Electrolux EN3453AOX User Manual [cz]

Page 1
EN3453AOX EN3453AOW
................................................ .............................................
SQ FRIGORIFER ME NGRIRJE UDHËZIMET PËR
PËRDORIM
CS CHLADNIČKA S
MRAZNIČKOU
MK ФРИЖИДЕР СО
ЗАМРЗНУВАЧ
2
Page 2
www.electrolux.com
2
PËRMBAJTJA
1. UDHËZIME PËR SIGURINË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. PËRSHKRIM I PRODUKTIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3. PANELI I KONTROLLIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. PËRDORIMI I PËRDITSHËM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5. UDHËZIME DHE KËSHILLA TË NEVOJSHME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6. KUJDESI DHE PASTRIMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7. ZGJIDHJA E PROBLEMEVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
8.
INSTALIMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
9. ZHURMAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
10.
TË DHËNA TEKNIKE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
ME JU NË MENDJE
Faleminderit që bletë një produkt Electrolux. Ju keni zgjedhur një produkt i cili sjell me vete dekada të tëra me përvojë dhe risi nga profesionistë. Gjenial dhe elegant, ky produkt është projektuar duke ju pasur ju në mendje. Pra, sa herë që ta përdorni mund të ndjeheni të sigurt se çdo herë do të merrni prej tij rezultate të shkëlqyera.
Mirë se vini në Electrolux.
Vizitoni faqen tonë të internetit në adresën:
Merrni këshilla përdorimi, broshura, informacion për ndreqjen e problemeve si dhe për shërbimin:
www.electrolux.com
Regjistroni produktin tuaj për shërbim më të mirë:
www.electrolux.com/productregistration
Blini aksesorë, pjesë konsumi, pjesë këmbimi origjinale për pajisjen tuaj:
www.electrolux.com/shop
KUJDESI DHE SHËRBIMI PËR KLIENTËT
Rekomandojmë përdorimin e pjesëve origjinale të këmbimit. Kur kontaktoni me Shërbimin, sigurohuni që të dispononi të dhënat e mëposhtme. Informacioni mund të gjendet në pllakën e specifikimeve. Modeli, PNC, Numri i serisë.
Paralajmërim / Të dhëna për sigurinë dhe kujdesin. Të dhëna të përgjithshme dhe këshilla Të dhëna për ambientin
Rezervohet mundësia e ndryshimeve.
Page 3
SHQIP 3
1.
UDHËZIME PËR SIGURINË
Në interes të sigurisë tuaj si dhe për një përdorim të saktë, përpara se të instaloni dhe të përdorni për herë të parë pajisjen, lexoni me kujdes këtë manual të përdoruesit, duke përfshirë këshillat dhe paralajmërimet. Për të shmangur gabime dhe aksidente të panevojshme, është e rëndësishme që të gjithë personat që do të përdorin këtë pajisje, të njohin mirë mënyrën e përdorimit dhe veçoritë e sigurisë. Ruajini këto udhëzime dhe sigurohuni që t'i bashkëngjiten pajisjes në rast se do ta falni apo do ta shisni atë, në mënyrë që kushdo që do ta përdorë gjatë jetëgjatësisë së saj, të jetë i mirinformuar për përdorimin e pajisjes dhe sigurinë ndaj saj. Për sigurinë e jetës dhe pronës, zbatojini masat paraprake të udhëzimeve të përdorimit, pasi prodhuesi nuk mban përgjegjësi për dëmtime të shkaktuara nga pakujdesia.
1.1 Siguria e fëmijëve dhe personave me probleme
• Kjo pajisje nuk është përshtatur për përdorim nga personat (përfshirë fëmijët) me aftësi të kufizuara fizike, ndjesore apo mendore, ose me mungesë përvoje dhe njohurish, për sa kohë nuk janë të mbikëqyrur apo janë udhëzuar si të përdorin pajisjen nga një njeri përgjegjës për sigurinë e tyre.
Fëmijët duhet të mbikëqyren për t'u siguruar që nuk luajnë me pajisjen.
• Mbajini të gjitha materialet e paketimit larg fëmijëve. Ka rrezik asfiksimi.
• Nëse do ta hidhni pajisjen, hiqni spinën nga priza, pritni kabllon e ushqimit (sa më pranë pajisjes sa të mundeni) dhe hiqni derën për të parandaluar fëmijët që luajnë të pësojnë ndonjë goditje elektrike apo të mbyllen vetë brenda.
