Благодарим Вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия
профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о Вас.
Поэтому когда бы Вы ни воспользовались им, Вы можете быть уверены: результаты всегда будут
превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер
устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:
www.electrolux.com
Зарегистрировать свое изделия для улучшения обслуживания:
www.electrolux.com/productregistration
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные
части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию.
Данная информация находится на табличке с техническими данными. Модель, код изделия (PNC),
серийный номер.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по защите окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐
комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐
сет ответственность за травмы и повреждения, полученные/
вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Поза‐
ботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас под ру‐
кой на протяжении всего срока службы прибора.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
ВНИМАНИЕ!
Существует риск удушья, получения травм или стойких
нарушений нетрудоспособности.
•Данный прибор может эксплуатироваться детьми старше 8
лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными
или умственными способностями или с недостаточным опы‐
том или знаниями только при условии нахождения под прис‐
мотром лица, отвечающего за их безопасность.
•Не позволяйте детям играть с прибором.
•Храните все упаковочные материалы вне досягаемости де‐
тей.
•Не подпускайте детей и домашних животных к прибору, ко‐
гда он работает или остывает. Доступные для контакта ча‐
сти прибора сохраняют высокую температуру.
•Если прибор оснащен функцией «Защита от детей», реко‐
мендуется включить эту функцию.
•Очистка и доступное пользователю техническое обслужива‐
ние не должно производиться детьми без присмотра.
РУССКИЙ3
1.2 Общие правила техники безопасности
•Во время работы прибора его внутренняя камера сильно на‐
гревается. Не прикасайтесь к нагревательным элементам
внутри прибора. Помещая в прибор или извлекая из него по‐
суду или аксессуары, всегда используйте кухонные рукави‐
цы.
www.electrolux.com
4
•Не используйте пароочистители для очистки прибора.
•Перед выполнением операций очистки и ухода отключите
прибор от сети электропитания.
•Не используйте жесткие абразивные чистящие средства или
острые металлические скребки для чистки стеклянной двер‐
цы, так как ими можно поцарапать его поверхность, в ре‐
зультате чего стекло может лопнуть.
•Используйте только термосенсор для мяса, рекомендован‐
ный для данного прибора.
•Для извлечения направляющих для противня вытяните сна‐
чала переднюю, а затем заднюю часть направляющей про‐
тивня из боковой стенки - движением, направленным от
стенки. Установка направляющих для противня производит‐
ся в обратном порядке.
2.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна произво‐
диться только квалифицированным
персоналом.
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не подключайте при‐
бор, имеющий повреждения.
• Следуйте приложенным к прибору инструк‐
циям по установке.
• Прибор имеет большой вес: соблюдайте
предосторожность при его перемещении.
Обязательно используйте защитные пер‐
чатки.
• При перемещении прибора не тяните за
его ручку.
• Обеспечьте наличие минимально допусти‐
мых зазоров между соседними приборами
и предметами мебели.
• Убедитесь, что мебель под прибором и ря‐
дом с ним надежно закреплена.
• Другие приборы или предметы мебели, на‐
ходящиеся по обе стороны прибора, дол‐
жны иметь ту же высоту.
Подключение к электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и пораже‐
ния электрическим током.
• Все подключения к электросети должны
производиться квалифицированным элек‐
триком.
• Прибор необходимо заземлить.
• Убедитесь, что указанные на табличке с
техническими данными параметры элек‐
тропитания соответствуют параметрам
электросети. В противном случае обрат‐
итесь к электрику.
• Для подключения прибора необходимо ис‐
пользовать установленную надлежащим
образом электробезопасную розетку.
• Не используйте тройники и удлинители.
• Позаботьтесь о том, чтобы не повредить
вилку и сетевой кабель. Для замены повре‐
жденного сетевого кабеля обратитесь в
сервисный центр или к электрику.
• Не допускайте контакта сетевых кабелей с
дверцей прибора, особенно если дверца
сильно нагрета.
• Детали, защищающие токоведущие или
изолированные части прибора, должны
быть закреплены так, чтобы их было невоз‐
можно удалить без специальных инстру‐
ментов.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розет‐
ку только по окончании установки прибора.
Убедитесь, что после установки прибора к
вилке электропитания имеется свободный
доступ.
• Не подключайте прибор к розетке электро‐
питания, если она плохо закреплена или
если вилка неплотно входит в розетку.
• Не тяните за кабель электропитания для
отключения прибора от электросети. Все‐
гда беритесь за вилку сетевого кабеля.
• Используйте только подходящие устрой‐
ства для изоляции: предохранительные ав‐
томатические выключатели, плавкие пред‐
охранители (резьбовые плавкие предохра‐
нители, выкручивающиеся из гнезда), авто‐
маты защиты от тока утечки и замыкатели.
• Прибор должен быть подключен к электро‐
сети через устройство для изоляции, по‐
зволяющее отсоединять от сети все контак‐
ты. Устройство для изоляции должно обес‐
печивать зазор между разомкнутыми кон‐
тактами не менее 3 мм.
2.2 Использование
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, ожога, по‐
ражения электрическим током или
взрыва.
• Используйте данный прибор в бытовых по‐
мещениях.
• Не вносите изменения в параметры данно‐
го прибора.
• Убедитесь, что вентиляционные отверстия
ничем не загорожены.
• Во время работы прибора не оставляйте
его без присмотра.
• Прибор необходимо выключать после ка‐
ждого использования.
• Во время работы прибора его внутренняя
камера сильно нагревается. Не прикасай‐
тесь к нагревательным элементам внутри
прибора. Помещая в прибор или извлекая
из него посуду или аксессуары, всегда ис‐
пользуйте кухонные рукавицы.
• Соблюдайте осторожность, открывая двер‐
цу прибора во время его работы. Может
произойти высвобождение горячего возду‐
ха.
РУССКИЙ5
• При использовании прибора не касайтесь
его мокрыми руками; не касайтесь прибора,
если на него попала вода.
• Не надавливайте на открытую дверцу при‐
бора.
• Не используйте прибор в качестве столеш‐
ницы или подставки для каких-либо пред‐
метов.
• При работе прибора его дверца должна
быть закрыта.
• Соблюдайте осторожность, открывая двер‐
цу прибора. Использование ингредиентов,
содержащих алкоголь, может привести к
образованию воздушно-спиртовой смеси.
• При открывании дверцы прибора рядом с
ним не должно быть искр или открытого
пламени.
• Не помещайте на прибор, рядом с ним или
внутрь него легковоспламеняющиеся ве‐
щества или изделия, пропитанные легково‐
спламеняющимися веществами.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск повреждения при‐
бора.
