10. ТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТ..............................................................................24
СІЗ ОЙЫМЫЗДА БОЛДЫҢЫЗ
Electrolux құрылғысын сатып алғаныңызға рахмет. Сіз ондаған жылдар бойы
жинақталған кәсіби тәжірибе мен инновацияға сүйеніп жасалған құрылғыны
таңдадыңыз. Тапқырлықтың туындысы болған, көз тартарлық бұл құрылғыны
жасау барысында сіз ойымызда болдыңыз. Сондықтан, қолданған сайын
тамаша нәтижеге қол жеткізе алатыныңызға сенімді болыңыз.
Electrolux әлеміне қош келдіңіз.
Біздің веб-сайтқа барып келесіні қараңыз:
Қолдануға қатысты кеңестер, кітапшалар, ақаулықты түзету, қызмет
көрсету туралы ақпарат:
www.electrolux.com
Сізге барынша жақсы қызмет көрсету үшін өніміңізді мына жерге тіркеңіз:
www.registerelectrolux.com
Құрылғыңызға қажетті керек-жарақтарды, шығынды материалдарды және
фирмалық қосалқы бөлшектерді сатып алу үшін:
www.electrolux.com/shop
ТҰТЫНУШЫҒА ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
Фирмалық заттарды қолдануды ұсынамыз.
Қызмет көрсету орталығына хабарласқанда келесі деректердің дайын
болуын қамтамасыз етіңіз. Үлгісі, Өнім нөмірі, Сериялық нөмірі.
Деректерді техникалық ақпарат тақтайшасынан алуға болады.
Ескерту / Қауіп-қатерден сақтандыру ақпараты
Жалпы ақпарат және ақыл-кеңес
Қоршаған ортаға қатысты ақпарат
Өндіруші ескертусіз өзгеріс енгізу құқығына ие.
Page 3
1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ
Құрылғыны орнатып іске қолданар алдында бірге
жеткізілген нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз.
Құрылғыны дұрыс орнатпау мен дұрыс пайдаланбау
нәтижесінде адам жарақат алса және ақаулық орын
алса өндіруші жауапты емес. Нұсқаулықты
келешекте қарап жүру үшін үнемі сақтап қойыңыз.
1.1 Балалар мен дәрменсіз адамдардың
қауіпсіздігі
• Бұл құрылғыны 8 жастан асқан балалар мен
денесіне, сезім жүйесіне не ақыл-есіне зақым
келген адамдар не тәжірибесі аз адамдар өз
қауіпсіздіктерін қамтамасыз ететін адамның
қадағалауы немесе құрылғыны қауіпсіз қолдану
бойынша берген нұсқауына сүйеніп, дұрыс
қолданбау салдарын түсінсе қолдануына болады.
• Балаларға құрылғымен ойнауға рұқсат бермеңіз.
• Балалар тазалау және күтім көрсету жұмыстарын
басқаның бақылауынсыз орындамауға тиіс.
• Орам материалдарының барлығын балалардан
алыс ұстаңыз.
ҚАЗАҚ3
1.2 Қауіпсіздік туралы жалпы ақпарат
• Бұл құрылғы үйде және сол сияқты төменде
аталған жерлерде қолдануға арналған:
– Фермадағы үйлердің; дүкендердегі, кеңселер
мен басқа жұмыс орындарындағы
қызметкерлерге арналған ас бөлмелерде
– Қонақ үйлерде, мотельдерде, төсек және таңғы
аспен қамтамасыз ететін қонақжайларда және
басқа тұрғынды жерлерде
• Құрылғының корпусындағы немесе кіріктірілген
элементіндегі желдеткіш саңылауларды бітемей,
ашық ұстаңыз.
Page 4
www.electrolux.com4
• Жібіту үдерісін жылдамдату үшін өндіруші ұсынған
құралдардан басқа құралдарды немесе
механикалық құралдарды қолданбаңыз.
• Салқындатқыш жүйенің контурын зақымдамаңыз.
• Құрылғының ішіндегі азық-түлікті сақтауға арналған
бөліктерге электр құрылғыларын, егер оларды
өндіруші ұсынбаған болса қолданбаңыз.
• Құрылғыны тазалау үшін сулы спрейді және буды
қолданбаңыз.
• Құрылғыны дымқыл, жұмсақ шүберекпен
тазалаңыз. Тек бейтарап тазартқыш заттарды
қолданыңыз. Жеміргіш заттарды, түрпілі жөкені,
еріткіштерді немесе темір заттарды
пайдаланбаңыз.
• Құрылғы ішінде жанатын заты бар аэрозоль
сауыттары тәрізді жарылатын затты сақтамаңыз.
• Егер қуат көзі сымына зақым келген болса,
қатерден сақтану үшін оны өндіруші немесе оның
техникалық қызмет көрсетуші агенті немесе сол
сияқты білікті маман ауыстыруға тиіс.
2. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ
2.1 Орнату
НАЗАРЫҢЫЗДА
БОЛСЫН!
Бұл құрылғыны тек білікті
маман ғана орнатуға тиіс.
• Орам материалдарының барлығын
алыңыз
• Бүлінген құрылғыны орнатпаңыз
немесе іске қоспаңыз.
• Құрылғымен бірге берілген орнату
бойынша нұсқауларды орындаңыз.
• Құрылғыны жылжытқан кезде үнемі
абай болыңыз, себебі салмағы
ауыр. Әрқашан қорғаныс қолғабын
киіңіз.
• Құрылғының айналасында ауа
айналып тұруын қамтамасыз етіңіз.
• Құрылғыны тоққа қосар алдында
кем дегенде 4 сағат күтіңіз. Бұл
майдың компрессорға қайта
құйылуына мүмкіндік беру үшін
қажет.
• Құрылғыны радиаторға немесе
пештерге, тұмшапешке немесе
пештің үстіне жақын орнатпаңыз.
• Құрылғының артқы жағы қабырғаға
қарап тұруға тиіс.
• Құрылғыны күннің жарығы тура
түсетін жерге қоймаңыз.
• Құрылғыны аса дымқыл немесе өте
суық, құрылыс алаңдары, гараж
немесе шарап жерқоймасы тәрізді
жерлерге орнатуға болмайды.
• Құрылғыны жылжытқан кезде,
еденді сызып кетпес үшін алдыңғы
жағынан көтеріңіз.
Page 5
2.2 Электртоғына қосу
НАЗАРЫҢЫЗДА
БОЛСЫН!
Өрт шығу және электр
қатеріне ұшырау қаупі бар.
• Құрылғыны міндетті түрде жерге
тұйықтау қажет.
• Техникалық ақпарат
тақтайшасындағы электр
параметрлерінің электр желісіндегі
параметрлерге сай келетініне көз
жеткізіңіз. Сай келмесе, электршіге
хабарласыңыз.
• Әрқашан дұрыс орнатылған,
қатерден сақтандырылған
розетканы қолданыңыз.
• Көп тармақты адаптерлер мен
ұзартқыш сымдарды қолданбаңыз.
• Электр бөлшектеріне зақым
келтірмеңіз (мысалы, ашасына,
сымына, компрессорға). Электр
бөлшектерін өзгерту үшін қызмет
көрсету орталығына немесе
электршіге хабарласыңыз.
• Қорек сымы ашаның деңгейінен
төмен орналасуға тиіс.
• Құрылғының ашасын розеткаға тек
құрылғыны орнатып болғаннан
кейін ғана жалғаңыз. Орнатып
болғаннан кейін ашаның қол
жететін жерде тұрғанына көз
жеткізіңіз.
• Құрылғыны тоқтан ажырату үшін
сымынан тартпаңыз. Әрқашан
ашасынан тартып суырыңыз.
2.3 Пайдалану
НАЗАРЫҢЫЗДА
БОЛСЫН!
Жарақат алу, күйіп қалу,
электр тоғының қатеріне
ұшырау немесе өрт шығу
қаупі бар.
• Бұл құрылғының техникалық
сипаттамасын өзгертпеңіз.
• Электр құрылғыларын (мысалы,
балмұздақ жасағыш құрылғы) егер
өндірушісі арнайы көрсетпесе,
құрылғыға салуға болмайды.
• Салқындатқыш жүйеге зақым
келтіріп алмас үшін абай болыңыз.
Оның құрамында изобутон (R600a),
ҚАЗАҚ5
қоршаған ортамен сыйысымдылығы
өте жоғары табиғи газ бар. Бұл
тұтанғыш газ.
• Егер салқындатқыш жүйеге зақым
келсе, бөлмеде ешбір оттың
жалыны және тұтануға себеп
болатын көздердің болмауын
қамтамасыз етіңіз. Бөлмені
желдетіңіз.
• Ыстық заттарды құрылғының
пластик бөліктеріне тигізбеңіз.
• Алкогольсыз сусындарды
мұздатқыш бөлікке қоймаңыз.
Себебі сусынның ыдысында қысым
пайда болады.
• Құрылғыда тұтанғыш газ бен
сұйықтықты сақтамаңыз.
• Тұтанғыш заттарды немесе ішіне
тұтанғыш зат салынған дымқыл
заттарды құрылғының ішіне, қасына
немесе үстіне қоймаңыз.
• Компрессорға немесе
конденсаторға қол тигізбеңіз. Олар
ыстық.
• Қолыңыз су немесе дымқыл болса
мұздатқыш бөліктегі заттарды
алмаңыз немесе ұстамаңыз.
• Жібіген тағамды қайта
мұздатпаңыз.
• Мұздатылған тағамның
орамындағы тағам сақтау
нұсқауларын орындаңыз.
2.4 Күту менен тазалау
НАЗАРЫҢЫЗДА
БОЛСЫН!
Жарақат алу немесе
құрылғыны бүлдіріп алу
қаупі бар.
• Құрылғыны жөндеу алдында электр
желісінен ағытып, ашасын
розеткадан суырыңыз.
• Бұл құрылғының салқындатқыш
жүйесінде көмірсутек бар. Жүйеге
күтім көрсету және оны қайта
толтыру жұмыстарын тек білікті
маман ғана іске асыруға тиіс.
• Құрылғының су төгетін түтіктерін
уақытылы тексеріңіз, егер тазалау
керек болса тазалаңыз. Су ағатын
түтік бітелсе, еріген су құрылғының
табанына жиналады.
Page 6
111213
23491051678
www.electrolux.com6
2.5 Құрылғыны тастау
НАЗАРЫҢЫЗДА
БОЛСЫН!
Жарақат алу немесе
тұншығып қалу қаупі бар.
• Құрылғыны электр желісінен
ажыратыңыз.
• Қуат сымын кесіп алыңыз да,
қоқысқа тастаңыз.
• Балалар мен жануарлар құрылғы
ішіне қамалып қалмас үшін есікті
ағытып алыңыз.
3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ
3.1 Өнімге жалпы шолу жасау
• Құрылғының салқындатқыш жүйесі
мен изоляция материалдарының
озонға зияны жоқ.
• Изоляция көбігінің құрамында
тұтанғыш газ бар. Құрылғыны
қоқысқа дұрыс тастауға қатысты
ақпаратты жергілікті әкімшілік
мекемеге хабарласып алыңыз.
• Салқындатқыш жүйенің қызу
алмастырғышқа жақын орналасқан
жеріндегі бөлігіне зақым
келтірмеңіз.
Құрылғы қуат көзіне қосылғанда
автоматты түрде ҚОСУ қалпына
қойылады.
1. ҚОСУ/СӨНДІРУ тетігін 3 секунд
2. ҚОСУ/СӨНДІРУ тетігін басып,
Құрылғының тоңазытқыш бөлігін
СӨНДІРУ қалпына қою үшін ҚОСУ/
СӨНДІРУ тетігі мен тоңазытқыштың
температура тетігін бірге басыңыз. Бұл
жағдайда тоңазытқыш бөлік баяу
СӨНДІРУ режиміне ауысады.
Тоңазытқыш бөлікті ҚОСУ қалпына
қайта қою үшін тоңазытқыштың
температура тетігін басыңыз.
EcoMode тетігін 5 секунд
басып, дыбыстық
сигналдың үнділігін
өзгертуге болады.
басып, құрылғыны СӨНДІРУ
қалпына қойыңыз.
құрылғыны ҚОСУ қалпына
қойыңыз.
4.3 Температураны реттеу
Температураны реттеу үшін
тоңазытқыштың немесе
мұздатқыштың температура тетігін
басыңыз.
Егер орнатылған температура осыған
дейін орнататылған параметрден
төмен болса, температура жолақтары
төмендеп, тоңазытқыш бөліктің
салқындап бара жатқанын көрсетеді.
Егер орнатылған температура осыған
дейін орнататылған параметрден
жоғары болса, температура
жолақтары жоғарлап, тоңазытқыш
бөліктің жылып бара жатқанын
көрсетеді.
4.4 Жоғары температураны
ескерту
Мұздатқыш камераның ішіндегі
температураның жоғарылағаны
(мысалы, электр қуаты өшкенде
немесе есік ашық кезде) төмендегідей
көрсетіледі:
• ескерту сигналы мен мұздатқыш
температурасының индикаторлары
жыпылықтайды;
Page 8
www.electrolux.com8
• дыбыстық сигнал естіледі.
Ескерту сигналын бастапқы қалпына
қою үшін кез келген түймешікті
басыңыз.
Дыбыстық сигнал ажыратылады.
Мұздатқыш температурасының
индикаторы ең жоғары температураны
бірнеше секунд көрсетеді. Содан кейін
қайта орнатылған температураны
көрсетеді.
Ескерту индикаторы қалыпты жағдай
қалпына келгенше жыпылықтауын
жалғастырады.
Ескерту сигналы тоқтаған
кезде, ескерту индикаторы
сөнеді.
4.7 FastFreeze режимі
FastFreeze режимі мұздатқыштың
температурасын жылдам төмендетіп,
жаңа тағамды тездетіп мұздатады.
Функция іске қосылғанда,
мұздатқыштың температурасының
орнына кері санақ таймері (52 сағат)
көрсетіледі. Кері санақ 1 сағаттық
интервалмен жүреді. FastFreeze
режимі аяқталғанда (52 сағат өткенде),
мұздатқыштың температурасы
бастапқы қалпына қайта келеді.
FastFreeze режимі пернесін басыңыз.
Кері санақ таймері іске қосылады.
Режимді ертерек сөндіру үшін
FastFreeze режимі пернесін басыңыз.
4.5 ShoppingMode
ShoppingMode функциясы жылы
тағамды көп мөлшерде, (мысалы,
азық-түлік дүкенінен келген бетте
салғыңыз келсе) тағамдарды
неғұрлым тез тоңазыту үшін, әрі
тоңазытқыш ішіндегі басқа тағамдар
жібіп кетпес үшін тоңазытқыштың
температурасын жылдам төмендетеді.
Функция іске қосылғанда, температура
+2°C градусқа дейін төмендейді және
FreeStore режимі (егер бар болса) іске
қосылады.
ShoppingMode пернесін басыңыз.
Бұл функция 6 сағат өткенде
автоматты түрде сөнеді және
температура бастапқы қалпына қайта
келеді.
4.6 EcoMode
EcoMode автоматты түрде
тоңазытқыш бөлік үшін (+4°) және
мұздатқыш бөлік үшін (-18°) оңтайлы
температураны орнатады. Бұл
параметр қуатты барынша аз
пайдалануға және тағамды дұрыс
сақтауға көмектеседі.
EcoMode пернесін басыңыз.
Тоңазытқыштың немесе
мұздатқыштың температура
параметрін өзгертуге, сөндіруге
арналған.
4.8 FreeStore режимі
FreeStore режимі тағамдарды жылдам
суытып, тоңазытқыш бөліктің
температурасын барынша біркелкі
ұстауға мүмкіндік береді.
Бұл функция қоршаған ортаның
температурасы 30°C градустан жылы
болғанда, құрылғы алғаш рет іске
қосылғанда немесе есік ұзақ уақыт
ашық болғанда автоматты түрде іске
қосылады.
Функцияны қолмен іске қосу үшін
FreeStore режимі пернесін басыңыз.
Бұл функция құрылғының есігі
ашылғанда ғана тоқтайды.
Функцияны сөндіру үшін FreeStore
режимі пернесін басыңыз.
4.9 DrinksChill режимі
DrinksChill режимі мұздатқыш бөлікке
шөлмектерді тездетіп салқындату үшін
қойған кезде қолданылатын қауіпсіздік
таймері болып табылады. Әдетте,
таймер 30 минутқа қойылып тұрады
да, бір минутқа тең интервал бойынша
кері санай бастайды.
DrinksChill пернесін басыңыз.
Таймер іске қосылады.
Ескерту сигналын сөндіру үшін
DrinksChill түймешігін басыңыз.
