Благодарим Вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия
профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о Вас.
Поэтому когда бы Вы ни воспользовались им, Вы можете быть уверены: результаты всегда будут
превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер
устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:
www.electrolux.com
Зарегистрировать свое изделия для улучшения обслуживания:
www.electrolux.com/productregistration
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные
части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию.
Данная информация находится на табличке с техническими данными. Модель, код изделия (PNC),
серийный номер.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по защите окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐
комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐
сет ответственность за травмы и повреждения, полученные/
вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Поза‐
ботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас под ру‐
кой на протяжении всего срока службы прибора.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
ВНИМАНИЕ!
Существует риск удушья, получения травм или стойких
нарушений нетрудоспособности.
•Данный прибор может эксплуатироваться детьми старше 8
лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными
или умственными способностями или с недостаточным опы‐
том или знаниями только при условии нахождения под прис‐
мотром лица, отвечающего за их безопасность.
•Не позволяйте детям играть с прибором.
•Храните все упаковочные материалы вне досягаемости де‐
тей.
•Не подпускайте детей и домашних животных к прибору, ко‐
гда он работает или остывает. Доступные для контакта ча‐
сти прибора сохраняют высокую температуру.
•Если прибор оснащен функцией «Защита от детей», реко‐
мендуется включить эту функцию.
•Очистка и доступное пользователю техническое обслужива‐
ние не должно производиться детьми без присмотра.
РУССКИЙ3
1.2 Общие правила техники безопасности
•Во время работы прибора его внутренняя камера сильно на‐
гревается. Не прикасайтесь к нагревательным элементам
внутри прибора. Помещая в прибор или извлекая из него по‐
суду или аксессуары, всегда используйте кухонные рукави‐
цы.
www.electrolux.com
4
•Не используйте пароочистители для очистки прибора.
•Перед выполнением операций очистки и ухода отключите
прибор от сети электропитания.
•Не используйте жесткие абразивные чистящие средства или
острые металлические скребки для чистки стеклянной двер‐
цы, так как ими можно поцарапать его поверхность, в ре‐
зультате чего стекло может лопнуть.
•Используйте только термосенсор для мяса, рекомендован‐
ный для данного прибора.
•Для извлечения направляющих для противня вытяните сна‐
чала переднюю, а затем заднюю часть направляющей про‐
тивня из боковой стенки - движением, направленным от
стенки. Установка направляющих для противня производит‐
ся в обратном порядке.
2.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна произво‐
диться только квалифицированным
персоналом.
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не подключайте при‐
бор, имеющий повреждения.
• Следуйте приложенным к прибору инструк‐
циям по установке.
• Прибор имеет большой вес: соблюдайте
предосторожность при его перемещении.
Обязательно используйте защитные пер‐
чатки.
• При перемещении прибора не тяните за
его ручку.
• Обеспечьте наличие минимально допусти‐
мых зазоров между соседними приборами
и предметами мебели.
• Убедитесь, что мебель под прибором и ря‐
дом с ним надежно закреплена.
• Другие приборы или предметы мебели, на‐
ходящиеся по обе стороны прибора, дол‐
жны иметь ту же высоту.
Подключение к электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и пораже‐
ния электрическим током.
• Все подключения к электросети должны
производиться квалифицированным элек‐
триком.
• Прибор необходимо заземлить.
• Убедитесь, что указанные на табличке с
техническими данными параметры элек‐
тропитания соответствуют параметрам
электросети. В противном случае обрат‐
итесь к электрику.
• Для подключения прибора необходимо ис‐
пользовать установленную надлежащим
образом электробезопасную розетку.
• Не используйте тройники и удлинители.
• Позаботьтесь о том, чтобы не повредить
вилку и сетевой кабель. Для замены повре‐
жденного сетевого кабеля обратитесь в
сервисный центр или к электрику.
• Не допускайте контакта сетевых кабелей с
дверцей прибора, особенно если дверца
сильно нагрета.
• Детали, защищающие токоведущие или
изолированные части прибора, должны
быть закреплены так, чтобы их было невоз‐
можно удалить без специальных инстру‐
ментов.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розет‐
ку только по окончании установки прибора.