• Для того, чтобы избежать повреждения и
изменения цвета эмали:
– Не помещайте непосредственно на дно
прибора посуду и иные предметы.
– Не кладите непосредственно на дно при‐
бора алюминиевую фольгу.
– Не наливайте в нагретый прибор воду.
– Не храните в приборе после окончания
приготовления влажную посуду и продукты.
– Соблюдайте осторожность при установке
и извлечении аксессуаров.
• Изменение цвета эмали не влияет на про‐
изводительность прибора. Оно не является
дефектом с точки зрения закона о гаран‐
тийных обязательствах.
• Для приготовления тортов, содержащей
большое количество влаги, используйте
противень для жарки. Соки из фруктов мо‐
гут вызывать появление пятен, удалить ко‐
торые будет невозможно.
2.3 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, пожара или
повреждения прибора.
www.electrolux.com
6
• Перед выполнением операций по очистке и
уходу выключите прибор и извлеките вилку
сетевого кабеля из розетки.
• Убедитесь, что прибор остыл. В противном
случае стеклянные панели могут треснуть.
• Поврежденные стеклянные панели следует
заменять незамедлительно. Обратитесь в
сервисный центр.
• Соблюдайте осторожность при снятии
дверцы с прибора. Дверца имеет большой
вес!
• Во избежание повреждения покрытия при‐
бора производите его регулярную очистку.
• Оставшиеся внутри прибора жир или остат‐
ки пищи могут стать причиной пожара.
• Очищайте прибор мягкой влажной тряпкой.
Используйте только нейтральное моющее
средство. Не используйте абразивные
средства, абразивные губки, растворители
или металлические предметы.
• В случае использования спрея для очистки
духового шкафа следуйте инструкции по
безопасности на его упаковке.
• Не очищайте каталитическую эмаль (если
прибор имеет соответствующее покрытие)
какими-либо моющими средствами.
только для бытовых приборов. Не исполь‐
зуйте их для освещения дома.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность поражения
электрическим током.
• Перед заменой лампы отключите электро‐
питание прибора.
• Используйте только лампы той же специ‐
фикации.
2.5 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы или
удушья.
• Отключите прибор от сети электропитания.
• Отрежьте кабель электропитания и утили‐
зируйте его.
• Удалите защелку дверцы, чтобы предот‐
вратить риск ее запирания на случай, если
внутри прибора окажутся дети и домашние
животные.
2.4 Внутреннее освещение
• В приборе используется модуль подсветки
или галогеновая лампа, предназначенная
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
21
5
4
3
10
2
1
9
Панель управления
1
Электронный программатор
2
Гнездо для термощупа для мяса
3
3
4
5
6
7
8
Нагревательный элемент
4
Лампа освещения
5
Вентилятор
6
Нагревательный элемент задней стенки
7
Нижний нагрев
8
Съемная направляющая для противня
9
Положения противней
10
3.1 Аксессуары
РУССКИЙ7
Решетка
Для кухонной посуды, форм для выпечки,
жаркого.
Глубокий противень
Для тортов и бисквитов.
Противень для жарки / гриля
Для выпекания и жарки или в качестве про‐
тивня для сбора жира.
Термощуп для мяса
Для определения готовности блюда.
Телескопические направляющие
Для полок и противней.
4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ!
См. Главу «Сведения по технике
безопасности».
4.1 Первая чистка
• Извлеките из духового шкафа все принад‐
лежности.
• Перед первым использованием прибор не‐
обходимо очистить.
www.electrolux.com
8
См. Главу «Уход и очистка».
4.2 Установка и изменение
текущего времени
При первом подключении к сети на дисплее
на несколько секунд высветятся все его сим‐
волы. В течение последующих нескольких се‐
кунд на дисплее будет отображаться версия
встроенного программного обеспечения.
После того, как на дисплее перестанет отоб‐
ражаться версия программного обеспечения,
на нем появятся символы времени «h» (час) и
«12:00».
Установка времени суток:
1.
С помощью или установите зна‐
чение часов.
5. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
5.1 Электронный программатор
1112 3 4657 8 9 10
2.
Нажмите на .
3.
С помощью кнопок или установи‐
те значение минут.
4.
Нажмите на или на .
На дисплее температуры/времени отобразит‐
ся новое текущее время.
Изменение времени суток
Изменение времени суток возможно только
если прибор выключен. Нажмите на
дисплее замигает
значения времени используйте описанную
выше процедуру.
. Для установки нового
. На
Управление прибором осуществляется при
помощи сенсорных полей.
Сенсорное
ФункцияОписание
поле
1
2
3
«ВКЛ/ВЫКЛ»Включение и выключение прибора.
РЕЖИМЫВыбор режима духового шкафа, автоматиче‐
ОСВЕЩЕНИЕ ДУХО‐
ВОГО ШКАФА
4
ТЕМПЕРАТУРА / БЫ‐
СТРЫЙ НАГРЕВ
ской программы или функции очистки.
Включение или выключение лампы освеще‐
ния духового шкафа.
Установка и контроль температуры внутри
камеры или температуры датчика темпера‐
туры внутри продукта. Если нажать и удер‐
живать в течение трех секунд, включается и
выключается функция быстрого нагрева.
РУССКИЙ9
Сенсорное
ФункцияОписание
поле
5
МОЯ ЛЮБИМАЯ
ПРОГРАММА
6
7
8
9
10
11
-ДИСПЛЕЙНа дисплее отображаются текущие настрой‐
ВВЕРХПеремещение вверх по меню.
ВНИЗПеремещение вниз по меню.
ЧАСЫВключение функций часов.
ТАЙМЕРУстановка функции «Таймер».
5.2 Дисплей
AB C
Запись Вашей любимой программы. Обеспе‐
чивает непосредственный доступ к Вашей
любимой программе, даже когда прибор вы‐
ключен.
ки прибора.
OKПодтверждение выбора или параметра на‐
стройки. Перемещение вниз по меню.
A)
Символ режима духового шкафа
B)
Номер режима/программы духового шка‐
фа
C)
Индикаторы функций часов (см. Таблицу
«Функции часов»)
D)
Дисплей часов/остаточного тепла (а также
DE
таймера и времени суток)
E)
Дисплей температуры/времени
5.3 Другие индикаторы дисплея.
СимволНазваниеОписание
Автоматическая про‐
грамма
Моя любимая программа Выполняется любимая программа.
/
/
кг / гРаботает автоматическая программа с функ‐
час/минРаботает функция часов.
Индикация нагрева / ос‐
таточного тепла
Температура / быстрый
нагрев
ТемператураМожно проверить или изменить температуру.
Выбор автоматической программы.
цией приготовления по весу.
Отображение температуры внутри прибора.
