Electrolux EN 94015 MW, EN 94015 MX User manual

Page 1
EN94015MX EN94015MW
KK ТОҢАЗЫТҚЫШ-
МҰЗДАТҚЫШ
RU ХОЛОДИЛЬНИК-
МОРОЗИЛЬНИК
UK ХОЛОДИЛЬНИК-
МОРОЗИЛЬНИК
ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫ НҰСҚАУЛАРЫ 2
ІНСТРУКЦІЯ 35
Page 2
www.electrolux.com2

МАЗМҰНЫ

1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ....................................................................................... 3
2. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ............................................................................ 4
3. ЖҰМЫС ЖҮЙЕСІ..............................................................................................6
4. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ........................................................................................9
5. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ................................................................................. 11
6. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ.....................................................................................13
7. ОРНАТУ........................................................................................................... 16
8. ТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТ................................................................................17
СІЗ ОЙЫМЫЗДА БОЛДЫҢЫЗ
Electrolux құрылғысын сатып алғаныңызға рахмет. Сіз ондаған жылдар бойғы кәсіби тәжірибе мен инновацияға сүйеніп жасалған құрылғыны таңдадыңыз. Тапқырлықтың туындысы болған, көз тартарлық бұл құрылғыны жасау барысында сіз ойымызда болдыңыз. Сондықтан, қолданған сайын тамаша нәтижеге қол жеткізе алатыныңызға сенімді болыңыз. Electrolux әлеміне қош келдіңіз.
Біздің веб-сайтқа барып келесіні қараңыз:
Қолдануға қатысты кеңестер, кітапшалар, ақаулықты түзету, қызмет көрсету туралы ақпарат:
www.electrolux.com
Сізге барынша жақсы қызмет көрсету үшін өніміңізді мына жерге тіркеңіз:
www.registerelectrolux.com
Құрылғыңызға қажетті керек-жарақтарды, шығынды материалдарды және фирмалық қосалқы бөлшектерді сатып алу үшін:
www.electrolux.com/shop
ТҰТЫНУШЫҒА ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
Фирмалық заттарды қолдануды ұсынамыз. Қызмет көрсету орталығына хабарласқанда келесі деректердің дайын болуын қамтамасыз етіңіз. Үлгісі, Өнім нөмірі, Сериялық нөмірі. Деректерді техникалық ақпарат тақтайшасынан алуға болады.
Ескерту / Қауіп-қатерден сақтандыру ақпараты Жалпы ақпарат және ақыл-кеңес Қоршаған ортаға қатысты ақпарат
Өндіруші ескертусіз өзгеріс енгізу құқығына ие.
Page 3

1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ

Құрылғыны орнатып іске қолданар алдында бірге жеткізілген нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз. Құрылғыны дұрыс орнатпау мен дұрыс пайдаланбау нәтижесінде адам жарақат алса және ақаулық орын алса өндіруші жауапты емес. Нұсқаулықты келешекте қарап жүру үшін үнемі сақтап қойыңыз.

1.1 Балалар мен дәрменсіз адамдардың қауіпсіздігі

Бұл құрылғыны 8 жастан асқан балалар мен
денесіне, сезім жүйесіне не ақыл-есіне зақым келген адамдар не тәжірибесі аз адамдар өз қауіпсіздіктерін қамтамасыз ететін адамның қадағалауы немесе құрылғыны қауіпсіз қолдану бойынша берген нұсқауына сүйеніп, дұрыс қолданбау салдарын түсінсе қолдануына болады.
Балаларға құрылғымен ойнауға рұқсат бермеңіз.
Балалар тазалау және күтім көрсету жұмыстарын
басқаның бақылауынсыз орындамауға тиіс.
Орам материалдарының барлығын балалардан
алыс ұстаңыз.
ҚАЗАҚ 3

1.2 Қауіпсіздік туралы жалпы ақпарат

Бұл құрылғы үйде және сол сияқты төменде
аталған жерлерде қолдануға арналған:
Фермадағы үйлердің; дүкендердегі, кеңселер
мен басқа жұмыс орындарындағы қызметкерлерге арналған ас бөлмелерде
Қонақ үйлерде, мотельдерде, төсек және таңғы
аспен қамтамасыз ететін қонақжайларда және басқа тұрғынды жерлерде
Құрылғының корпусындағы немесе кіріктірілген
элементіндегі желдеткіш саңылауларды бітемей, ашық ұстаңыз.
Page 4
www.electrolux.com4
Жібіту үдерісін жылдамдату үшін өндіруші ұсынған
құралдардан басқа құралдарды немесе механикалық құралдарды қолданбаңыз.
Салқындатқыш жүйенің контурын зақымдамаңыз.
Құрылғының ішіндегі азық-түлікті сақтауға арналған
бөліктерге электр құрылғыларын, егер оларды өндіруші ұсынбаған болса қолданбаңыз.
Құрылғыны тазалау үшін сулы спрейді және буды
қолданбаңыз.
Құрылғыны дымқыл, жұмсақ шүберекпен
тазалаңыз. Тек бейтарап тазартқыш заттарды қолданыңыз. Жеміргіш заттарды, түрпілі жөкені, еріткіштерді немесе темір заттарды пайдаланбаңыз.
Құрылғы ішінде жанатын заты бар аэрозоль
сауыттары тәрізді жарылатын затты сақтамаңыз.
Егер қуат cымына зақым келсе, қатерден сақтану
үшін оны өндіруші немесе уәкілетті қызмет көрсету орталығы немесе сол сияқты білікті маман ауыстыруға тиіс.

2. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ

2.1 Орнату

НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН!
Бұл құрылғыны тек білікті маман ғана орнатуға тиіс.
• Орам материалдарының барлығын алыңыз
• Бүлінген құрылғыны орнатпаңыз немесе іске қоспаңыз.
• Құрылғымен бірге берілген орнату бойынша нұсқауларды орындаңыз.
• Құрылғыны жылжытқан кезде үнемі абай болыңыз, себебі салмағы ауыр. Әрқашан қорғаныс қолғабын киіңіз.
• Құрылғының айналасында ауа айналып тұруын қамтамасыз етіңіз.
• Құрылғыны тоққа қосар алдында кем дегенде 4 сағат күтіңіз. Бұл майдың компрессорға қайта
құйылуына мүмкіндік беру үшін қажет.
• Құрылғыны радиаторға немесе пештерге, тұмшапешке немесе пештің үстіне жақын орнатпаңыз.
• Құрылғының артқы жағы қабырғаға қарап тұруға тиіс.
• Құрылғыны күннің жарығы тура түсетін жерге қоймаңыз.
• Құрылғыны аса дымқыл немесе өте суық, құрылыс алаңдары, гараж немесе шарап жерқоймасы тәрізді жерлерге орнатуға болмайды.
• Құрылғыны жылжытқан кезде, еденді сызып кетпес үшін алдыңғы жағынан көтеріңіз.
Page 5

2.2 Электртоғына қосу

НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН!
Өрт шығу және электр қатеріне ұшырау қаупі бар.
• Құрылғыны міндетті түрде жерге тұйықтау қажет.
• Техникалық ақпарат тақтайшасындағы электр параметрлерінің электр желісіндегі параметрлерге сай келетініне көз жеткізіңіз. Сай келмесе, электршіге хабарласыңыз.
• Әрқашан дұрыс орнатылған, қатерден сақтандырылған розетканы қолданыңыз.
• Көп тармақты адаптерлер мен ұзартқыш сымдарды қолданбаңыз.
• Электр бөлшектеріне зақым келтірмеңіз (мысалы, ашасына, сымына, компрессорға). Электр бөлшектерін ауыстыру үшін қызмет уәкілетті көрсету орталығына немесе электршіге хабарласыңыз.
• Қорек сымы ашаның деңгейінен төмен орналасуға тиіс.
• Құрылғының ашасын розеткаға тек құрылғыны орнатып болғаннан кейін ғана жалғаңыз. Орнатып болғаннан кейін ашаның қол жететін жерде тұрғанына көз жеткізіңіз.
• Құрылғыны тоқтан ажырату үшін сымынан тартпаңыз. Әрқашан ашасынан тартып суырыңыз.

2.3 Пайдалану

НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН!
Жарақат алу, күйіп қалу, электр тоғының қатеріне ұшырау немесе өрт шығу қаупі бар.
• Бұл құрылғының техникалық сипаттамасын өзгертпеңіз.
• Электр құрылғыларын (мысалы, балмұздақ жасағыш құрылғы) егер өндірушісі арнайы көрсетпесе, құрылғыға салуға болмайды.
• Салқындатқыш жүйеге зақым келтіріп алмас үшін абай болыңыз. Оның құрамында изобутон (R600a),
ҚАЗАҚ 5
қоршаған ортамен сыйысымдылығы өте жоғары табиғи газ бар. Бұл тұтанғыш газ.
• Егер салқындатқыш жүйеге зақым келсе, бөлмеде ешбір оттың жалыны және тұтануға себеп болатын көздердің болмауын қамтамасыз етіңіз. Бөлмені желдетіңіз.
• Ыстық заттарды құрылғының пластик бөліктеріне тигізбеңіз.
• Алкогольсыз сусындарды мұздатқыш бөлікке қоймаңыз. Себебі сусынның ыдысында қысым пайда болады.
• Құрылғыда тұтанғыш газ бен сұйықтықты сақтамаңыз.
• Тұтанғыш заттарды немесе ішіне тұтанғыш зат салынған дымқыл заттарды құрылғының ішіне, қасына немесе үстіне қоймаңыз.
• Компрессорға немесе конденсаторға қол тигізбеңіз. Олар ыстық.
• Қолыңыз су немесе дымқыл болса мұздатқыш бөліктегі заттарды алмаңыз немесе ұстамаңыз.
• Жібіген тағамды қайта мұздатпаңыз.
• Мұздатылған тағамның орамындағы тағам сақтау нұсқауларын орындаңыз.

2.4 Күту менен тазалау

НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН!
Жарақат алу немесе құрылғыны бүлдіріп алу қаупі бар.
• Құрылғыны жөндеу алдында электр желісінен ағытып, ашасын розеткадан суырыңыз.
• Бұл құрылғының салқындатқыш жүйесінде көмірсутек бар. Жүйеге күтім көрсету және оны қайта толтыру жұмыстарын тек білікті маман ғана іске асыруға тиіс.
• Құрылғының су төгетін түтіктерін уақытылы тексеріңіз, егер тазалау керек болса тазалаңыз. Су ағатын түтік бітелсе, еріген су құрылғының табанына жиналады.
Page 6
1
234567
A DCB E F G H I
K J
www.electrolux.com6

2.5 Құрылғыны тастау

НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН!
Жарақат алу немесе тұншығып қалу қаупі бар.
• Құрылғыны электр желісінен ажыратыңыз.
• Қуат сымын кесіп алыңыз да, қоқысқа тастаңыз.
• Балалар мен жануарлар құрылғы ішіне қамалып қалмас үшін есікті ағытып алыңыз.

3. ЖҰМЫС ЖҮЙЕСІ

3.1 Басқару панелі

• Құрылғының салқындатқыш жүйесі мен изоляция материалдарының озонға зияны жоқ.
• Изоляция көбігінің құрамында тұтанғыш газ бар. Құрылғыны қоқысқа дұрыс тастауға қатысты ақпаратты жергілікті әкімшілік мекемеге хабарласып алыңыз.
• Салқындатқыш жүйенің қызу алмастырғышқа жақын орналасқан жеріндегі бөлігіне зақым келтірмеңіз.
Дисплей
1
DrinksChill түймешігі және ON/OFF
2
түймешігі Суығырақ температураға қою тетігі
3
Жылырақ температураға қою тетігі
4
Дисплей
A) Тоңазытқыш температурасының
индикаторы
B) Тоңазытқыш "сөндірулі"
индикаторы
C) Holiday режимі D) Тоңазытқыш EcoMode E) ShoppingMode F) Ескерту индикаторы
Тоңазытқыш бөліктің түймешігі
5
Мұздатқыш бөліктің түймешігі
6
Mode түймешігі
7
G) Мұздатқыш EcoMode H) FreeStore функциясы I) Мұздатқыш температурасының
индикаторы
J) DrinksChill режимі K) FreeStore функциясы
Page 7
ҚАЗАҚ 7
Тоңазытқыш немесе мұздатқыш бөлікті
таңдағаннан кейін жандану басталады Температураны таңдағаннан кейін жанданған белгі бірнеше минут жыпылықтайды.