Page 9
4.10 Holiday режимі
Holiday режимі тоңазытқышты ұзақ
уақыт бойы қолданбағанда (мысалы,
демалысқа кеткенде) қуат мөлшерін
үнемдеуге көмектеседі және
құрылғының ішінде зең мен жағымсыз
иістің пайда болуына жол бермейді.
5. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ
ҚАЗАҚ9
Тоңазытқыш бөліктің температурасын
+14°C градусқа қойыңыз.
Мұздатқыш бөлік орнатылған
температурада жұмысын
жалғастырады.
НАЗАРЫҢЫЗДА
БОЛСЫН!
Қауіпсіздік тарауларын
қараңыз.
5.1 Электртоғына алғаш рет
қосу
САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫ
ЕСКЕРТУ!
Ашаны розеткаға қосу
және құрылғыны алғаш рет
іске қосу алдында,
құрылғыны кем дегенде 4
сағат тігінен қойыңыз.
Сонда май компрессорға
қайтып келуге уақыт
жеткілікті болады. Әйтпесе,
компрессорға немесе
электроникалық
бөлшектерге зақым келуі
мүмкін.
5.2 Мұздатылған тағамды
сақтау
Құрылғыны жаңа іске қосарда не біраз
уақыт пайдаланбай барып іске қосқан
кезде, тағамды камераға салмай
тұрып, құрылғыны кем дегенде 2 сағат
FastFreeze функциясына қойып іске
қосыңыз. Мұздатқыштың тартпалары
өзіңіз қалайтын, оралған тағамдарды
жылдам әрі жеңіл табуға мүмкіндік
береді. Көп мөлшердегі азық-түлікті
сақтау үшін ауаның алмасуын
жақсарту үшін орнында тұруға тиіс
астыңғы тартпадан басқа барлық
тартпаларды алып тастаңыз.
Сөрелердің барлығына есіктен 15 мм
шығып тұратын тағам салуға болады.
НАЗАРЫҢЫЗДА
БОЛСЫН!
Мысалы, электр қуаты
өшіп қалып құрылғы мұзы
кездейсоқ жібіп кетсе және
электр қуаты, техникалық
параметрлер кестесінің
"температураның
жоғарылау уақыты"
бөлімінде көрсетілген
шамадан да ұзақ уақыт жоқ
болса, тағамды дереу
тауысу не пісіріп барып
қайта тоңазыту керек
(салқындатқан соң).
5.3 Жаңа тағамды мұздату
Мұздатқыш бөлік жаңа тағамды
мұздату мен тоңазыған және
мұздатылған тағамдарды ұзақ уақыт
сақтауға жарайды.
Шамалы жаңа тағамды мұздату үшін
орнатылған параметрдің мәнін өзгерту
қажет емес.
Жаңа тағамды мұздату үшін
FastFreeze функциясын,
мұздатылатын тағамды мұздатыш
бөлікке қоярдың алдында, кем дегенде
24 сағат бұрын қосыңыз.
Мұздатылуға тиіс тағамды үстіңгі
камераға қойыңыз.
24 сағат ішінде мұздатуға болатын
тағамның ең көп мөлшері құрылғының
ішіндегі техникалық ақпарат
тақтайшасында көрсетілген.
Мұздату үрдісі 24 сағатқа созылады:
осы уақыт аралығында мұздатқыңыз
келген басқа тағамды қосып
салмаңыз.
Page 10
www.electrolux.com10
Мұздату үдерісі аяқталғаннан кейін
қажетті температураға қайта
оралыңыз ("FastFreeze Функция"
тармағын қараңыз).
Бұндай жағдайда,
мұздатқыш бөліктің
температурасы 0°C
градустан төмен түсуі
мүмкін. Бұндай жағдай
орын алса, температура
тетігін жылырақ
параметрге қойыңыз.
5.4 Жібіту
Қатты мұздатылған немесе
мұздатылған тағамды пайдалану
алдында уақыттың мүмкіншілігіне
қарай, мұздатқыш бөлікке салып
немесе бөлме температурасында
жібіту керек.
Кішкене тағамдарды мұздатқыштан
алған бетте тура пісіре беруге болады.
бұндай жағдайда пісіру ұзаққа
созылады.
5.5 Жылжымалы сөрелер
Тоңазытқыштың қабырғасында қауіпсіз
шыны сөрелерді қалауыңызша
орналастыруға арналған бірнеше
бағыттауыш бар.
5.6 Шөлмек сөресі
Бөтелкелерді (ауызын алға қаратып)
алдын ала орналастырылған сөреге
қойыңыз.
Қақпағы жабылған
шөлмектерді ғана
қойыңыз.
5.7 FreshZone тартпасы
САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫ
ЕСКЕРТУ!
Ауаның дұрыс айналуын
қамтамасыз ету үшін
FreshZone тартпасының
үстіндегі шыны сөрені
алмаңыз.
Бұл тартпа балық, ет, теңіз тағамдары
сияқты жас тағамдарды сақтауға
қолайлы, себебі бұл жердің
температурасы, тоңазытқыштың басқа
жеріндегі температурадан төмен.
Page 11
5.8 FreshZone бөлігін алу
САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫ
ЕСКЕРТУ!
Құрылғының ішіндегі
FreshZone бөлігін алу
немесе орналастыру
алдында, SpacePlus
суырмасы мен шыны
қақпақты алыңыз.
FreshZone бөлігі бағыттағыштармен
жабдықталған. Тоңазытқыш
камерадан бөлікті суырып алу үшін
оны өзіңізге қарай тартып, себеттің
алдыңғы жағын төмен қарай еңкейтіп
барып алыңыз.
5.9 SpacePlus тартпасы
Бұ тартпа жеміс-жидек пен көкөніс
сақтауға қолайлы.
ҚАЗАҚ11
Бұл құрал қажетті болғанда өздігінен
іске қосылады, мысалы есік
ашылғаннан кейін немесе бөлме
температурасы жоғары болған кезде
температураны жылдам қалпына
келтіреді.
Құралды қолмен қосу үшін FreeStore
режимін қараңыз.
FreeStore құралы есік ашық
кезде тоқтайды да, есік
жабылғаннан кейін дереу
іске қосылады.
5.11 Көміртекті сүзгі
Құрылғыңыз тоңазытқыш бөліктің
артқы қабырғасындағы тартпаның
ішінде орналасқан көміртекті сүзгімен
TASTEGUARD жабдықталған.
Бұл сүзгі тоңазытқыш камерасындағы
жағымсыз иісті тазартады, яғни
тағамның сапасы жақсара түседі.
Жұмыс барысында ауа
желдеткіш тартпаны
әрқашан жабық ұстаңыз.
5.10 FreeStore
Тоңазытқыш камера тағамдарды
жылдам суытып, камера ішіндегі
температураны барынша біркелкі
ұстауға көмектесетін құралмен
жабдықталған.
5.12 Есіктің сөрелерін
орналастыру
Әр түрлі мөлшерде оралған
тағамдарды орналастыру үшін есіктегі
Page 12
1
2
2
1
www.electrolux.com12
сөрелерді түрлі биіктікке қоюға
болады.
Бұл үшін төмендегі әрекеттерді
жасаңыз:
1. Көрсеткі бағытымен біртіндеп
орнынан алынғанша тартыңыз.
2. Сөрені қажет деңгейге қайта
орнатыңыз.
Ауа дұрыс айналып тұру
үшін, астыңғы есіктің үлкен
сөресін жылжытпаңыз.
5.13 Мұздатқыш себеттерді
мұздатқыштан алу
Мұздатқыш себеттер, кездейсоқ
алынып қалуға немесе құлап кетуге
жол бермейтін тіреуішпен
жабдықталған. Оны мұздатқыштан алу
үшін, себетті өзіңізге қарай тартыңыз
да, шегіне жеткен кезде себеттің
алдыңғы жағын жоғары көтеріп
қалыңыз.
Қайта орнына қою үшін, себеттің
алдыңғы жағын ақырын ғана көтеріп
мұздатқышқа салыңыз. Шеткі
жақтарын келтіріп салғаннан кейін,
себеттерді өз орындарына қарай
итеріңіз.
6. АҚЫЛ-КЕҢЕС
6.1 Қалыпты жұмыс шуылы
Жұмыс істеп тұрған кезде келесі
дыбыстардың естілуі қалыпты жағдай:
• Салқындатқыш сұйық жіберілген
кезде көпіршіктенген және
сылдырлаған дыбыс шығуы мүмкін.
• Салқындатқыш сұйық жіберілген
кезде компрессордан діріл және
сылдырдың дыбысы естіледі.
• Қызудың әсерінен пайда болатын
дилатацияға (табиғи және қауіпті
емес физикалық құбылыс)
байланысты құрылғының ішінде
кенет пайда болатын сырт-сырт
еткен дыбыс.
• Компрессор қосылғанда немесе
сөндірілгенде температураны
реттегіштен әлсіз дыбыс естілуі
мүмкін.
6.2 Қуатты үнемдеуге
арналған кеңестер
• Егер аса қажет болмаса есікті жиі
ашпаңыз немесе ұзақ уақыт ашып
қалдырмаңыз.
6.3 Жаңа тағамды тоңазытуға
қатысты ақыл-кеңес
Ең жақсы нәтижеге қол жеткізу үшін:
• жылы тағамды немесе буы
бұрқырап тұрған сұйықтарды
тоңазытқышқа қоймаңыз
Page 13
• әсіресе иісі күшті шығатын
тағамдардың бетін жабыңыз
немесе орап қойыңыз
• тағамдарды ауа еркін айнала
алатын етіп орналастырыңыз
6.4 Тоңазытуға қатысты ақыл-
кеңес
Пайдалы кеңес:
• Ет (барлық түрі) : полиэтилен
таспаға орып, көкөніс тартпасының
үстіңгі жағындағы шыны сөреге
қойыңыз.
• Сақтық шарасын орындау үшін
тағамды осылайша бір немесе ең
көбі екі күн ғана сақтаңыз.
• Піскен тағамдар, салқын тағамдар,
т.с.с.: бұндай тағамдарды жауып,
кез келген сөреге қоюға болады.
• Жемістер мен көкөністер: бұларды
әбден жуып, арнайы тартпа(лар)ға
салыңыз.
• Сары май және ірімшік: ауа
өткізбейтін арнайы сауыттарға
салып немесе ауаны мүмкіндігінше
кіргізбеу үшін алюминий
жұқалтырға не полиэтилен қалтаға
орап салу керек.
• Шөлмектер: оларға қақпақ жауып,
есіктің шөлмек сөресіне немесе
шөлмек сөресіне (бар болса) сақтау
керек.
• Банан, картоп, пияз және сарымсақ
оралмаған болса, тоңазытқышта
сақтау керек.
6.5 Мұздатуға қатысты ақыл
кеңес
Мұздату үрдісін барынша жақсы
жүзеге асыру үшін мына маңызды
кеңестерді ұсынамыз:
• 24 сағатта мұздатуға болатын
тағамның ең көп мөлшері
техникалық ақпарат тақтайшасында
көрсетілген;
• мұздату үрдісі 24 сағатқа созылады.
Осы кезде ешбір мұздатылатын
тағамды қосып салуға болмайды;
• жоғары сапалы, жаңа және әбден
тазаланған тағамдарды ғана
мұздатыңыз;
ҚАЗАҚ13
• тағамды жылдам және әбден
мұздату үшін, сондай-ақ кейін
тағамды қажетті мөлшерде ғана
жібіту үшін аз мөлшерге бөліп,
жеке-жеке сақтаңыз.
• тағамды алюминий жұқалтырға
немесе полиэтилен орамға орап,
тағам орамдарының ауа
өткізбейтініне көз жеткізіңіз;
• мұздатылған тағамның
температурасы жоғарылап кетпес
үшін, жаңа, мұздатылмаған
тағамды мұздатылған тағамға
тигізбеңіз;
• майы аз тағамдар, майлы тағамға
қарағанда ұзағырақ сақталады; тұз
тағамның сақталу уақытын
қысқартады;
• мұзды мұздатқыш бөліктен ала
сала пайдаланса, теріні қарып
жіберуі мүмкін;
• тағамды сақтау уақытын есепке
алып отыру үшін, әр орамның
сыртына мұздатылған ай-күнін
жазып қою ұсынылады.
6.6 Мұздатылған тағамды
сақтау бойынша кеңес
Құрылғының барынша жақсы жұмыс
істеуін қамтамасыз ету үшін мына
әрекеттерді орындау керек:
• сатушының мұздаған қалпы
сатылатын тағамдарды тиісті түрде
мұздатқанына көз жеткізіңіз;
• мұздатылған тағамдарды дүкеннен
мұздатқышқа барынша аз уақыт
ішінде жеткізіңіз;
• егер аса қажет болмаса есігін жиі
ашпаңыз немесе ұзақ уақыт ашып
қалдырмаңыз;
• мұздап тұрған тағамды жібіткеннен
кейін сапасы дереу түсе бастайды
және оны қайта мұздатуға
болмайды;
• тағамды өндіруші көрсеткен
жарамдылық мерзімінен артық
уақыт сақтамаңыз.
Page 14
www.electrolux.com14
7. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ
НАЗАРЫҢЫЗДА
БОЛСЫН!
Қауіпсіздік тарауларын
қараңыз.
7.1 Жалпы ескертулер
САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫ
ЕСКЕРТУ!
Қандай да бір жөндеу
жұмысын орындау
алдында, құрылғыны
сөндіріңіз.
Құрылғының
салқындатқыш жүйесінде
көмірсутек бар; жөндеу
және оны қайта толтыру
жұмыстарын тек уәкілетті
маман ғана іске асыруға
тиіс.
Құрылғының керекжарақтары мен
бөлшектерін ыдыс жуғыш
машинамен жууға
болмайды.
7.2 Пештің ішін тазалау
Құрылғыны ең алғаш пайдалану
алдында, іші мен барлық ішкі керекжарақтарын, аздап бейтарап сабын
қосылған жылы сумен жуып, ондағы
әдетте жаңа затқа тән келетін иісті
жуып, содан кейін мұқият құрғатыңыз.
САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫ
ЕСКЕРТУ!
Жуғыш заттарды немесе
жеміргіш ұнтақтарды
қолданбаңыз, себебі
бұндай заттар құрылғының
қаптамасын бүлдіреді.
7.3 Мерзімді тазалау
САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫ
ЕСКЕРТУ!
Камераның ішіндегі түтікше
немесе сымдардың
ешқайсысын тартуға,
қозғауға немесе бүлдіруге
болмайды.
САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫ
ЕСКЕРТУ!
Салқындатқыш жүйені
бүлдіріп алудан
сақтаныңыз.
САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫ
ЕСКЕРТУ!
Корпусты жылжытқан
кезде, еденді сызып кетпес
үшін алдыңғы жағынан
көтеріңіз.
Құрылғыны жиі тазалап отыру керек:
1. Құрылғының іші мен керек-
жарақтарын, аздап бейтарап
сабын қосылған жылы сумен
жуыңыз.
2. Есіктің тығыздағыштарын
уақытылы тексеріп, қоқыстарын
тазалап отырыңыз.
3. Шайыңыз да, жақсылап
құрғатыңыз.
4. Егер қол жетімді болса,
құрылғының артында орналасқан
конденсат құрылғысы мен
компрессорды шөткемен
тазалаңыз.
Желдеткіш торды бұлай тазалау
құрылғының жұмысын жақсартып,
электр қуатын тұтынуды азайтуға
көмектеседі.
Салқынырақ бөлікті негізгі бөліктен
бөліп тұрған ең төменгі сөрені алып
тазалауға болады. Шығарып алу үшін
сөрені тура тартыңыз.
Page 15
FreshZone бөлімінің толық
жұмыс істеуін қамтамасыз
ету үшін төменгі сөре мен
жайпақ қақпақтарды
тазалағаннан кейін
бастапқы орнына қою
керек.
Камераның ішіндегі тартпалы
жәшіктердің үстіндегі жайпақ
қақпақтарды тазалау үшін алып
шығуға болады.
7.4 Тоңазытқыштың мұзын
еріту
Құрылғы қалыпты жұмыс істеп тұрса,
қырау тоңазытқыш камерадағы
буландырғыштан, мотор компрессоры
тоқтаған сайын автоматты түрде
шығарылады. Еріген су науа арқылы
құрылғының артқы жағында, мотор
компрессорының үстінде орналасқан
арнайы сауытқа жиналады да, сол
жерде буға айналады.
Жиналған су ағып, тоңазытқыштағы
тағамға тамшыламас үшін тоңазытқыш
бөліктегі науаның ортасындағы еріген
су ағатын саңылауды мезгіл-мезгіл
тазалап тұрған маңызды.