Выполняется указанная функция.
www.electrolux.com
10
СимволНазваниеОписание
Датчик температуры
внутри продукта
Датчик температуры внутри продукта вставл‐
яется в гнездо для датчика температуры внутри
продукта.
ТаймерФункция таймера включена.
5.4 Индикация нагрева
При включении функции духового шкафа на
дисплее появляются полоски
. Полоски
6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
отражают повышение или понижение темпе‐
ратуры внутри прибора.
При достижении прибором заданной темпера‐
туры полоски пропадают с дисплея.
ВНИМАНИЕ!
См. Главу «Сведения по технике
безопасности».
Для эксплуатации прибора можно использо‐
вать:
• ручной режим – для ручной установки ре‐
жимов нагрева, температуры и времени
приготовления.
• автоматические программы – для приготов‐
ления блюд при отсутствии опыта и знаний
в кулинарии.
Режим духового шкафаПрименение
1Горячий воздух Для одновременного выпекания максимум на 3
уровнях духового шкафа. При использовании данной
функции понизьте температуру духового шкафа на
20°C – 40°C по сравнению со обычной температурой,
которую Вы выбираете при приготовлении в режиме
«Верхний + нижний нагрев». Также используется для
подсушивания продуктов.
2ПиццаВыпекание на одном уровне духового шкафа продук‐
тов с более поджаристой и хрустящей основой. При
использовании этого режима уменьшите температу‐
ру духового шкафа на 20°C – 40°C ниже той, которую
Вы бы выбрали в режиме «Верхний + нижний на‐
грев».
3Верхний + ниж‐
ний нагрев
4Низк., Пригото‐
вление
Выпекание и жарка продуктов на одном противне ду‐
хового шкафа.
Приготовление нежного жаркого из очень постных
продуктов.
5Нижний нагревВыпекание тортов с хрустящей основой и консерви‐
рование продуктов.
6Разморажива‐
Размораживание замороженных продуктов.
ние
Режим духового шкафаПрименение
7Поддержание
Поддержание приготовленных блюд в теплом виде.
тепла
РУССКИЙ11
8ЕСО Жарка (ре‐
жим Эконом)
Функции ЭКОНОМ позволяют оптимизировать энер‐
гопотребление во время приготовления продуктов.
Сначала нужно установить время приготовления.
Более подробные сведения о рекомендованных на‐
стройках находятся в таблицах для приготовления
пищи, где приведены эквивалентные режимы духо‐
вого шкафа.
9Малый грильПриготовление продуктов плоской формы в центре
гриля. Приготовление хлебных тостов.
10Большой грильПриготовление на гриле большого числа продуктов
плоской формы. Приготовление хлебных тостов.
11Турбо-грильЖарка крупных кусков мяса или птицы (не филе) на
одном противне. Также подрумянивание продуктов,
например, запеканок.
6.1 Выбор режимов духового
шкафа
1.
Включите прибор, нажав на . На дис‐
плее отобразится предварительно задан‐
ная температура, символ и номер режи‐
ма духового шкафа.
2.
Нажмите на или на , чтобы за‐
дать режим духового шкафа.
3.
Нажмите на или прибор автоматиче‐
ски начнет работу через пять секунд.
Если включить прибор и не выбрать
ни одного режима или программы,
через 20 секунд прибор автоматиче‐
ски отключится.
6.2 Изменение температуры
Нажимайте / для последовательного
изменения температуры с шагом в 5°C.
При достижении прибором заданной темпера‐
туры раздаются три звуковых сигнала, и инди‐
катор нагрева гаснет.
6.3 Проверка температуры
В ходе выполнения режима или программы
прибора можно проверить температуру внут‐
ри прибора.
1.
Нажмите на . На дисплее температу‐
ры/времени отобразится температура
внутри прибора. При необходимости из‐
менить температуру нажмите на
раз, а затем воспользуйтесь сенсорными
полями
2.
Нажмите на , чтобы вернуться в ре‐
жим установки температуры, или она на‐
чнет автоматически отображаться на
дисплее через пять секунд.
и .
6.4 Режим быстрого нагрева
Режим быстрого нагрева позволяет умень‐
шить время нагрева.
Включение режима быстрого нагрева: Нажми‐
те и удерживайте
После включения режима быстрого нагрева
горизонтальные полоски на дисплее начи‐
нают мигать, обозначая таким образом рабо‐
ту режима.
Дополнительные сведения:
• Не ставьте продукты в духовой шкаф во
время работы режима быстрого нагрева.
• Ряд режимов духового шкафа не допускает
одновременное включение быстрого нагре‐
ва. Если быстрый нагрев недоступен для
выбранного режима, выдается звуковой
сигнал.
более трех секунд.
6.5 Экономия электроэнергии
Данный прибор оснащен функциями,
которые позволят Вам сэкономить
еще
www.electrolux.com
12
электроэнергию в ходе каждодневно‐
го приготовления блюд:
• Остаточное тепло:
– При работе режима нагрева или
программы приготовления на‐
гревательные элементы отклю‐
чаются раньше на время, рав‐
ное 10% продолжительности
приготовления. Лампа и венти‐
лятор при этом продолжают ра‐
ботать. Для работы данной
функции время приготовления
должно быть более 30 минут,
или должна быть включена одна
функций часов («Продолжитель‐
ность», «Окончание», «Отсрочка
пуска»). Данная функция не при‐
менима к режимам гриля.
– Если прибор выключен, его теп‐
ло может использоваться для
поддержания блюд в теплом со‐
7. ФУНКЦИИ ЧАСОВ
СИМВОЛФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
ВРЕМЯ СУТОКПросмотр времени суток. Процедура изменения вре‐
ПРОДОЛЖ.Установка продолжительности работы прибора.
стоянии. На дисплее часов/оста‐
точного тепла отображается
температура; полоски также от‐
ображают уровень температуры
по мере ее снижения.
• Использование прибора с выклю‐
ченной лампой освещения – на‐
жмите на
лампу освещения во время рабо‐
ты.
• Выключение дисплея - при необхо‐
димости можно полностью выклю‐
чить прибор. Одновременно на‐
жмите на кнопки
живайте их до момента выключе‐
ния дисплея. Это же действие ис‐
пользуется для включения прибо‐
ра.
• Функции ЭКОНОМ - см. «Режимы
духового шкафа».
, чтобы выключить
и и удер‐
мени суток описана в разделе «Установка и измене‐
ние текущего времени».
ОКОНЧАНИЕУстановка момента окончания работы прибора. При
одновременном использовании функций «Продол‐
жительность» и «Окончание» (отсрочка пуска) мож‐
но задать время для автоматического включения и
выключения прибора в более позднее время.