3.2 Іске қосу

Ашаны розеткаға сұғыңыз
1. Бейнебет сөніп тұрса, ON/OFF
түймешігін басыңыз. Температура индикаторлары орнатылған әдепкі температураны көрсетеді.
2. Бірнеше секундтан кейін ескерту
құралынан сигнал естілуі мүмкін.
Ескерту құралын бастапқы
қалпына қайтару үшін "Жоғары
температураны ескерту" тарауын
қараңыз.
Егер бейнебетте "DEMO"
көрсетілсе, құрылғы демо-режимде
тұр. "Ақаулықты түзету..." тарауын
қараңыз.
Орнатылған басқа температураны таңдау үшін "Температураны реттеу" тарауын қараңыз.

3.3 Сөндіру

ON/OFF түймешігін 3 секунд басыңыз. Бейнебет сөнеді. Құрылғыны электр желісінен ағыту үшін ашаны розеткадан суырыңыз.

3.4 Тоңазытқышты іске қосу

Тоңазытқышты іске қосу үшін тоңазытқыш бөліктің түймешігін басыңыз. Тоңазытқыш OFF индикаторы сөнеді.
Орнатылған басқа температураны таңдау үшін "Температураны реттеу" тарауын қараңыз.

3.5 Тоңазытқышты сөндіру

Тоңазытқышты сөндіру үшін тоңазытқыш бөліктің түймешігін бірнеше секунд басыңыз. Тоңазытқыш OFF индикаторы көрсетіледі.

3.6 Температураны реттеу

1. Тоңазытқыш немесе мұздатқыш
бөлікті таңдаңыз.
2. Температураны орнату үшін
температура түймешігін басыңыз.
3. Орнатылған әдепкі температура:
тоңазытқыш үшін +4°C, мұздатқыш үшін -18°C. Таңдалған температура 24 сағат
ішінде орнайды. Температура индикаторлары орнатылған температураны көрсетеді.
Электр қуаты үзіліп қалса, орнатылған температура сақтаулы қалады.

3.7 Жоғары температураны ескерту

Мұздатқыш камераның ішіндегі температураның жоғарылағаны (мысалы, электр қуаты өшкенде немесе есік ашық кезде) төмендегідей көрсетіледі:
• ескерту сигналы мен мұздатқыш
температурасының индикаторлары жыпылықтайды;
• дыбыстық сигнал естіледі. Ескерту сигналын бастапқы қалпына
қою үшін кез келген түймешікті басыңыз. Дыбыстық сигнал ажыратылады. Мұздатқыш температурасының индикаторы ең жоғары температураны бірнеше секунд көрсетеді. Содан кейін қайта орнатылған температураны көрсетеді. Ескерту индикаторы қалыпты жағдай қалпына келгенше жыпылықтауын жалғастырады.
Ескерту сигналы тоқтаған кезде, ескерту индикаторы сөнеді.
Page 8
www.electrolux.com8

3.8 EcoMode

Тағамды барынша оңтайлы сақтау үшін EcoMode режимін таңдаңыз.
1. Функцияны іске қосу үшін: a. Тоңазытқыш/мұздатқыш бөлікті
таңдаңыз.
b. Mode тетігін тиісті белгі
көрінгенше басыңыз. Температура индикаторы тоңазытқышқа орнатылған температураны көрсетеді: +4°C және мұздатқыш үшін: -18°C. EcoMode индикаторы көрсетіледі.
2. Функцияны сөндіру үшін:
a. Тоңазытқыш/мұздатқыш бөлікті
таңдаңыз.
b. Функцияны сөндіру үшін Mode
түймешігін немесе басқа
функцияны таңдау үшін ешбір
арнайы белгі көрсетілмей
қалғанша Mode түймешігін
басыңыз. EcoMode индикаторы сөнеді.
Функция басқа орнатылған температураны таңдаған кезде ажыратылады.

3.9 ShoppingMode

Жылы тағамды көп мөлшерде, мысалы, азық-түлік дүкенінен келген бетте салғыңыз келсе, тағамдарды неғұрлым тез тоңазыту үшін, әрі тоңазытқыштағы басқа тағамдар жібіп кетпес үшін ShoppingMode функциясын іске қосуды ұсынамыз.
ShoppingMode функциясы шамамен 6 сағаттан кейін автоматты түрде өшеді.
1. Функцияны іске қосу үшін Mode
тетігін тиісті белгі көрінгенше басыңыз.
ShoppingMode индикаторы жанады.
2. Функцияны сөндіру үшін Mode
тетігін немесе басқа функцияны таңдау үшін Mode тетігін арнайы белгілердің ешқайсысы көрінбей қалғанша басыңыз.
ShoppingMode индикаторы сөнеді.
Функция тоңазытқыштың басқа орнатылған температурасын таңдаған кезде ажыратылады.

3.10 FastFreeze режимі

Бұл функция 52 сағаттан кейін өздігінен тоқтайды.
1. Функцияны іске қосу үшін: a. Мұздатқыш бөлікті таңдаңыз. b. Mode тетігін тиісті белгі
көрінгенше басыңыз.
FastFreeze индикаторы көрсетіледі.
2. Функцияны автоматты түрде сөніп қалмай тұрып өшіру үшін:
a. Мұздатқыш бөлікті таңдаңыз. b. Функцияны сөндіру үшін Mode
тетігін немесе басқа функцияны таңдау үшін Mode тетігін арнайы белгілердің ешқайсысы көрінбей қалғанша басыңыз.
FastFreeze индикаторы сөнеді.
Функция мұздатқыштың басқа орнатылған температурасын таңдау арқылы ажыратылады.

3.11 FreeStore функциясы

FreeStore функциясын іске қосқанда қуат шығыны артады.
Егер функция автоматты түрде іске қосылса, FreeStore индикаторы көрсетілмейді ("Әркүндік қолдану" тарауын қараңыз).
1. Функцияны іске қосу үшін Mode тетігін тиісті белгі көрінгенше басыңыз.
2. Функцияны сөндіру үшін Mode тетігін немесе басқа функцияны таңдау үшін Mode тетігін арнайы белгілердің ешқайсысы көрінбей қалғанша басыңыз.

3.12 DrinksChill режимі

DrinksChill функциясы дыбысты сигналды қажетті кезде орнату үшін қолданылады, мысалы, рецепт бойынша пісіргенде қоспаны белгілі бір уақыт ішінде суытып алу қажет болса, немесе мұздатқышқа жылдам суыту үшін қойылған шөлмектерді
Page 9
ұмытып кетпеу үшін ескерту сигналы қажет болған кезде қолданылады.
1. Функцияны қосу үшін DrinksChill
түймешігін басыңыз. DrinksChill индикаторы көрінеді. Таймер орнатылған мәнді көрсетеді (30 минут).
2. Таймердің орнатылған мәнін 1-ден
90 минут аралығында өзгерту үшін
"суығырақ температура" түймешігі
және "жылырақ температура"
түймешігін басыңыз. Таймер (min). индикаторы көрсетіледі Кері санақ аяқталған кезде DrinksChill индикаторы жыпылықтайды да, дыбыстық сигнал естіледі
3. Мұздатқыш камерадағы
сусындарды алыңыз.
4. Дыбыстық сигналды сөндіру және
функцияны біржола тоқтату үшін
DrinksChill түймешігін басыңыз.
Функцияны кері санақ орындалып тұрғанда кез келген уақытта DrinksChill тетігін басып ажыратуға болады. DrinksChill индикаторы сөнеді
Кері санақ орындалып тұрған кезде және аяқталған кезде "Суығырақ температура" түймешігі мен "Жылырақ температура" түймешігін басып уақытты өзгертуге болады.
ҚАЗАҚ 9

3.13 Holiday режимі

Бұл функция ұзақ демалысқа кеткен кезде жағымсыз иіс пайда болдырмай, тоңазытқышты жабық әрі бос ұстауға мүмкіндік береді.
Holiday функциясы іске қосулы тұрғанда, тоңазытқыш бөлік бос болуға тиіс.
1. Функцияны іске қосу үшін Mode
түймешігін тиісті белгі
көрсетілгенше басыңыз. Holiday индикаторы жанады. Тоңазытқыш температурасының индикаторы орнатылған температураны көрсетеді.
2. Функцияны сөндіру, басқа
функцияны таңдау үшін Mode
түймешігін басыңыз немесе тиісті
белгілердің ешқайсысы көрінбей
кеткенше Mode түймешігін
басыңыз. Holiday индикаторы сөнеді.
Функция тоңазытқыштың басқа орнатылған температурасын таңдаған кезде ажыратылады.

4. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ

НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН!
Қауіпсіздік тарауларын қараңыз.
Page 10
www.electrolux.com10
4.1 Электртоғына алғаш рет
қосу
САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫ ЕСКЕРТУ!
Ашаны розеткаға қосу және құрылғыны алғаш рет іске қосу алдында, құрылғыны кем дегенде 4 сағат тігінен қойыңыз. Сонда май компрессорға қайтып келуге уақыт жеткілікті болады. Әйтпесе, компрессорға немесе электроникалық бөлшектерге зақым келуі мүмкін.

4.2 Мұздатылған тағамды сақтау

Құрылғыны жаңа іске қосарда не біраз уақыт пайдаланбай барып іске қосқан кезде, тағамды камераға салмай тұрып, құрылғыны кем дегенде 2 сағат FastFreeze функциясына қойып іске қосыңыз. Мұздатқыштың тартпалары өзіңіз қалайтын, оралған тағамдарды жылдам әрі жеңіл табуға мүмкіндік береді. Көп мөлшердегі азық-түлікті сақтау үшін ауаның алмасуын жақсарту үшін орнында тұруға тиіс астыңғы тартпадан басқа барлық тартпаларды алып тастаңыз. Сөрелердің барлығына есіктен 15 мм шығып тұратын тағам салуға болады.

4.3 Жаңа тағамды мұздату

Мұздатқыш бөлік жаңа тағамды мұздату мен тоңазыған және мұздатылған тағамдарды ұзақ уақыт сақтауға жарайды.
Шамалы жаңа тағамды мұздату үшін орнатылған параметрдің мәнін өзгерту қажет емес.
Жаңа тағамды мұздату үшін FastFreeze функциясын, мұздатылатын тағамды мұздатыш бөлікке қоярдың алдында, кем дегенде 24 сағат бұрын қосыңыз.
Мұздатылуға тиіс тағамды үстіңгі камераға қойыңыз.
24 сағат ішінде мұздатуға болатын тағамның ең көп мөлшері құрылғының ішіндегі техникалық ақпарат тақтайшасында көрсетілген.
Мұздату үрдісі 24 сағатқа созылады: осы уақыт аралығында мұздатқыңыз келген басқа тағамды қосып салмаңыз.
Мұздату үдерісі аяқталғаннан кейін қажетті температураға қайта оралыңыз ("FastFreeze Функция" тармағын қараңыз).
Бұндай жағдайда, мұздатқыш бөліктің температурасы 0°C градустан төмен түсуі мүмкін. Бұндай жағдай орын алса, температура тетігін жылырақ параметрге қойыңыз.

4.4 FreshZone бөлігі

Бұл бөліктегі тартпа балық, ет, теңіз тағамдары сияқты жас тағамдарды сақтауға қолайлы, себебі бұл жердің температурасы, тоңазытқыштың басқа жеріндегі температурадан төмен.
САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫ ЕСКЕРТУ!
Құрылғының ішіндегі FreshZone бөлікті алу немесе орналастыру алдында, SpacePlus суырмасы мен шыны қақпақты алыңыз.
FreshZone бөлігі бағыттауыштармен жабдықталған. Тоңазытқыш камерадан бөлікті суырып алу үшін оны өзіңізге қарай тартып, себеттің алдыңғы жағын төмен қарай еңкейтіп барып алыңыз.
Page 11

4.5 Ылғалдылықты басқару

Шыны сөре көкөніс салынатын сөре(лер)дің ылғалдылығын реттеуге мүмкіндік беретін саңылаулары (сырғыма тетіктің көмегімен реттелетін) бар құралмен жабдықталған.

5. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ

ҚАЗАҚ 11

4.6 FREESTORE

Тоңазытқыш камера тағамдарды жылдам суытып, камера ішіндегі температураны барынша біркелкі ұстауға көмектесетін автоматты құралмен жабдықталған.
Қажет болғанда құралды қолмен қосуға болады ("FREESTORE функциясы" тарауын қараңыз).
НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН!
Қауіпсіздік тарауларын қараңыз.

5.1 Пештің ішін тазалау

Құрылғыны ең алғаш пайдалану алдында, іші мен барлық ішкі керек­жарақтарын, аздап бейтарап сабын қосылған жылы сумен жуып, ондағы әдетте жаңа затқа тән келетін иісті жуып, содан кейін мұқият құрғатыңыз.
САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫ ЕСКЕРТУ!
Жуғыш заттарды немесе жеміргіш ұнтақтарды қолданбаңыз, себебі бұндай заттар құрылғының қаптамасын бүлдіреді.

5.2 Мерзімді тазалау

САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫ ЕСКЕРТУ!
Камераның ішіндегі түтікше немесе сымдардың ешқайсысын тартуға, қозғауға немесе бүлдіруге болмайды.
САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫ ЕСКЕРТУ!
Салқындатқыш жүйені бүлдіріп алудан сақтаныңыз.
САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫ ЕСКЕРТУ!
Корпусты жылжытқан кезде, еденді сызып кетпес үшін алдыңғы жағынан көтеріңіз.
Құрылғыны жиі тазалап отыру керек:
1. Құрылғының іші мен керек-
жарақтарын, аздап бейтарап
Page 12
www.electrolux.com12
сабын қосылған жылы сумен жуыңыз.
2. Есіктің тығыздағыштарын
уақытылы тексеріп, қоқыстарын тазалап отырыңыз.
3. Шайыңыз да, жақсылап
құрғатыңыз.
4. Егер қол жетімді болса,
құрылғының артында орналасқан конденсат құрылғысы мен компрессорды шөткемен тазалаңыз. Желдеткіш торды бұлай тазалау құрылғының жұмысын жақсартып, электр қуатын тұтынуды азайтуға
көмектеседі. Салқынырақ бөлікті негізгі бөліктен бөліп тұрған ең төменгі сөрені алып тазалауға болады. Шығарып алу үшін сөрені тура тартыңыз.
FreshZone бөлімінің толық жұмыс істеуін қамтамасыз ету үшін төменгі сөре мен жайпақ қақпақтарды тазалағаннан кейін бастапқы орнына қою керек.
Камераның ішіндегі тартпалы жәшіктердің үстіндегі жайпақ қақпақтарды тазалау үшін алып шығуға болады.

5.4 Мұздатқыштың мұзын еріту

САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫ ЕСКЕРТУ!
Буландырғыштағы қырауды ешқашан өткір металл қырғышпен қырмаңыз, оны бүлдіріп алуыңыз мүмкін. Мұзды жылдам еріту үшін өндіруші ұсынған құралдардан өзге механикалық немесе басқа жасанды заттарды ешқашан қолданбаңыз. Құрылғының мұзын еріту кезінде, оралып мұздатылған тағамдардың температурасының жоғарылауы олардың қауіпсіз сақталу мерзімін қысқартуы мүмкін.

5.3 Тоңазытқыштың мұзын еріту

Құрылғы қалыпты жұмыс істеп тұрса, қырау тоңазытқыш камерадағы буландырғыштан, мотор компрессоры тоқтаған сайын автоматты түрде шығарылады. Еріген су науа арқылы құрылғының артқы жағында, мотор компрессорының үстінде орналасқан арнайы сауытқа жиналады да, сол жерде буға айналады.
Жиналған су ағып, тоңазытқыштағы тағамға тамшыламас үшін тоңазытқыш бөліктегі науаның ортасындағы еріген су ағатын саңылауды мезгіл-мезгіл тазалап тұрған маңызды.
Жібітуге шамамен 12 сағат қалғанда, құрылғы жұмысы уақытша тоқтатылған кезде ішіндегі суық жеткілікті болуы үшін төмен температураны орнатыңыз.
Мұздатқыш сөрелері мен үстіңгі камераның айналасына белгілі бір мөлшерде қырау әрқашан жиналады.
Мұздатқыш қырауының қалыңдығы шамамен 3-5 мм болғанда жібітіңіз.
1. Құрылғыны сөндіріңіз немесе
ашаны розеткадан суырыңыз.
2. Ішінде тағам тұрса, оны алып,
бірнеше қабат газетке ораңыз да, салқын жерге қойыңыз.
Page 13
НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН!
Мұздатылған заттарды дымқыл қолмен ұстамаңыз. Қолдарыңыз мұздатылған заттарға жабысып қалуы мүмкін.
3. Есікті ашық қалдырыңыз.
Жібіту үрдісін жылдамдату үшін мұздатқыш бөліктің ортасына жылы су құйылған стакан қойыңыз. Сонымен қатар сындыруға болатын мұзды ерімей тұрып алыңыз.
4. Есікті ашық қалдырыңыз да,
астына еріген су жиналатын тегеш қойып, пластик қырғышты түбінің ортаңғы тұсындағы тиісті ойыққа сұғыңыз.
Жібіту үрдісін жылдамдату үшін мұздатқыш бөліктің ортасына
ҚАЗАҚ 13
жылы су құйылған стакан қойыңыз. Сонымен қатар сындыруға болатын мұзды ерімей тұрып алыңыз.
5. Мұзды ерітіп болғаннан кейін
құрылғының ішін жақсылап құрғатыңыз.
6. Мұзы еріп болғаннан кейін
құрылғының ішін жақсылап құрғатыңыз да, қырғышты кейін қолдану үшін сақтап қойыңыз.
7. Ыдыс жуғыш машинаны қосыңыз. Үш сағаттан кейін алдында алынған тағамдарды мұздатқыш бөлікке қайта салыңыз.

5.5 Құрылғыны қолданбаған кезде

Құрылғыны ұзақ уақыт бойы қолданбаған кезде мына сақтық шараларын орындаңыз:
1. Құрылғыны электр желісінен
ажыратыңыз.
2. Тағамдардың барлығын
шығарыңыз.
3. Мұзын ерітіп (егер қажет болса),
құрылғыны және барлық керек­жарақтарын тазалаңыз.
4. Құрылғыны және оның керек-
жарақтарының барлығын тазалаңыз.
5. Жағымсыз иіс пайда болмау үшін
есікті/есіктерді ашық қалдырыңыз.

6. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ

НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН!
Қауіпсіздік тарауларын қараңыз.

6.1 Не істерсіңіз, егер...

Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі
Құрылғыдан шуыл шығады.
Көрінетін және естілетін сигналдар қосылып тұр.
Құрылғы дұрыс орнықпаған.
Құрылғы жақында ғана қосылған немесе температурасы тым жоғары.
Құрылғының орнықты тұрғанына көз жеткізіңіз.
"Есік ашық" немесе "Жоғары температураны ескерту сигналы" тарауын қараңыз.
Page 14
www.electrolux.com14
Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі
Құрылғының ішіндегі температура тым жоғары.
"Есік ашық" немесе "Жоғары температураны ескерту сигналы" тарауын қараңыз.
Температура дисплейінде санның орнына төртбұрыш таңба көрсетіліп тұр.
Температура сенсорына қатысты ақаулық.
Жақын жердегі уәкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз (салқындатқыш жүйе тағамды салқындатуын жалғастырады, бірақ температураны реттеу мүмкін емес).
Шам жанбайды. Шам күту режимінде тұр. Есікті жауып, қайта
ашыңыз.
Шам жанбайды. Шамда ақаулық бар. Жақын жердегі уәкілетті
қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
Компрессор үздіксіз жұмыс істейді.
Бір мезгілде тым көп
Температура дұрыс орнатылған жоқ.
тағам қойылған.
"Құрылғының жұмысы" тарауын қараңыз.
Бірнеше сағат күтіңіз, содан кейін температурасын қайта тексеріңіз.
Бөлме температурасы
тым жоғары.
Техникалық ақпарат тақтайшасындағы ауа­райы санатын қараңыз.
Құрылғыға тым жылы
тағамдар қойылған.
Тағамдарды бөлме температурасына дейін салқындатып алғаннан кейін салыңыз.
FastFreeze функциясы қосылған.
ShoppingMode функциясы қосылған.
"FastFreeze функциясы" тарауын қараңыз.
"ShoppingMode функциясы" тарауын қараңыз.
Компрессор FastFreeze тетігін басқаннан кейін немесе температураны
Бұл қалыпты жағдай, ешқандай ақаулық жоқ.
Компрессор біраз уақыттан кейін жұмыс істей
бастайды. өзгерткеннен кейін бірден жұмыс істей бастамайды.
Page 15
Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі
Компрессор Shopping‐ Mode тетігін басқаннан кейін немесе
Бұл қалыпты жағдай, ешқандай ақаулық жоқ.
Компрессор біраз уақыттан кейін жұмыс істей
бастайды. температураны өзгерткеннен кейін бірден жұмыс істей бастамайды.
Су тоңазытқыштың ішіне ағады.
Су еденге ағады. Еріген су ағатын
Су ағатын түтікше бітеліп қалған.
Тағамдар судың коллекторға қарай ағуына бөгет жасайды.
түтікше, компрессордың үстіндегі буландырғыш
Су ағатын түтікшені
тазалаңыз.
Тағамдардың артқы
тақтаға тимейтінін
тексеріңіз.
Еріген су ағатын түтікшені
буландырғыш науаға
жалғаңыз.
науаға қосылмаған.
Температура орнатылмайды.
FastFreeze немесе ShoppingMode функциясы қосылған.
FastFreeze немесе Shop‐
pingMode функциясын
қолмен сөндіріңіз немесе
температураны орнату
үшін функцияның өздігінен
бастапқы қалпына келуін
күтіңіз. "FastFreeze немесе
ShoppingMode функциясы"
тарауын қараңыз.
DEMO жыпылықтап көрсетіледі.
Құрылғы демо режимде тұр.
Mode түймешігін ұзақ
сигнал естілгенше және
дисплей біраз уақыт
сөнгенше ұзақ уақыт,
шамамен 10 секунд басып
ұстап тұрыңыз.
Құрылғының ішіндегі температура өте төмен/өте жоғары.
Температура тетігі дұрыс мәнге қойылмаған.
Азық-түліктердің температурасы өте жоғары.
Жоғарырақ/төменірек
температураға қойыңыз.
Азық-түліктің
температурасын бөлме
температурасына дейін
азайтып барып сақтаңыз.
Бір мезгілде тым көп тағам сақтауға қойылған.
FastFreeze функциясы қосылған.
Бір мезгілде сақталатын
азық-түліктер мөлшерін
азайтыңыз.
"FastFreeze функциясы"
тарауын қараңыз.
ҚАЗАҚ 15
Page 16
www.electrolux.com16
Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі
ShoppingMode функциясы қосылған.
"ShoppingMode функциясы" тарауын қараңыз.
Егер ақыл-кеңес күткен нәтиже бермесе, жақын жердегі уәкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.

6.2 Шамды ауыстыру

Құрылғы қолданыс мерзімі ұзақ LED ішкі жарықтама шамымен жабдықталған.

7. ОРНАТУ

НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН!
Қауіпсіздік тарауларын қараңыз.

