
12
TIPO DI
PIATTO
Torta di mele
(Apple pie)
Cottura tra-
dizionale
Posi-
zione
ripia-
Temp
.[°C]
no
21702 (sini-
Cottura ven-
tilata
Posizione
ripia-
Temp
.[°C]
no
16080 - 100 In due stampi per dolci
stra e
de-
stra)
Durata
cottura
[min.]
Note
da 20 cm su di una
1)
griglia
Strudel3175215060 - 80In una piastra da forno
Crostata21702 (sini-
stra e
16530 - 40In uno stampo per dol-
ci da 26 cm
de-
stra)
Torta con lievito in polve-
2170216050 - 60In uno stampo per dol-
ci da 26 cm
re
Dolce di Na-
tale/Torta di
frutta ricca
Torta di prugne
Torte piccole
- un livello
Torte piccole
- due livelli
Biscotti/stri-
sce di pastic-
2170215090 - 120 In uno stampo per dol-
ci da 20 cm
1)
1175216050 - 60In uno stampo per il
1)
pane
31703140 -
20 - 30In una piastra da forno
150
--2 e 4140 -
25 - 35In una piastra da forno
150
31403140 -
30 - 35In una piastra da forno
150
cini - un livello
Biscotti/strisce di pastic-
--2 e 4140 150
35 - 40In una piastra da forno
cini - due livelli
Meringhe3120312080 - 100In una piastra da forno
Focaccine3190318015 - 20In una piastra da for-
1)
no
Eclair3190317025 - 35In una piastra da forno
Tortine alla
piastra
Torta di frutta
ricca
2180217045 - 70In uno stampo per dol-
ci da 20 cm
11602150110 -
120
In uno stampo per dol-
ci da 24 cm
ITALIANO13
TIPO DI
PIATTO
Pasticcini per
il tè
Cottura tra-
dizionale
Posi-
zione
ripia-
Temp
.[°C]
no
11701 (sini-
Cottura ven-
tilata
Posizione
ripia-
Temp
.[°C]
no
16050 - 60In uno stampo per dol-
stra e
de-
Durata
cottura
[min.]
Note
ci da 20 cm
1)
stra)
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
PANE E PIZZA
TIPO DI
PIATTO
Cottura tra-
dizionale
Posi-
zione
ripia-
Temp
.[°C]
no
Cottura ven-
tilata
Posizione
ripia-
Temp
.[°C]
no
Durata
cottura
[min.]
Note
Pane bianco1190119060 - 701-2 pezzi, ciascuno da
1)
500 gr.
Pane di segale
Pizza1230 -
1190118030 - 45In uno stampo per il
pane
250
1230 -
250
10 - 20In una piastra da forno
o in una casseruola
per arrosti profonda
Focaccine3200319010 - 20In una piastra da for-
1)
no
1)
Preriscaldare per 10 minuti.
1)
FLAN
TIPO DI
PIATTO
Sformato di
Cottura tra-
dizionale
Posi-
zione
Temp
ripia-
no
2200218040 - 50In uno stampo
.[°C]
Cottura ven-
tilata
Posizione
ripia-
Temp
.[°C]
no
Durata
cottura
[min.]
pasta
Sformato di
2200217545 - 60In uno stampo
verdure
Quiche1180118050 - 60
Lasagne2180 -
190
2180 -
190
25 - 40
Note
In uno stampo
In uno stampo
1)
1)
www.electrolux.com
14
Cottura tra-
dizionale
TIPO DI
PIATTO
Posi-
zione
Temp
ripia-
no
Cannelloni2180 -
1)
Preriscaldare per 10 minuti.
.[°C]
190
Cottura ven-
tilata
Posizione
ripia-
Temp
.[°C]
no
2180 -
190
Durata
cottura
[min.]
25 - 40
Note
In uno stampo
CARNE
TIPO DI
PIATTO
Cottura tradi-
zionale
Posizione
Temp
ripia-
no
.[°C]
Cottura ven-
tilata
Posizione
ripia-
Temp
.[°C]
no
Durata
cottura
[min.]
Note
Manzo2200219050 - 70Su di una griglia
Maiale2180218090 - 120Su di una griglia
Vitello2190217590 - 120Su di una griglia
Roast beef
2210220050 - 60Su di una griglia
inglese al
sangue
Roast beef
2210220060 - 70Su di una griglia
inglese a cottura media
Roast beef
2210220070 - 75Su di una griglia
inglese ben
cotto
Preriscaldare il forno vuoto per 10
minuti prima della cottura.
QuantitàCottura a grillDurata cottura
TIPO DI PIAT-TOParti[g]Posizio-
ne ripia-
Temp.
[°C]
no
Bistecche di fi-
48004max.12-1512-14
letto
Bistecche di
46004max.10-126-8
manzo
Salsiccia8-4max.12-1510-12
Braciole di maia-le46004max.12-1612-14
Primo
lato
[min.]
Secondo
lato
Pollo (tagliato in
210004max.30-3525-30
2)
Kebab4-4max.10-1510-12
Petto di pollo44004max.12-1512-14
Hamburger66004max.20-30Filetto di pesce44004max.12-1410-12
Panini tostati4-6-4max.5-7Toast4-6-4max.2-42-3
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.