• Nëse kjo pajisje që përmban brava magnetike të derës do të vendoset në vend të një pajisjeje të vjetër me bravë në trajtë suste (shul) mbi derë apo mbi kapak, sigurohuni që ta shkatërroni atë bravë përpara se të hidhni pajisjen e vjetër. Kjo do të parandalojë që pajisja të kthehet në rrezik vdekjeje për fëmijët.
1.2 Siguria e përgjithshme
PARALAJMËRIM
Mos i bllokoni vrimat e ventilimit në karkasën e pajisjes ose në strukturën inkaso.
• Pajisja është ndërtuar për të mbajtur ushqime dhe/ose pije në shtëpi dhe për përdorime të ngjashme, si p.sh.:
– në zonat e kuzhinës për personelin
në dyqane, në zyra dhe në ambiente të tjera pune;
– në ferma dhe nga klientët në hotele,
motele dhe ambiente të tjera banimi; – në ambiente me fjetje dhe mëngjes; – në katering dhe përdorime të
ngjashme jo për shitje.
• Mos përdorni asnjë pajisje mekanike apo mjete artificiale për të përshpejtuar shkrirjen e akullit.
• Mos përdorni pajisje të tjera elektrike (si makinë akulloresh) brenda pajisjeve ftohëse, për sa kohë që nuk janë përshtatur për këtë nga prodhuesi.
• Mos e dëmtoni qarkun e lëndës ftohëse.
• Gazi ftohës (izobutani) (R600a) që ndodhet në qarkun ftohës të pajisjes, është një gaz natyror me një nivel të lartë pajtueshmërie me ambientin, por që është gjithsesi i ndezshëm.
Gjatë transportimit dhe instalimit të pajisjes, sigurohuni që asnjë nga pjesët e qarkut ftohtës të mos dëmtohet.
Nëse qarku ftohtës dëmtohet: – shmangni flakët e hapura dhe
burimet ndezëse
– ajrosni tërësisht dhomën në të cilën
ndodhet pajisja
• Është e rrezikshme të ndryshoni specifikimet apo të përpiqeni ta modifikoni këtë produkt në çdo mënyrë të mundshme. Çdo dëmtim i shkaktuar në kabllo mund të shkaktojë qark të shkurtër, zjarr dhe/ose goditje elektrike.
Page 4
www.electrolux.com
4
• Kjo pajisje është e rëndë. Bëni kujdes
• Mos hiqni dhe mos prekni sende nga
• Shmangni ekspozimin e gjatë të pajisjes
• Llambushkat (nëse janë parashikuar) e
1.3 Përdorimi i përditshëm
• Mos vendosni enë të nxehta mbi pjesët
• Mos ruani brenda në pajisje gaz dhe
• Mos vendosni produkte ushqimore
PARALAJMËRIM
Çdo komponent elektrik (kabllo i ushqimit, spina, kompresori) duhet të zëvendësohet nga një agjent i certifikuar shërbimi ose nga një personeli i kualifikuar i shërbimit për të shmangur rreziqet.
1.
Kablloja e ushqimit nuk duhet të zgjatet.
2.
Sigurohuni që spina nuk është shtypur apo dëmtuar nga pjesa e pasme e pajisjes. Një prizë e shtypur apo e dëmtuar mund të mbinxehet e mund të shkaktojë zjarr.
3.
Sigurohuni që priza e pajisjes të jetë lehtësisht e arritshme.
4.
Mos e tërhiqni spinën nga kablloja.
5.
Nëse priza e ushqimit është e liruar, mos futni në të spinën elektrike. Ka rrezik goditjeje elektrike ose zjarri.
6.
Nuk duhet ta vini në punë pajisjen pa kapakun e llambës (nëse është parashikuar) së ndriçimit të brendshëm.
kur e lëvizni atë.
dhomëza e ngrirjes nëse i keni duart të njoma, pasi kjo mund të shkaktojë dëmtim të lëkurës ose djegie të shkaktuara nga bryma/ngrirësi.
në dritën e drejtpërdrejtë të diellit.
përdorura në këtë pajisje janë llamba të posaçme të përzgjedhura vetëm për përdorim në pajisje elektro-shtëpiake. Ato nuk janë të përshtatshme për t'u përdorur për ndriçim dhome.
plastike të pajisjes.
lëng të ndezshëm, pasi këto mund të shpërthejnë.
drejtpërdrejt në zgavrën e daljes së ajrit që ndodhet në murin e pasmë. (Nëse pajisja është Pa formim bryme)
• Ushqimet e ngrira nuk duhet të ringrihen nëse janë shkrirë njëherë.