7.1 Орналастыру

Құрылғыны құрғақ, жақсы желдетілген, бөлме температурасы құрылғынының техникалық ақпарат тақтайшасында көрсетілген температураға сай келетін жерге орнату қажет:
Ауа­райы санаты
SN +10°C бастап + 32°C дейін
N +16°C бастап + 32°C дейін
ST +16°C бастап + 38°C дейін
T +16°C бастап + 43°C дейін

7.2 Электртоғына қосу

• Құрылғыны қуат көзіне қосу алдында үйдегі қуат көзінің техникалық ақпарат тақтайшасында көрсетілген кернеу мен жиілікке сәйкестігіне көз жеткізіңіз.
• Құрылғыны міндетті түрде жерге тұйықтау қажет. Бұл үшін қуат
Бөлме температурасы
Жарықтандыру құралын сервис қызметкері ауыстыру керек. Уәкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
ашасы контактісімен бірге берілген. Егер қуатпен жабдықтау жүйесінің розеткасы жерге тұйықталмаса, құрылғыны білікті электршіден кеңес алып, қолданыстағы ережелерді орындай отырып, жерге жеке тұйықтау керек.
• Жоғарыда көрсетілген қауіпсіздік шаралары орындалмаса, өндіруші ешқандай жауапкершілік алмайды.
• Бұл құрылғы E.E.C. ережелеріне сай келеді.
7.3 Құрылғыны орнату және
есікті өзгерту
Құрылғыны орнату (желдетуге қатысты нұсқаулар, деңгейлестіру) және есікті өзгерту жөніндегі жекелеген нұсқауларды қараңыз.
7.4 Орнату және
TASTEGUARD сүзгісін ауыстыру
Сүзгі жұмысына зиян келмес үшін, пластик қалтаға салынып жеткізіледі.
Page 17
Сүзгіні құрылғыны іске қоспай тұрып, тартпаның ішіне орнату керек.
1. Тартпаны ашыңыз.
2. Сүзгіні пластик қалтадан алыңыз.
3. Сүзгіні тартпаға салыңыз.
4. Тартпаны жабыңыз.

8. ТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТ

ҚАЗАҚ 17
Көміртекті сүзгі тамаша жұмыс істеу үшін жылына бір рет ауыстыру керек.
Жаңа сүзгіні жергілікті дилерден сатып алуға болады.
Ауа сүзгісі тұтынылатын керек-жараққа жатады, сондықтан кепілдікпен қамтылмайды.

8.1 Техникалық дерек

Кернеу 230 - 240 В
Биіктігі 2000 мм
Ені 595 мм
Тереңдігі 642 мм
Темп. жоғарылау уақыты
30 сағ
Жиілік 50 Гц
Техникалық ақпарат құрылғының сыртқы немесе ішкі қабырғасындағы техникалық ақпарат тақтайшасында және электр қуатының жапсырмасында көрсетілген.
9. ҚОРШАҒАН ОРТАҒА ҚАТЫСТЫ ЖАҒДАЙЛАР
Белгі салынған материалдарды қайта өңдеуден өткізуге тапсырыңыз. Орам материалдарын қайта өңдеуден өткізу үшін тиісті контейнерлерге салыңыз. Электрлік және электроникалық құрылғылардың қалдығын қайта өңдеуден өткізу арқылы, қоршаған ортаға және адамның денсаулығына зиын
келтіретін жағдайларға жол бермеуге өз үлесіңізді қосыңыз. Белгі
салынған құрылғыларды тұрмыстық қалдықтармен бірге тастамаңыз. Өнімді жергілікті қайта өңдеу орталығына өткізіңіз немесе жергілікті мекемеге хабарласыңыз.
Page 18
www.electrolux.com18

СОДЕРЖАНИЕ

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...............................................19
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................. 20
3. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ.....................................................................................22
4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.............................................................. 26
5. УХОД И ОЧИСТКА.......................................................................................... 27
6. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ............................................30
7. УСТАНОВКА.................................................................................................... 33
8. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ.............................................................................. 34
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим Вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о Вас. Поэтому когда бы Вы ни воспользовались им, Вы можете быть уверены: результаты всегда будут превосходными. Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:
www.electrolux.com
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registerelectrolux.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти. При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер. Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности. Общая информация и рекомендации Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
Page 19
РУССКИЙ 19

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственность за травмы и повреждения, полученные/вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас под рукой на протяжении всего срока службы прибора.

1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями

Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями и с недостаточным опытом или знаниями только при условии нахождения под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, или после получения соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать электроприбор и дающих им представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание не должно производиться детьми без присмотра.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей.

1.2 Общие правила техники безопасности

Прибор предназначен для домашнего бытового и
аналогичного применения, например:
В сельских жилых домах; в помещениях,
служащих кухнями для обслуживающего персонала в магазинах, офисах и на других рабочих местах.
Page 20
www.electrolux.com20
Для использования клиентами отелей, мотелей
мини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других мест проживания.
Не перекрывайте вентиляционные отверстия в
корпусе прибора или в мебели, в которую он встроен.
Не используйте механические устройства или
любые другие средства, кроме рекомендованных производителем, для ускорения процесса размораживания.
Не допускайте повреждения холодильного
контура.
Не используйте внутри отсеков для хранения
пищевых продуктов электрические приборы, если они не рекомендованы производителем.
Не используйте для очистки прибора подаваемую
под давлением воду или пар.
Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой.
Используйте только нейтральные моющие средства. Не используйте абразивные средства, царапающие губки, растворители или металлические предметы.
Не используйте прибор для хранения
взрывоопасных веществ, таких как аэрозольные баллоны с взрывоопасным газом-вытеснителем.
В случае повреждения шнура питания во
избежание несчастного случая он должен быть заменен изготовителем, авторизованным сервисным центром или специалистом с равнозначной квалификацией.

2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

2.1 Установка

ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна осуществляться только квалифицированным персоналом!
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не подключайте прибор, если он имеет повреждения.
• Следуйте приложенным к прибору инструкциям по его установке.
• Прибор имеет большой вес: не забывайте о мерах
Page 21
предосторожности при его перемещении. Обязательно используйте защитные перчатки.
• Убедитесь, что вокруг прибора имеется достаточная вентиляция.
• Перед подключением прибора к электросети подождите не менее 4 часов. Это необходимо сделать для того, чтобы масло могло вернуться в компрессор.
• Не устанавливайте прибор рядом с радиаторами отопления, кухонными плитами, духовыми шкафами или варочными панелями.
• Задняя сторона прибора должна располагаться у стены.
• Не устанавливайте прибор там, где на него может падать прямой солнечный свет.
• Не устанавливайте прибор в слишком влажных или холодных местах, например, в примыкающих пристройках, гаражах или винных погребах.
• При перемещении прибора поднимайте его за передний край, чтобы не допустить появления на полу царапин.
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и поражения электрическим током.
• Прибор должен быть заземлен.
• Убедитесь, что параметры электропитания, указанные на табличке с техническими данными, соответствуют параметрам электросети. В противном случае вызовите электрика.
• Включайте прибор только в установленную надлежащим образом электророзетку с защитным контактом.
• Не пользуйтесь тройниками и удлинителями.
• Следите за тем, чтобы не повредить электрические компоненты прибора (вилку кабеля электропитания, кабель электропитания, компрессор и т.д.)
РУССКИЙ 21
Для замены электрических компонентов обратитесь в авторизованный сервисный центр или к электрику.
• Кабель электропитания должен располагаться ниже уровня вилки электропитания.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только во конце установки прибора. Убедитесь, что после установки имеется доступ к вилке.
• Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда беритесь за саму вилку.

2.3 Эксплуатация

ВНИМАНИЕ!
Существует риск получения травмы, ожога, поражения электрическим током или пожара.
• Не изменяйте параметры данного прибора.
• Не помещайте в прибор электроприборы (например, мороженицы), если их производителем не указано, что подобное их применение допустимо.
• Следите за тем, чтобы не повредить контур холодильника. Он содержит хладагент изобутан (R600a), природный газ, безвредный для окружающей среды. Данный газ огнеопасен.
• В случае повреждения контура холодильника следует исключить появление в помещении открытого пламени и источников возгорания. Хорошо проветрите помещение.
• Не ставьте на пластмассовые части прибора горячую посуду.
• Не помещайте прохладительные напитки в морозильное отделение. Это приведет к возникновению излишнего давления в емкости, в которой содержится напиток.
• Не храните внутри прибора горючие газы и жидкости.
• Не помещайте на прибор, рядом с ним или внутрь него легковоспламеняющиеся вещества или изделия, пропитанные
Page 22
1
234567
www.electrolux.com22
легковоспламеняющимися веществами.
• Не прикасайтесь к компрессору или конденсатору. Они горячие.
• Не извлекайте и не касайтесь предметов в морозильном отделении мокрыми или влажными руками.
• На замораживайте повторно уже размороженные продукты.
• Соблюдайте инструкции по хранению, приведенные на упаковке замороженных продуктов.

2.4 Уход и очистка

ВНИМАНИЕ!
Это может привести к повреждению прибора или травмам.
• Перед выполнением операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки.
• В холодильном контуре данного прибора содержатся углеводороды. Техническое обслуживание и перезарядка должны выполняться только квалифицированным специалистом.
• Регулярно проверяйте сливное отверстие в корпусе прибора и при
необходимости прочищайте его. В случае засорения отверстия талая вода будет скапливаться в нижней части прибора.

2.5 Утилизация

ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы или удушья.
• Отключите прибор от электросети.
• Отрежьте и утилизируйте кабель электропитания.
• Удалите дверцу, чтобы предотвратить риск ее запирания при попадании внутрь прибора детей и домашних животных.
• Содержимое холодильного контура и изоляционные материалы данного прибора не вредят озоновому слою.
• Изоляционный пенопласт содержит горючий газ. Для получения информации о том, как надлежит утилизировать данный прибор, обратитесь в местные муниципальные органы власти.
• Не повреждайте часть узла охлаждения, которая находится рядом с теплообменником.

3. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ

3.1 Панель управления

Дисплей
1
Кнопка DrinksChill и кнопка ON/OFF
2
Кнопка понижения температуры
3
Кнопка повышения температуры
4
Кнопка холодильного отделения
5
Кнопка морозильного отделения
6
Кнопка Mode
7
Page 23
Дисплей
A DCB E F G H I
K J
РУССКИЙ 23
A) Индикатор температуры
холодильника
B) Индикатор выключения
холодильника
C) Режим Holiday D) Режим EcoMode холодильника E) ShoppingMode F) Сигнальный индикатор
После выбора холодильного или морозильного отделения
включается анимация После выбора температуры анимация мигает в течение нескольких секунд.

3.2 Включение

Вставьте вилку сетевого шнура в розетку
1. Если дисплей отключен, нажмите
на ON/OFF. На индикаторах температуры отображаются значения температуры, заданные по умолчанию.
2. Через несколько секунд может
прозвучать звуковой сигнал.
Сведения о сбросе сигнализации
см. в разделе «Оповещение о
высокой температуре».
Высвечивание на дисплее "DEMO"
означает, что прибор находится в
деморежиме. См. «Поиск и
устранение неисправностей».
Информацию о выборе другого значения температуры см. в разделе «Регулировка температуры».
G) Режим морозильника EcoMode H) Функция FreeStore I) Индикатор температуры
морозильника
J) Режим DrinksChill K) Функция FreeStore

3.3 Выключение

Нажмите на ON/OFF на 3 секунды. Дисплей отключится. Для отключения прибора от сети электропитания извлеките вилку сетевого шнура из розетки.

3.4 Включение холодильника

Для включения холодильника нажмите на кнопку холодильного отделения. Индикатор OFF погаснет.
Информацию о выборе другого значения температуры см. в разделе «Регулировка температуры».

3.5 Выключение холодильника

Для выключения холодильника нажмите на несколько секунд на кнопку холодильного отделения. Появится индикатор OFF.

3.6 Регулировка температуры

1. Выберите холодильное или
морозильное отделение.
2. Нажмите кнопку выбора
температуры для установки температуры.
3. Температура, установленная по
умолчанию: +4°C для
Page 24
www.electrolux.com24
холодильника и -18°C для морозильника. Установленная температура
достигается в течение 24 часов. Индикатор температуры отобразит заданное значение температуры.
При сбое в подаче электроэнергии заданное значение температуры сохраняется.

3.7 Сигнализация превышения температуры

Повышение температуры в морозильном отделении (например, из-за перебоя в подаче электропитания или открытой дверцы) отображается следующими средствами:
• мигание сигнального индикатора и
индикатора дисплея температуры морозильника;
• звуковой сигнал. Для отключения сигнала нажмите на
любую кнопку. Звуковой сигнал выключится. На дисплее температуры морозильной камеры в течение нескольких секунд отобразится самое высокое достигнутое значение температуры. Затем снова отобразится заданная температура. Сигнальный индикатор продолжит мигать до восстановления заданной температуры.
При достижении заданной температуры сигнальный индикатор погаснет.