Убедитесь, что после установки прибора к
вилке электропитания имеется свободный
доступ.
• Не подключайте прибор к розетке электро‐
питания, если она плохо закреплена или
если вилка неплотно входит в розетку.
• Не тяните за кабель электропитания для
отключения прибора от электросети. Все‐
гда беритесь за вилку сетевого кабеля.
• Используйте только подходящие устрой‐
ства для изоляции: предохранительные ав‐
томатические выключатели, плавкие пред‐
охранители (резьбовые плавкие предохра‐
нители, выкручивающиеся из гнезда), авто‐
маты защиты от тока утечки и замыкатели.
• Прибор должен быть подключен к электро‐
сети через устройство для изоляции, по‐
зволяющее отсоединять от сети все контак‐
ты. Устройство для изоляции должно обес‐
печивать зазор между разомкнутыми кон‐
тактами не менее 3 мм.
2.2 Использование
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, ожога, по‐
ражения электрическим током или
взрыва.
• Используйте данный прибор в бытовых по‐
мещениях.
• Не вносите изменения в параметры данно‐
го прибора.
• Убедитесь, что вентиляционные отверстия
ничем не загорожены.
• Во время работы прибора не оставляйте
его без присмотра.
• Прибор необходимо выключать после ка‐
ждого использования.
• Во время работы прибора его внутренняя
камера сильно нагревается. Не прикасай‐
тесь к нагревательным элементам внутри
прибора. Помещая в прибор или извлекая
из него посуду или аксессуары, всегда ис‐
пользуйте кухонные рукавицы.
• Соблюдайте осторожность, открывая двер‐
цу прибора во время его работы. Может
произойти высвобождение горячего возду‐
ха.
РУССКИЙ5
• При использовании прибора не касайтесь
его мокрыми руками; не касайтесь прибора,
если на него попала вода.
• Не надавливайте на открытую дверцу при‐
бора.
• Не используйте прибор в качестве столеш‐
ницы или подставки для каких-либо пред‐
метов.
• При работе прибора его дверца должна
быть закрыта.
• Соблюдайте осторожность, открывая двер‐
цу прибора. Использование ингредиентов,
содержащих алкоголь, может привести к
образованию воздушно-спиртовой смеси.
• При открывании дверцы прибора рядом с
ним не должно быть искр или открытого
пламени.
• Не помещайте на прибор, рядом с ним или
внутрь него легковоспламеняющиеся ве‐
щества или изделия, пропитанные легково‐
спламеняющимися веществами.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск повреждения при‐
бора.
• Для того, чтобы избежать повреждения и
изменения цвета эмали:
– Не помещайте непосредственно на дно
прибора посуду и иные предметы.
– Не кладите непосредственно на дно при‐
бора алюминиевую фольгу.
– Не наливайте в нагретый прибор воду.
– Не храните в приборе после окончания
приготовления влажную посуду и продукты.
– Соблюдайте осторожность при установке
и извлечении аксессуаров.
• Изменение цвета эмали не влияет на про‐
изводительность прибора. Оно не является
дефектом с точки зрения закона о гаран‐
тийных обязательствах.
• Для приготовления тортов, содержащей
большое количество влаги, используйте
противень для жарки. Соки из фруктов мо‐
гут вызывать появление пятен, удалить ко‐
торые будет невозможно.
2.3 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, пожара или
повреждения прибора.
www.electrolux.com
6
• Перед выполнением операций по очистке и
уходу выключите прибор и извлеките вилку
сетевого кабеля из розетки.
• Убедитесь, что прибор остыл. В противном
случае стеклянные панели могут треснуть.
• Поврежденные стеклянные панели следует
заменять незамедлительно. Обратитесь в
сервисный центр.
• Соблюдайте осторожность при снятии
дверцы с прибора. Дверца имеет большой
вес!
• Во избежание повреждения покрытия при‐
бора производите его регулярную очистку.
• Оставшиеся внутри прибора жир или остат‐
ки пищи могут стать причиной пожара.
• Очищайте прибор мягкой влажной тряпкой.
Используйте только нейтральное моющее
средство. Не используйте абразивные
средства, абразивные губки, растворители
или металлические предметы.
• В случае использования спрея для очистки
духового шкафа следуйте инструкции по
безопасности на его упаковке.