• Ushqimet e ngrira të paketuara paraprakisht, ruajini në pajisje sipas udhëzimeve të prodhuesit të ushqimit.
• Këshillat e prodhuesit të pajisjes për ruajtjen e ushqimeve, duhet t'i ndiqni me përpikmëri. Këshillohuni me udhëzimet përkatëse.
• Mos vendosni pije të gazuara ose shkumëzuese në dhomëzën e ngrirjes, pasi këto krijojnë presion brenda shishes dhe mund të shpërthejnë, gjë që do të dëmtojë pajisjen.
• Kubet e akullit mund të shkaktojnë djegie nëse konsumohen direkt nga pajisja.
1.4 Kujdesi dhe pastrimi
• Përpara se të kryeni veprime për mirëmbajtjen e pajisjes, fikeni atë dhe hiqeni nga priza.
• Mos e pastroni pajisjen me objekte metalike.
• Mos përdorni objekte me majë për të hequr brymën nga pajisja. Përdorni një kruajtëse plastike.
• Kontrolloni rregullisht sistemin kullues të frigoriferit nëse ka mbetur në të ujë i ngrirë. Nëse është e nevojshme, pastroni filtrin e kullimit. Nëse tubi kullues është i bllokuar, uji do të mblidhet në fundin e pajisjes.
1.5 Instalimi
Për lidhjet elektrike ndiqni me kujdes udhëzimet e dhëna në paragrafët e veçantë.
• Shpaketoni pajisjen dhe kontrolloni nëse ka dëmtime. Mos e lidhni pajisjen nëse ajo është e dëmtuar. Raportoni menjëherë dëmtimet e mundshme në vendin ku keni blerë pajisjen. Në këtë rast, ruajeni paketimin.
• Është e këshillueshme të prisni të paktën katër orë përpara se të lidhni pajisjen, për t'i lejuar vajit të rrjedhë në kompresor.
• Rrotull pajisja duhet të ketë një qarkullim të mjaftueshëm të ajrit, pasi mungesa e tij do të shkaktonte mbinxehje. Për të arritur ventilim të
Page 5
mjaftueshëm, ndiqni udhëzimet përkatëse për instalimin.
• Aty ku është e mundur, pjesa e pasme e produktit duhet të vendoset pas murit për të shmangur prekjen ose kapjen e pjesëve të nxehta (kompresorit, kondensatorit), e për të shmangur djegie të mundshme.
• Pajisja nuk duhet vendosur pranë radiatorëve apo sobave.
• Sigurohuni që spina të jetë e arritshme pas montimit të pajisjes.
• Lidheni vetëm me ujë të pijshëm (Nëse nuk parashikohet lidhja me ujin).
1.6 Shërbimi
• Çdo ndërhyrje elektrike e nevojshme për instalimin e kësaj pajisjeje, duhet kryer nga një elektriçist i kualifikuar ose nga një person i aftë.
• Shërbimi i këtij produkti duhet të kryhet nga një Qendër e autorizuar Shërbimi,
SHQIP 5
si dhe duhen përdorur vetëm pjesë këmbimi origjinale.
1.7 Mbrojtja e Mjedisit
Kjo pajisje nuk përmban gazra që mund të dëmtojnë shtresën e ozonit në qarkun e ftohësit apo në materialet izoluese. Pajisja nuk duhet të hidhet së bashku me plehrat e tjera të qytetit. Shkuma izoluese përmban gazra të ndezshëm: pajisja duhet të hidhet në përputhje me rregullat e zbatueshme të vendosura nga autoritetet tuaja lokale. Shmangni dëmtime në njësinë ftohëse, veçanërisht në pjesën e pasme pranë shkëmbyesit të nxehtësisë. Materialet e përdorura për këtë
pajisje që kanë simbolin riciklueshme.