3.8 EcoMode

Для оптимального хранения продуктов выберите режим EcoMode.
1. Включение данной функции:
a. Выберите холодильное/
морозильное отделение.
b. Нажимайте на кнопку Mode,
пока не отобразится соответствующий значок.
Индикатор температуры отразит заданную температуру холодильника: +4°C и морозильника: -18°C. Появится индикатор EcoMode.
2. Выключение функции: a. Выберите холодильное/
морозильное отделение.
b. Для выключения функции
нажмите на Mode, чтобы выбрать какую-либо другую функцию, или нажимайте на кнопку Mode , пока не исчезнут все особые значки.
Индикатор EcoMode погаснет.
Функция выключается при выборе другой заданной температуры.

3.9 ShoppingMode

Если необходимо поместить большое количество теплых продуктов, например, после посещения магазина, рекомендуется включить режим ShoppingMode для ускоренного охлаждения продуктов и предотвращения повышения температуры уже находящихся в холодильнике продуктов.
Режим ShoppingMode отключается автоматически примерно через 6 часов.
1. Для включения функции нажимайте на кнопку Mode, пока на дисплее не появится соответствующий значок.
Загорится индикатор ShoppingMode.
2. Для выключения функции нажмите на Mode, чтобы выбрать какую­либо другую функцию, или нажимайте на кнопку Mode , пока не исчезнут все особые значки.
Индикатор ShoppingMode погаснет.
Режим выключается при выборе другой заданной температуры холодильника.
Page 25

3.10 Режим FastFreeze

Этот режим автоматически выключается через 52 часа.
1. Включение данной функции: a. Выберите морозильное
отделение.
b. Нажимайте на кнопку Mode,
пока не отобразится соответствующий значок.
Появится индикатор FastFreeze.
2. Выключение режима до его автоматического завершения a. Выберите морозильное
отделение.
b. Для выключения функции
нажмите на Mode, чтобы выбрать какую-либо другую функцию, или нажимайте на кнопку Mode , пока не исчезнут все особые значки.
Индикатор FastFreeze погаснет.
Функция выключается при задании другой температуры морозильного отделения.

3.11 Функция FreeStore

Включение режима FreeStore увеличивает потребление электроэнергии.
При автоматическом включении режима индикатор FreeStore не загорается (см. Главу «Ежедневное использование»).
1. Для включения режима нажимайте на кнопку Mode, пока на дисплее не появится соответствующий значок.
2. Для выключения режима нажмите на Mode, чтобы выбрать какой­либо другой режим, или нажимайте на кнопку Mode, пока не исчезнут все особые значки.

3.12 Режим DrinksChill

Режим DrinksChill можно использовать для выдачи звукового сигнала в
РУССКИЙ 25
нужное время. Это может оказаться полезным, когда, например, по рецепту требуется охлаждать тесто в течение определенного времени или когда требуется не забыть о бутылках, помещенных в морозильник для быстрого охлаждения.
1. Для включения данной функции
нажмите на DrinksChill . Появится символ DrinksChill. На дисплее таймера отобразится текущее значение настройки (30 минут).
2. При помощи кнопок повышения
или понижения температуры
измените заданное значение
таймера в интервале от 1 до 90
минут. Появится индикатор таймера (min).. По окончании обратного отсчета индикатор DrinksChill начнет мигать и раздастся звуковой сигнал
3. Извлеките напитки из
морозильного отделения.
4. Нажмите на DrinksChill для
выключения звукового сигнала и
отключения режима.
Функцию можно отключить в любой момент обратного отсчета, нажав на DrinksChill. Индикатор DrinksChill погаснет
Время можно изменить как в любой момент обратного отсчета, так и в его конце, при помощи кнопок повышения и понижения температуры.

3.13 Режим Holiday

Режим позволяет оставлять холодильную камеру пустой и закрытой в течение продолжительного отсутствия владельца без образования в ней неприятных запахов.
Page 26
www.electrolux.com26
При включенном режиме Holiday в холодильнике не должно быть продуктов.
1. Для включения режима нажимайте
на кнопку Mode, пока на дисплее не появится соответствующий
значок. Загорится индикатор Holiday. На дисплее температуры отобразится заданное значение температуры.
2. Для выключения функции нажмите
на Mode, чтобы выбрать какую­либо другую функцию, или нажимайте на кнопку Mode , пока не исчезнут все особые значки.
Индикатор Holiday погаснет.
Режим выключается при выборе другой заданной температуры холодильника.

4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

4.1 Первое подключение к электропитанию

ОСТОРОЖНО!
Перед тем, как в первый раз вставить вилку прибора в розетку и включить прибор в первый раз, дайте прибору постоять в вертикальном положении как минимум 4 часа. Этого времени будет достаточно для того, чтобы масло стекло обратно в компрессор. В противном случае компрессор или электронные компоненты могут быть повреждены.

4.2 Хранение замороженных продуктов

При первом включении прибора или после продолжительного периода неиспользования, перед тем, как помещать в отделение продукты, дайте прибору поработать хотя бы два часа при включенной функции FastFreeze. Корзины морозильника позволяют быстро и легко найти тот пакет с продуктами, который Вам нужен. Если необходимо поместить большое количество продуктов для
хранения, выньте все ящики кроме нижнего, который должен оставаться на месте для обеспечения хорошей циркуляции воздуха. На всех полках можно размещать продукты, выступающие за их границы на 15 мм от дверцы.

4.3 Замораживание свежих продуктов

Морозильное отделение предназначено для замораживания свежих продуктов и для продолжительного хранения замороженных продуктов, а также продуктов глубокой заморозки.
Для замораживания небольшого количества свежих продуктов менять установленные настройки не требуется.
Для замораживания свежих продуктов включите функцию FastFreeze не менее, чем за 24 часа до закладки подлежащих замораживанию продуктов в морозильное отделение.
Уложите подлежащие замораживанию продукты в верхнее отделение.
Максимальное количество продуктов, которое может быть заморожено за 24 часа, указано на табличке с техническими данными, расположенной внутри прибора.
Процесс замораживания занимает 24 часа: в течение этого времени не добавляйте другие продукты для замораживания.
Page 27
Когда процесс заморозки завершится, вернитесь к требуемой температуре (См. Главу «Функция FastFreeze»).
В таком режиме температура в холодильном отделении может опускаться ниже 0°C. Если такое произойдет, установите регулятор температуры на более высокую температуру.

4.4 Модуль FreshZone

Ящик внутри модуля предназначен для хранения таких свежих продуктов, как мясо, рыба, морепродукты, поскольку температура в нем ниже, чем в остальной части холодильника.
ОСТОРОЖНО!
Перед установкой в прибор или извлечением из него модуля FreshZone вытяните ящик SpacePlus и стеклянную крышку.
Модуль FreshZone оснащен направляющими. Для его извлечения из холодильного отделения потяните модуль на себя и извлеките корзину, наклонив ее переднюю часть вниз.
РУССКИЙ 27

4.5 Контроль влажности

Стеклянная полка включает в себя устройство с пазами (регулируемыми специальным скользящим рычажком), позволяющее управлять влажностью в ящике (ящиках) для овощей.

4.6 FREESTORE

В холодильном отделении предусмотрено устройство, обеспечивающее быстрое охлаждение продуктов и более равномерную температуру в отделении.
Имеется возможность включения устройства вручную в случае необходимости (см. «Функция FREESTORE»).

5. УХОД И ОЧИСТКА

ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

5.1 Очистка внутренних поверхностей

Перед первым включением прибора вымойте его внутренние поверхности
Page 28
www.electrolux.com28
и все внутренние принадлежности теплой водой с нейтральным мылом, чтобы удалить запах, характерный для недавно изготовленного изделия, а затем тщательно протрите их.
ОСТОРОЖНО!
Не используйте моющие или абразивные средства, т.к. они могут повредить покрытие поверхностей холодильника.

5.2 Периодическая чистка

ОСТОРОЖНО!
Запрещается вытягивать, перемещать или повреждать какие-либо трубки и (или) кабели, находящиеся внутри корпуса.
ОСТОРОЖНО!
Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить систему охлаждения.
ОСТОРОЖНО!
При перемещении корпуса поднимайте его за передний край, чтобы не допустить появления на полу царапин.
Прибор необходимо регулярно чистить:
1. Очищайте внутренние поверхности
и принадлежности с помощью
теплой воды и нейтрального мыла.
2. Регулярно проверяйте и
протирайте уплотнение дверцы,
чтобы обеспечить чистоту и
отсутствие загрязнений.
3. Ополосните чистой водой и
вытрите насухо.
4. В случае наличия доступа
очищайте конденсатор и
компрессор, расположенные с
задней стороны прибора, при
помощи щетки.
Эта операция повышает
эффективность работы прибора и
снижает потребление
электроэнергии. Для проведения чистки можно снять самую нижнюю полку, отделяющую холодильное отделение от отделения. Для этого потяните полку на себя.
Для обеспечения полной функциональности отделения FreshZone после выполнения очистки самую нижнюю полку и крышки необходимо установить обратно на место.
Крышки ящиков в отделении можно вынимать для очистки.

5.3 Размораживание холодильника

При нормальных условиях эксплуатации удаление инея с испарителя холодильной камеры происходит автоматически при каждом выключении компрессора. Талая вода сливается в специальный поддон, установленный с задней стороны прибора над компрессором, где она испаряется.
Необходимо регулярно прочищать сливное отверстие, находящееся в середине канала холодильного отделения, во избежание накопления воды и попадания капель на находящиеся внутри продукты.
Page 29
РУССКИЙ 29
5.4 Размораживание
морозильника
ОСТОРОЖНО!
Ни в коем случае не используйте острые металлические инструменты для удаления наледи с испарителя во избежание его повреждения. Не используйте механические устройства или любые другие средства, кроме рекомендованных производителем, для ускорения процесса размораживания. Повышение температуры упаковок с замороженными продуктами при размораживании может привести к сокращению безопасного срока их хранения.
Примерно за 12 часов до начала размораживания установите при помощи регулятора температуры более низкую температуру, чтобы создать достаточный резерв холода на время перерыва в работе.
На полках и вокруг верхнего отделения морозильника всегда образуется определенное количество наледи.
Размораживайте морозильник, когда слой наледи достигнет толщины около 3-5 мм.
1. Выключите прибор или выньте
вилку из стенной розетки.
2. Извлеките из него все продукты,
заверните их в несколько слоев газетной бумаги и поместите в прохладное место.
ВНИМАНИЕ!
Не касайтесь замороженных продуктов влажными руками. Руки могут к ним примерзнуть.
3. Оставьте дверцу открытой.
Чтобы ускорить процесс размораживания, поставьте в морозильное отделение кастрюлю с горячей водой. Также удаляйте падающие кусочки наледи, не дожидаясь их полного таяния.
4. Оставьте дверцу открытой и
установите пластиковый скребок в специальное гнездо, расположенное в середине дна камеры, подставив под него емкость для сбора талой воды.
Чтобы ускорить процесс размораживания, поставьте в морозильное отделение кастрюлю с горячей водой. Также удаляйте падающие кусочки наледи, не дожидаясь их полного таяния.
5. По завершении размораживания
тщательно вытрите камеру изнутри.
6. После завершения
размораживания тщательно протрите внутренние поверхности и уберите скребок в место его хранения.
7. Включите прибор. Спустя три часа верните в морозильное отделение ранее убранные из него продукты.

5.5 Перерывы в эксплуатации

Если прибор не будет использоваться в течение длительного времени,
Page 30
www.electrolux.com30
примите следующие меры предосторожности:
1. Отключите прибор от сети
электропитания.
2. Извлеките из холодильника все
продукты.
3. Разморозьте (при наличии
необходимости) и вымойте прибор и все принадлежности.
4. Вымойте прибор и все
принадлежности.
5. Оставьте дверцы приоткрытыми,
чтобы предотвратить появление
неприятного запаха.

6. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

6.1 Что делать, если...