ҚАЗАҚ15
үстіне де ешбір мұз қатпайтынын
көрсетеді.
Мұз қатпайтын себебі, автоматты
түрде басқарылатын желдеткіш
құрылғы ішінде үнемі суық ауаны
айналдырып тұрады.
7.6 Құрылғыны қолданбаған
кезде
Құрылғыны ұзақ уақыт бойы
қолданбаған кезде мына сақтық
шараларын орындаңыз:
1. Құрылғыны электр желісінен
ажыратыңыз.
2. Тағамдардың барлығын
шығарыңыз.
3. Құрылғыны және оның керек-
жарақтарының барлығын
тазалаңыз.
4. Жағымсыз иіс пайда болмау үшін
есікті/есіктерді ашық қалдырыңыз.
НАЗАРЫҢЫЗДА
БОЛСЫН!
Егер құрылғыны қосып
қалдыратын болсаңыз,
электр қуаты өшіп қалған
жағдайда ішіндегі тағам
бұзылып кетпес үшін,
басқа бір адамның
арасында бір рет бақылап
қойып отыруын сұраңыз.
7.5 Мұздатқыштың мұзын
еріту
Мұздатқыш бөлікке мұз қатпайды. Бұл
құрылғы жұмыс істеп тұрған кезде ішкі
қабырғаларының бетіне де, тағамның
7.7 Көміртекті сүзгіні
ауыстыру
Көміртекті сүзгі тамаша жұмыс істеу
үшін жылына бір рет ауыстыру керек.
Жаңа сүзгіні жергілікті дилерден сатып
алуға болады.
Ауа сүзгісі тұтынылатын
керек-жараққа жатады,
сондықтан кепілдікпен
қамтылмайды.
Page 16
www.electrolux.com16
8. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ
НАЗАРЫҢЫЗДА
БОЛСЫН!
Қауіпсіздік тарауларын
қараңыз.
8.1 Не істерсіңіз, егер...
АқаулықЫқтимал себебіШешімі
Құрылғы жұмыс
істемейді.
Қуат ашасы розеткаға
Розеткада тоқ жоқ.Розеткаға басқа электр
Құрылғыдан шуыл
шығады.
Көрінетін және естілетін
сигналдар қосылып тұр.
Температура
дисплейінде санның
орнына төртбұрыш таңба
көрсетіліп тұр.
Шам жанбайды.Шам күту режимінде
Шам жанбайды.Шамда ақаулық бар.Жақын жердегі уәкілетті
Құрылғы сөндірулі.Құрылғыны қосыңыз.
дұрыс сұғылмаған.
Құрылғы дұрыс
орнықпаған.
Құрылғы жақында ғана
қосылған немесе
температурасы тым
жоғары.
Құрылғының ішіндегі
температура тым
жоғары.
Құрылғының ішіндегі
температура тым
жоғары.
Температура
сенсорына қатысты
ақаулық.
тұр.
Ашаны розеткаға дұрыстап
сұғыңыз.
құрылғысын қосып көріңіз.
Электрші маманға
хабарласыңыз.
Құрылғының орнықты
тұрғанына көз жеткізіңіз.
"Есік ашық" немесе
"Жоғары температураны
ескерту сигналы" тарауын
қараңыз.
"Есік ашық" немесе
"Жоғары температураны
ескерту сигналы" тарауын
қараңыз.
Жақын жердегі уәкілетті
қызмет көрсету
орталығына немесе білікті
электршіге хабарласыңыз.
Жақын жердегі уәкілетті
қызмет көрсету
орталығына хабарласыңыз
(салқындатқыш жүйе
тағамды салқындатуын
жалғастырады, бірақ
температураны реттеу
мүмкін емес).
Есікті жауып, қайта
ашыңыз.
қызмет көрсету
орталығына
хабарласыңыз.
Page 17
АқаулықЫқтимал себебіШешімі
Компрессор үздіксіз
жұмыс істейді.
Бір мезгілде тым көп
Температура дұрыс
орнатылған жоқ.
тағам қойылған.
"Құрылғының жұмысы"
тарауын қараңыз.
Бірнеше сағат күтіңіз,
содан кейін
температурасын қайта
тексеріңіз.
Бөлме температурасы
тым жоғары.
Техникалық ақпарат
тақтайшасындағы ауарайы санатын қараңыз.
Құрылғыға тым жылы
тағамдар қойылған.
Тағамдарды бөлме
температурасына дейін
салқындатып алғаннан
кейін салыңыз.
Есік дұрыс жабылмаған. "Есікті жабу" тарауын
қараңыз.
Компрессор FastFreeze
тетігін басқаннан кейін
немесе температураны
FastFreeze функциясы
қосылған.
ShoppingMode
функциясы қосылған.
Бұл қалыпты жағдай,
ешқандай ақаулық жоқ.
"FastFreeze функциясы"
тарауын қараңыз.
"ShoppingMode функциясы"
тарауын қараңыз.
Компрессор біраз уақыттан
кейін жұмыс істей
бастайды.
өзгерткеннен кейін
бірден жұмыс істей
бастамайды.
Компрессор Shopping‐
Mode тетігін басқаннан
кейін немесе
Бұл қалыпты жағдай,
ешқандай ақаулық жоқ.
Компрессор біраз уақыттан
кейін жұмыс істей
бастайды.
температураны
өзгерткеннен кейін
бірден жұмыс істей
бастамайды.
Су тоңазытқыштың ішіне
ағады.
Су еденге ағады.Еріген су ағатын
Су ағатын түтікше
бітеліп қалған.
Тағамдар судың
коллекторға қарай
ағуына бөгет жасайды.
түтікше, компрессордың
үстіндегі буландырғыш
Су ағатын түтікшені
тазалаңыз.
Тағамдардың артқы
тақтаға тимейтінін
тексеріңіз.
Еріген су ағатын түтікшені
буландырғыш науаға
жалғаңыз.
науаға қосылмаған.
ҚАЗАҚ17
Page 18
www.electrolux.com18
АқаулықЫқтимал себебіШешімі
Температура
орнатылмайды.
FastFreeze немесе
ShoppingMode
функциясы қосылған.
DEMO жыпылықтап
көрсетіледі.
Желдеткіш торкөз есікке
кедергі жасап тұр немесе
Құрылғы демо режимде
тұр.
Құрылғы деңгейі дұрыс
орнатылмаған.
есік дұрыс деңгейленген
жоқ.
Құрылғының ішіндегі
температура өте
төмен/өте жоғары.
Температура тетігі
дұрыс мәнге
қойылмаған.
Есік дұрыс жабылмаған. "Есікті жабу" тарауын
Азық-түліктердің
температурасы өте
жоғары.
Бір мезгілде тым көп
тағам сақтауға
қойылған.
Есік тым жиі ашылған.Есікті ашу қажет болса
FastFreeze функциясы
қосылған.
ShoppingMode
функциясы қосылған.
Құрылғының ішінде
суық ауа айналымы
жоқ.
FastFreeze немесе Shop‐
pingMode функциясын
қолмен сөндіріңіз немесе
температураны орнату
үшін функцияның өздігінен
бастапқы қалпына келуін
күтіңіз. "FastFreeze немесе
ShoppingMode функциясы"
тарауын қараңыз.
тоңазытқыш бөліктің тетігі
түймешігін ұзақ сигнал
естілгенше және дисплей
біраз уақыт сөнгенше ұзақ
уақыт, шамамен 10 секунд
басып ұстап тұрыңыз.
"Деңгейін реттеу" тарауын
қараңыз.
Жоғарырақ/төменірек
температураға қойыңыз.
қараңыз.
Азық-түліктің
температурасын бөлме
температурасына дейін
азайтып барып сақтаңыз.
Бір мезгілде сақталатын
азық-түліктер мөлшерін
азайтыңыз.
ғана ашыңыз.
"FastFreeze функциясы"
тарауын қараңыз.
"ShoppingMode функциясы"
тарауын қараңыз.
Құрылғы ішінде суық
ауаның айналуын
қамтамасыз етіңіз.
Page 19
8.2 Есікті жабу
1. Есіктің тығыздағыштарын
тазалаңыз.
2. Қажет болса, есікті реттеңіз.
"Орнату" тарауын қараңыз.
3. Қажет болса, зақым келген
тығыздағыштарды өзгертіңіз.
9. ОРНАТУ
Егер ақыл-кеңес күткен
нәтиже бермесе, жақын
жердегі уәкілетті қызмет
көрсету орталығына
хабарласыңыз.
ҚАЗАҚ19
Уәкілетті қызмет көрсету
орталығына хабарласыңыз.
8.3 Шамды ауыстыру
Құрылғы қолданыс мерзімі ұзақ LED
ішкі жарықтама шамымен
жабдықталған.
Жарықтандыру құралын сервис
қызметкері ауыстыру керек. Уәкілетті
қызмет көрсету орталығына
хабарласыңыз.
НАЗАРЫҢЫЗДА
БОЛСЫН!
Қауіпсіздік тарауларын
қараңыз.
9.1 Орналастыру
Құрылғыны құрғақ, жақсы желдетілген,
бөлме температурасы құрылғынының
техникалық ақпарат тақтайшасында
көрсетілген температураға сай келетін
жерге орнату қажет:
Ауарайы
санаты
SN+10°C бастап + 32°C дейін
N+16°C бастап + 32°C дейін
ST+16°C бастап + 38°C дейін
T+16°C бастап + 43°C дейін
Бөлме температурасы
Осы ауқымнан тыс
пайдаланған кезде кей
үлгілерде кейбір
функциональдық ақаулар
пайда болуы мүмкін. Дұрыс
температура ауқымында
пайдаланғанда ғана
жұмыстың дұрыс
болатынына кепілдік
беріледі. Құрылғыны
орнататын жерді дұрыс
анықтай алмасаңыз,
сатушыға, сатып алушыға
қызмет көрсету немесе
жақын жердегі қызмет
көрсету орталығына
хабарласыңыз
9.2 Электртоғына қосу
• Құрылғыны қуат көзіне қосу
алдында үйдегі қуат көзінің
техникалық ақпарат тақтайшасында
көрсетілген кернеу мен жиілікке
сәйкестігіне көз жеткізіңіз.
• Құрылғыны міндетті түрде жерге
тұйықтау қажет. Бұл үшін қуат
ашасы контактісімен бірге берілген.
Егер қуатпен жабдықтау жүйесінің
розеткасы жерге тұйықталмаса,
құрылғыны білікті электршіден
кеңес алып, қолданыстағы
ережелерді орындай отырып, жерге
жеке тұйықтау керек.
• Жоғарыда көрсетілген қауіпсіздік
шаралары орындалмаса, өндіруші
ешқандай жауапкершілік алмайды.
Page 20
A
B
100 mm
min
20 mm
www.electrolux.com20
• Бұл құрылғы E.E.C. ережелеріне
сай келеді.
9.3 Орналасуы
Құрылғыны электр
желісінен ағытатындай етіп
орналастыру керек;
сондықтан оны
орнатқаннан кейін оның
ашасы қол оңай жететін
жерде тұруға тиіс.
Құрылғыны радиаторлар, бойлерлер,
тура түскен күн жарығы сияқты жылу
көздерінен мүмкіндігінше алыс орнату
қажет. Құрылғының артқы жағында
ауаның еркін айналы тұруын
қамтамасыз етіңіз. Құрылғы жақсы
жұмыс істеуі үшін, егер құрылғы
қабырғаға ілулі заттың астына
қойылса, құрылғының үсті мен
қабырғаға ілулі заттың арасында кем
дегенде 100 мм орын қалуға тиіс.
Дегенмен, ең жақсысы, құрылғыны
қабырғаға ілінетін заттың астына
қоймаған дұрыс. Құрылғы корпусының
астындағы бір немесе бірнеше аяғын
реттеу арқылы оны бір деңгейлеп
орнатуға болады.
САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫ
ЕСКЕРТУ!
Қоршаған ортаның
температурасы 38°C
градустан жоғары болған
жағдайда, құрылғының
дұрыс жұмыс істеуін
қамтамасыз ету үшін
құрылғының қабырғалары
мен жанындағы жиһаздың
арасына 30мм бос орын
қалдыру керек.
9.4 Тіктеп орнату
Құрылғыны орналастырған кезде
орнықты болуын қадағалаңыз. Оны
алдының төменгі жағындағы реттемелі
екі аяғының көмегімен орнықты етуге
болады.
9.5 Сүзгіні TASTEGUARD
орнату
TASTEGUARD сүзгісі жағымсыз
иістерді сіңіріп, тағамның иісін, дәмін,
бір-біріне сіңірмей өз қалпында
сақтайтын, белсендірілген
көміртегіден жасалған сүзгі болып
табылады.
Сүзгі жұмысына зиян келмес үшін,
пластикалық қалтаға салынып
жеткізіледі.
Сүзгіні құрылғыны іске қоспай тұрып,
тартпаның ішіне орнату керек.
Page 21
САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫ
1
3
2
1
2
ЕСКЕРТУ!
Сүзгі дұрыс жұмыс істеу
үшін ауа тетігінің
тартпасын жауып қойыңыз.
Сүзгіні беткі фрагменттері
босап кетпес үшін абайлап
ұстаңыз.
ҚАЗАҚ21
1. Үстіңгі есіктің қақпағын алыңыз.
1. Тартпаны ашыңыз.
2. Сүзгіні пластик қалтадан алыңыз.
3. Сүзгіні тартпаға салыңыз.
4. Тартпаны жабыңыз.
9.6 Есікті ауыстыру
НАЗАРЫҢЫЗДА
БОЛСЫН!
Қандай да бір жұмысты
іске асырмас бұрын ашаны
электр розеткасынан
суырыңыз.
Қандай да бір жұмысқа
кірісу алдында,
құрылғының бос екеніне
көз жеткізіңіз. Егер бос
болмаса, барлық тағамды
дұрыс сақтау үшін
температурасы сай келетін
орынға қойыңыз.
2. Есікті ұстап тұрып үстіңгі топсаны
алыңыз.
3. Басқару панелінің сымын есіктің
қосқышынан ағытыңыз.
4. Құрылғының үстіңгі есігін абайлап
ағытып алыңыз.
5. Ортаңғы топсаның қақпақтарын
және тығынды алыңыз.
6. Құрылғының ортаңғы топсасын
алып, содан кейін астыңғы есікті
абайлап алыңыз.
САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫ
ЕСКЕРТУ!
Төмендегі әрекеттерді
жүзеге асыру үшін,
құрылғының есіктерін
мықтап ұстап тұруға
көмектесетін тағы бір
адамның болуын
ұсынамыз.
7. Астыңғы топсаның қақпағын және
тығындарын алып, содан кейін
Page 22
2
3
1
2
1
www.electrolux.com22
астыңғы топсаның қапсырмасын
босатыңыз.
8. Астыңғы топсаның
қапсырмасындағы білікшені алып,
қарама-қарсы жаққа салыңыз.
9. Астыңғы топсаның қапсырмасын
құрылғының қарсы жағына
орнатыңыз.
Астыңғы топсаның
қақпағын және
тығындарын салуды
ұмытпаңыз.
10. Астыңғы есікті астыңғы топсаға
орнатып, оны құрылғының ортаңғы
топсасына бекітіңіз.
Ортаңғы топсаның
қақпақтарын және тығынын
салуды ұмытпаңыз.
11. Үстіңгі стопперді бұрап ағытып,
екінші жағына орнатыңыз.
12. Астыңғы стопперді бұрап ағытып,
содан кейін екінші жағына
орнатыңыз
13. Үстіңгі топсаның қақпақтарын
алып, басқару панелінің сымын
ағытып алыңыз.
Page 23
7
8
1
2
3
4
6
5
14. Құрылғының үстіңгі топсасын алып,
1
34
2
1
32
A
A
C
C
B
B
басқару панелінің сымын топсаның
орнына салыңыз.
15. Үстіңгі топсаны құрылғының қарсы
жағына орнатып, содан кейін
үстіңгі топсаның барлық
қақпақтарын салыңыз.
ҚАЗАҚ23
19. Басқару панелінің сымын есіктің
қосқышына жалғаңыз.
20. Үстіңгі есіктің қақпағын орнатыңыз.
21. Есіктің тұтқалары мен тығындарын
қарама-қарсы жаққа бекітіңіз.
16. Үстіңгі есікті ортаңғы топсаға
абайлап орнатып, содан кейін
есікті үстіңгі топсаға келтіріп
орнатуды жалғастырыңыз.
17. Сымды үстіңгі топсаның ішінен
өткізіп, оны үстіңгі топсаның
қақпағымен бекітіңіз.