• Не очищайте каталитическую эмаль (если
прибор имеет соответствующее покрытие)
какими-либо моющими средствами.
только для бытовых приборов. Не исполь‐
зуйте их для освещения дома.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность поражения
электрическим током.
• Перед заменой лампы отключите электро‐
питание прибора.
• Используйте только лампы той же специ‐
фикации.
2.5 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы или
удушья.
• Отключите прибор от сети электропитания.
• Отрежьте кабель электропитания и утили‐
зируйте его.
• Удалите защелку дверцы, чтобы предот‐
вратить риск ее запирания на случай, если
внутри прибора окажутся дети и домашние
животные.
2.4 Внутреннее освещение
• В приборе используется модуль подсветки
или галогеновая лампа, предназначенная
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
21
5
4
3
10
2
1
9
Панель управления
1
Электронный программатор
2
Гнездо для термощупа для мяса
3
3
4
5
6
7
8
Нагревательный элемент
4
Лампа освещения
5
Вентилятор
6
Нагревательный элемент задней стенки
7
Нижний нагрев
8
Съемная направляющая для противня
9
Положения противней
10
3.1 Аксессуары
РУССКИЙ7
Решетка
Для кухонной посуды, форм для выпечки,
жаркого.
Глубокий противень
Для тортов и бисквитов.
Противень для жарки / гриля
Для выпекания и жарки или в качестве про‐
тивня для сбора жира.
Термощуп для мяса
Для определения готовности блюда.
Телескопические направляющие
Для полок и противней.
4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ!
См. Главу «Сведения по технике
безопасности».
4.1 Первая чистка
• Извлеките из духового шкафа все принад‐
лежности.
• Перед первым использованием прибор не‐
обходимо очистить.
www.electrolux.com
8
См. Главу «Уход и очистка».
4.2 Установка и изменение
текущего времени
При первом подключении к сети на дисплее
на несколько секунд высветятся все его сим‐
волы. В течение последующих нескольких се‐
кунд на дисплее будет отображаться версия
встроенного программного обеспечения.
После того, как на дисплее перестанет отоб‐
ражаться версия программного обеспечения,
на нем появятся символы времени «h» (час) и
«12:00».
Установка времени суток:
1.
С помощью или установите зна‐
чение часов.
5. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
5.1 Электронный программатор
1112 3 4657 8 9 10
2.
Нажмите на .
3.
С помощью кнопок или установи‐
те значение минут.
4.
Нажмите на или на .
На дисплее температуры/времени отобразит‐
ся новое текущее время.
Изменение времени суток
Изменение времени суток возможно только
если прибор выключен. Нажмите на
дисплее замигает
значения времени используйте описанную
выше процедуру.
. Для установки нового
. На
Управление прибором осуществляется при
помощи сенсорных полей.
Сенсорное
ФункцияОписание
поле
1
2
3
«ВКЛ/ВЫКЛ»Включение и выключение прибора.
РЕЖИМЫВыбор режима духового шкафа, автоматиче‐
ОСВЕЩЕНИЕ ДУХО‐
ВОГО ШКАФА
4
ТЕМПЕРАТУРА / БЫ‐
СТРЫЙ НАГРЕВ
ской программы или функции очистки.
Включение или выключение лампы освеще‐
ния духового шкафа.
Установка и контроль температуры внутри
камеры или температуры датчика темпера‐
туры внутри продукта. Если нажать и удер‐
живать в течение трех секунд, включается и
выключается функция быстрого нагрева.
РУССКИЙ9
Сенсорное
ФункцияОписание
поле
5
МОЯ ЛЮБИМАЯ
ПРОГРАММА
6
7
8
9
10
11
-ДИСПЛЕЙНа дисплее отображаются текущие настрой‐
ВВЕРХПеремещение вверх по меню.
ВНИЗПеремещение вниз по меню.
ЧАСЫВключение функций часов.
ТАЙМЕРУстановка функции «Таймер».
5.2 Дисплей
AB C
Запись Вашей любимой программы. Обеспе‐
чивает непосредственный доступ к Вашей
любимой программе, даже когда прибор вы‐
ключен.
ки прибора.
OKПодтверждение выбора или параметра на‐
стройки. Перемещение вниз по меню.