Неисправность Возможная причина Способ устранения
Прибор издает сильный шум.
Включена звуковая или визуальная сигнализация.
На дисплее температуры вместо цифрового значения отображается символ в виде квадрата.
Лампа не горит. Лампа находится в
Лампа не горит. Лампа перегорела. Обратитесь в ближайший
Компрессор работает непрерывно.
Прибор не установлен должным образом.
Прибор был включен недавно, или температура по­прежнему слишком высока.
Температура внутри прибора слишком высокая.
Неисправен датчик температуры.
режиме ожидания.
Неверно задано значение температуры.
Проверьте, устойчиво ли стоит прибор.
См. Главы «Предупреждение об открытой дверце» или «Оповещение о высокой температуре».
См. Главы «Предупреждение об открытой дверце» или «Оповещение о высокой температуре».
Обратитесь в ближайший авторизованный в сервисный центр (система охлаждения будет и далее поддерживать низкую температуру продуктов, однако регулировать температуру будет невозможно).
Закройте и снова откройте дверцу.
авторизованный сервисный центр.
См. Главу «Описание работы».
Page 31
РУССКИЙ 31
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Одновременно было
помещено много пищевых продуктов.
Слишком высокая
температура воздуха в помещении.
Положенные в прибор
пищевые продукты были слишком теплыми.
Подождите несколько часов, а затем проверьте температуру снова.
См. климатический класс в табличке с техническими данными.
Прежде чем положить пищевые продукты на хранение, дайте им остыть до комнатной температуры.
Компрессор не включается сразу после нажатия выключателя FastFreeze или после
Включена функция Fast‐ Freeze.
Включена функция ShoppingMode.
Это нормальное явление. Оно не является неисправностью.
См. Главу «Функция Fast‐ Freeze».
См. Главу «Функция Shop‐ pingMode».
Компрессор включится через некоторое время.
изменения температуры.
Компрессор не включается сразу после нажатия выключателя ShoppingMode или после
Это нормальное явление. Оно не является неисправностью.
Компрессор включится через некоторое время.
изменения температуры.
Вода стекает внутрь холодильника.
На пол течет вода. Сброс талой воды не
Засорилось сливное отверстие.
Пищевые продукты мешают воде стекать в водосборник.
подсоединен к поддону
Прочистите сливное отверстие.
Убедитесь, что пищевые продукты не касаются задней стенки.
Направьте сброс талой
воды в поддон испарителя. испарителя, расположенного над компрессором.
Page 32
www.electrolux.com32
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Невозможно задать температуру.
На дисплее мигает DEMO.
Температура внутри прибора слишком низкая/слишком высокая.
Включена функция Fast‐ Freeze или Shopping‐ Mode.
Прибор находится в деморежиме.
Неверно задана температура.
Слишком высокая температура пищевых продуктов.
Одновременно хранится слишком много пищевых продуктов.
Включена функция Fast‐ Freeze.
Включена функция ShoppingMode.
Вручную выключите функцию FastFreeze или ShoppingMode, или подождите, пока функция не выключится автоматически, а после этого задайте температуру. См. Главу «Функция FastFreeze или ShoppingMode».
Нажмите на кнопку Mode и удерживайте ее приблизительно 10 секунд, пока не прозвучит длинный сигнал, а дисплей на короткое время не погаснет.
Задайте более высокую/ более низкую температуру.
Прежде чем положить пищевые продукты на хранение, дайте им охладиться до комнатной температуры.
Одновременно закладывайте меньшее количество пищевых продуктов.
См. Главу «Функция Fast‐ Freeze».
См. Главу «Функция Shop‐ pingMode».
Если приведенная рекомендация не позволяет достичь желаемого эффекта, обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр.

6.2 Замена лампы

Прибор оборудован светодиодной лампой длительного срока службы.
Этот элемент освещения подлежит замене только в сервисном центре. Обратитесь в авторизованный сервисный центр.
Page 33

7. УСТАНОВКА

РУССКИЙ 33
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

7.1 Размещение

Прибор можно устанавливать в сухом, хорошо вентилируемом помещении, где температура окружающей среды соответствует климатическому классу, указанному на табличке с техническими данными:
Климат ически й класс
SN от +10°C до + 32°C
N от +16°C до + 32°C
ST от +16°C до + 38°C
T от +16°C до + 43°C
Температура окружающей среды
7.2 Подключение к
электросети
• Перед включением прибора в сеть удостоверьтесь, что напряжение и частота, указанные в табличке с техническими данными, соответствуют параметрам домашней электрической сети.
• Прибор должен быть заземлен. Для этого вилка сетевого кабеля имеет специальный контакт заземления. Если розетка электрической сети не заземлена, выполните отдельное заземление прибора в соответствии с действующими нормами, поручив эту операцию квалифицированному электрику.
• Изготовитель снимает с себя всякую ответственность в случае несоблюдения вышеуказанных правил техники безопасности.
• Данный прибор соответствует Директивам ЕСС.

7.3 Установка прибора и перевешивание дверцы

Описание установки, выравнивания и перевешивания дверцы (а также требования к вентиляции) приведены в отдельных инструкциях.

7.4 Установка и замена фильтра TASTEGUARD

При поставке угольный фильтр находится в пластиковом пакете для сохранения его работоспособности. Перед включением прибора фильтр следует установить в выдвижной ящик.
1. Выдвиньте ящик.
2. Достаньте фильтр из пластикового
пакета.
3. Установите фильтр в выдвижной
ящик.
4. Закройте ящик.
Для обеспечения оптимальной работы угольного воздушного фильтра, его следует ежегодно заменять.
Новые активные воздушные фильтры можно приобрести у местного поставщика.
Воздушный фильтр является расходным элементом и, поэтому, гарантия на него не распространяется.
Page 34
www.electrolux.com34

8. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

8.1 Технические данные

Напряжение 230 - 240 В
Высота 2000 мм
Ширина 595 мм
Глубина 642 мм
Время повышения температуры
30 час
Частота 50 Гц
Технические данные указаны на табличке с техническими данными на наружной или внутренней стенке прибора и на табличке энергопотребления.
9. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья. Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования, Вы помогаете защитить окружающую среду и
Дата производства данного изделия указана в серийном номере (serial numbеr), где первая цифра номера соответствует последней цифре года производства, вторая и третья цифры – порядковому номеру недели. Например, серийный номер 43012345 означает, что изделие произведено на тридцатой неделе 2014 года.
Kласс энергопотребления: A++ Электролюкс Лехель КФТ, Фемниомо ут. 1, 5101 Ясберень Венгрия
здоровье человека. Не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами бытовую
технику, помеченную символом . Доставьте изделие на местное предприятие по переработке вторичного сырья или обратитесь в свое муниципальное управление.
Page 35
УКРАЇНСЬКА

ЗМІСТ

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ..............................................................36
2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ.................................................................37
3. ОПИС РОБОТИ............................................................................................... 39
4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ.........................................................................43
5. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА...................................................................................... 44
6. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ...................................................................................46
7. УСТАНОВКА.................................................................................................... 49
8. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ................................................................................50
МИ ДУМАЄМО ПРО ВАС
Дякуємо за придбання приладу Electrolux. Вибраний вами виріб є результатом поєднання багаторічного досвіду та новітніх технологій. Оригінальний і стильний — сконструйований із думкою про вас. Користуючись ним, ви завжди отримуватимете найкращий результат. Ласкаво просимо у світ Electrolux.
Звертайтеся на наш веб-сайт:
Поради з використання, брошури, інструкції з усунення несправностей, сервісна інформація:
www.electrolux.com
Зареєструйте виріб, щоб отримати покращене обслуговування:
www.registerelectrolux.com
Придбання приладдя, витратних матеріалів та оригінальних запчастин для вашого приладу:
www.electrolux.com/shop
35
РОБОТА З КЛІЄНТАМИ ТА СЕРВІСНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
Рекомендується використовувати оригінальні запчастини. При звертанні до сервісного центру необхідно мати наступну інформацію: модель, номер виробу, серійний номер. Її можна знайти на табличці з технічними даними.
Увага! Важлива інформація з техніки безпеки Загальна інформація й рекомендації Інформація щодо захисту навколишнього середовища
Може змінитися без оповіщення.
Page 36
www.electrolux.com36

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Перед установкою та експлуатацією приладу слід уважно прочитати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідальності за пошкодження, що виникли через неправильне встановлення чи експлуатацію. Інструкції з користування приладом слід зберігати з метою користування в майбутньому.

1.1 Безпека дітей і вразливих осіб

Діти від восьми років, особи з обмеженими
фізичними, сенсорними чи розумовими здібностями й особи без відповідного досвіду та знань можуть користуватися цим приладом лише під наглядом або після проведення інструктажу стосовно безпечного користування приладом і пов’язаних ризиків.
Не дозволяйте дітям гратися з приладом.
Не можна доручати чищення або технічне
обслуговування приладу дітям без відповідного нагляду.
Пакувальні матеріали слід тримати в недоступному
для дітей місці.

1.2 Загальні правила безпеки

Цей прилад призначено для використання в
побутових і аналогічних сферах, наприклад:
у фермерських будинках, на кухнях магазинів,
офісів та інших робочих середовищ;
клієнтами готелів, мотелів, міні-готелів та в
інших житлових приміщеннях.
Вентиляційні отвори в корпусі приладу та у
вбудованій конструкції мають бути відкритими.
Для прискорення процесу розморожування не
застосовуйте механічні пристрої або інші засоби, окрім тих, що рекомендовані виробником.
Стежте за тим, щоб не пошкодити контур
циркуляції холодоагенту.
Page 37
Не застосовуйте електричні пристрої всередині
відділень для зберігання продуктів, якщо вони не передбачені для цієї мети виробником.
Не використовуйте водяні розпилювачі або пару
для очистки приладу.
Витирайте прилад м’якою вологою ганчіркою.
Використовуйте тільки нейтральні миючі засоби. Не застосовуйте абразивні засоби, абразивні серветки, розчинники або металеві предмети.
Не зберігайте в цьому приладі легкозаймисті
речовини, зокрема аерозольні балончики з паливом.
У разі пошкодження електричного кабелю
виробник, його авторизований сервісний центр або інша кваліфікована особа має замінити його, щоб уникнути небезпеки.

2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

УКРАЇНСЬКА 37

2.1 Встановлення

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Цей пристрій повинен встановлювати лише кваліфікований фахівець.
• Повністю зніміть упаковку.
• Не встановлюйте й не використовуйте пошкоджений прилад.
• Дотримуйтесь інструкцій зі встановлення, що постачаються із приладом.
• Прилад важкий, тому будьте обережні, пересуваючи його. Обов’язково одягайте захисні рукавички.
• Подбайте про те, щоб повітря могло вільно циркулювати навколо приладу.
• Зачекайте щонайменше 4 години, перш ніж під’єднати прилад до електромережі. Це потрібно для того, щоб масло могло стекти назад до компресора.
• Не встановлюйте прилад поблизу обігрівачів, кухонних плит, духових шаф чи варильних поверхонь.
• Задня стінка приладу повинна стояти біля стіни.
• Встановлюйте прилад так, щоб на нього не попадало пряме сонячне проміння.
• Не встановлюйте прилад у місцях з високою вологістю або низькою температурою, наприклад у примурках, гаражах або винних льохах.
• Пересуваючи прилад, піднімайте його за передній край, аби не подряпати підлогу.
2.2 Підключення до
електромережі
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує ризик займання та ураження електричним струмом.
• Прилад повинен бути заземленим.
• Переконайтеся, що електричні параметри на табличці з технічними даними відповідають параметрам електромережі. У разі невідповідності слід звернутися до електрика.
Page 38
www.electrolux.com38
• Завжди використовуйте правильно встановлену протиударну розетку.
• Не використовуйте розгалужувачі, перехідники й подовжувачі.
• Стежте за тим, щоб не пошкодити електричні компоненти (наприклад, штепсель, кабель живлення, компресор). При необхідності заміни електричних компонентів слід звернутися до авторизованого сервісного центру або до електрика.
• Кабель живлення повинен знаходитися нижче рівня штепсельної вилки.
• Вставляйте штепсельну вилку в розетку електроживлення лише після закінчення установки. Переконайтеся, що після установки є вільний доступ до розетки електроживлення.
• Не тягніть за кабель живлення, щоб вимкнути прилад із мережі. Завжди вимикайте, витягаючи штепсельну вилку.