18. Үстіңгі есікті үстіңгі топсаға
бекітіңіз.
САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫ
ЕСКЕРТУ!
Құрылғыны орнына
қойыңыз, деңгейін
реттеңіз, кем дегенде төрт
сағат уақыт өткеннен кейін
электр желісіне жалғаңыз.
Page 24
www.electrolux.com24
Ең соңында
төмендегілерді тексеріңіз:
• Барлық бұрандалардың
қатайтып бұралғанын.
• Магнитті
тығыздауыштың
қаптамаға жабысқанын.
• Есіктің дұрыс ашылыпжабылатынын.
Егер бөлме температурасы
салқын болса (мысалы,
қыста), тығыздағыш
корпусқа дұрыс келмеуі
мүмкін. Мұндай жағдайда
тығыздағыш өздігінен дәл
келгенше күтіңіз.
Егер жоғарыда аталған
жұмысты атқарғыңыз
келмесе, жақын жерде
орналасқан уәкілетті
қызмет көрсету
орталығына
хабарласыңыз. Қызмет
көрсету орталығының
маманы есіктердің орнын
төлемақыға ауыстырып
береді.
10. ТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТ
10.1 Техникалық дерек
Биіктігімм1840
Енімм595
Тереңдігімм642
Темп. жоғарылау уақытыСағат17
КернеуВольт230 - 240
ЖиілікГц50
Техникалық ақпарат құрылғының
сыртқы немесе ішкі қабырғасындағы
техникалық ақпарат тақтайшасында
және электр қуатының
жапсырмасында көрсетілген.
11. ҚОРШАҒАН ОРТАҒА ҚАТЫСТЫ ЖАҒДАЙЛАР
Белгі салынған материалдарды
қайта өңдеуден өткізуге тапсырыңыз.
Орам материалдарын қайта өңдеуден
өткізу үшін тиісті контейнерлерге
салыңыз. Электрлік және
электроникалық құрылғылардың
Page 25
қалдығын қайта өңдеуден өткізу
арқылы, қоршаған ортаға және
адамның денсаулығына зиын
келтіретін жағдайларға жол бермеуге
өз үлесіңізді қосыңыз. Белгі
ҚАЗАҚ25
салынған құрылғыларды тұрмыстық
қалдықтармен бірге тастамаңыз.
Өнімді жергілікті қайта өңдеу
орталығына өткізіңіз немесе жергілікті
мекемеге хабарласыңыз.
Page 26
www.electrolux.com26
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...............................................27
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................. 28
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ...................................................................................31
4. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ.....................................................................................32
Благодарим Вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие,
за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций.
Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о Вас. Поэтому когда бы
Вы ни воспользовались им, Вы можете быть уверены: результаты всегда
будут превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.electrolux.com
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registerelectrolux.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
Page 27
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет
ответственность за травмы и повреждения,
полученные/вызванные неправильной установкой и
эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное
руководство было у Вас под рукой на протяжении
всего срока службы прибора.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
• Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или
знаниями только при условии нахождения под
присмотром лица, отвечающего за их
безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
• Не позволяйте детям играть с прибором.
• Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание не должно производиться детьми
без присмотра.
• Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей.
РУССКИЙ27
1.2 Общие правила техники безопасности
• Прибор предназначен для домашнего бытового и
аналогичного применения, например:
– В сельских жилых домах; в помещениях,
служащих кухнями для обслуживающего
персонала в магазинах, офисах и на других
рабочих местах.
Page 28
www.electrolux.com28
– Для использования клиентами отелей, мотелей
мини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других
мест проживания.
• Не перекрывайте вентиляционные отверстия в
корпусе прибора или в мебели, в которую он
встроен.
• Не используйте механические устройства или
любые другие средства, кроме рекомендованных
производителем, для ускорения процесса
размораживания.
• Не допускайте повреждения холодильного
контура.
• Не используйте внутри отсеков для хранения
пищевых продуктов электрические приборы, если
они не рекомендованы производителем.
• Не используйте для очистки прибора подаваемую
под давлением воду или пар.
• Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой.
Используйте только нейтральные моющие
средства. Не используйте абразивные средства,
царапающие губки, растворители или
металлические предметы.
• Не используйте прибор для хранения
взрывоопасных веществ, таких как аэрозольные
баллоны с взрывоопасным газом-вытеснителем.
• В случае повреждения шнура питания во
избежание несчастного случая он должен быть
заменен изготовителем, специалистом
авторизованного сервисного центра или
специалистом с равнозначной квалификацией.
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
персоналом!
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не
подключайте прибор, если он имеет
повреждения.
• Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по его установке.
• Прибор имеет большой вес: не
забывайте о мерах
Page 29
предосторожности при его
перемещении. Обязательно
используйте защитные перчатки.
• Убедитесь, что вокруг прибора
имеется достаточная вентиляция.
• Перед подключением прибора к
электросети подождите не менее 4
часов. Это необходимо сделать для
того, чтобы масло могло вернуться
в компрессор.
• Не устанавливайте прибор рядом с
радиаторами отопления, кухонными
плитами, духовыми шкафами или
варочными панелями.
• Задняя сторона прибора должна
располагаться у стены.
• Не устанавливайте прибор там, где
на него может падать прямой
солнечный свет.
• Не устанавливайте прибор в
слишком влажных или холодных
местах, например, в примыкающих
пристройках, гаражах или винных
погребах.
• При перемещении прибора
поднимайте его за передний край,
чтобы не допустить появления на
полу царапин.
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
• Прибор должен быть заземлен.
• Убедитесь, что параметры
электропитания, указанные на
табличке с техническими данными,
соответствуют параметрам
электросети. В противном случае
вызовите электрика.
• Включайте прибор только в
установленную надлежащим
образом электророзетку с
защитным контактом.
• Не пользуйтесь тройниками и
удлинителями.
• Следите за тем, чтобы не
повредить электрические
компоненты прибора (вилку кабеля
электропитания, кабель
электропитания, компрессор и т.д.)
РУССКИЙ29
Для замены электрических
компонентов обратитесь в
сервисный центр или к электрику.
• Кабель электропитания должен
располагаться ниже уровня вилки
электропитания.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только во конце установки
прибора. Убедитесь, что после
установки имеется доступ к вилке.
• Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
за саму вилку.
2.3 Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Существует риск
получения травмы, ожога,
поражения электрическим
током или пожара.
• Не изменяйте параметры данного
прибора.
• Не помещайте в прибор
электроприборы (например,
мороженицы), если их
производителем не указано, что
подобное их применение
допустимо.
• Следите за тем, чтобы не
повредить контур холодильника. Он
содержит хладагент изобутан
(R600a), природный газ,
безвредный для окружающей
среды. Данный газ огнеопасен.
• В случае повреждения контура
холодильника следует исключить
появление в помещении открытого
пламени и источников возгорания.
Хорошо проветрите помещение.
• Не ставьте на пластмассовые части
прибора горячую посуду.
• Не помещайте прохладительные
напитки в морозильное отделение.
Это приведет к возникновению
излишнего давления в емкости, в
которой содержится напиток.
• Не храните внутри прибора
горючие газы и жидкости.
• Не помещайте на прибор, рядом с
ним или внутрь него
легковоспламеняющиеся вещества
или изделия, пропитанные
Page 30
www.electrolux.com30
легковоспламеняющимися
веществами.
• Не прикасайтесь к компрессору или
конденсатору. Они горячие.
• Не извлекайте и не касайтесь
предметов в морозильном
отделении мокрыми или влажными
руками.
• На замораживайте повторно уже
размороженные продукты.
• Соблюдайте инструкции по
хранению, приведенные на
упаковке замороженных продуктов.
2.4 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Это может привести к
повреждению прибора или
травмам.
• Перед выполнением операций по
чистке и уходу выключите прибор и
извлеките вилку сетевого шнура из
розетки.
• В холодильном контуре данного
прибора содержатся углеводороды.
Техническое обслуживание и
перезарядка должны выполняться
только квалифицированным
специалистом.
• Регулярно проверяйте сливное
отверстие в корпусе прибора и при
необходимости прочищайте его. В
случае засорения отверстия талая
вода будет скапливаться в нижней
части прибора.
2.5 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
травмы или удушья.
• Отключите прибор от электросети.
• Отрежьте и утилизируйте кабель
электропитания.
• Удалите дверцу, чтобы
предотвратить риск ее запирания
при попадании внутрь прибора
детей и домашних животных.
• Содержимое холодильного контура
и изоляционные материалы
данного прибора не вредят
озоновому слою.
• Изоляционный пенопласт содержит
горючий газ. Для получения
информации о том, как надлежит
утилизировать данный прибор,
обратитесь в местные
муниципальные органы власти.
• Не повреждайте часть узла
охлаждения, которая находится
рядом с теплообменником.
Page 31
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
111213
23491051678
3.1 Общий обзор изделия
РУССКИЙ31
Ящик SpacePlus
1
Ящик FreshZone
2
Стеклянная полка
3
Стеклянная полка
4
FreeStore
5
Полка для бутылок
6
Полка для молочных продуктов
7
Панель управления
8
Дверная полка
9
Полка для бутылок
10
Ящик для замораживания
11
Ящик для замораживания
12
Ящик для замораживания
13
Page 32
ABC
GHIJKL
DFE
www.electrolux.com32
4. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ
4.1 Панель управления
A) ON/OFF
B) Индикатор температуры
холодильного отделения
C) Таймер
D) Индикатор температуры
морозильника
E) Шкалы температуры
F) EcoMode
G) Режим FastFreeze
H) Клавиша температуры
морозильника
I) Режим DrinksChill
J) Клавиша температуры
холодильника
K) ShoppingMode
L) Режим FreeStore
Имеется возможность
изменить звук щелчка на
звуковой сигнал: нажмите
клавишу EcoMode и
удерживайте ее в течение
5 секунд.
4.2 ВКЛ/ВЫКЛ
Подключите прибор к розетке
электросети.
При подключении к электросети
прибор автоматически включается.
1. Выключите прибор, нажав клавишу
«Вкл/Выкл» и удерживая ее
нажатой в течение 3 секунд.
2. Включите прибор, нажав клавишу
«Вкл/Выкл».
Для выключения холодильного
отделения одновременно нажмите
клавишу «ВКЛ/ВЫКЛ» и клавишу
выбора температуры холодильного
отделения. При этом отделение
перейдет в режим программного
выключения. Для повторного
включения холодильного отделения
нажмите клавишу регулировки
температуры холодильного
отделения.
4.3 Регулировка температуры
Для регулировки температуры
воспользуйтесь клавишей регулировки
температуры холодильника или
морозильника.
Если вновь заданная температура
ниже предыдущего значения, на
шкалах температур отобразится
анимация понижения,
демонстрирующая, что в отделении
становится холоднее. Если вновь
заданная температура выше
предыдущего значения, на шкалах
температур отобразится анимация
повышения, демонстрирующая, что в
отделении становится теплее.
4.4 Сигнализация
превышения температуры
Повышение температуры в
морозильном отделении (например,
из-за перебоя в подаче
электропитания или открытой дверцы)
отображается следующими
средствами:
• мигание сигнального индикатора и
индикатора дисплея температуры
морозильника;
Page 33
• звуковой сигнал.
Для отключения сигнала нажмите на
любую кнопку.
Звуковой сигнал выключится.
На дисплее температуры морозильной
камеры в течение нескольких секунд
отобразится самое высокое
достигнутое значение температуры.
Затем снова отобразится заданная
температура.
Сигнальный индикатор продолжит
мигать до восстановления заданной
температуры.
При достижении заданной
температуры сигнальный
индикатор погаснет.
4.5 ShoppingMode
ShoppingMode позволяет быстро
уменьшить температуру в
холодильнике, позволяя поместить
большое количество теплых продуктов
(например, после посещения
магазина) для того, чтобы быстро их
охладить и не допустить повышение
температуры продуктов, которые уже
находятся внутри прибора. При
включении режима температура
падает до +2°C, после чего
включается режим FreeStore (если он
предусмотрен в данном приборе).
Нажмите клавишу ShoppingMode.
Функция автоматически выключается
через 6 часов, и температура
возвращается к предыдущей
настройке.
4.6 EcoMode
EcoMode автоматически
устанавливает оптимальную
температуру в холодильном (+4°С) и
морозильном (-18°С) отделениях.
Данная настройка гарантирует
минимальное энергопотребление и
надлежащие условия хранения
продуктов.
Нажмите клавишу EcoMode.
Для отключения функции измените
настройки температуры в
холодильном или морозильном
отделении.
РУССКИЙ33
4.7 Режим FastFreeze
Режим FastFreeze быстро понижает
температуру в морозильнике,
позволяя быстро заморозить свежие
продукты. При включении режима
вместо температуры внутри
морозильника отображается таймер
обратного отсчета (52 час). Показания
таймера уменьшаются с интервалом в
1 час. По истечении работы режима
FastFreeze (через 52 часа)
температура внутри морозильника
возвращается к предыдущей
настройке.
Нажмите клавишу режима FastFreeze.
Будет запущен таймер обратного
отсчета.
Для выключения режима до его
окончания нажмите на клавишу
режима FastFreeze.
4.8 Режим FreeStore
Режим FreeStore позволяет быстро
охладить продукты и обеспечивает
более равномерную температуру в
холодильном отделении.
Данная функция автоматически
включается, когда температура
окружающей среды поднимается
выше 30°C, при первоначальном
включении прибора или если дверца
остается открытой на протяжении
длительного времени.
Для включения функции вручную
нажмите клавишу FreeStore.
Функция прекращает работу только
когда открывается дверца прибора.
Для выключения функции нажмите
клавишу FreeStore.
4.9 Режим DrinksChill
Режим DrinksChill обеспечивает
подачу предупредительного сигнала
при помещении в морозильное
отделение бутылок для их быстрого
охлаждения. По умолчанию таймер
установлен на 30 минут; обратный
отсчет производится с интервалом в
одну минуту.
Нажмите клавишу DrinksChill.
Page 34
www.electrolux.com34
Будет запущен таймер.
Для отключения сигнала нажмите
клавишу DrinksChill.
4.10 Режим Holiday
Режим Holiday экономит
электроэнергию в случае
неиспользования холодильника на
протяжении длительного времени
(например, во время отпуска), и
позволяет избежать появление внутри
прибора плесени и неприятных
запахов.
Установите температуру холодильного
отделения равной +14°C.
Морозильное отделение продолжит
работу при заданной температуре.
5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
5.1 Первое подключение к
электропитанию
ОСТОРОЖНО!
Перед тем, как в первый
раз вставить вилку
прибора в розетку и
включить прибор в первый
раз, дайте прибору
постоять в вертикальном
положении как минимум 4
часа. Этого времени будет
достаточно для того,
чтобы масло стекло
обратно в компрессор. В
противном случае
компрессор или
электронные компоненты
могут быть повреждены.
5.2 Хранение замороженных
продуктов
При первом включении прибора или
после продолжительного периода
неиспользования, перед тем, как
помещать в отделение продукты,
дайте прибору поработать хотя бы два
часа при включенной функции
FastFreeze. Корзины морозильника
позволяют быстро и легко найти тот
пакет с продуктами, который Вам
нужен. Если необходимо поместить
большое количество продуктов для
хранения, выньте все ящики кроме
нижнего, который должен оставаться
на месте для обеспечения хорошей
циркуляции воздуха. На всех полках
можно размещать продукты,
выступающие за их границы на 15 мм
от дверцы.
ВНИМАНИЕ!
При случайном
размораживании
продуктов, например, при
сбое электропитания, если
напряжение в сети
отсутствовало в течение
времени, превышающего
указанное в таблице
технических данных
«время повышения
температуры»,
размороженные продукты
следует быстро
употребить в пищу или
немедленно подвергнуть
тепловой обработке, а
затем повторно
заморозить (после того,
как они остынут).
5.3 Замораживание свежих
продуктов
Морозильное отделение
предназначено для замораживания
свежих продуктов и для
продолжительного хранения
замороженных продуктов, а также
продуктов глубокой заморозки.
Для замораживания небольшого
количества свежих продуктов менять
установленные настройки не
требуется.
Для замораживания свежих продуктов
включите функцию FastFreeze не
Page 35
менее, чем за 24 часа до закладки
подлежащих замораживанию
продуктов в морозильное отделение.
Уложите подлежащие замораживанию
продукты в верхнее отделение.
Максимальное количество продуктов,
которое может быть заморожено за 24
часа, указано на табличке с
техническими данными,
расположенной внутри прибора.
Процесс замораживания занимает 24
часа: в течение этого времени не
добавляйте другие продукты для
замораживания.
Когда процесс заморозки завершится,
вернитесь к требуемой температуре
(См. Главу «Функция FastFreeze»).