7.1 Отсчет времени с начала
приготовления
Таймер отсчета времени с момента приготов‐
ления позволяет узнать, как долго работает
прибор. Он включается, как только прибор на‐
чинает нагреваться.
Сброс таймера отсчета времени с начала
приготовления:Одновременно нажмите и
удерживайте
высветится «00:00». Таймер снова начнет
прямой отсчет времени с нуля.
и , пока на дисплее не
Таймер прямого отчета нельзя ис‐
пользовать, если задана продолжи‐
тельность или время окончания.
7.2 Установка функции
«ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ»
1.
Включите прибор и выберите режим и
температуру духового шкафа.
2.
Нажимайте на до тех пор, пока на
дисплее не высветится
начнет мигать
3.
Нажмите на или на , чтобы уста‐
новить значение минут для функции
«ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ».
4.
Нажмите на для подтверждения.
. На дисплее
.
5.
Нажмите на или на , чтобы уста‐
новить значение часов для функции
«ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ».
Если во время установки значения
часов для функции «ПРОДОЛЖИ‐
ТЕЛЬНОСТЬ» нажать на
, прибор перейдет к настройке функ‐
ции «ОКОНЧАНИЕ».
6.
По истечении установленного времени в
течение двух минут выдается звуковой
сигнал.
На дисплее при этом будет мигать сим‐
вол
и показание текущего времени.
Прибор выключается.
Для отключения звукового сигнала на‐
жмите на любое сенсорное поле или от‐
кройте дверцу духового шкафа.
7.
Выключите прибор.
или
7.3 Установка функции
«ОКОНЧАНИЕ»
1.
Включите прибор и выберите режим и
температуру духового шкафа.
2.
Нажимайте на до тех пор, пока на
дисплее не высветится
начнет мигать
3.
Нажмите на или на , чтобы уста‐
новить время для функции «ПРОДОЛ‐
ЖИТЕЛЬНОСТЬ» (задайте сначала ми‐
нуты, а затем часы), и нажмите на
или на для подтверждения.
4.
По истечении установленного времени в
течение двух минут выдается звуковой
сигнал.
На дисплее при этом будет мигать сим‐
вол
и показание текущего времени.
Прибор выключается.
5.
Для отключения звукового сигнала на‐
жмите на любое сенсорное поле или от‐
кройте дверцу духового шкафа.
6.
Выключите прибор.
.
. На дисплее
7.4 Проверка результата (только в
ряде моделей)
В случае выбора функции «ОКОНЧАНИЕ»
или «ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ» за две мину‐
ты до окончания приготовления выдается зву‐
ковой сигнал и включится лампа освещения.
РУССКИЙ13
Прибор переходит в режим установки функ‐
ции «ОКОНЧАНИЕ» или «ПРОДОЛЖИТЕЛЬ‐
НОСТЬ». В течение этих двух минут можно
проверить результат приготовления и при не‐
обходимости увеличить время для функций
«ОКОНЧАНИЕ» или «ПРОДОЛЖИТЕЛЬ‐
НОСТЬ».
7.5 Установка функции
«ТАЙМЕРА»
Функция ТАЙМЕР предназначена для обрат‐
ного отсчета времени (максимум 2 час 30
мин). Эта функция не влияет на работу духо‐
вого шкафа. Таймер можно включить в любое
время – даже тогда, когда сам прибор выклю‐
чен.
1.
Нажмите на . На дисплее замигает
значок
2.
Для установки функции «ТАЙМЕР» вос‐
пользуйтесь сенсорными полями
– минуты и часы.
3.
Нажмите на , или ТАЙМЕР начнет
работу автоматически спустя пять се‐
кунд.
4.
По истечении установленного времени в
течение двух минут будет звучать звуко‐
вой сигнал, а на дисплее будет мигать
«00:00» и
5.
Для отключения звукового сигнала на‐
жмите на любое сенсорное поле или от‐
кройте дверцу духового шкафа.
и «00».
или
. Сначала задаются секунды, а затем
.
7.6 Установка функции отсрочки
пуска
Если необходимо, чтобы духовой шкаф авто‐
матически включился и выключился в задан‐
ное время, можно одновременно использо‐
вать функции «ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ»
и «ОКОНЧАНИЕ» . В этом случае сначала
задайте функцию «ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ»
, а затем – «ОКОНЧАНИЕ» (см. «Уста‐
новка функции ОКОНЧАНИЕ» или «Установка
функции «ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ»).
Когда включена отсрочка пуска, на дисплее
отображается символ режима духового шка‐
» с точкой и « ». Точка исполь‐
фа, «
зуется для того, чтобы указать на включенную
функцию часов на дисплее часов/остаточного
тепла.
www.electrolux.com
14
8. АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРОГРАММЫ
ВНИМАНИЕ!
См. Главу «Сведения по технике
безопасности».
Имеется 9 автоматических программ
и рецептов. Автоматическую про‐
грамму и соответствующий рецепт
приготовления рекомендуется ис‐
пользовать в том случае, когда у по‐
льзователя нет достаточного знания
и опыта в кулинарном искусстве. Ре‐
цепты для автоматических программ
можно найти в книге рецептов.
Есть три типа автоматических программ:
• Готовые рецепты
• Автоматические программы приготовления
по весу
• Автоматические программы с использова‐
нием датчика температуры внутри продук‐
та.
8.1 Готовые рецепты
Выбор готового рецепта:
1.
Включите прибор.
2.
Нажмите на . На дисплее отобразится
номер автоматической программы (P1–
P9).
3.
Для выбора готового рецепта нажмите на
или на .
4.
Нажмите на , или через пять секунд
автоматически начнется выполнение го‐
тового рецепта.
5.
По истечении установленного времени в
течение двух минут выдается звуковой
сигнал. Символ
ключается.
6.
Для выключения звукового сигнала на‐
жмите на любое сенсорное поле или от‐
кройте дверцу.
мигает. Прибор вы‐
8.2 Автоматические программы с
вводом веса.
При задании веса мяса прибор автоматически
рассчитывает время жарки.
1.
Включите прибор.
2.
Нажмите на .
3.
Нажмите на или на для настрой‐
ки программы приготовления с вводом
веса продуктов (см. книгу рецептов).
На дисплее отобразятся: время приготов‐
ления, символ продолжительности
вес по умолчанию и единица измерения
(«кг», г»).
4.
Нажмите на , или через пять секунд
настройки будут автоматически сохране‐
ны.
5.
Прибор включится. На дисплее замигает
обозначение единицы измерения веса. В
это время можно изменить установлен‐
ный по умолчанию вес с помощью
или . Нажмите на .
6.
По истечении установленного времени в
течение двух минут выдается звуковой
сигнал. Мигает
ся.