2.3 Використання

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує небезпека травмування, опіків, ураження електричним струмом і пожежі.
• Не змінюйте технічні характеристики приладу.
• Не дозволяється класти всередину приладу інші електричні прилади (наприклад, апарати для виготовлення морозива), якщо інше не зазначається виробником.
• Стежте за тим, щоб не пошкодити контур циркуляції холодоагенту. У ньому міститься ізобутан (R600a), природний газ із високим рівнем екологічності. Цей газ є займистим.
• У разі пошкодження контуру циркуляції холодоагенту, переконайтесь у відсутності полум’я та джерел займання в кімнаті. Провітріть приміщення.
• Не ставте гарячі предмети на пластикові частини приладу.
• Не кладіть газовані напої в морозильну камеру. Це створить тиск на пляшку з напоєм.
• Не зберігайте у приладі займисті гази та рідини.
• Не кладіть усередину приладу, поряд із ним або на нього займисті речовини чи предмети, змочені в займистих речовинах.
• Не торкайтеся до компресора чи конденсатора. Вони гарячі.
• Не виймайте предмети з морозильної камери та не торкайтеся їх мокрими або вологими руками.
• Не заморожуйте ті продукти, що були раніше розморожені.
• Дотримуйтеся вказаних на упаковці продуктів інструкцій щодо зберігання.

2.4 Догляд і чищення

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує ризик травмування або пошкодження приладу.
• Перед початком ремонту прилад треба від’єднати від електромережі, знявши запобіжник або витягнувши шнур живлення з розетки.
• У холодильному агрегаті цього приладу містяться вуглеводні. Обслуговування та перезаряджання агрегату повинен виконувати лише кваліфікований спеціаліст.
• Регулярно оглядайте дренажний отвір приладу та очищуйте його за необхідності. У разі блокування отвору розморожена вода збиратиметься на дні приладу.

2.5 Утилізація

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує небезпека задушення.
• Від’єднайте прилад від електромережі.
• Відріжте кабель живлення й викиньте його.
• Зніміть дверцята, щоб запобігти запиранню дітей чи домашніх тварин усередині приладу.
• Контур циркуляції холодоагенту й ізоляційні матеріали приладу є екологічно чистими.
Page 39
• Ізоляційна піна містить займистий
1
234567
A DCB E F G H I
K J
газ. Щоб отримати інформацію про належну утилізацію приладу, слід звернутися до органів муніципальної влади.
• Не пошкоджуйте елементи охолоджувача, що знаходяться поруч із теплообмінником.

3. ОПИС РОБОТИ

3.1 Панель керування

УКРАЇНСЬКА 39
Цей продукт по змісту небезпечних речовин відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні (постанова Кабінета Міністрів України №1057 від 3 грудня 2008р.)
Дисплей
1
Кнопка DrinksChill і кнопка ON/OFF
2
Кнопка зниження температури
3
Кнопка підвищення температури
4
Дисплей
A) Індикатор температури
холодильника
B) Індикатор вимкнення холодильної
камери
C) Режим Holiday D) Режим EcoMode холодильника E) ShoppingMode F) Індикатор попереджувального
сигналу
Кнопка холодильного відділення
5
Кнопка морозильника
6
Кнопка Mode
7
G) Режим EcoMode морозильника H) Функція FreeStore I) Індикатор температури
морозильника
J) Режим DrinksChill K) Функція FreeStore
Page 40
www.electrolux.com40
Після вибору холодильника або морозильника
запускається анімація Після вибору температури анімація блимає протягом кількох хвилин.

3.2 Увімкнення

Вставте вилку в розетку
1. Натисніть ON/OFF, якщо дисплей
вимкнено.
Індикатори температури показують температуру, встановлену за промовчанням.
2. Через декілька секунд може
пролунати звуковий сигнал. Інструкції щодо скидання сигналу див. у розділі «Сигнал високої температури». Якщо на дисплеї відображається символ "DEMO", прилад працює в демонстраційному режимі. Див. розділ «Усунення проблем».
Інструкції щодо вибору та встановлення іншої температури див. у розділі «Регулювання температури».

3.3 Вимкнення

Натисніть і утримуйте ON/OFF 3 секунд. Дисплей вимкнеться. Щоб від’єднати прилад від джерела живлення, витягніть вилку з розетки.

3.4 Вмикання холодильника

Щоб увімкнути холодильник, натисніть кнопку холодильного відділення. Індикатор холодильника OFF згасає.
Інструкції щодо вибору та встановлення іншої температури див. у розділі «Регулювання температури».

3.5 Вимкнення холодильника

Щоб вимкнути холодильник, натисніть кнопку холодильного відділення й утримуйте її кілька секунд. Відобразиться індикатор вимкнення холодильника OFF.

3.6 Регулювання температури

1. Оберіть холодильну або
морозильну камеру.
2. Натисніть кнопку «Температура»,
щоб встановити температуру.
3. Температура, встановлена за
промовчанням: +4°C для холодильника та -18°C для морозильника. Встановлена температура буде
досягнута протягом 24 годин. Індикатори температури показують встановлену температуру.
Після перебоїв у електропостачанні встановлена температура залишається в пам’яті.

3.7 Сигнал високої температури

Підвищення температури у морозильному відділенні (наприклад через перебої в постачанні електроенергії або відкриті дверцята) позначається:
• блимання сигнального індикатора й
індикатора температури на морозильнику;
• звуковий сигнал. Щоб скинути попередження, натисніть
будь-яку кнопку. Звуковий сигнал вимикається. Протягом декількох секунд індикатор температури в морозильній камері показує найвищу досягнуту температуру. Потім знову відображається встановлена температура. Сигнальний індикатор продовжує блимати до відновлення нормальних умов.
Page 41
При встановленні нормальних умов сигнальний індикатор згасає.

3.8 EcoMode

Для оптимального зберігання продуктів виберіть режим EcoMode.
1. Щоб увімкнути функцію, виконайте
описані нижче дії. a. Виберіть холодильник або
морозильник.
b. Натискайте кнопку Mode, доки
не з’явиться відповідний
індикатор. Індикатор температури показує температуру, встановлену в холодильній камері: +4°C, для морозильника: -18°C. Відобразиться індикатор EcoMode.
2. Щоб вимкнути функцію, виконайте
описані нижче дії. a. Виберіть холодильник або
морозильник.
b. Щоб вимкнути функцію,
натисніть кнопку Mode, щоб
обрати іншу функцію або
натискайте Mode , доки на
дисплеї не буде жодних
спеціальних символів. Індикатор EcoMode згасне.
Функція вимикається в разі вибору іншої заданої температури.

3.9 ShoppingMode

Якщо потрібно покласти велику кількість теплих продуктів, наприклад, після відвідання магазину, радимо активувати функцію ShoppingMode, щоб швидше охолодити придбані продукти та уникнути нагрівання продуктів, які вже зберігаються в холодильнику.
Функція ShoppingMode автоматично вимикається приблизно через 6 годин.
1. Щоб увімкнути функцію,
натискайте кнопку Mode, доки не з’явиться відповідний символ.
Вмикається індикатор ShoppingMode.
УКРАЇНСЬКА 41
2. Щоб вимкнути функцію, натисніть
кнопку Mode, щоб обрати іншу функцію або натискайте Mode , доки на дисплеї не буде жодних спеціальних символів.
Індикатор ShoppingMode згасне.
Функція вимикається шляхом вибору іншої температури для холодильника.

3.10 Режим FastFreeze

Функція автоматично вимикається через 52 години.
1. Щоб увімкнути функцію, виконайте
описані нижче дії.
a. Виберіть морозильник. b. Натискайте кнопку Mode, доки
не з’явиться відповідний індикатор.
Відобразиться індикатор FastFreeze.
2. Щоб вимкнути функцію до
автоматичного вимкнення, виконайте описані нижче дії.
a. Виберіть морозильник. b. Щоб вимкнути функцію,
натисніть кнопку Mode, щоб обрати іншу функцію або натискайте Mode , доки на дисплеї не буде жодних спеціальних символів.
Індикатор FastFreeze згасне.
Функція вимикається шляхом встановлення іншої заданої температури для морозильника.

3.11 Функція FreeStore

У разі активації функції FreeStore споживання електроенергії збільшується.
Page 42
www.electrolux.com42
Якщо функція активується автоматично, індикатор FreeStore не відображається (див. розділ «Щоденне користування»).
1. Щоб увімкнути функцію,
натискайте кнопку Mode, доки не з’явиться відповідний символ.
2. Щоб вимкнути функцію, натисніть
кнопку Mode для вибору іншої функції або натискайте Mode, доки на дисплеї не буде жодних спеціальних символів.

3.12 Режим DrinksChill

Режим DrinksChill дає змогу налаштувати звуковий сигнал на потрібний час, наприклад якщо згідно з рецептом тісто потребує охолодження протягом певного часу, або якщо ви поставили в морозильник пляшки для швидкого охолодження й не хочете про них забути.
1. Щоб увімкнути функцію, натисніть
DrinksChill . З’явиться індикатор DrinksChill. Таймер відображає встановлене значення (30 хвилин).
2. Натискайте кнопку зниження та
підвищення температури, щоб
змінити задане значення таймера
(діапазон від 1 до 90 хвилин). Відобразиться індикатор таймера (min). Після закінчення зворотного відліку блимає індикатор DrinksChill і лунають сигнали тривоги
3. Витягніть напої з морозильної
камери.
4. Натисніть кнопку DrinksChill, щоб
вимкнути звук і завершити
функцію.
Цю функцію можна вимкнути в будь-який момент під час зворотного відліку, натиснувши DrinksChill. Індикатор DrinksChill згасне
Змінити налаштований час можна в будь-який момент до закінчення зворотного відліку шляхом натискання кнопок зниження та підвищення температури.

3.13 Режим Holiday

Завдяки цій функції холодильник можна залишити закритим і порожнім на період тривалої відсутності та не хвилюватися, що в ньому утвориться неприємний запах.
Коли ввімкнено функцію Holiday, морозильна камера має бути порожньою.
1. Щоб увімкнути функцію,
натискайте кнопку Mode, доки не
з’явиться відповідний символ. Вмикається індикатор Holiday. Індикатор температури в холодильному відділенні показує встановлену температуру.
2. Щоб вимкнути функцію, натисніть
кнопку Mode для вибору іншої
функції або натискайте Mode , доки
на дисплеї не буде жодних
спеціальних символів. Індикатор Holiday згасне.
Функція вимикається шляхом вибору іншої температури для холодильника.
Page 43

4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

УКРАЇНСЬКА 43
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки.

4.1 Перше вмикання

ОБЕРЕЖНО!
Перш ніж вставити вилку в розетку та вперше ввімкнути камеру, прилад повинен бути розташований у вертикальному положенні принаймні 4 години. Це необхідно для того, щоб мастило повернулося в компресор. Інакше можна пошкодити компресор або електронні елементи.

4.2 Зберігання заморожених продуктів

При першому вмиканні або після тривалого періоду простою залиште холодильник попрацювати щонайменше впродовж 2 годин з увімкненою функцією FastFreeze, перш ніж класти продукти у відділення. Шухляди морозильної камери дозволяють легко знайти бажаний пакет із продуктами. Якщо потрібно зберігати великий об’єм продуктів, вийміть усі шухляди, крім найнижчої, яка має бути на місці для забезпечення гарної циркуляції повітря. На полицях можна розташовувати продукти, які виступають максимум на 15 мм від дверцят.

4.3 Заморожування свіжих продуктів

Морозильна камера підходить для заморожування свіжих продуктів і тривалого зберігання заморожених продуктів і продуктів глибокої заморозки.
Для заморожування невеликої кількості свіжих продуктів немає
потреби змінювати поточне налаштування.
Щоб заморозити свіжі продукти, активуйте функцію FastFreeze принаймні за 24 години до того, як покласти до морозильної камери продукти для заморожування.
Покладіть продукти, які необхідно заморозити, у верхнє відділення.
Максимальна кількість продуктів, які можна заморозити за 24 години, вказана на табличці з технічними даними, прикріпленій на внутрішній стороні приладу.
Процес заморожування триває 24 години: впродовж цього періоду не додавайте нові продукти для заморожування.
Після завершення заморожування встановіть необхідну температуру (див. «Функція FastFreeze»).
За таких умов температура в холодильному відділенні може опуститися нижче 0 °C. У цьому випадку слід встановити регулятор температури на вище значення.