В таком режиме
температура в
холодильном отделении
может опускаться ниже
0°C. Если такое
произойдет, установите
регулятор температуры на
более высокую
температуру.
РУССКИЙ35
ОСТОРОЖНО!
Чтобы была обеспечена
правильная циркуляция
воздуха, не снимайте
стеклянную полку,
расположенную над
ящиком FreshZone.
5.6 Полка для бутылок
Уложите бутылки (горлышками к себе)
на предварительно установленную
полку.
Кладите только закрытые
бутылки.
5.4 Оттаивание
Замороженные продукты, включая
продукты глубокой заморозки, перед
использованием можно
размораживать в холодильном
отделении или при комнатной
температуре, в зависимости от
времени, которое имеется на
выполнение этой операции.
Маленькие куски можно готовить,
даже не размораживая, в том виде, в
каком они взяты из морозильного
отделения: в этом случае процесс
приготовления пищи займет больше
времени.
5.5 Передвижные полки
На стенках холодильника установлен
ряд направляющих, позволяющих по
желанию размещать полки из
безосколочного стекла.
Page 36
www.electrolux.com36
5.7 Ящик FreshZone
Ящик предназначен для хранения
таких свежих продуктов, как мясо,
рыба, морепродукты, поскольку
температура в нем ниже, чем в
остальной части холодильника.
5.8 Извлечение модуля
FreshZone
ОСТОРОЖНО!
Перед установкой в
прибор или извлечением
из него модуля FreshZone
вытяните ящик SpacePlus
и стеклянную крышку.
Модуль FreshZone оснащен
направляющими. Для его извлечения
из холодильного отделения потяните
модуль на себя и извлеките корзину,
наклонив ее переднюю часть вниз.
5.9 Ящик SpacePlus
Ящик предназначен для хранения
овощей и фруктов.
5.10 FreeStore
В холодильном отделении
предусмотрено устройство,
обеспечивающее быстрое охлаждение
продуктов и более равномерную
температуру в отделении.
Устройство включается
самостоятельно по мере
необходимости, например, с целью
быстрого восстановления
температуры после открывания
дверцы или в условиях высокой
окружающей температуры.
Для включения устройства вручную
см. «Режим FreeStore».
Система FreeStore
прекращает работать в
случае открывания дверцы
и включается сразу же
после ее закрывания.
5.11 Угольный воздушный
фильтр
Ваш прибор оснащен угольным
фильтром TASTEGUARD,
установленным в выдвижном ящике в
задней стенке холодильного
отделения.
Page 37
Этот фильтр очищает воздух от
1
2
2
1
нежелательных запахов в
холодильной камере, еще более
улучшая качество хранения продуктов.
Во время работы прибора
всегда держите выдвижной
вентиляционный ящик
закрытым.
5.12 Размещение полок
дверцы
Чтобы обеспечить возможность
хранения упаковок продуктов
различных размеров, полки дверцы
можно размещать на разной высоте.
Чтобы переставить полку, действуйте
следующим образом:
1. Потяните в указанном стрелками
направлении, пока она не
освободится.
РУССКИЙ37
2. Меняйте положение полки по мере
необходимости.
Чтобы обеспечить
правильную циркуляцию
воздуха, не меняйте
положение большой
нижней полки в дверце.
5.13 Извлечение из
морозильника корзин для
замораживания
Корзины морозильного отделения
оснащены стопором, препятствующим
их случайному извлечению или
падению. Чтобы вынуть корзину из
морозильной камеры, потяните ее на
себя. Когда она достигнет конечного
положения, приподнимите передний
край корзины и снимите ее.
6. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
6.1 Нормальные звуки во
время работы
Следующие звуки в ходе работы
прибора являются нормальным
явлением:
Вставляя корзину в морозильную
камеру, слегка приподнимите ее
переднюю часть. Преодолев стопоры,
задвиньте корзину до упора.
• Слабое журчание и бульканье,
исходящие от змеевиков во время
прокачивания хладагента.
• Жужжание и пульсация, исходящие
от компрессора при прокачке
хладагента.
Page 38
www.electrolux.com38
• Резкое потрескивание, исходящее
изнутри прибора и вызванное
тепловым расширением
(естественным и неопасным
физическим явлением).
• Тихое щелканье регулятора
температуры при включении и
выключении компрессора.
6.2 Рекомендации по
экономии электроэнергии
• Не открывайте дверцу слишком
часто и не держите ее открытой
дольше необходимого.
6.3 Рекомендации по
охлаждению продуктов
Для получения оптимальных
результатов:
• Не помещайте в холодильник
теплые продукты или
испаряющиеся жидкости.
• Накрывайте или заворачивайте
продукты, особенно те, которые
имеют сильный запах.
• Располагайте продукты так, чтобы
вокруг них мог свободно
циркулировать воздух.
6.4 Рекомендации по
охлаждению
Полезные советы
• Мясо (всех типов): Помещайте в
полиэтиленовые пакеты и кладите
на стеклянную полку,
расположенную над ящиком для
овощей.
• Храните мясо таким образом один,
максимум два дня, иначе оно может
испортиться.
• Продукты, подвергшиеся тепловой
обработке, холодные блюда и т.п.:
должны быть накрыты и могут быть
размещены на любой полке.
• Фрукты и овощи: должны быть
тщательно очищенными; их
следует помещать в специально
предусмотренные для их хранения
ящики.
• Сливочное масло и сыр: Должны
находиться в специальных
воздухонепроницаемых
контейнерах или быть завернуты в
алюминиевую фольгу или
полиэтиленовую пленку, чтобы
максимально ограничить контакт с
воздухом.
• Бутылки: их необходимо закрыть
крышкой и хранить или в стойке
для бутылок, или на дверной полке
для бутылок (если прибор ей
оборудован).
• Бананы, картофель, лук и чеснок не
должны храниться в холодильнике
в неупакованном виде.
6.5 Рекомендации по
замораживанию
Ниже приведен ряд рекомендаций,
направленных на то, чтобы помочь
сделать процесс замораживания
максимально эффективным:
• максимальное количество
продуктов, которое может быть
заморожено в течение 24 часов,
указано на табличке с
техническими данными;
• процесс замораживания занимает
24 часа. В этот период не следует
класть в морозильное отделение
новые продукты, подлежащие
замораживанию.
• замораживайте только
высококачественные, свежие и
тщательно вымытые продукты;
• перед замораживанием разделите
продукты на маленькие порции для
того, чтобы быстро и полностью их
заморозить, а также чтобы иметь
возможность размораживать только
нужное количество продуктов;
• заверните продукты в
алюминиевую фольгу или в
полиэтиленовую пленку и
проверьте, чтобы к ним не было
доступа воздуха;
• не допускайте, чтобы свежие не
замороженные продукты касались
замороженных (во избежание
повышения температуры
последних);
• постные продукты сохраняются
лучше и дольше, чем жирные; соль
сокращает срок хранения
продуктов;
Page 39
• пищевой лед может вызвать ожог
кожи, если брать его в рот прямо из
морозильного отделения;
• чтобы контролировать срок
хранения, рекомендуется
указывать дату замораживания на
каждой упаковке.
6.6 Рекомендации по
хранению замороженных
продуктов
Для получения оптимальных
результатов следует:
• убедиться, что продукты
индустриальной заморозки
7. УХОД И ОЧИСТКА
РУССКИЙ39
хранились у продавца в должных
условиях;
• обеспечить минимальный интервал
времени между приобретением
замороженных продуктов в
магазине и их помещением в
морозильник;
• не открывайте дверцу слишком
часто и не держите ее открытой
дольше, чем необходимо;
• после размораживания продукты
быстро портятся и не подлежат
повторному замораживанию;
• не превышайте время хранения,
указанное изготовителем
продуктов.
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
7.1 Общие предупреждения
ОСТОРОЖНО!
Перед выполнением какихлибо операций по чистке
или уходу за прибором
выньте вилку сетевого
шнура из розетки.
Холодильный контур
данного прибора содержит
углеводороды, поэтому
техническое обслуживание
и перезарядка должны
выполняться только
авторизованным
специалистом.
Принадлежности и детали
прибора не подлежат
мойке в посудомоечной
машине.
7.2 Очистка внутренних
поверхностей
Перед первым включением прибора
вымойте его внутренние поверхности
и все внутренние принадлежности
теплой водой с нейтральным мылом,
чтобы удалить запах, характерный для
недавно изготовленного изделия, а
затем тщательно протрите их.
ОСТОРОЖНО!
Не используйте моющие
или абразивные средства,
т.к. они могут повредить
покрытие поверхностей
холодильника.
7.3 Периодическая чистка
ОСТОРОЖНО!
Запрещается вытягивать,
перемещать или
повреждать какие-либо
трубки и (или) кабели,
находящиеся внутри
корпуса.
ОСТОРОЖНО!
Соблюдайте
осторожность, чтобы не
повредить систему
охлаждения.
ОСТОРОЖНО!
При перемещении корпуса
поднимайте его за
передний край, чтобы не
допустить появления на
полу царапин.
Page 40
www.electrolux.com40
Прибор необходимо регулярно
чистить:
1. Очищайте внутренние поверхности
и принадлежности с помощью
теплой воды и нейтрального мыла.
2. Регулярно проверяйте и
протирайте уплотнение дверцы,
чтобы обеспечить чистоту и
отсутствие загрязнений.
3. Ополосните чистой водой и
вытрите насухо.
4. В случае наличия доступа
очищайте конденсатор и
компрессор, расположенные с
задней стороны прибора, при
помощи щетки.
Эта операция повышает
эффективность работы прибора и
снижает потребление
электроэнергии.
Для проведения чистки можно снять
самую нижнюю полку, отделяющую
холодильное отделение от отделения.
Для этого потяните полку на себя.
Для обеспечения полной
функциональности
отделения FreshZone
после выполнения очистки
самую нижнюю полку и
крышки необходимо
установить обратно на
место.
Крышки ящиков в отделении можно
вынимать для очистки.
7.4 Размораживание
холодильника
При нормальных условиях
эксплуатации удаление инея с
испарителя холодильной камеры
происходит автоматически при каждом
выключении компрессора. Талая вода
сливается в специальный поддон,
установленный с задней стороны
прибора над компрессором, где она
испаряется.
Необходимо регулярно прочищать
сливное отверстие, находящееся в
середине канала холодильного
отделения, во избежание накопления
воды и попадания капель на
находящиеся внутри продукты.
7.5 Размораживание
морозильника
Морозильное отделение оснащено
функцией удаления наледи. Это
значит, что при работе прибора ни на
внутренних стенках, ни на продуктах
не образуются наросты наледи.
Отсутствие инея объясняется
постоянной циркуляцией холодного
воздуха внутри отделения,
создаваемой вентилятором с
автоматическим управлением.
7.6 Перерывы в эксплуатации
Если прибор не будет использоваться
в течение длительного времени,
примите следующие меры
предосторожности:
1. Отключите прибор от сети
электропитания.
2. Извлеките из холодильника все
продукты.
3. Вымойте прибор и все
принадлежности.
4. Оставьте дверцы приоткрытыми,
чтобы предотвратить появление
неприятного запаха.
ВНИМАНИЕ!
Если прибор будет
продолжать работать,
попросите кого-нибудь
проверять его время от
времени, чтобы не
допустить порчи
находящихся в нем
продуктов в случае
отключения
электроэнергии.
Page 41
7.7 Замена угольного
воздушного фильтра
Для обеспечения оптимальной работы
угольного воздушного фильтра, его
следует ежегодно заменять.
Новые активные воздушные фильтры
можно приобрести у местного
поставщика.
Инструкции см. в разделе «Установка
фильтра TASTEGUARD».
Воздушный фильтр
является расходным
элементом, и поэтому
гарантия на него не
распространяется.
8. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
8.1 Что делать, если...
НеисправностьВозможная причинаСпособ устранения
Прибор не работает.Прибор выключен.Включите прибор.
Вилка шнура питания
Отсутствует
Прибор издает сильный
шум.
Включена звуковая или
визуальная
сигнализация.
не вставлена как
следует в розетку.
напряжение в розетке
электропитания.
Прибор не установлен
должным образом.
Прибор был включен
недавно, или
температура попрежнему слишком
высока.
Температура внутри
прибора слишком
высокая.
Температура внутри
прибора слишком
высокая.
Как следует вставьте вилку
шнура питания в розетку.
Подключите к этой сетевой
розетке другой прибор.
Обратитесь к
квалифицированному
электрику.
Проверьте, устойчиво ли
стоит прибор.
См. Главы
«Предупреждение об
открытой дверце» или
«Оповещение о высокой
температуре».
См. Главы
«Предупреждение об
открытой дверце» или
«Оповещение о высокой
температуре».
Обратитесь к
квалифицированному
электрику или в
ближайший
авторизованный
сервисный центр.
РУССКИЙ41
Page 42
www.electrolux.com42
НеисправностьВозможная причинаСпособ устранения
На дисплее температуры
вместо цифрового
значения отображается
символ в виде квадрата.
Неисправен датчик
температуры.
Обратитесь в ближайший
авторизованный в
сервисный центр (система
охлаждения будет и далее
поддерживать низкую
температуру продуктов,
однако регулировать
температуру будет
невозможно).
Лампа не горит.Лампа находится в
режиме ожидания.
Закройте и снова откройте
дверцу.
Лампа не горит.Лампа перегорела.Обратитесь в ближайший
авторизованный
сервисный центр.
Компрессор работает
непрерывно.
Одновременно было
Слишком высокая
Положенные в прибор
Неверно задано
значение температуры.
помещено много
пищевых продуктов.
температура воздуха в
помещении.
пищевые продукты
были слишком
теплыми.
См. Главу «Описание
работы».
Подождите несколько
часов, а затем проверьте
температуру снова.
См. климатический класс в
табличке с техническими
данными.
Прежде чем положить
пищевые продукты на
хранение, дайте им остыть
до комнатной
температуры.
Неплотно закрыта
См. «Закрытие дверцы».
дверца.
Компрессор не
включается сразу после
нажатия выключателя
FastFreeze или после
Включена функция
FastFreeze.
Включена функция
ShoppingMode.
Это нормальное
явление. Оно не
является
неисправностью.
См. Главу «Функция Fast‐
Freeze».
См. Главу «Функция Shop‐
pingMode».
Компрессор включится
через некоторое время.
изменения температуры.
Компрессор не
включается сразу после
нажатия выключателя
ShoppingMode или после
Это нормальное
явление. Оно не
является
неисправностью.
Компрессор включится
через некоторое время.
изменения температуры.
Page 43
РУССКИЙ43
НеисправностьВозможная причинаСпособ устранения
Вода стекает внутрь
холодильника.
На пол течет вода.Сброс талой воды не
Засорилось сливное
отверстие.
Пищевые продукты
мешают воде стекать в
водосборник.
подсоединен к поддону
Прочистите сливное
отверстие.
Убедитесь, что пищевые
продукты не касаются
задней стенки.
Направьте сброс талой
воды в поддон испарителя.
испарителя,
расположенного над
компрессором.
Невозможно задать
температуру.
Включена функция
FastFreeze или Shop‐
pingMode.
Вручную выключите
функцию FastFreeze или
ShoppingMode, или
подождите, пока функция
не выключится
автоматически, а после
этого задайте
температуру. См. Главу
«Функция FastFreeze или
ShoppingMode».
На дисплее мигает
DEMO.
Прибор находится в
деморежиме.
Нажмите на кнопку
клавиша холодильного
отделения и удерживайте
ее приблизительно 10
секунд, пока не прозвучит
длинный сигнал, а дисплей
на короткое время не
погаснет.
Дверца установлена с
перекосом, или ей
Прибор не выровнен.См. Главу
«Выравнивание».
мешает вентиляционная
решетка.
Температура внутри
прибора слишком низкая/
Неверно задана
температура.
Задайте более высокую/
более низкую температуру.
слишком высокая.
Неплотно закрыта
См. «Закрытие дверцы».
дверца.
Слишком высокая
температура пищевых
продуктов.
Прежде чем положить
пищевые продукты на
хранение, дайте им
охладиться до комнатной
температуры.
Page 44
www.electrolux.com44
НеисправностьВозможная причинаСпособ устранения
Одновременно
хранится слишком
много пищевых
продуктов.
Часто открывалась
дверца.
Включена функция
FastFreeze.
Включена функция
ShoppingMode.
Внутри прибора
отсутствует циркуляция
холодного воздуха.
Одновременно
закладывайте меньшее
количество пищевых
продуктов.
Открывайте дверцу только
по необходимости.
См. Главу «Функция Fast‐
Freeze».