7.
Для выключения звукового сигнала на‐
жмите на любое сенсорное поле или от‐
кройте дверцу.
. Прибор выключает‐
,
8.3 Автоматические программы с
использованием термощупа для
мяса.
Температура внутри продукта задана по
умолчанию и сохранена в программах, в кото‐
рых используется термощуп для мяса. Когда
температура внутри продукта достигнет за‐
данного значения, выполнение программы
завершается.
1.
Включите прибор.
2.
Нажмите на .
3.
Установите термощуп для мяса (см.
«Термощуп для мяса»).
4.
Нажмите на или на для настрой‐
ки программы, использующей термощуп
для мяса.
На дисплее отобразится время приготов‐
ления,
5.
Нажмите на , или через пять секунд
настройки будут автоматически сохране‐
ны.
6.
По истечении установленного времени в
течение двух минут выдается звуковой
сигнал. Мигает
ся.
и .
. Прибор выключает‐
7.
Для выключения звукового сигнала на‐
жмите на любое сенсорное поле или от‐
кройте дверцу.
9. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ
ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
РУССКИЙ15
ВНИМАНИЕ!
См. Главу «Сведения по технике
безопасности».
9.1 Термощуп для мяса
Термощуп для мяса служит для измерения
температуры внутри мяса. Когда температура
мяса достигает заданного значения, прибор
выключается.
Необходимо задать два значения
температуры:
• Температуру духового шкафа: см. Таблицу
для жарки в книге рецептов;
• Температуру внутри продукта: см. Таблицу
для термощупа для мяса в книге рецептов.
Используйте только термощуп для
мяса, поставляемый в комплекте, или
фирменные запасные части.
1.
Включите прибор.
2.
Установите наконечник термощупа для
мяса (с символом
центр куска мяса.
3.
Вставьте штекер термощупа для мяса в
гнездо на передней панели прибора. На
дисплее отобразится
умолчанию температура внутри продук‐
на рукоятке) в
и заданная по
та. При первом использовании это
температура равна 60°C, при последую‐
щих – последнему сохраненному значе‐
нию.
4.
Для установки температуры внутри про‐
дукта нажмите на
5.
Нажмите на или настройки будут ав‐
томатически сохранены через пять се‐
кунд.
Полезные сведения:
Задать температуру внутри продукта
можно только пока мигает
установки температуры внутри продукта
на дисплее постоянно отображается, но
не мигает символ
значение при помощи
6.
Задайте режим и, по необходимости,
температуру духового шкафа.
На дисплее отобразится текущая
температура внутри продукта и темпера‐
турная шкала, показывающая соотноше‐
ние заданной температуры духового шка‐
фа и текущей температуры духового шка‐
фа.
Полезные сведения:
В ходе приготовления термощуп для мя‐
са должен находиться внутри куска мяса,
а его штекер – включен в гнездо.
Пока прибор рассчитывает приблизи‐
тельное время приготовления, на дис‐
плее таймера/остаточного тепла высве‐
чивается значение функции отсчета вре‐
мени с начала приготовления. По оконча‐
нии первого расчета на дисплее таймера/
остаточного тепла высвечивается сим‐
вол -, а после этого – приблизительная
продолжительность приготовления. При‐
бор продолжает процесс расчета продол‐
жительности и во время приготовления
блюда. Значение времени приготовления
на дисплее периодически обновляется.
7.
При достижении заданной температуры
внутри продукта начнет мигать значение
или на .
. Если до
, введите новое
, или .
www.electrolux.com
16
температуры внутри продукта и . В
течение двух минут будет звучать звуко‐
вой сигнал. Нажмите на любое сенсорное
поле, чтобы выключить звуковой сигнал.
8.
Извлеките штекер термощуп для мяса из
его гнезда и достаньте мясо из прибора.
ВНИМАНИЕ!
Будьте осторожны при извлечении
термощупа для мяса. Он - горячий.
Существует опасность получения
ожогов.
9.
Выключите прибор.
При включении термощупа для мяса
в гнездо все установки времени для
духового шкафа отменяются.
плее температуры/времени, можно изменять.
После включения термощупа для мяса в его
гнездо и выбора режима духового шкафа и
температуры на дисплее отображается теку‐
щая температура внутри продукта.
Нажимайте на
три другие значения температуры:
• Установите температуру внутри продукта.
• Текущая температура духового шкафа
• Текущая температура внутри продукта
Заданная температура внутри продукта смен‐
яется текущей температурой внутри продукта,
а текущая температура духового шкафа смен‐
яется заданной температурой духового шка‐
фа.
При приготовлении с термощупом для мяса
температуру, которая отображается на дис‐
9.2 Установка аксессуаров для духового шкафа
Противень для жарки и решетка имеют боко‐
вые кромки. Эти кромки и форма направляю‐
щих служат защитой от соскальзывания ку‐
хонной посуды.
до тех пор, пока не появятся
Одновременная установка решетки и против‐
ня для жарки
Уложите решетку на противень для жарки.
Вставьте противень для жарки между направ‐
ляющими одного из уровней духового шкафа.
РУССКИЙ17
9.3 Телескопические направляющие – установка аксессуаров для духовки
Установите глубокий противень или проти‐
вень для жарки на телескопические направ‐
ляющие.
Установите решетку на телескопические на‐
правляющие так, чтобы ее опоры были на‐
правлены вниз.
Высокий ободок решетки предназна‐
чен для защиты посуды от соскаль‐
зывания.
9.4 Одновременное размещение решетки и противня для жарки
Уложите решетку на противень для жарки. Ус‐
тановите решетку и противень для жарки на
телескопические направляющие.
10. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
10.1 Функция «Любимая
программа»
Данная функция предназначена для сохране‐
ния избранных настроек температуры и вре‐
мени приготовления при использовании от‐
дельно взятого режима или программы духо‐
вого шкафа.
1.
Задайте температуру и время приготов‐
ления в выбранных Вами режиме или
программе духового шкафа.
2.
Нажмите и удерживайте более трех
секунд. Прозвучит звуковой сигнал.
3.
Выключите прибор.
Использование функции «Любимая
программа»:
•
Для включения функции нажмите на
Прибор включит Вашу любимую програм‐
му.
.
www.electrolux.com
18
•
Для выключения функции нажмите на
Прибор выключит Вашу любимую програм‐
му.
В ходе выполнения функции Вы мо‐
жете изменять время и температуру.
10.2 Функция «Защита от детей»
Функция «Защита от детей» предотвращает
случайное включение духового шкафа.
Включение и выключение функции «Защита
от детей»:
1.
Выключите прибор нажатием на . Не
устанавливайте каких-либо режимов ду‐
хового шкафа.