janë të
Page 6
www.electrolux.com
6
2. PËRSHKRIM I PRODUKTIT
2 64 8 1110
1
3 975
Sirtari CrispFresh
1
Sirtari FreshZone
2
Raftet prej xhami
3
Ftohja dinamike e ajrit
4
Kontrolli i lagështisë
5
Rafti i shisheve
6
Paneli i kontrollit
7
13
Rafti i gjalpit
8
Raftet e derës
9
Rafti i shkurtër
10
Rafti i shisheve
11
Koshat e ngrirësit
12
Etiketa e specifikimeve
13
12
Page 7
3. PANELI I KONTROLLIT
1
6
5
Ekrani
1
Rregullatori i temperaturës
2
Butoni plus Rregullatori i temperaturës
3
Butoni minus Butoni Mode
4
Butoni DrinksChill dhe butoni ON/OFF
5
Butoni i dhomëzës së ngrirësit
6
Butoni i dhomëzës së ftohjes
7
Mund të ngrihet volumi i tingujve të paracaktuar të butonave duke shtypur njëkohësisht butonin Mode dhe butonin Minus për disa sekonda. Ndryshimi është i kthyeshëm.
3.1 Ekrani
AC
B
I)
Treguesi i temperaturës së ngrirësit
J)
Funksioni Fast Freeze
K)
27
3
4
Funksioni Eco Mode i ngrirësit
L)
Treguesi i alarmit
M)
Funksioni i bllokimit për fëmijët
N)
Modaliteti OFF (fikur) i frigoriferit
Pas zgjedhjes së dhomëzës së frigoriferit ose ngrirësit, nis
animacioni Pas zgjedhjes së temperaturës animacioni pulson për pak minuta.
3.2 Ndezja
Ndiqni këto hapa për të ndezur pajisjen:
1.
Futeni spinën në prizë.
2.
Shtypni butonin ON/OFF nëse ekrani është i fikur.
3.
Nëse në ekran shfaqet DEMO pajisja është në funksionin e demonstrimit. Referojuni paragrafit "Zgjidhja e problemeve...".
4.
Treguesit e temperaturës tregojnë temperaturën e vendosur si të
paracaktuar. Për të zgjedhur një temperaturë tjetër, referojuni kapitullit "Rregullimi i temperaturës".
SHQIP 7
N
M
L
K
J
A)
Funksioni Demo
B)
Treguesi i temperaturës së frigoriferit
C)
Funksioni i pushimeve
D)
FunksioniEcoMode i frigoriferit
E)
Funksioni FreeStore
F)
Funksioni i blerjes
G)
Funksioni DrinksChill
H)
Ora
3.3 Fikja
Ndiqni këto hapa për të fikur pajisjen:
D
1.
Shtypni butonin ON/OFF të pajisjes
E
F
për 3 sekonda.
2.
Ekrani do të fiket.
3.
Për të shkëputur pajisjen nga rryma,
hiqni spinën nga priza.
G
3.4 Fikja e frigoriferit
H
I
Për të fikur frigoriferin:
1.
Shtypni butonin Fridge Compartment
për pak sekonda.
2.
Shfaqet treguesi OFF i frigoriferit.
3.5 Ndezja e frigoriferit
Për të ndezur frigoriferin:
1.
Shtypni butonin Fridge Compartment.
Treguesi OFF i frigoriferit fiket.
Page 8
www.electrolux.com
8
Për të zgjedhur një temperaturë tjetër, referojuni kapitullit "Rregullimi i temperaturës".
3.6 Rregullimi i temperaturës
Zgjidhni dhomëzën e frigoriferit ose ngrirësit. Shtypni butonin e temperaturës për të vendosur temperaturën. Temperatura e paracaktuar:
• +4°C për frigoriferin
• -18°C për ngrirësin Treguesit e temperaturës tregojnë temperaturën e vendosur. Temperatura e vendosur do të arrihet brenda 24 orëve.
3.7 EcoMode për dhomëzën e frigoriferit dhe ngrirësit
Për ruajtjen optimale të ushqimit zgjidhni EcoMode . Për të aktivizuar funksionin:
1.
2.
Për të çaktivizuar funksionin:
1.
2.
3.8 Modaliteti FreeStore
Për të aktivizuar funksionin:
1.
Për të çaktivizuar funksionin:
Pas një shkëputjeje të energjisë, temperatura e vendosur mbahet e ruajtur.