См. Главу «Функция Shop‐
pingMode».
Убедитесь, что внутри
прибора циркулирует
холодный воздух.
Если приведенная
рекомендация не
позволяет достичь
желаемого эффекта,
обратитесь в ближайший
авторизованный
сервисный центр.
8.2 Закрывание дверцы
1. Почистите уплотнения дверцы
2. При необходимости отрегулируйте
дверцу. См. раздел «Установка».
9. УСТАНОВКА
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
9.1 Размещение
Прибор можно устанавливать в сухом,
хорошо вентилируемом помещении,
где температура окружающей среды
соответствует климатическому классу,
указанному на табличке с
техническими данными:
3. При необходимости замените
непригодные уплотнения дверцы.
Обратитесь в авторизованный
сервисный центр.
Этот элемент освещения подлежит
замене только в сервисном центре.
Обратитесь в авторизованный
сервисный центр.
Климат
ически
й класс
SNот +10°C до + 32°C
Nот +16°C до + 32°C
STот +16°C до + 38°C
Tот +16°C до + 43°C
Температура окружающей
среды
Page 45
A
B
100 mm
min
20 mm
РУССКИЙ45
При работе за рамками
данного диапазона у ряда
моделей могут
наблюдаться
определенные проблемы с
функционированием.
Надлежащая работа может
быть гарантирована только
в рамках заданного
диапазона температур. В
случае сомнений при
выборе места установки
прибора обратитесь в
место продажи, в
сервисный центр или в
ближайший центр
обслуживания.
Прибор следует устанавливать вдали
от источников тепла, таких как
радиаторы отопления, котлы, прямые
солнечные лучи и т.д. Обеспечьте
свободную циркуляцию воздуха вокруг
задней части прибора. Если прибор
расположен под подвесным шкафом,
для обеспечения оптимальной работы
минимальное расстояние между
корпусом и шкафом должно быть не
менее 100 мм. Однако желательно
вовсе не устанавливать прибор под
подвесной мебелью. Точная установка
по уровню достигается с помощью
регулировки одной или нескольких
регулировочных ножек,
расположенных в основании корпуса.
9.2 Подключение к
электросети
• Перед включением прибора в сеть
удостоверьтесь, что напряжение и
частота, указанные в табличке с
техническими данными,
соответствуют параметрам
домашней электрической сети.
• Прибор должен быть заземлен. Для
этого вилка сетевого кабеля имеет
специальный контакт заземления.
Если розетка электрической сети не
заземлена, выполните отдельное
заземление прибора в
соответствии с действующими
нормами, поручив эту операцию
квалифицированному электрику.
• Изготовитель снимает с себя
всякую ответственность в случае
несоблюдения вышеуказанных
правил техники безопасности.
• Данный прибор соответствует
Директивам ЕСС.
9.3 Выбор места установки
Необходимо обеспечить
возможность отключения
прибора от сети
электропитания; к вилке
шнура питания прибора
после его установки
должен быть обеспечен
легкий доступ.
9.4 Выравнивание
При установке прибора убедитесь, что
он стоит ровно. Это достигается с
помощью двух регулируемых ножек,
расположенных спереди внизу.
ОСТОРОЖНО!
Для обеспечения
надлежащей работы
прибора при температуре
окружающего воздуха
свыше 38ºC
рекомендуется обеспечить
зазор в 30 мм между
стенками прибора и
мебелью вокруг него.
Page 46
www.electrolux.com46
9.5 Установка угольного
фильтра TASTEGUARD
Фильтр TASTEGUARD представляет
собой фильтр с активированным
углем, поглощающий неприятные
запахи и обеспечивающий сохранение
наилучшего вкуса и аромата всех
пищевых продуктов без смешения
запахов.
При поставке угольный фильтр
находится в пластиковом пакете для
сохранения его работоспособности.
Перед включением прибора фильтр
следует установить в выдвижной
ящик.
ОСТОРОЖНО!
Чтобы обеспечить
правильную работу,
убедитесь, что выдвижной
вентиляционный ящик
закрыт.
Обращайтесь с фильтром
с осторожностью во
избежание отделения от
его поверхности
фильтрующих частиц.
9.6 Перевешивание дверцы
ВНИМАНИЕ!
Перед выполнением
любой операции
извлекайте вилку из
сетевой розетки.
Перед выполнением какихлибо операций с прибором
убедитесь, что он пуст. В
противном случае
извлеките из прибора все
продукты для
надлежащего их хранения.
ОСТОРОЖНО!
Чтобы надежно
удерживать дверцы
прибора, следующие
операции рекомендуется
выполнять вдвоем.
1. Снимите крышку верхней дверцы.
1. Выдвиньте ящик.
2. Достаньте фильтр из пластикового
пакета.
3. Установите фильтр в выдвижной
ящик.
4. Закройте ящик.
2. Зафиксировав дверцу, отвинтите
верхнюю петлю.
3. Отключите кабель панели
управления от разъема в дверце.
Page 47
1
3
2
4. Осторожно снимите с прибора
1
2
2
3
1
2
1
верхнюю дверцу.
5. Снимите крышки средней петли и
заглушку.
6. Снимите с прибора среднюю
петлю, а затем осторожно снимите
нижнюю дверцу.
7. Снимите крышку и заглушки
нижней петли, а затем отвинтите
скобу нижней петли.
8. Извлеките ось петли из скобы
нижней петли и установите на
противоположной стороне.
РУССКИЙ47
9. Установите скобу средней петли
на противоположной стороне
прибора.
Не забудьте
установить крышку и
заглушки нижней
петли.
10. Установите нижнюю дверцу на
нижнюю петлю и закрепите ее,
установив на прибор среднюю
петлю.
Не забудьте установить
крышки и заглушку
средней петли.
11. Снимите верхний ограничитель и
установите его на
противоположной стороне.
Page 48
7
8
1
2
3
4
6
5
1
34
2
1
32
www.electrolux.com48
12. Снимите нижний ограничитель и
установите его на
противоположной стороне.
13. Снимите крышки верхней петли и
извлеките кабель панели
управления.
прибора, а затем установите все
крышки верхней петли.
16. Осторожно установите верхнюю
дверцу на среднюю петлю, затем
продолжив установку дверцы с
использованием верхней петли.
17. Проведите жгут внутри верхней
петли и закрепите его крышкой
верхней петли.
18. Закрепите верхнюю дверцу к
верхней петле.
14. Отвинтите от прибора верхнюю
петлю и уложите кабель панели
управления внутрь петли.
15. Установите верхнюю петлю на
противоположной стороне
19. Подключите кабель панели
управления к разъему в дверце.
20. Установите на место крышку
верхней дверцы.
Page 49
21. Привинтите ручки дверцы и
A
A
C
C
B
B
заглушки на противоположной
стороне.
РУССКИЙ49
В завершение проверьте,
чтобы:
• Все винты были
затянуты.
• Магнитная прокладка
прилегала к корпусу.
• Дверца как следует
открывалась и
закрывалась.
При низкой температуре в
помещении (т.е. зимой)
прокладка может неплотно
прилегать к корпусу. В
таком случае дождитесь
естественной усадки
прокладки по месту.
В случае нежелания
выполнять
вышеописанные операции
самостоятельно можно
обратиться в ближайший
авторизованный
сервисный центр.
Специалист
авторизованного
сервисного центра
перевесит дверцу за
отдельную плату.
ОСТОРОЖНО!
Поставьте прибор на
место, установите по
уровню, подождите не
менее четырех часов, а
затем подключите к
розетке.
10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
10.1 Технические данные
Высотамм1840
Ширинамм595
Глубинамм642
Время повышения температурыЧас17
НапряжениеВольт230 - 240
ЧастотаГц50
Page 50
www.electrolux.com50
Технические данные указаны на
табличке с техническими данными на
наружной или внутренней стенке
прибора и на табличке
энергопотребления.
11. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом следует
сдавать на переработку. Положите
упаковку в соответствующие
контейнеры для сбора вторичного
сырья. Принимая участие в
переработке старого электробытового
оборудования, Вы помогаете
защитить окружающую среду и
Дата производства данного изделия указана в серийном
номере (serial numbеr), где первая цифра номера
соответствует последней цифре года производства, вторая и
третья цифры – порядковому номеру недели. Например,
серийный номер 43012345 означает, что изделие
произведено на тридцатой неделе 2014 года.
здоровье человека. Не выбрасывайте
вместе с бытовыми отходами бытовую
технику, помеченную символом .
Доставьте изделие на местное
предприятие по переработке
вторичного сырья или обратитесь в
свое муниципальное управление.
Page 51
УКРАЇНСЬКА
ЗМІСТ
1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ..............................................................52
2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ.................................................................53
3. ОПИС ВИРОБУ............................................................................................... 55
4. ОПИС РОБОТИ............................................................................................... 56
Дякуємо за придбання приладу Electrolux. Вибраний вами виріб є
результатом поєднання багаторічного досвіду та новітніх технологій.
Оригінальний і стильний — сконструйований із думкою про вас.
Користуючись ним, ви завжди отримуватимете найкращий результат.
Компанія Electrolux вітає вас!
Звертайтеся на наш веб-сайт:
Поради з використання, брошури, інструкції з усунення несправностей,
сервісна інформація:
www.electrolux.com
Зареєструйте виріб, щоб отримати покращене обслуговування:
www.registerelectrolux.com
51
Придбання приладдя, витратних матеріалів та оригінальних запчастин
для вашого приладу:
www.electrolux.com/shop
РОБОТА З КЛІЄНТАМИ ТА СЕРВІСНЕ
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Рекомендується використовувати оригінальні запчастини.
При звертанні до сервісного центру необхідно мати наступну інформацію:
модель, номер виробу, серійний номер.
Її можна знайти на табличці з технічними даними.
Увага! Важлива інформація з техніки безпеки
Загальна інформація й рекомендації
Інформація щодо захисту навколишнього середовища
Може змінитися без оповіщення.
Page 52
www.electrolux.com52
1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
Перед установкою та експлуатацією приладу слід
уважно прочитати інструкцію користувача. Виробник
не несе відповідальності за пошкодження, що
виникли через неправильне встановлення чи
експлуатацію. Інструкції з користування приладом
слід зберігати з метою користування в майбутньому.
1.1 Безпека дітей і вразливих осіб
• Діти від восьми років, особи з обмеженими
фізичними, сенсорними чи розумовими
здібностями й особи без відповідного досвіду та
знань можуть користуватися цим приладом лише
під наглядом або після проведення інструктажу
стосовно безпечного користування приладом і
пов’язаних ризиків.
• Не дозволяйте дітям гратися з приладом.
• Не можна доручати чищення або технічне
обслуговування приладу дітям без відповідного
нагляду.
• Пакувальні матеріали слід тримати в недоступному
для дітей місці.
1.2 Загальні правила безпеки
• Цей прилад призначено для використання в
побутових і аналогічних сферах, наприклад:
– у фермерських будинках; на кухнях магазинів,
офісів та інших робочих установ;
– клієнтами готелів, мотелів та інших житлових
приміщень.
• Вентиляційні отвори в корпусі приладу та в
конструкції, що вбудовується, мають бути
відкритими.
• Для прискорення процесу розморожування не
застосовуйте механічні пристрої чи інші засоби,
окрім засобів рекомендованих виробником.
Page 53
• Стежте за тим, щоб не пошкодити контур
циркуляції холодоагенту.
• Не застосовуйте електричні пристрої всередині
відділень для зберігання продуктів, якщо вони не
передбачені для цієї мети виробником.
• Не застосовуйте водяні розпилювачі або пару для
чищення.
• Мийте прилад м’якою вологою ганчіркою.
Використовуйте тільки нейтральні миючі засоби.
Не використовуйте абразивні матеріали, жорсткі
ганчірки, їдкі речовини та металеві предмети.
• Не зберігайте в цьому приладі легкозаймисті
речовини, зокрема аерозольні балончики з
паливом.
• У разі пошкодження кабелю живлення зверніться
для його заміни до виробника, сервісного центру
чи іншої кваліфікованої особи. Робити це
самостійно небезпечно.
2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
УКРАЇНСЬКА53
2.1 Встановлення
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Цей пристрій повинен
встановлювати лише
кваліфікований фахівець.
• Повністю зніміть упаковку.
• Не встановлюйте й не
використовуйте пошкоджений
прилад.
• Дотримуйтесь інструкцій зі
встановлення, що постачаються із
приладом.
• Прилад важкий, тому будьте
обережні, пересуваючи його.
Обов’язково одягайте захисні
рукавички.
• Подбайте про те, щоб повітря
могло вільно циркулювати навколо
приладу.
• Зачекайте щонайменше 4 години,
перш ніж під’єднати прилад до
електромережі. Це потрібно для
того, щоб масло могло стекти назад
до компресора.
• Не встановлюйте прилад поблизу
обігрівачів, кухонних плит, духових
шаф чи варильних поверхонь.
• Задня стінка приладу повинна
стояти біля стіни.
• Встановлюйте прилад так, щоб на
нього не попадало пряме сонячне
проміння.
• Не встановлюйте прилад у місцях з
високою вологістю або низькою
температурою, наприклад у
примурках, гаражах або винних
льохах.
• Пересуваючи прилад, піднімайте
його за передній край, аби не
подряпати підлогу.
2.2 Під’єднання до
електромережі
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує ризик займання або
ураження електричним
струмом.
• Прилад повинен бути заземленим.
Page 54
www.electrolux.com54
• Переконайтеся, що електричні
параметри на табличці з технічними
даними відповідають параметрам
електромережі. У разі
невідповідності слід звернутися до
електрика.
• Завжди використовуйте правильно
встановлену протиударну розетку.
• Не використовуйте розгалужувачі,
перехідники й подовжувачі.
• Стежте за тим, щоб не пошкодити
електричні компоненти (наприклад,
штепсель, кабель живлення,
компресор). При необхідності
заміни електрокомпонентів слід
звернутися до відповідної служби
чи до електрика.
• Кабель живлення повинен
знаходитися нижче рівня
штепсельної вилки.
• Вставляйте штепсельну вилку в
розетку електроживлення лише
після закінчення установки.
Переконайтеся, що після установки
є вільний доступ до розетки
електроживлення.
• Не тягніть за кабель живлення, щоб
вимкнути прилад із мережі. Завжди
вимикайте, витягаючи штепсельну
вилку.
2.3 Використання
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує небезпека
травмування, опіків,
ураження електричним
струмом і пожежі.
• Не змінюйте технічні
характеристики приладу.
• Не дозволяється класти всередину
приладу інші електричні прилади
(наприклад, апарати для
виготовлення морозива), якщо інше
не зазначається виробником.
• Стежте за тим, щоб не пошкодити
контур циркуляції холодоагенту. У
ньому міститься ізобутан (R600a),
природний газ із високим рівнем
екологічності. Цей газ є займистим.
• У разі пошкодження контуру
циркуляції холодоагенту,
переконайтесь у відсутності полум’я
та джерел займання в кімнаті.
Провітріть приміщення.
• Не ставте гарячі предмети на
пластикові частини приладу.
• Не кладіть газовані напої в
морозильну камеру. Це створить
тиск на пляшку з напоєм.
• Не зберігайте у приладі займисті
гази та рідини.
• Не кладіть усередину приладу,
поряд із ним або на нього займисті
речовини чи предмети, змочені в
займистих речовинах.
• Не торкайтеся до компресора чи
конденсатора. Вони гарячі.
• Не виймайте предмети з
морозильної камери та не
торкайтеся їх мокрими або
вологими руками.
• Не заморожуйте ті продукти, що
були раніше розморожені.
• Дотримуйтеся вказаних на упаковці
продуктів інструкцій щодо
зберігання.
2.4 Догляд і чищення
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує ризик травмування
або пошкодження приладу.
• Перед початком ремонту прилад
треба від’єднати від електромережі,
знявши запобіжник або витягнувши
шнур живлення з розетки.
• У холодильному агрегаті цього
приладу містяться вуглеводні.
Обслуговування та перезаряджання
агрегату повинен виконувати лише
кваліфікований спеціаліст.
• Регулярно оглядайте дренажний
отвір приладу та очищуйте його за
необхідності. У разі блокування
отвору розморожена вода
збиратиметься на дні приладу.
2.5 Утилізація
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує небезпека
задушення.
• Від’єднайте прилад від
електромережі.
• Відріжте кабель живлення й
викиньте його.
Page 55
• Зніміть дверцята, щоб запобігти
111213
23491051678
запиранню дітей чи домашніх
тварин усередині приладу.
• Контур циркуляції холодоагенту й
ізоляційні матеріали приладу є
екологічно чистими.