A)
Символ режима духового шкафа
B)
Номер режима/программы духового шка‐
фа
C)
Индикаторы функций часов (см. Таблицу
«Функции часов»)
D)
Дисплей часов/остаточного тепла (а также
DE
таймера и времени суток)
E)
Дисплей температуры/времени
5.3 Другие индикаторы дисплея.
СимволНазваниеОписание
Автоматическая про‐
грамма
Моя любимая программа Выполняется любимая программа.
/
/
кг / гРаботает автоматическая программа с функ‐
час/минРаботает функция часов.
Индикация нагрева / ос‐
таточного тепла
Температура / быстрый
нагрев
ТемператураМожно проверить или изменить температуру.
Выбор автоматической программы.
цией приготовления по весу.
Отображение температуры внутри прибора.
Выполняется указанная функция.
www.electrolux.com
10
СимволНазваниеОписание
Датчик температуры
внутри продукта
Датчик температуры внутри продукта вставл‐
яется в гнездо для датчика температуры внутри
продукта.
ТаймерФункция таймера включена.
5.4 Индикация нагрева
При включении функции духового шкафа на
дисплее появляются полоски
. Полоски
6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
отражают повышение или понижение темпе‐
ратуры внутри прибора.
При достижении прибором заданной темпера‐
туры полоски пропадают с дисплея.
ВНИМАНИЕ!
См. Главу «Сведения по технике
безопасности».
Для эксплуатации прибора можно использо‐
вать:
• ручной режим – для ручной установки ре‐
жимов нагрева, температуры и времени
приготовления.
• автоматические программы – для приготов‐
ления блюд при отсутствии опыта и знаний
в кулинарии.
Режим духового шкафаПрименение
1Горячий воздух Для одновременного выпекания максимум на 3
уровнях духового шкафа. При использовании данной
функции понизьте температуру духового шкафа на
20°C – 40°C по сравнению со обычной температурой,
которую Вы выбираете при приготовлении в режиме
«Верхний + нижний нагрев». Также используется для
подсушивания продуктов.
2ПиццаВыпекание на одном уровне духового шкафа продук‐
тов с более поджаристой и хрустящей основой. При
использовании этого режима уменьшите температу‐
ру духового шкафа на 20°C – 40°C ниже той, которую
Вы бы выбрали в режиме «Верхний + нижний на‐
грев».
3Верхний + ниж‐
ний нагрев
4Низк., Пригото‐
вление
Выпекание и жарка продуктов на одном противне ду‐
хового шкафа.
Приготовление нежного жаркого из очень постных
продуктов.
5Нижний нагревВыпекание тортов с хрустящей основой и консерви‐
рование продуктов.
6Разморажива‐
Размораживание замороженных продуктов.
ние
Режим духового шкафаПрименение
7Поддержание
Поддержание приготовленных блюд в теплом виде.
тепла
РУССКИЙ11
8ЕСО Жарка (ре‐
жим Эконом)
Функции ЭКОНОМ позволяют оптимизировать энер‐
гопотребление во время приготовления продуктов.
Сначала нужно установить время приготовления.
Более подробные сведения о рекомендованных на‐
стройках находятся в таблицах для приготовления
пищи, где приведены эквивалентные режимы духо‐
вого шкафа.
9Малый грильПриготовление продуктов плоской формы в центре
гриля. Приготовление хлебных тостов.
10Большой грильПриготовление на гриле большого числа продуктов
плоской формы. Приготовление хлебных тостов.
11Турбо-грильЖарка крупных кусков мяса или птицы (не филе) на
одном противне. Также подрумянивание продуктов,
например, запеканок.
6.1 Выбор режимов духового
шкафа
1.
Включите прибор, нажав на . На дис‐
плее отобразится предварительно задан‐
ная температура, символ и номер режи‐
ма духового шкафа.
2.
Нажмите на или на , чтобы за‐
дать режим духового шкафа.
3.
Нажмите на или прибор автоматиче‐
ски начнет работу через пять секунд.
Если включить прибор и не выбрать
ни одного режима или программы,
через 20 секунд прибор автоматиче‐
ски отключится.
6.2 Изменение температуры
Нажимайте / для последовательного
изменения температуры с шагом в 5°C.