4.4 Модуль FreshZone

Шухляда всередині модуля підходить для зберігання свіжих продуктів (риби, м’яса, морепродуктів тощо), оскільки температура в ній нижча, ніж в інших відділеннях холодильника.
ОБЕРЕЖНО!
Перед розміщенням або вийманням модуля FreshZone у приладі, витягніть шухляду SpacePlus і скляну кришку.
Модуль FreshZone обладнано рейками. Щоб вийняти його з холодильника, потягніть модуль на себе та зніміть кошик, нахиливши його передню частину вниз.
Page 44
www.electrolux.com44

4.5 Регулювання вологості

Скляна поличка обладнана пристроєм з отворами (що регулюються за допомогою пересувного важеля), за допомогою якого можна регулювати вологість в шухляді(ах) для овочів.

5. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

4.6 FREESTORE

Холодильне відділення оснащене автоматичним пристроєм, який забезпечує швидке охолодження продуктів і підтримує рівномірну температуру.
Пристрій можна вмикати вручну (див. розділ «Функція FREESTORE»).
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки.

5.1 Миття камери

Щоб усунути типовий запах нового приладу, перш ніж користуватися ним, помийте камеру і все внутрішнє приладдя теплою водою з нейтральним милом, а потім ретельно витріть.
ОБЕРЕЖНО!
Не застосовуйте миючі засоби або абразивні порошки, оскільки вони можуть пошкодити поверхню.

5.2 Періодичне чищення

ОБЕРЕЖНО!
Не тягніть, не пересувайте та не пошкоджуйте трубки й кабелі всередині камери.
ОБЕРЕЖНО!
Пильнуйте за тим, щоб не пошкодити систему охолодження.
ОБЕРЕЖНО!
Пересуваючи прилад, піднімайте його за передній край, аби не подряпати підлогу.
Прилад необхідно регулярно мити.
1. Камеру та аксесуари мийте теплою
водою з нейтральним милом.
2. Регулярно перевіряйте ущільнювач
дверцят і очищуйте його від бруду
та залишків продуктів.
3. Промийте чистою водою й
ретельно витріть.
4. Конденсатор і компресор у задній
частині приладу необхідно чистити
за допомогою щітки.
Це покращить роботу приладу й
дозволить заощадити
електроенергію. Найнижчу поличку, яка розділяє охолоджувальне відділення та відділення, можна виймати лише з
Page 45
метою чищення. Щоб вийняти поличку, потягніть її прямо на себе.
Щоб не порушити функціональність відділення FreshZone, після чищення встановіть нижню поличку та кришки на свої місця.
Кришки над шухлядами у відділенні можна виймати для чищення.

5.3 Розморожування холодильника

Іній автоматично видаляється з випарника холодильного відділення щоразу, коли в режимі звичайної експлуатації припиняється робота компресора. Тала вода витікає через жолоб у спеціальний контейнер у задній частині приладу над двигуном компресора, де потім випаровується.
Важливо періодично чистити зливний отвір для талої води посередині холодильного відділення, щоб запобігти переливанню води через край і потраплянню на продукти в холодильнику.
УКРАЇНСЬКА 45
5.4 Розморожування
морозильника
ОБЕРЕЖНО!
У жодному разі не використовуйте металеві предмети для видалення інею з випарника, щоб не пошкодити його. Для прискорення процесу розморожування не застосовуйте механічні пристрої чи інші засоби, окрім засобів, рекомендованих виробником. Підвищення температури заморожених продуктів під час розморожування може скоротити термін їх придатності.
Приблизно за 12 годин до розморожування встановіть нижчу температуру, щоб накопичити достатній резерв холоду, зважаючи на заплановану перерву в роботі приладу.
На поличках морозильника й навколо верхнього відділення завжди формується певна кількість інею.
Коли товщина шару інею досягне приблизно 3–5 мм, розморозьте морозильник.
1. Вимкніть прилад або витягніть
вилку з розетки.
2. Вийміть продукти, загорніть їх у
декілька газет і покладіть у прохолодне місце.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Не торкайтеся заморожених продуктів вологими руками. Руки можуть примерзнути до продуктів.
3. Залиште дверцята відкритими.
Для прискорення процесу розморожування поставте в морозильне відділення посудину з теплою водою. Також видаляйте
Page 46
www.electrolux.com46
шматочки льоду, що відколюються в процесі розморожування.
4. Залиште дверцята відчиненими і
вставте пластмасовий шкребок у відповідне місце внизу по центру, а також підставте посудину для збору талої води.
Для прискорення процесу розморожування поставте в морозильне відділення посудину з теплою водою. Також видаляйте шматочки льоду, що відколюються в процесі розморожування.
5. Після завершення розморожування
насухо витріть внутрішню камеру морозильника.
6. Коли розморожування
завершиться, ретельно висушіть
внутрішні поверхні та приберіть
шкребок для подальшого
використання.
7. Увімкніть пристрій. Через три години знову покладіть у відділення раніше вийняті продукти.

5.5 Періоди простою

Коли прилад тривалий час не експлуатується, виконайте такі запобіжні дії:
1. Від’єднайте прилад від
електромережі.
2. Вийміть із нього всі продукти.
3. Розморозьте (якщо необхідно) і
почистьте прилад і все приладдя.
4. Почистьте прилад і все приладдя.
5. Залишіть дверцята відкритими,
щоб запобігти утворенню
неприємних запахів.

6. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки.

6.1 Що робити, якщо...

Проблема Можлива причина Спосіб усунення
Прилад шумить під час роботи.
Увімкнено звукову або візуальну сигналізацію.
Прилад не зафіксовано належним чином.
Прилад було нещодавно ввімкнено або температура в ньому ще недостатньо знизилася.
Температура всередині приладу надто висока.
Переконайтеся, що прилад стоїть стійко.
Зверніться до розділу «Попередження щодо відкритих дверцят» або «Сигнал високої температури».
Зверніться до розділу «Попередження щодо відкритих дверцят» або «Сигнал високої температури».
Page 47
УКРАЇНСЬКА 47
Проблема Можлива причина Спосіб усунення
На температурному дисплеї відображається квадратний символ замість цифр.
Проблема з датчиком температури.
Зверніться до найближчого сервісного центру (система охолодження продовжить охолоджувати продукти, однак регулювання температури буде неможливим).
Лампочка не світиться. Лампочка знаходиться в
режимі очікування.
Закрийте, а потім відкрийте дверцята.
Лампочка не світиться. Несправність лампочки. Зверніться до найближчого
сервісного центру.
Компресор працює без зупинок.
Неправильно встановлено
Зверніться до розділу «Опис роботи».
температуру.
У приладі одночасно
зберігається багато продуктів.
Температура у
приміщенні надто висока.
Продукти, покладені у
прилад, були недостатньо охолодженими.
Увімкнена функція Fast‐ Freeze.
Увімкнена функція Shop‐ pingMode.
Компресор не вмикається одразу після натиснення перемикача
Це цілком нормально та не свідчить про несправність.
Зачекайте кілька годин, а потім знову перевірте температуру.
Див. діаграму кліматичного класу на табличці з технічними даними.
Перш ніж завантажувати продукти, дайте їм охолонути до кімнатної температури.
Див. розділ «Функція Fast‐ Freeze».
Див. розділ «Функція Shop‐ pingMode».
Компресор вмикається через деякий час.
FastFreeze або після того, як змінено температуру.
Компресор не вмикається одразу після натиснення перемикача
Це цілком нормально та не свідчить про несправність.
Компресор вмикається через деякий час.
ShoppingMode або після того, як змінено температуру.
Вода затікає всередину холодильника.
Забився отвір для зливу води.
Прочистьте отвір для зливу води.
Page 48
www.electrolux.com48
Проблема Можлива причина Спосіб усунення
Продукти перешкоджають стіканню води у збірник.
Вода тече на підлогу. Злив для талої води не
Температура не регулюється.
На дисплеї з’являється DEMO.
Температура всередині приладу надто низька або надто висока.
з’єднано з піддоном для випаровування, який розташований над компресором.
Увімкнена функція Fast‐ Freeze або Shopping‐ Mode.
Прилад працює в демонстраційному режимі.
Неправильно встановлений регулятор температури.
Температура продуктів надто висока.
У приладі одночасно зберігається дуже багато продуктів.
Увімкнена функція Fast‐ Freeze.
Увімкнена функція Shop‐ pingMode.
Подбайте про те, щоб продукти не торкалися задньої стінки.
Під’єднайте злив для талої води до піддону для випаровування.
Вимкніть функцію Fast‐ Freeze або ShoppingMode вручну або відрегулюйте температуру після того, як функція вимкнеться автоматично. Див. розділ «Функція FastFreeze або ShoppingMode».
Натисніть і утримуйте кнопку Mode протягом приблизно 10 секунд, доки не пролунає довгий звуковий сигнал і дисплей на деякий час не вимкнеться.
Встановіть вищу чи нижчу температуру.
Зачекайте, доки продукти охолонуть до кімнатної температури, перш ніж розміщувати їх у камері приладу.
Не тримайте в холодильнику так багато продуктів.
Див. розділ «Функція Fast‐ Freeze».
Див. розділ «Функція Shop‐ pingMode».
Якщо ці поради не допомогли, зверніться до найближчого сервісного центру.

6.2 Заміна лампочки

Прилад оснащено довговічною світлодіодною лампою.
Замінювати освітлювальний пристрій дозволяється тільки фахівцям сервісного центру. Зверніться в сервісний центр.
Page 49

7. УСТАНОВКА

УКРАЇНСЬКА 49
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки.

7.1 Розміщення

Цей прилад слід встановлювати в сухому, добре провітрюваному приміщенні, де температура навколишнього середовища відповідає кліматичному класу, вказаному на табличці з технічними даними приладу:
Клімат ичний клас
SN +10°C ... +32°C
N +16°C ... +32°C
ST +16°C ... +38°C
T +16°C ... +43°C
Навколишня температура
7.2 Підключення до
електромережі
• Перш ніж під’єднати прилад до електромережі, переконайтеся, що показники напруги й частоти, вказані на табличці з паспортними даними, відповідають показникам мережі у вашому регіоні.
• Прилад повинен бути заземленим. З цією метою вилка приладу оснащена спеціальним контактом. Якщо у розетці заземлення немає, заземліть прилад окремо у відповідності до чинних нормативних вимог, проконсультувавшись із кваліфікованим електриком.
• Виробник не несе відповідальності у разі недотримання цих правил техніки безпеки.
• Цей прилад відповідає директивам ЄЕС.
7.3 Встановлення приладу й
дверей на інший бік
Дивіться окремі інструкції щодо встановлення (вимоги до вентиляції, вирівнювання) й встановлення дверей на інший бік.
7.4 Встановлення й заміна
фільтра TASTEGUARD
Вугільний фільтр знаходиться в пластиковому пакеті, що постачається з приладом. Фільтр необхідно вставити в шухляду до вмикання приладу.
1. Відкрийте шухляду.
2. Вийміть фільтр із пластикового
пакета.
3. Вставте фільтр у шухляду.
4. Закрийте шухляду.
Для забезпечення ефективної роботи вугільний повітряний фільтр необхідно раз на рік замінювати.
Нові повітряні фільтри з активованим вугіллям можна придбати в магазині.
Повітряний фільтр належить до витратних матеріалів, тому на нього не поширюється гарантія.
Page 50
www.electrolux.com50

8. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ

8.1 Технічні дані

Висота 2000 мм
Ширина 595 мм
Глибина 642 мм
Час виходу в робочий режим
30 год.
9. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ
Здавайте на повторну переробку матеріали, позначені відповідним
символом . Викидайте упаковку у відповідні контейнери для вторинної сировини. Допоможіть захистити навколишнє середовище та здоров’я інших людей і забезпечити вторинну переробку електричних і електронних
Електрична напруга 230-240 В
Частота 50 Гц
Технічна інформація міститься на табличці, розташованій на зовнішній або внутрішній поверхні приладу, і на табличці електричних параметрів.
приладів. Не викидайте прилади, позначені відповідним символом ,
разом з іншим домашнім сміттям. Поверніть продукт до заводу із вторинної переробки у вашій місцевості або зверніться до місцевих муніципальних органів влади.
*
Page 51
УКРАЇНСЬКА 51
Page 52
www.electrolux.com/shop
280154540-A-382014
Loading...