• Ізоляційна піна містить займистий
газ. Щоб отримати інформацію про
належну утилізацію приладу, слід
звернутися до органів
муніципальної влади.
• Не пошкоджуйте елементи
охолоджувача, що знаходяться
поруч із теплообмінником.
3. ОПИС ВИРОБУ
3.1 Загальний огляд продукту
УКРАЇНСЬКА55
Цей продукт по змісту небезпечних
речовин відповідає вимогам
Технічного регламенту обмеження
використання деяких небезпечних
речовин в електричному та
електронному обладнанні (постанова
Кабінета Міністрів України №1057 від 3
грудня 2008р.)
Шухляда SpacePlus
1
Шухляда FreshZone
2
Скляна поличка
3
Скляна поличка
4
FreeStore
5
Підставка для пляшок
6
Поличка для молочних продуктів
7
Панель керування
8
Поличка на дверцятах
9
Поличка для пляшок
10
Шухляда морозильника
11
Шухляда морозильника
12
Page 56
ABC
GHIJKL
DFE
www.electrolux.com56
Шухляда морозильника
13
4. ОПИС РОБОТИ
4.1 Панель керування
A) ON/OFF
B) Індикатор температури
холодильника
C) Таймер
D) Індикатор температури
морозильника
E) Температурні смужки
F) EcoMode
G) Режим FastFreeze
H) Кнопка температури морозильника
I) Режим DrinksChill
J) Кнопка температури холодильника
K) ShoppingMode
L) Режим FreeStore
Клацання можна змінити
на звуковий сигнал,
натиснувши й утримуючи
кнопку EcoMode протягом
5 секунд.
4.2 УВІМКНЕННЯ/
ВИМКНЕННЯ
Вставте вилку приладу в розетку
електромережі.
Прилад автоматично вмикається при
підключенні до розетки електромережі.
1. Вимкніть прилад, натиснувши і
утримуючи кнопку ввімкнення/
вимкнення приладу протягом
3 секунд.
2. Увімкніть прилад, натиснувши
кнопку ввімкнення/вимкнення
приладу.
Для вимкнення холодильного
відділення натисніть разом кнопку
ввімкнення/вимкнення приладу і
кнопку температури холодильника.
Відділення переключиться в режим
м'якого вимкнення. Натисніть кнопку
температури холодильника, щоб знову
ввімкнути холодильне відділення.
4.3 Регулювання температури
Для регулювання температури
натисніть кнопку температури
холодильника або морозильника.
Якщо встановлена температура нижча
попереднього налаштування,
температурні смужки будуть рухатись
вниз, показуючи, що відділення
охолоджується. Якщо встановлена
температура вища попереднього
налаштування, температурні смужки
будуть рухатись вверх, показуючи, що
відділення нагрівається.
4.4 Сигнал високої
температури
Підвищення температури у
морозильному відділенні (наприклад
через перебої в постачанні
електроенергії або відкриті дверцята)
позначається:
• блимання сигнального індикатора й
індикатора температури на
морозильнику;
• звуковий сигнал.
Щоб скинути попередження, натисніть
будь-яку кнопку.
Звуковий сигнал вимикається.
Page 57
Протягом декількох секунд індикатор
температури в морозильній камері
показує найвищу досягнуту
температуру. Потім знову
відображається встановлена
температура.
Сигнальний індикатор продовжує
блимати до відновлення нормальних
умов.
При встановленні
нормальних умов
сигнальний індикатор
згасає.
4.5 ShoppingMode
ShoppingMode швидко знижує
температуру в холодильнику,
дозволяючи швидко охолодити велику
кількість теплих продуктів (наприклад,
після відвідання магазину), та
уникнути нагрівання продуктів, які вже
зберігаються в холодильнику. При
активації даного режиму температура
падає до +2°C та (за наявності)
вмикається режим FreeStore.
Натисніть кнопку ShoppingMode.
Функція вимикається автоматично
через 6 годин, і температура
повертається назад до попереднього
налаштування.
4.6 EcoMode
EcoMode автоматично встановлює
оптимальну температуру в
холодильному (+4°) і морозильному
(-18°) відділеннях. Таке налаштування
гарантує мінімальне споживання
енергії та належні характеристики
зберігання харчових продуктів.
Натисніть кнопку EcoMode.
Щоб вимкнути даний режим, змініть
налаштування температури
холодильника або морозильника.
4.7 Режим FastFreeze
Режим FastFreeze швидше знижує
температуру в морозильнику,
дозволяючи швидко заморозити свіжі
продукти. При активації даного режиму
замість температури морозильника
УКРАЇНСЬКА57
буде відображатись таймер
зворотного відліку (52 години). Він
здійснює зворотній відлік з кроком в 1
годину. При закінченні часу режиму
FastFreeze (через 52 години)
температура морозильника
повертається до попереднього
налаштування.
Натисніть кнопку режиму FastFreeze.
Активується таймер зворотного
відліку.
Натисніть кнопку режиму FastFreeze
для вимкнення режиму до закінчення
заданого часу.
4.8 Режим FreeStore
Режим FreeStore дозволяє швидко
охолоджувати продукти та
підтримувати більш однорідну
температуру в холодильному
відділенні.
Функція вмикається автоматично, коли
навколишня температура вища за
30°С, при першому увімкненні
приладу, або коли дверцята приладу
були відчинені протягом тривалого
часу.
Для увімкнення функції вручну,
натисніть кнопку режиму FreeStore.
Функція зупиняється лише коли
дверцята приладу відчинені.
Для вимкнення функції натисніть
кнопку режиму FreeStore.
4.9 Режим DrinksChill
Режим DrinksChill — це таймер
попередження, який використовується
при розміщенні пляшок у
морозильнику для швидкого
охолодження. За промовчанням
таймер встановлений на 30 хвилин і
здійснює відлік з кроком в одну
хвилину.
Режим Holiday заощаджує енергію,
коли холодильник не використовується
протягом тривалого періоду
(наприклад під час відпустки), а також
запобігає появі цвілі і неприємних
запахів всередині приладу.
5. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ
Встановіть температуру холодильної
камери на +14°С.
Морозильна камера буде
продовжувати працювати при заданій
температурі.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділи з інформацією
щодо техніки безпеки.
5.1 Перше вмикання
ОБЕРЕЖНО!
Перш ніж вставити вилку в
розетку та вперше
ввімкнути камеру, прилад
повинен бути
розташований у
вертикальному положенні
принаймні 4 години. Це
необхідно для того, щоб
мастило повернулося в
компресор. Інакше можна
пошкодити компресор або
електронні елементи.
5.2 Зберігання заморожених
продуктів
При першому вмиканні або після
тривалого періоду простою залиште
холодильник попрацювати
щонайменше впродовж 2 годин з
увімкненою функцією FastFreeze, перш
ніж ставити продукти у відділення.
Шухляди морозильної камери
дозволяють легко знайти бажаний
пакет з продуктами. Якщо потрібно
зберігати великий об’єм продуктів,
вийміть усі шухляди, крім найнижчої,
яка має бути на місці для
забезпечення гарної циркуляції
повітря. На полицях можна
розташовувати продукти, які
виступають максимум до 15 мм від
дверцят.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
У разі випадкового
розморожування, якщо,
наприклад,
електропостачання було
відсутнє довше, ніж
зазначено в таблиці
технічних характеристик у
графі «rising time»,
розморожені продукти
необхідно якнайшвидше
спожити або негайно
приготувати, охолодити та
знову заморозити.
5.3 Заморожування свіжих
продуктів
Морозильна камера підходить для
заморожування свіжих продуктів і
тривалого зберігання заморожених
продуктів і продуктів глибокої
заморозки.
Для заморожування невеликої
кількості свіжих продуктів немає
потреби змінювати поточне
налаштування.
Щоб заморозити свіжі продукти,
активуйте функцію FastFreeze
принаймні за 24 години до того, як
покласти до морозильної камери
продукти для заморожування.
Покладіть продукти, які необхідно
заморозити, у верхнє відділення.
Максимальна кількість продуктів, які
можна заморозити за 24 години,
вказана на табличці з технічними
даними, прикріпленій на внутрішній
стороні приладу.
Процес заморожування триває
24 години: впродовж цього періоду не
Page 59
додавайте нові продукти для
заморожування.
Після завершення заморожування
встановіть необхідну температуру
(див. «Функція FastFreeze»).
За таких умов температура
в холодильному відділенні
може опуститися нижче
0 °C. У цьому випадку слід
встановити регулятор
температури на вище
значення.
5.4 Розморожування
Перш ніж споживати продукти глибокої
заморозки, їх можна розморозити в
холодильному відділенні або при
кімнатній температурі, залежно від
того, скільки часу у вас є на це.
Невеликі шматки можна готувати
навіть замороженими, прямо з
морозильника: у цьому випадку на
готування піде більше часу.
5.5 Знімні полички
Стінки холодильника мають ряд
напрямних, тому висоту поличок із
захисним склом можна змінювати за
бажанням.
УКРАЇНСЬКА59
Розміщуйте лише закриті
пляшки.
5.7 Шухляда FreshZone
ОБЕРЕЖНО!
Задля правильної
циркуляції повітря не
розміщуйте скляну поличку
над шухлядою FreshZone.
5.6 Підставка для пляшок
Покладіть пляшки (отворами наперед)
на полицю вигнутої форми.
Шухляда підходить для зберігання
свіжих продуктів (риби, м'яса,
морепродуктів тощо), оскільки
температура в ній нижча, ніж в інших
відділеннях холодильника.
5.8 Витягання модуля
FreshZone
ОБЕРЕЖНО!
Перед розміщенням або
вийманням модуля
FreshZone в приладі
витягніть шухляду
SpacePlus і скляну кришку.
Модуль FreshZone обладнаний
напрямними. Під час виймання з
холодильного відділення потягніть
модуль до себе та витягніть кошик,
нахиливши його вперед і донизу.
Page 60
www.electrolux.com60
5.9 Шухляда SpacePlus
Ця шухляда підходить для зберігання
фруктів і овочів.
Також пристрій можна вмикати вручну
(див. розділ, присвячений режиму
FreeStore).
Пристрій FreeStore
зупиняється, коли двері
відкриваються, і знову
починає працювати після
того, як двері
закриваються.
5.11 Вугільний повітряний
фільтр
Цей прилад обладнано вугільним
фільтром TASTEGUARD, що
знаходиться в шухляді на задній стінці
холодильного відділення.
Фільтр очищує повітря від неприємних
запахів у холодильному відділенні, що
дає змогу підвищити якість
збереження продуктів.
Під час експлуатації
шухляда вентиляційної
системи повинна бути
завжди закритою.
5.10 FreeStore
Холодильне відділення оснащене
пристроєм, який забезпечує швидке
охолодження продуктів і підтримує
рівномірну температуру.
За потреби цей пристрій вмикається
автоматично, наприклад, щоб швидко
відновити температуру у відділенні
після відкриття дверцят чи в умовах
високої температури навколишнього
середовища.
5.12 Встановлення поличок
на дверцятах
Для зберігання упаковок із продуктами
різного розміру, полички на дверцятах
можна встановлювати на різній висоті.
Щоб здійснити такі пристосування,
зробіть так:
1. повільно потягніть поличку в
напрямку, вказаному стрілками,
доки вона не зніметься;
Page 61
1
2
2. встановіть поличку в потрібному
2
1
місці.
Не переміщуйте велику
нижню поличку на
дверцятах, щоб
забезпечити належну
циркуляцію повітря.
5.13 Виймання кошиків для
заморожування з
морозильника
Кошики морозильної камери
обладнано обмежувачами ходу для
УКРАЇНСЬКА61
запобігання їх випадкового висування
або випадання. Щоб вийняти кошик з
морозильної камери, потягніть його на
себе до упору, а потім вийміть, дещо
піднявши його передній край вгору.
Щоб встановити кошик на місце,
злегка підніміть його передній край і
вставте кошик у морозильну камеру.
Після проходження точок упору
проштовхніть кошик на місце.
6. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ
6.1 Нормальні звуки при
роботі приладу
Наступні звуки є нормальними під час
роботи:
• Слабке булькання під час
закачування холодоагента через
батарею охолодження.
• Дзижчання й пульсування від
компресора під час закачування
холодоагента.
• Раптовий тріск зсередини приладу
внаслідок термічної дилатації
(природного і безпечного фізичного
явища).
• Слабке клацання регулятора
температури, коли компресор
вмикається або вимикається.
6.2 Поради про те, як
заощаджувати
електроенергію
• Не відкривайте часто дверцята та
не залишайте їх відкритими занадто
довго.
6.3 Рекомендації щодо
зберігання в холодильнику
необроблених продуктів
Щоб отримати найкращий результат:
• не зберігайте в холодильнику
страви, коли вони теплі; не
зберігайте рідини, що
випаровуються;
• накривайте або загортайте
продукти, особливо ті, що сильно
пахнуть;
Page 62
www.electrolux.com62
• розміщуйте продукти так, щоб
повітря могло вільно циркулювати
довкола них.
6.4 Поради щодо
охолодження
Корисні поради
• М’ясо (будь-якого типу): покладіть у
поліетиленові пакети та поставте на
скляну поличку над шухлядою для
овочів.
• Задля безпеки зберігайте продукт
таким чином не довше двох днів.
• Готові страви, холодні страви тощо:
необхідно накривати й можна
ставити на будь-яку поличку.
• Фрукти та овочі: слід ретельно
помити й покласти у спеціальну
шухляду, яка входить у комплект
постачання.
• Масло й сир: слід покласти у
спеціальні герметичні контейнери
або загорнути в алюмінієву фольгу
чи покласти в поліетиленові пакети,
щоб максимально захистити від
впливу повітря.
• Пляшки: необхідно закрити й
зберігати на дверній поличці для
пляшок чи на підставці для пляшок
(якщо наявна).
• Банани, картоплю, цибулю та
часник (якщо вони не упаковані) не
слід зберігати в холодильнику.
6.5 Поради щодо
заморожування
Ось кілька важливих порад, які
допоможуть вам отримати найкращі
результати заморожування:
• максимальна кількість продуктів,
яку можна заморозити за 24 години,
вказана на табличці з технічними
даними;
• процес заморожування триває 24
години, упродовж цього періоду не
можна додавати продукти до тих,
які вже заморожуються;
• заморожуйте лише свіжі й ретельно
вимиті продукти найвищої якості;
• розділіть продукти на невеликі
порції, щоб можна було їх швидко
повністю заморозити, а потім
розморозити необхідну кількість;
• загортайте продукти в алюмінієву
фольгу або складайте в
поліетиленові пакети; пакування
має бути герметичним;
• не давайте незамороженим
продуктам контактувати з уже
замороженими, в іншому разі
температура останніх підвищиться;
• пісні продукти зберігаються краще й
довше, ніж жирні, тому що сіль
зменшує термін зберігання
продуктів;
• шматочки льоду, якщо їх
проковтнути, щойно вийнявши з
морозильника, можуть викликати
холодовий опік;
• рекомендується вказувати на
кожній окремій упаковці дату
заморожування, щоб не
перевищувати тривалість
зберігання.
6.6 Поради щодо зберігання
заморожених продуктів
Щоб отримати найкращі результати:
• переконайтеся, що продукти, які
продаються замороженими,
належним чином зберігалися в
магазині;
• подбайте про те, щоб заморожені
продукти якнайшвидше були
перенесені з продуктового магазину
до морозильника;
• не відкривайте часто дверцята і не
залишайте їх відкритими довше, ніж
це абсолютно необхідно;
• після розморожування продукти
швидко псуються, і їх не можна
заморожувати знову;
• не можна зберігати продукти
довше, ніж вказано їх виробником.
Page 63
7. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА
УКРАЇНСЬКА63
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділи з інформацією
щодо техніки безпеки.
7.1 Загальні застереження
ОБЕРЕЖНО!
Перш ніж виконувати
операції з технічного
обслуговування, завжди
виймайте вилку з розетки.
У холодильному агрегаті
цього приладу містяться
вуглеводні, тому його
технічне обслуговування
та перезаправляння має
виконувати лише
уповноважений
кваліфікований майстер.
Аксесуари та деталі
приладу не призначені для
миття в посудомийній
машині.
7.2 Миття камери
Щоб усунути типовий запах нового
приладу, перш ніж користуватися ним,
помийте камеру і все внутрішнє
приладдя теплою водою з
нейтральним милом, а потім ретельно
витріть.
ОБЕРЕЖНО!
Не застосовуйте миючі
засоби або абразивні
порошки, оскільки вони
можуть пошкодити
поверхню.
7.3 Періодичне чищення
ОБЕРЕЖНО!
Не тягніть, не пересувайте
та не пошкоджуйте трубки
й кабелі всередині камери.