2.
Одновременно нажмите и удерживайте
и около двух секунд. Прозвучит
звуковой сигнал.
На дисплее отобразится и погаснет «SAFE».
10.3 Блокир. кнопок
Данную функцию можно включить только ко‐
гда прибор работает. Блокировка кнопок по‐
Меню «Настройки»
Индикация меню «Настрой‐
ки»
SET1ИНДИКАЦИЯ ОСТАТОЧНО‐
SET2ТОНЫ КНОПОКCLIC / BEEP / OFF
SET3ТОНЫ НЕИСПРАВНОСТИON / OFF
SET4СЕРВИС --SET5ВОЗВРАТ ЗАВОДСКИХ УС‐
1)
SET6
1)
Только в ряде моделей
Регулировка меню настроек возмож‐
на только при выключенном приборе.
Вызов меню настроек:
1.
При необходимости выключите прибор
при помощи
2.
Нажмите и удерживайте в течение
трех секунд. При этом на дисплее отоб‐
разится SET1 («НАСТР1») и замигает
«1».
3.
Для выбора настройки воспользуйтесь
сенсорными полями
.
/ .
ОписаниеДопустимое значение
ГО ТЕПЛА
ТАНОВОК
УВЕЛИЧЕНИЕ ВРЕМЕНИON / OFF
зволяет предотвратить случайное изменение
.
режима духового шкафа.
Включение и выключение блокировки кнопок.
1.
Включите прибор.
2.
Включите режим или дополнительный па‐
раметр духового шкафа.
3.
Одновременно нажмите и удерживайте
и около двух секунд. Прозвучит
звуковой сигнал.
на дисплее отобразится и погаснет «Loc».
При включенной блокировке кнопок прибор
можно выключить. При выключении прибора
блокировка кнопок выключается.
10.4 Меню «Настройки»
Меню «Настройки» позволяет добавлять к ос‐
новному меню отдельные функции, или удал‐
ять их (например, можно включить или вы‐
ключить индикацию остаточного тепла). Всего
в меню «Настройки» имеется шесть устано‐
вок (с SET1 по SET6). В таблице ниже приве‐
дены возможные значения для каждой на‐
стройки.
ON / OFF
YES / NO
4.
Нажмите на .
5.
Для изменения значения настройки вос‐
пользуйтесь сенсорными полями
.
6.
Нажмите на .
10.5 Автоматическое отключение
По соображениям безопасности прибор от‐
ключается через определенное время:
• если не включен ни один режим духового
шкафа;
/
• если температура духового шкафа не была
изменена.
ТемператураВремя отключения духового шкафа
30°C – 120°C12,5 часов
120°C – 200°C8,5 часов
200°C – 250°C5,5 часов
250°C – максимальная температура3 часа
Для включения духового шкафа после его ав‐
томатического отключения нажмите на любое
сенсорное поле.
Автоматическое отключение рабо‐
тает со всеми режимами духового
шкафа, за исключением режимов
«Низкотемпературное приготовле‐
ние», «Датчик температуры внутри
продукта», «Продолжительность»,
«Окончание» и «Отсрочка пуска».
– когда прибор включен;
– если в режиме яркости ночного времени
суток нажать на любое сенсорное поле
(за исключением ВКЛ/ВЫКЛ), дисплей на
следующие 10 секунд переходит в ре‐
жим яркости светлого времени суток;
– прибор выключен, но был задан режим
таймера: по завершении работы тайме‐
ра дисплей возвращается в режим ноч‐
ного времени суток.
РУССКИЙ19
10.6 Яркость дисплея
Имеются два режима яркости дисплея:
• Яркость ночного времени суток: когда при‐
бор выключен, яркость дисплея в период с
22:00 до 06:00 снижается.
• Яркость светлого времени суток исполь‐
зуется:
10.7 Вентилятор охлаждения
Когда прибор включен, автоматически вклю‐
чается вентилятор охлаждения для охлажде‐
ния поверхностией прибора. При выключении
прибора вентилятор продолжает работать до
тех пор, пока прибор не остынет.
10.8 Механическая блокировка дверцы
Прибор продается с отключенной блокиров‐
кой дверцы.
Для включения блокировки дверцы действуй‐
те следующим образом: Потяните дверной за‐
мок вперед, пока он не защелкнется.
Снятие блокировки дверцы: Вдавите дверной
замок обратно в панель.
Открывание дверцы прибора:
1.
Надавите и удерживайте дверной замок.
2.
Откройте дверцу.
www.electrolux.com
20
Не надавливайте на блокировку
дверцы при закрывании двери прибо‐
ра.
Отключение духового шкафа не сни‐
мает механическую блокировку двер‐
цы.
11. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
11.1 Внутренняя сторона дверцы
В некоторых моделях на внутренней стороне
дверцы можно найти:
• Номера положений противней.
• Информация о режимах нагрева духового
шкафа, рекомендуемых положениях про‐
тивней и температура для приготовления
типичных блюд.
Приведенные в таблицах значения
температуры и времени выпечки и
жарки являются ориентировочными.
Они зависят от рецептов, качества и
количества используемых ингредиен‐
тов.
11.2 Выпечка
Общие указания
• Ваш новый духовой шкаф может отличать‐
ся характером приготовления выпечки и
жаркого от предыдущего. Адаптируйте
свои обычные настройки (температура,
время приготовления) и положения против‐
ней к значениям, приведенным в таблице.
• При продолжительном времени выпекания
Вы можете отключить духовой шкаф при‐
близительно за 10 минут до окончания про‐
граммы и использовать ее остаточное теп‐
ло.
При использовании замороженных продуктов
противни в духовом шкафу во время выпека‐
ния может изогнуть. После остывания эти де‐
формации исчезнут.
Пояснения к таблицам приготовления
выпечки
• Производитель рекомендует при первом
использовании использовать самую низкую
температуру.
• Если не удалось найти данные для кон‐
кретного кулинарного рецепта, ориентируй‐
тесь на похожий рецепт.
• При выпекании пирогов более чем на од‐
ном уровне время выпекания можно увели‐
чить на 10–15 минут.
• Торты и выпечка, расположенные на раз‐
ной высоте, не всегда начинают подрумя‐
ниваться равномерно. В этом случае не ме‐
няйте температуру. Разница выровняется в
процессе выпекания.
11.3 Советы по выпечке
Результат выпечкиВозможная причинаРешение
Низ торта недостаточно
подрумянен.
Торт опадает и остается сы‐
рым, комковатым или ча‐
стично непропеченным.
Торт опадает и остается сы‐
рым, комковатым или ча‐
стично непропеченным.
Неверный выбор положения
противня.