Zgjidhni dhomëzën e frigoriferit/ ngrirësit.
Shtypni butonin Mode derisa të shfaqet ikona përkatëse.
Treguesi i temperaturës tregon temperaturën e vendosur:
– për frigoriferin: +4°C – për ngrirësin: -18°C
Zgjidhni dhomëzën e frigoriferit/ ngrirësit.
Shtypni butonin Mode për të përzgjedhur një funksion tjetër ose shtypni butonin Mode derisa të mos shihni asnjë nga ikonat e veçanta
Funksioni çaktivizohet duke përzgjedhur një temperaturë të ndryshme.
Shtypni butonin Mode derisa të shfaqet ikona përkatëse.
1.
Shtypni butonin Mode për të zgjedhur
një funksion tjetër ose asgjë.
Nëse funksioni aktivizohet automatikisht, treguesi FreeStore nuk tregohet (referojuni kapitullit "Përdorimi i përditshëm"). Aktivizimi i modalitetit FreeStore rrit konsumin e energjisë.
3.9 ShoppingMode
Nëse ju duhet të fusni në të një sasi të madhe ushqimi të ngrohtë, për shembull pasi sapo të keni bërë pazarin e ushqimeve, ju sugjerojmë të aktivizoni ShoppingMode për të ftohur më shpejt produktet dhe për të shmangur ngrohjen e ushqimeve të tjera që janë tashmë në frigorifer. Për të aktivizuar funksionin:
1.
Shtypni butonin Mode derisa të
shfaqet ikona përkatëse. ShoppingMode fiket automatikisht pas afro 6 orësh. Për të çaktivizuar funksionin përpara ndalimit të tij automatik:
1.
Shtypni butonin Mode për të
përzgjedhur një funksion tjetër ose
shtypni butonin Mode derisa të mos
shihni asnjë nga ikonat e veçanta
Funksioni fiket duke përzgjedhur një temperaturë të ndryshme të frigoriferit.
3.10 Modaliteti i pushimeve
Ky funksion ju lejon që ta mbani frigoriferin të mbyllur dhe bosh gjatë një periudhe të gjatë pushimesh, pa lejuar që të krijohen aroma të këqija.
Dhomëza e frigoriferit duhet të jetë bosh kur funksioni i ditëve të pushimit është i aktivizuar.
Për të aktivizuar funksionin:
1.
Shtypni butonin Mode derisa të
shfaqet ikona përkatëse.
Treguesi i temperaturës së frigoriferit
tregon temperaturën e vendosur. Për të çaktivizuar funksionin:
1.
Shtypni butonin Mode për të
përzgjedhur një funksion tjetër ose
shtypni butonin Mode derisa të mos
shihni asnjë nga ikonat e veçanta
Page 9
Funksioni fiket duke përzgjedhur një temperaturë të ndryshme të frigoriferit.
3.11 Modaliteti DrinksChill
Modaliteti DrinksChill duhet të përdoret për të vendosur një alarm akustik në kohën e preferuar, i vlefshëm për shembull kur një recetë kërkon që të ftohë një përzierje për një periudhë të caktuar ose kur nevojitet një kujtues për të mos harruar shishet e vendosura në ngrirës për ftohje të shpejtë. Për të aktivizuar funksionin:
1.
Shtypni butonin DrinkChill . Treguesi DrinksChill shfaqet. Kohëmatësi tregon vlerën e vendosur
(30 minuta).
2.
Shtypni butonin e uljes së temperaturës dhe butonin e ngritjes së temperaturës për ta ndryshuar vlerën e cilësuar të Kohëmatësit në 1 deri 90 minuta.
3.
Kohëmatësi fillon të pulsojë (min). Në fund të numërimit mbrapsht treguesi DrinksChill pulson dhe dëgjohet një sinjal akustik:
1.
Hiqni pijet që gjenden në dhomëzën e
ngrirësit.
2.
Shtypni butonin DrinkChill për të fikur
tingullin akustik dhe për të përfunduar
funksionin. Funksionin mund ta çaktivizoni në çdo kohë gjatë numërimit mbrapsht:
1.
Shtypni butonin DrinkChill.
2.
Treguesi DrinksChill fiket. Është e mundur të ndryshohet ora gjatë numërimit të prapthi dhe në përfundim duke shtypur butonin e uljes së temperaturës dhe butonin e rritjes së temperaturës.