При достижении прибором заданной темпера‐
туры раздаются три звуковых сигнала, и инди‐
катор нагрева гаснет.
6.3 Проверка температуры
В ходе выполнения режима или программы
прибора можно проверить температуру внут‐
ри прибора.
1.
Нажмите на . На дисплее температу‐
ры/времени отобразится температура
внутри прибора. При необходимости из‐
менить температуру нажмите на
раз, а затем воспользуйтесь сенсорными
полями
2.
Нажмите на , чтобы вернуться в ре‐
жим установки температуры, или она на‐
чнет автоматически отображаться на
дисплее через пять секунд.
и .
6.4 Режим быстрого нагрева
Режим быстрого нагрева позволяет умень‐
шить время нагрева.
Включение режима быстрого нагрева: Нажми‐
те и удерживайте
После включения режима быстрого нагрева
горизонтальные полоски на дисплее начи‐
нают мигать, обозначая таким образом рабо‐
ту режима.
Дополнительные сведения:
• Не ставьте продукты в духовой шкаф во
время работы режима быстрого нагрева.
• Ряд режимов духового шкафа не допускает
одновременное включение быстрого нагре‐
ва. Если быстрый нагрев недоступен для
выбранного режима, выдается звуковой
сигнал.
более трех секунд.
6.5 Экономия электроэнергии
Данный прибор оснащен функциями,
которые позволят Вам сэкономить
еще
www.electrolux.com
12
электроэнергию в ходе каждодневно‐
го приготовления блюд:
• Остаточное тепло:
– При работе режима нагрева или
программы приготовления на‐
гревательные элементы отклю‐
чаются раньше на время, рав‐
ное 10% продолжительности
приготовления. Лампа и венти‐
лятор при этом продолжают ра‐
ботать. Для работы данной
функции время приготовления
должно быть более 30 минут,
или должна быть включена одна
функций часов («Продолжитель‐
ность», «Окончание», «Отсрочка
пуска»). Данная функция не при‐
менима к режимам гриля.
– Если прибор выключен, его теп‐
ло может использоваться для
поддержания блюд в теплом со‐
7. ФУНКЦИИ ЧАСОВ
СИМВОЛФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
ВРЕМЯ СУТОКПросмотр времени суток. Процедура изменения вре‐
ПРОДОЛЖ.Установка продолжительности работы прибора.
стоянии. На дисплее часов/оста‐
точного тепла отображается
температура; полоски также от‐
ображают уровень температуры
по мере ее снижения.
• Использование прибора с выклю‐
ченной лампой освещения – на‐
жмите на
лампу освещения во время рабо‐
ты.
• Выключение дисплея - при необхо‐
димости можно полностью выклю‐
чить прибор. Одновременно на‐
жмите на кнопки
живайте их до момента выключе‐
ния дисплея. Это же действие ис‐
пользуется для включения прибо‐
ра.
• Функции ЭКОНОМ - см. «Режимы
духового шкафа».
, чтобы выключить
и и удер‐
мени суток описана в разделе «Установка и измене‐
ние текущего времени».
ОКОНЧАНИЕУстановка момента окончания работы прибора. При
одновременном использовании функций «Продол‐
жительность» и «Окончание» (отсрочка пуска) мож‐
но задать время для автоматического включения и
выключения прибора в более позднее время.
7.1 Отсчет времени с начала
приготовления
Таймер отсчета времени с момента приготов‐
ления позволяет узнать, как долго работает
прибор. Он включается, как только прибор на‐
чинает нагреваться.
Сброс таймера отсчета времени с начала
приготовления:Одновременно нажмите и
удерживайте
высветится «00:00». Таймер снова начнет
прямой отсчет времени с нуля.
и , пока на дисплее не
Таймер прямого отчета нельзя ис‐
пользовать, если задана продолжи‐
тельность или время окончания.
7.2 Установка функции
«ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ»
1.
Включите прибор и выберите режим и
температуру духового шкафа.
2.
Нажимайте на до тех пор, пока на
дисплее не высветится
начнет мигать
3.
Нажмите на или на , чтобы уста‐
новить значение минут для функции
«ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ».
4.
Нажмите на для подтверждения.
. На дисплее
.
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.