Слишком высокая темпера‐
тура духового шкафа.
Слишком малое время вы‐
пекания.
Выберите для торта более
низкий уровень.
При следующем пригото‐
влении немного уменьшите
температуру духового шка‐
Установите более длинное
время выпекания. Время
выпекания нельзя сокра‐
тить, увеличив температуру.
фа.
Результат выпечкиВозможная причинаРешение
Используйте меньше жидко‐
Торт опадает и остается сы‐
рым, комковатым или ча‐
стично непропеченным.
Слишком много жидкости в
тесте.
сти. Соблюдайте требова‐
ния по времени размешива‐
ния, особенно при использо‐
вании кухонных комбайнов.
При следующем пригото‐
Торт слишком сухой.
Торт слишком сухой.
Торт подрумянивается не‐
равномерно.
Торт подрумянивается не‐
равномерно.
Слишком низкая температу‐
ра духового шкафа.
Слишком большое время
выпекания.
Температура духового шка‐
фа слишком высока, а вре‐
мя выпекания слишком ма‐
ло.
Тесто распределено нерав‐
номерно.
влении немного увеличьте
температуру духового шка‐
При следующем пригото‐
влении немного уменьшите
время выпекания.
Понизьте температуру духо‐
вого го шкафа и увеличьте
время выпекания.
Равномерно распределите
тесто по глубокому против‐
При следующем пригото‐
Торт не готов по истечении
установленного времени.
При использовании гриля всегда выбирайте
максимальную ступень нагрева.
Всегда выбирайте положение противня, реко‐
мендованное в таблице приготовления на
гриле.
Всегда устанавливайте противень для сбора
жира на первом уровне.
Жарьте на гриле только плоские куски мяса
или рыбы.
*При использовании гриля всегда предвари‐
тельно прогревайте духовой шкаф в течение
5 минут.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
При приготовлении на гриле дверца
духового шкафа всегда должна быть
закрытой.
Комментарий
Положите цыпленка на пе‐
ревернутое блюдце, по‐
ставленное в большую та‐
релку. Переверните по ис‐
течении половины време‐
ни.
Переверните по истече‐
нии половины времени.
Переверните по истече‐
нии половины времени.
Сливки также хорошо
взбиваются, если их не‐
много охладить.
• Используйте для консервирования только
стандартные банки одного размера.
• Не используйте металлические банки и
банки с винтовыми крышками или байонет‐
ными замками.
• Выбирайте для данного режима первый
уровень снизу.
• Не ставьте в глубокий противень больше
шести литровых банок для консервирова‐
ния.
47 - 106 - 8
51 - 31 - 3
46 - 8-
• Наполните банки до одного уровня и зака‐
тайте крышки.
• *Банки не должны касаться друг друга.
• Налейте в глубокий противень приблизи‐
тельно 1/2 литра воды, чтобы в духовом
шкафу было достаточно влаги.
• Когда жидкость в первых банках начнет
медленно кипеть (для литровых банок при‐
мерно через 35–60 минут), выключите ду‐
ховой шкаф или уменьшите температуру
до 100 °C (см. таблицу).
Оставьте стоять в духовом шкафу после его выключения.
11.12 Низкотемпературное
приготовление
Используйте данную функцию для приготов‐
ления постных нежных кусков мяса и рыбы.
Температура внутри продукта при этом не
превысит 65°C. Низкотемпературное пригото‐
вление не подходит для приготовления жар‐
кого в горшочках или жарки жирной свинины.
Использование термощупа для мяса позволит
добиться нужной температуры внутри продук‐
та (см. Таблицу «Термощуп для мяса».
В первые 10 минут можно задать температуру
духового шкафа в пределах от 80°C до 150°C.
Значение по умолчанию – 90°C. После уста‐
новки температуры духовой шкаф продолжит
приготовление при температуре 80°C. Не ис‐
Приготавливае‐
мое блюдо
160 - 17050 - 6015 - 20
пользуйте функцию автоматического низко‐
температурного приготовления для птицы.
При использовании данной функции
всегда готовьте без крышки.
1.
Обжарьте мясо с каждой стороны в тече‐
ние 1–2 минут в сковороде на варочной
панели на высоком уровне нагрева.
2.
Поместите мясо вместе с горячим про‐
тивнем для жарки внутрь духового шка‐
фа на решетку.
3.
Вставьте в мясо термощуп для мяса.
4.
Выберите функцию низкотемпературного
приготовления и задайте нужную конеч‐
ную температуру внутри продукта.
ПродуктыТемпература внутри продукта, °C
Лосось65 - 70
Форель65 - 70
Информация об акриламидах
ВАЖНО! Согласно самым последним
научным исследованиям жарка пищевых
продуктов (в частности,
крахмалосодержащих) может представлять
опасность для здоровья из-за образования
акриламидов. Поэтому мы рекомендуем
жарить продукты при минимально возможной
температуре и не обжаривать их до
образования корочки интенсивного
коричневого цвета.
www.electrolux.com
34
12. УХОД И ОЧИСТКА
ВНИМАНИЕ!
См. Главу «Сведения по технике
безопасности».
Примечание относительно очистки:
• Протирайте переднюю часть прибора мяг‐
кой тканью, смоченной теплой водой с
моющим средством.
• Для очистки металлических поверхностей
используйте обычное чистящее средство.
• Очищайте внутреннюю камеру прибора по‐
сле каждого использования. Это позволит
легче избавиться от загрязнений, которые к
тому же не будут пригорать.
• Стойкие загрязнения удаляйте при помощи
специальных чистящих средств для духо‐
вых шкафов.
• После каждого использования все дополни‐
тельные аксессуары духового шкафа сле‐
дует очистить и просушить. Используйте
для этого мягкую тряпку, смоченную в теп‐
лой воде с моющим средством.
• Если у вас есть принадлежности с антипри‐
гарным покрытием, не используйте для их
очистки агрессивные средства, предметы с
острыми краями или посудомоечную маши‐
ну. Это может привести к повреждению ан‐
типригарного покрытия.
12.1 Каталитическая очистка
Стенки с каталитической очисткой не требуют
мытья. Они поглощают жир, собирающийся
на стенках во время работы прибора.
Для поддержания самоочистки регулярно
нагревайте прибор без продуктов.
1.
Выньте аксессуары из духового шкафа.
2.
Нажимая на , добейтесь появления
на дисплее символа «Cata» ("каталитиче‐
ская очистка") и продолжительности про‐
цедуры очистки (1 час). Продолжитель‐
ность невозможно изменить, но Вы може‐
те воспользоваться функцией «оконча‐
ние» для того, чтобы отсрочить пуск про‐
цедуры очистки.
3.