3.12 Modaliteti FastFreeze
Për të aktivizuar funksionin:
1.
Zgjidhni dhomëzën e ngrirësit.
2.
Shtypni butonin Mode derisa të
shfaqet ikona përkatëse. Ky funksion ndalon automatikisht pas 52 orësh. Për të çaktivizuar funksionin përpara ndalimit të tij automatik:
1.
Zgjidhni dhomëzën e ngrirësit.
SHQIP 9
2.
Shtypni butonin Mode për të përzgjedhur një funksion tjetër ose shtypni butonin Mode derisa të mos shihni asnjë nga ikonat e veçanta
Funksioni çaktivizohet duke përzgjedhur një temperaturë të ndryshme të ngrirësit.
3.13 Funksioni i bllokimit për fëmijët
Për të bllokuar veprime të mundshme me butonat zgjidhni funksionin e Bllokimit për fëmijët. Për të aktivizuar funksionin:
1.
Shtypni butonin Mode derisa të shfaqet ikona përkatëse.
2.
Tregohet treguesi i Bllokimit për fëmijët.
Për të çaktivizuar funksionin:
1.
Shtypni butonin Mode për të zgjedhur një funksion tjetër ose shtypni butonin Mode derisa të mos shihni asnjë nga ikonat e veçanta
3.14 Alarm ndaj temperaturës së lartë
Rritja e temperaturës në dhomëzën e ngrirësit (për shembull për shkak të një defekti të mëparshëm elektrik) tregohet nëpërmjet:
• të pulsimit të alarmit dhe të treguesve të temperaturës së ngrirësit
• tingëllimit të ziles.
Për të rivendosur kohën:
1.
Shtypni çdo lloj butoni.
2.
Zilja fiket.
3.
Treguesi i temperaturës së ngrirësit tregon temperaturën më të lartë që arrihet për disa sekonda. Pastaj tregon përsëri temperaturën e vendosur.
4.
Treguesi i alarmit vazhdon të pulsojë
derisa të rivendosen kushtet normale. Kur alarmi të jetë kthyer, treguesi i alarmit do të fiket.
3.15 Alarmi i hapjes së derës
Do të dëgjohet një alarm akustik nëse dera lihet e hapur për pak minuta. Kushtet e alarmit të derës së hapur tregohen nga:
• treguesi i alarmit që pulson
Page 10
www.electrolux.com
10
• sinjalizuesi akustik Pasi të jenë rregulluar sërish kushtet normale (dera e mbyllur), alarmi do të ndalojë.
4. PËRDORIMI I PËRDITSHËM
Gjatë alarmit, sinjalizuesi mund të fiket duke shtypur çdo buton.
4.1 Depozitimi i ushqimeve të ngrira
Kur e ndizni për herë të parë ose pas një periudhe të gjatë mospërdorimi, përpara se të futni produkte në dhomëz, lëreni pajisjen të punoj të paktën 2 orë. Sirtarët e ngrirësit sigurojnë që të gjeni lehtë dhe shpejt paketën e ushqimit që dëshironi. Nëse ju duhet të magazinoni sasi të mëdha ushqimi, hiqni gjithë sirtarët përveç sirtarit të poshtëm që duhet të jetë në vend për të siguruar qarkullim të mirë të ajrit. Në të gjitha raftet është e mundshme që të vendosni ushqime që dalin jashtë deri në 15 mm nga dera.
Në rast të një shkrirjeje aksidentale, si për shembull për shkak të shkëputjes së rrymës elektrike, nëse ushqimi me energji ka zgjatur më shumë se vlera e treguar në tabelën e karakteristikave teknike në “koha në rritje”, ushqimi i shkrirë duhet të konsumohet shpejt ose të gatuhet menjëherë e më pas të vendoset sërish në ngrirje (pasi është ftohur).
4.2 Shkrirja e akullit
Ushqimet e ngrira, përpara se të përdoren, mund të shkrihen në dhomëzën ftohëse ose në temperaturën e dhomës, në varësi të kohës në dispozicion për këtë proces. Copëzat e vogla të ushqimit mund të gatuhen edhe ndërsa janë ende të ngrira, direkt nga ngrirësi: në këtë rast, gatimi do të zgjasë më shumë.