ОБЕРЕЖНО!
Пильнуйте за тим, щоб не
пошкодити систему
охолодження.
ОБЕРЕЖНО!
Пересуваючи прилад,
піднімайте його за
передній край, аби не
подряпати підлогу.
Прилад необхідно регулярно мити.
1. Камеру та аксесуари мийте теплою
водою з нейтральним милом.
2. Регулярно перевіряйте ущільнювач
дверцят і очищуйте його від бруду
та залишків продуктів.
3. Промийте чистою водою й
ретельно витріть.
4. Конденсатор і компресор у задній
частині приладу необхідно чистити
за допомогою щітки.
Це покращить роботу приладу й
дозволить заощадити
електроенергію.
Найнижчу поличку, яка розділяє
охолоджувальне відділення та
відділення, можна виймати лише з
метою чищення. Щоб вийняти поличку,
потягніть її прямо на себе.
Щоб не порушити
функціональність
відділення FreshZone,
після чищення встановіть
нижню поличку та кришки
на свої місця.
Кришки над шухлядами у відділенні
можна виймати для чищення.
7.4 Розморожування
холодильника
Іній автоматично видаляється з
випарника холодильного відділення
щоразу, коли в режимі звичайної
експлуатації припиняється робота
компресора. Тала вода витікає через
жолоб у спеціальний контейнер у
задній частині приладу над двигуном
компресора, де потім випаровується.
Page 64
www.electrolux.com64
Слід періодично чистити зливний отвір
для талої води, розміщений
посередині каналу холодильного
відділення, щоб запобігти
переливанню води через край і
потраплянню її на продукти в
холодильнику.
7.5 Розморожування
морозильника
Морозильник не потребує
розморожування. Це означає, що під
час роботи приладу поклади криги не
утворюються ні на внутрішніх стінках,
ні на продуктах.
Відсутність льоду досягається завдяки
постійній циркуляції всередині камери
холодного повітря, яке нагнітається
вентилятором з автоматичним
керуванням.
7.6 Періоди простою
Коли прилад тривалий час не
експлуатується, виконайте такі
запобіжні дії:
1. Відключіть прилад від
електромережі.
2. Вийміть з нього всі продукти
3. Помийте прилад і все приладдя.
4. Залишіть дверцята відчиненими,
щоб запобігти утворенню
неприємних запахів.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Якщо ви не вимикатимете
прилад, то попросіть когонебудь періодично
перевіряти продукти, які в
ньому знаходяться, на
предмет псування через
відключення
електроенергії.
7.7 Заміна вугільного
повітряного фільтра
Для забезпечення ефективної роботи
вугільний повітряний фільтр необхідно
раз на рік замінювати.
Нові повітряні фільтри з активованим
вугіллям можна придбати в магазині.
Інструкції див. у розділі «Установка
фільтра TASTEGUARD».
Повітряний фільтр
належить до витратних
матеріалів, тому на нього
не поширюється гарантія.
8. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділи з інформацією
щодо техніки безпеки.
8.1 Що робити, якщо...
ПроблемаМожлива причинаВирішення
Прилад не працює.Прилад вимкнено.Увімкніть прилад.
Page 65
УКРАЇНСЬКА65
ПроблемаМожлива причинаВирішення
Кабель живлення
неправильно під’єднано
до електромережі.
Відсутня напруга в
розетці.
Вставте вилку кабелю
живлення в розетку
належним чином.
Під’єднайте до розетки
інший електроприлад.
Зверніться до
кваліфікованого електрика.
Прилад шумить під час
роботи.
Увімкнено звукову або
візуальну сигналізацію.
Прилад не зафіксовано
належним чином.
Прилад було
нещодавно ввімкнено
або температура в
ньому ще недостатньо
знизилася.
Температура всередині
приладу надто висока.
Переконайтеся, що прилад
стоїть стійко.
Зверніться до розділу
«Попередження щодо
відкритих дверцят» або
«Сигнал високої
температури».
Зверніться до розділу
«Попередження щодо
відкритих дверцят» або
«Сигнал високої
температури».
Температура всередині
приладу надто висока.
Зверніться до
кваліфікованого електрика
або до найближчого
сервісного центру.
На температурному
дисплеї відображається
квадратний символ
замість цифр.
Проблема з датчиком
температури.
Зверніться до найближчого
сервісного центру (система
охолодження продовжить
охолоджувати продукти,
однак регулювання
температури буде
неможливим).
Лампочка не світиться.Лампочка знаходиться
в режимі очікування.
Закрийте, а потім відкрийте
дверцята.
Лампочка не світиться.Несправність лампи.Зверніться до найближчого
сервісного центру.
Компресор працює без
зупинок.
Неправильно
встановлено
Зверніться до розділу
«Опис роботи».
температуру.
У приладі одночасно
зберігається багато
продуктів.
Температура у
приміщенні надто
висока.
Зачекайте кілька годин, а
потім знову перевірте
температуру.
Див. діаграму кліматичного
класу на табличці з
технічними даними.
Page 66
www.electrolux.com66
ПроблемаМожлива причинаВирішення
Продукти, покладені у
прилад, були
недостатньо
охолодженими.
Дверцята закриті не
щільно.
Увімкнена функція Fast‐
Freeze.
Увімкнена функція
ShoppingMode.
Компресор не вмикається
одразу після натиснення
перемикача FastFreeze
Це цілком нормально і
не свідчить про
несправність.
або після того, як змінено
температуру.
Компресор не вмикається
одразу після натиснення
перемикача Shopping‐
Це цілком нормально і
не свідчить про
несправність.
Mode або після того, як
змінено температуру.
Вода затікає всередину
холодильника.
Забився отвір для зливу
води.
Продукти
перешкоджають
стіканню води у збірник.
Вода тече на підлогу.Злив для талої води не
з'єднано з піддоном для
випаровування, який
розташований над
компресором.
Температура не
регулюється.
Увімкнена функція Fast‐
Freeze або Shopping‐
Mode.
Перш ніж завантажувати
продукти, дайте їм
охолонути до кімнатної
температури.
Зверніться до розділу
"Закривання дверцят".
Див. розділ «Функція Fast‐
Freeze».
Див. розділ «Функція Shop‐
pingMode».
Компресор вмикається
через деякий час.
Компресор вмикається
через деякий час.
Прочистіть отвір для зливу
води.
Подбайте про те, щоб
продукти не торкалися
задньої стінки.
Під'єднайте злив для талої
води до піддону для
випаровування.
Вимкніть функцію Fast‐
Freeze або ShoppingMode
вручну або відрегулюйте
температуру після того, як
функція вимкнеться
автоматично. Див. розділ
«Функція FastFreeze або
ShoppingMode».
Page 67
ПроблемаМожлива причинаВирішення
На дисплеї з'являється
DEMO.
Дверцята зміщені або
торкаються
вентиляційної решітки.
Температура всередині
приладу надто низька
або надто висока.
Прилад працює в
демонстраційному
режимі.
Прилад не вирівняно.Див. розділ
Неправильно
встановлений
регулятор температури.
Дверцята закриті не
щільно.
Температура продуктів
надто висока.
У приладі одночасно
зберігається дуже
багато продуктів.
Дверцята відкривали
надто часто.
Увімкнена функція Fast‐
Freeze.
Увімкнена функція
ShoppingMode.
Всередині приладу
відсутня циркуляція
холодного повітря.
Натисніть і утримуйте
кнопку Кнопка
холодильного відділення
протягом приблизно 10
секунд, доки не пролунає
довгий звуковий сигнал і
дисплей на деякий час не
вимкнеться.
«Вирівнювання».
Встановіть вищу чи нижчу
температуру.
Зверніться до розділу
"Закривання дверцят".
Зачекайте, доки продукти
охолонуть до кімнатної
температури, перш ніж
розміщувати їх у камері
приладу.
Не тримайте в
холодильнику так багато
продуктів.
Відкривайте дверцята
лише у разі потреби.
Див. розділ «Функція Fast‐
Freeze».
Див. розділ «Функція Shop‐
pingMode».
Подбайте про те, щоб
повітря могло вільно
циркулювати всередині
приладу.
УКРАЇНСЬКА67
Якщо ці поради не
допомогли, зверніться до
найближчого сервісного
центру.
8.2 Закриття дверцят
1. Прочистьте прокладки дверцят.
2. У разі потреби відкоригуйте
дверцята. Див. розділ «Установка».
3. У разі потреби замініть прокладки
дверцят, що вийшли з ладу.
Зверніться в сервісний центр.
8.3 Заміна лампочки
Прилад оснащено довговічною
світлодіодною лампою.
Замінювати освітлювальний пристрій
дозволяється тільки фахівцям
Page 68
www.electrolux.com68
сервісного центру. Зверніться в
сервісний центр.
9. УСТАНОВКА
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділи з інформацією
щодо техніки безпеки.
9.1 Розміщення
Цей прилад слід встановлювати у
сухому, добре провітрюваному
приміщенні, де температура
навколишнього середовища відповідає
кліматичному класу, вказаному на
табличці з технічними даними
приладу:
Клімат
ичний
клас
SN+10°C - + 32°C
N+16°C - + 32°C
ST+16°C - + 38°C
T+16°C - + 43°C
Навколишня температура
При експлуатації за
межами цього діапазону
для деяких типів моделей
можуть виникнути певні
проблеми в роботі.
Правильна робота
гарантується лише при
експлуатації у зазначеному
діапазоні температур. При
виникненні сумнівів щодо
того, де встановлювати
прилад, зверніться до
продавця, нашої служби
обслуговування клієнтів
або у найближчий
сервісний центр
даними, відповідають показникам
мережі у вашому регіоні.
• Прилад повинен бути заземленим.
З цією метою вилка приладу
оснащена спеціальним контактом.
Якщо у розетці заземлення немає,
заземліть прилад окремо у
відповідності до чинних
нормативних вимог,
проконсультувавшись із
кваліфікованим електриком.
• Виробник не несе відповідальності
у разі недотримання цих правил
техніки безпеки.
• Цей прилад відповідає директивам
ЄЕС.
9.3 Розміщення
Щоб мати можливість
від’єднувати прилад від
електромережі, забезпечте
вільний доступ до розетки
після встановлення.
Прилад слід встановлювати подалі від
джерел тепла, таких як батареї,
бойлери, пряме сонячне світло тощо.
Повітря має вільно циркулювати
довкола задньої панелі приладу. Якщо
прилад встановлюється під навісною
шафою, то для забезпечення
найвищої ефективності мінімальна
відстань від верхнього краю приладу
до навісної шафи має становити не
менше 100 мм. Утім, прилад краще не
ставити під навісними шафами. Точне
вирівнювання виконується за
допомогою однієї або декількох
регульованих ніжок унизу на корпусі
приладу.
9.2 Підключення до
електромережі
• Перш ніж під’єднати прилад до
електромережі, переконайтеся, що
показники напруги й частоти,
вказані на табличці з паспортними
Page 69
A
B
100 mm
min
20 mm
ОБЕРЕЖНО!
З метою забезпечення
належного функціонування
за середньої температури
навколишнього
середовища понад 38ºC
рекомендується залишити
відстань не менш 30мм між
боками приладу та
меблями, що його
оточують.
УКРАЇНСЬКА69
підтримувати свіжий смак і аромат усіх
продуктів без ризику змішування
запахів.
Вугільний фільтр знаходиться в
пластиковому пакеті, що постачається
з приладом.
Фільтр необхідно вставити в шухляду
до вмикання приладу.
ОБЕРЕЖНО!
Для забезпечення
належного функціонування
переконайтеся, що
шухляда вентиляційної
системи закрита.
Обережно поводьтеся з
фільтром, щоб із його
поверхні не відламувалися
шматочки.
1. Відкрийте шухляду.
2. Вийміть фільтр із поліетиленового
пакета.
3. Вставте фільтр у шухляду.
4. Закрийте шухляду.
9.4 Вирівнювання
Встановлюючи прилад, подбайте про
те, щоб він стояв рівно. Цього можна
досягти за допомогою двох
регульованих ніжок, розташованих
спереду знизу.
9.6 Встановлення дверцят на
інший бік
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Перед виконанням будьяких операцій витягніть
штепсель із електричної
розетки.
9.5 Встановлення фільтра
TASTEGUARD
Фільтр TASTEGUARD містить
активоване вугілля, яке вбирає
неприємні запахи та дозволяє
Page 70
1
3
2
1
2
2
3
1
www.electrolux.com70
Перед початком будь-яких
операцій переконайтеся,
що прилад порожній.
Вийміть і розмістіть усі
продукти в необхідних для
нормального зберігання
температурних умовах.
ОБЕРЕЖНО!
Для виконання описаних
нижче процедур вам
знадобиться помічник,
який буде міцно тримати
дверцята приладу.
1. Зніміть верхню кришку дверцят.
2. Притримуючи дверцята, відкрутіть
верхню завісу.
3. Від’єднайте кабель панелі
управління від з’єднувача дверцят.
7.
Зніміть кришку і заглушки нижньої
завіси, потім відкрутіть скобу
нижньої завіси.
8. Зніміть шарнір завіси з нижньої
скоби завіси і встановіть його з
протилежного боку.
9. Встановіть скобу нижньої завіси з
4. Обережно зніміть верхні дверцята
з приладу.
5. Зніміть кришки і заглушку
середньої завіси.
6. Зніміть середню завісу з приладу,
потім обережно зніміть нижні
дверцята.
протилежного боку приладу.
Не забудьте приєднати
кришку і заглушки
нижньої завіси.
10. Встановіть нижні дверцята на
нижню завісу і зафіксуйте їх,
приєднавши середню завісу до
приладу.
Не забудьте приєднати
кришки і заглушку
середньої завіси.
Page 71
2
1
11. Відкрутіть верхній обмежувач і
7
8
1
2
3
4
6
5
1
34
2
встановіть його з протилежного
боку.
УКРАЇНСЬКА71
14.
Відкрутіть верхню завісу від
приладу та встановіть кабель
панелі управління в місце на завісі.
15. Встановіть верхню завісу на
протилежному боці приладу, а
потім встановіть на місце всі
кришки верхньої завіси.
12. Відкрутіть нижній обмежувач і
встановіть його з протилежного
боку
13. Зніміть кришки верхньої завіси та
вийміть кабель панелі управління.
16. Обережно розташуйте верхні
дверцята на середній завісі, а
потім продовжуйте встановлювати
на верхню завісу.
17. Запустіть провід всередині
верхньої завіси і закріпіть його
кришкою верхньої завіси.
18. Приєднайте верхні дверцята до
верхньої завіси.
Page 72
1
32
A
A
C
C
B
B
www.electrolux.com72
19. Приєднайте кабель панелі
управління до з’єднувача дверцят.
20. Перемістіть верхню кришку
дверцят.
21. Встановіть ручки дверцят і
заглушки з протилежного боку.
ОБЕРЕЖНО!
Поставте прилад на місце,
вирівняйте його, зачекайте
щонайменше чотири
години, а потім вмикайте в
розетку.
Проведіть остаточну
перевірку, щоб
переконатися, що:
• усі гвинти міцно
затягнено;
• магнітний ущільнювач
прилягає до корпусу;
• дверцята правильно
відкриваються та
закриваються.
Якщо температура
навколишнього
середовища низька
(наприклад, узимку),
ущільнювач може не
повністю прилягати до
корпусу. У такому разі
зачекайте, доки
ущільнювач не займе
належне місце без
сторонньої допомоги.
Якщо ви не хочете
самостійно виконувати
наведені вище операції,
зверніться до найближчого
сервісного центру.
Спеціаліст сервісного
центру перевстановить
дверцята на інший бік за
ваш рахунок.
Page 73
10. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ
10.1 Технічні дані
Висотамм1840
Ширинамм595
Товщинамм642
Час виходу в робочий режимгодин17
Напругавольт230–240
ЧастотаГц50
УКРАЇНСЬКА73
Технічна інформація міститься на
табличці, розташованій на зовнішній
11. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ
Здавайте на повторну переробку
матеріали, позначені відповідним
символом . Викидайте упаковку у
відповідні контейнери для вторинної
сировини. Допоможіть захистити
навколишнє середовище та здоров’я
інших людей і забезпечити вторинну
переробку електричних і електронних
або внутрішній поверхні приладу, і на
табличці електричних параметрів.
приладів. Не викидайте прилади,
позначені відповідним символом ,
разом з іншим домашнім сміттям.
Поверніть продукт до заводу із
вторинної переробки у вашій
місцевості або зверніться до місцевих
муніципальних органів влади.
*
Page 74
www.electrolux.com74
Page 75
УКРАЇНСЬКА75
Page 76
www.electrolux.com/shop
280154191-A-332014
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.