По истечении установленного времени
выдается звуковой сигнал. Прибор вы‐
ключается.
4.
Для отключения звукового сигнала на‐
жмите на любое сенсорное поле или от‐
кройте дверцу духового шкафа.
5.
Очистите дно прибора мягкой влажной
губкой.
ВНИМАНИЕ!
Не используйте для очистки катали‐
тических панелей спреи для духовых
шкафов, абразивные чистящие сред‐
ства, мыло и другие чистящие веще‐
ства. Существует риск повреждения
каталитических панелей.
Изменение цвета каталитических па‐
нелей не влияет на их каталитиче‐
ские свойства.
Во время каталитической очистки ра‐
ботает лампа освещения духового
шкафа.
12.2 Направляющие для противня
Снятие направляющих для противня
Для очистки боковых стенок духового шкафа
направляющие для противня можно снять.
1.
Потяните переднюю часть направляю‐
щей для противня по направлению от бо‐
ковой стенки.
2
1
Установка направляющих для
противня
Установка направляющих для противня про‐
изводится в обратном порядке.
Данное указание относится к теле‐
скопическим направляющим:
Удерживающие упоры на телескопи‐
ческих направляющих должны быть
обращены вперед.
12.3 Лампа освещения
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность поражения
электрическим током.
Лампа освещения и стеклянный пла‐
фон могут сильно нагреваться.
РУССКИЙ35
2.
Вытяните заднюю часть направляющей
из боковой стенки и снимите ее.
2.
Очистите стеклянный плафон.
3.
Замените лампу освещения на подходя‐
щую лампу с жаростойкостью 300°C.
4.
Верните стеклянный плафон на место.
Замена лампы на левой стороне камеры
прибора.
1.
Снимите левую направляющую для про‐
тивня.
2.
Снимите стеклянный плафон, воспользо‐
вавшись для этого узким тупым предме‐
том (например, чайной ложкой). Очисти‐
те стеклянный плафон.
Перед заменой лампы:
• Выключите прибор.
• Извлеките предохранители из блока пред‐
охранителей или отключите рубильник на
электрощите.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Положите на дно внутренней камеры
прибора кусок ткани. Он защитит пла‐
фон лампы и поверхность духового
шкафа от повреждений.
Всегда используйте лампу освеще‐
ния того же типа.
Замена лампы на потолке внутренней
камеры:
1.
Чтобы снять плафон, поверните его про‐
тив часовой стрелки.
3.
Замените лампу освещения на подходя‐
щую лампу с жаростойкостью 300°С.
4.
Верните стеклянный плафон на место.
5.
Установите левую направляющую для
противня на место.
www.electrolux.com
36
12.4 Очистка дверцы духового шкафа
Извлечение дверцы духового шкафа и стеклянных панелей
Как дверца духового шкафа, так и внутренние
стеклянные панели снимаются для чистки. Ко‐
личество стеклянных панелей зависит от кон‐
кретной модели.
ВНИМАНИЕ!
Соблюдайте осторожность при сня‐
тии дверцы с прибора. Дверь имеет
большой вес.
A
A
2
B
1
1.
Полностью откройте дверцу.
2.
Нажмите до упора стопорные рычаги (A)
на двух петлях дверцы.
3.
Прикройте дверцу до первого фиксируе‐
мого положения (приблизительно на угол
70°).
4.
Возьмитесь за дверцу с обеих сторон и
потяните ее под углом по направлению
вверх.
5.
Положите дверцу наружной стороной
вниз на мягкую ткань, расстеленную на
ровной поверхности. Это предотвратит
появление царапин.
6.
Возьмитесь с обеих сторон за дверную
планку (B) на верхней кромке дверцы и
нажмите внутрь, чтобы освободить
уплотнительную защелку.
7.
Чтобы снять дверную планку, нужно по‐
тянуть ее вперед.
Установка дверцы духового шкафа
и стеклянных панелей на место
По окончании очистки установите стеклянные
панели и дверцу духового шкафа на место.
8.
Берясь каждый раз за верхний край сте‐
клянных панелей, вытащите их по одной
по направлению вверх.
9.
Очистите стеклянную панель водой с
мылом. Осторожно вытрите стеклянную
панель досуха.
Выполните перечисленные выше действия в
обратной последовательности. Сначала
вставьте меньшую панель, а затем большую.
13. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...
ВНИМАНИЕ!
См. Главу «Сведения по технике
безопасности».
НеисправностьВозможная причинаРешение
Прибор не производит на‐
грев.
Прибор не производит на‐
грев.
Прибор не производит на‐
грев.
Прибор не производит на‐
грев.
Прибор не производит на‐
грев.
Лампа не горит.Лампа перегорела.Замените лампу.
На дисплее отображается
код ошибки, не указанный в
этом списке.
Если самостоятельно справиться с пробле‐
мой не удалось, обратитесь в магазин или
сервисный центр.
Необходимые для сервисного центра данные
находятся на табличке с техническими данны‐
Рекомендуем записать эти данные здесь:
Модель (MOD.).........................................
Код изделия (PNC).........................................
Серийный номер (S.N.).........................................
РУССКИЙ37
Прибор выключен.Включите прибор.
Не установлено время на
часах.
Установите часы. См. раз‐
дел «Установка текущего
времени».
Не заданы необходимые на‐
стройки.
Задано автоматическое от‐
ключение.
Убедитесь, что выставлены
правильные настройки.
См. «Автоматическое от‐
ключение».
Сработал предохранитель.Проверьте, не является ли
предохранитель причиной
неисправности. Если пред‐
охранитель сработает по‐
вторно, обратитесь к квали‐
фицированному электрику.
Имел место сбой электрони‐
ки.
• Выключите и снова вклю‐
чите прибор с помощью
предохранителя домаш‐
ней электропроводки или
предохранительного вы‐
ключателя на электрощи‐
те.
• Если на дисплее снова
отобразится сообщение
об ошибке, обратитесь в
сервисный центр.
ми. Табличка с техническими данными распо‐
ложена на передней рамке внутренней каме‐
ры прибора.
www.electrolux.com
38
14. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Напряжение220 - 240 В
Частота50 Гц
15. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом
на переработку. Положите упаковку в
соответствующие контейнеры для сбора
вторичного сырья.
Принимая участие в переработке старого
электробытового оборудования, Вы
помогаете защитить окружающую среду и
следует сдавать
здоровье человека. Не выбрасывайте вместе
с бытовыми отходами бытовую технику,
помеченную символом
изделие на местное предприятие по
переработке вторичного сырья или
обратитесь в свое муниципальное
управление.
. Доставьте
РУССКИЙ39
www.electrolux.com/shop
892948114-C-322012
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.