Për të ngrirë ushqime të freskëta, aktivizoni funksionin Fast Freeze të paktën 24 orë përpara se të vendosni ushqimin që do të ngrini, në dhomëzën e ngrirësit. Vendosni ushqimin e freskët që do të ngrini në dhomëzën e poshtme. Sasia maksimale e ushqimit që mund të ngrihet në 24 orë, specifikohet në pllaketën regjistruese, një etiketë që ndodhet në brendësi të pajisjes. Procesi i ngrirjes zgjat 24 orë: gjatë kësaj periudhe mos shtoni ushqim tjetër për t'u ngrirë.
4.4 DYNAMICAIR
Kjo dhomëz e frigoriferit është e pajisur me një pajisje që lejon ftohjen e shpejtë të ushqimeve dhe një temperaturë më të njëtrajtshme në dhomëz.
Kjo pajisje vetëçaktivizohet kur është e nevojshme, për shembull për rikuperimin e shpejtë të temperaturës pas hapjes së derës ose kur temperatura e ajrit është e lartë. Ajo ju lejon të ndizni pajisjen manualisht kur nevojitet (referojuni "Funksioni DYNAMICAIR ").
Pajisja DYNAMICAIR ndalon kur dera hapet dhe rifillon menjëherë pas mbylljes së saj.
4.3 Ngrirja e ushqimit të freskët
Dhomëza e ngrirësit është e përshtatshme për të ngrirë ushqime të freskëta si dhe për të ruajtur ushqime të ngrira për një kohë të gjatë.
Page 11
4.5 Raftet e lëvizshme
Muret e frigoriferit janë të pajisura me një sërë shinash në mënyrë që raftet të mund të vendosen sipas dëshirës.
4.6 Mbajtësja e shisheve
Vendosini shishet (me grykën përpara) në raftin e vendosur paraprakisht.
Nëse rafti është i pozicionuar horizontalisht, vendosni vetëm shishe të mbyllura.
Ky raft shishesh mund të anohet, për të mbajtur shishe të hapura më parë. Për ta arritur këtë, tërhiqeni raftin sipër në mënyrë që të rrotullohet nga lart dhe të vendoset në nivelin tjetër më të lartë.
4.7 Vendosja e rafteve të derës
Për të lejuar ruajtjen e pakove të ushqimit të madhësive të ndryshme, raftet e derës mund të vendosen në lartësi të ndryshme. Për të bërë këto rregullime, veproni si vijon: Tërhiqni gradualisht raftin në drejtim të shigjetave, derisa të lirohet, e më pas rivendoseni sipas dëshirës.
SHQIP 11
Mos e lëvizni raftin e madh të ulët të derës për të siguruar një qarkullim të mirë të ajrit.
4.8 Kontrolli i lagështisë
Kur ruani perime dhe fruta në frigorifer, bëni mirë që t'i vendosni ato brenda në sirtar. Frigoriferi siguron që temperatura të mbetet e ulët, duke ngadalësuar kështu prishjen. Në kushte normale, kur sirtari i perimeve nuk mbushet plotësisht dhe kur mban një përzierje me fruta dhe perime, kontrolli i lagështisë duhet të vendoset në pozicionin më të lartë të lagështisë që tregohet nga pika e madhe. Kjo do të thotë që grila e sipërme është e mbyllur dhe që brenda sirtarit ruhet një nivel i lartë lagështie. Ky duhet të jetë cilësimi standard. Ndonjëherë, kur sirtari është mbushur shumë, ekzistoni rreziku që perimet të mos ftohen mirë; në këto raste duhet t'i hapni fletët e grilës drejt pikës së vogël. Perimet ftohen normalisht vetë duke avulluar ujin dhe në rastin e fletëve të mbyllura, ekziston rreziku i grumbullimit të pikave dhe pellgjeve të ujit brenda. Perimet që mund të prodhojnë sasi të mëdha uji janë lakrat, kërpudhat, brokolit dhe karotat. Në rastet kur përzierja përmban mollë dhe fruta, mund të jetë ide e mirë që t'i mbani pak të hapura fletët në rast se ka rrezik akumulimi etileni brenda. Etileni është hormon rritjeje që lëshohet nga disa fruta dhe zarzavate, të cilat mund t'i dëmtojnë disa dhe mund të përshpejtojnë procesin e prishjes te të tjerat.
Page 12
www.electrolux.com
12
4.11 Heqja e koshave të ngrirjes
nga ngrirësi
Koshat e ngrirjes kanë një pikë ndalimi për të parandaluar heqjen ose rënien aksidentale. Në momentin e heqjes nga ngrirësi, tërhiqeni koshin drejt vetes dhe kur të arrini në pikën e ndalimit, hiqeni koshin duke e ngritur lart pjesën e përparme.
4.9 Sirtari FreshZone
Sirtari FreshZone është i përshtatshëm për ruajtjen e ushqimeve të freskëta, si peshku, mishi, frutat e detit, sepse temperatura këtu është më e ulët sesa në pjesën tjetër të frigoriferit.
4.10 Sirtari CrispFresh
Sirtari është i përshtatshëm për të ruajtur fruta dhe zarzavate.
2
1
Në momentin e vënies në vend, ngrini pak pjesën e përparme të koshit për ta futur në ngrirës. Pasi të keni arritur pikat e ndalimit, shtyjini koshat sërish në vend.
5. UDHËZIME DHE KËSHILLA TË NEVOJSHME
5.1 Tingujt e Funksionimit
Normal
• Mund të dëgjoni një gurgullimë të lehtë kur frigoriferi pompohet nëpërmjet bobinave ose tubave. Është normale.
• Kur kompresori është i ndezur, frigoriferi pompon ujin dhe do të dëgjoni një tingull si uturimë dhe një zhurmë dridhëse nga kompresori. Është normale.
Page 13
• Zgjerimi termik mund të shkaktojë një zhurmë të papritur kërcitëse. Është një fenomen i natyrshëm dhe jo një fenomen fizik i rrezikshëm. Është normale.
5.2 Këshilla për kursimin e
energjisë
• Mos e hapni shpesh derën e frigoriferit ose mos e lini atë absolutisht të hapur më shumë se ç'duhet.
• Nëse temperatura e ambientit është e lartë, Rregullatori i Temperaturës është vendosur në përzgjedhjen më të lartë dhe pajisja është e mbushur plot, kompresori mund të punojë pa pushim duke shkaktuar formimin e ngricës ose akullit në aparatin e avullimit. Nëse kjo gjë ndodh, rrotulloni Rregullatorin e Temperaturës drejt një përzgjedhjeje më të ulët për të lejuar shkrirjen automatike dhe si rrjedhojë kursimin e konsumit të energjisë.
5.3 Këshilla për ftohjen e
ushqimeve të freskëta
Për të arritur një funksionim më të mirë:
• mos depozitoni ushqime të ngrohta apo lëngje që avullojnë në ftohës;
• mbuloni me kapak ose mbështillni ushqimin, veçanërisht nëse ka një erë të fortë;
• vendoseni ushqimin në mënyrë të tillë që ajri të qarkullojë lirshëm rreth tij.
5.4 Këshilla për ftohjen
Këshilla të nevojshme: Mish (të gjitha llojet) : mbështillini në qeska polietileni dhe vendosini mbi raftin e xhamit që ndodhet mbi sirtarin e perimeve. Për siguri, ruajini në këtë mënyrë jo më shumë se një ose dy ditë. Ushqime të gatuara, gatesa të ftohta etj.: këto duhet të mbulohen dhe mund të vendosen në çdo raft. Frutat dhe perimet: këto duhet të pastrohen mirë dhe të vendosen në sirtarin e posaçëm. Kur bie në kontakt, lëngu i limonit mund të çngjyrosë pjesët plastike të frigoriferit. Si rrjedhim, rekomandohet që t'i mbani agrumet në enë të veçanta.
SHQIP 13
Gjalpi dhe djathi: këto duhet të vendosen në mbajtëset e posaçme hermetike ose të mbështjella në letër alumini ose qeska prej polietileni, për të lejuar brenda sa më pak ajër të jetë e mundur. Shishet: këto duhet të kenë një kapak dhe duhet të vendosen në mbajtësen e shisheve te dera. Bananet, patatet, qepët dhe hudhrat, nëse nuk janë të paketuara, nuk duhet të mbahet në ftohës.
5.5 Këshilla për ngrirjen
Për t'ju ndihmuar të kryeni pjesën më të madhe të procesit të ngrirjes, ja tek keni disa këshilla të rëndësishme:
• sasia maksimale e ushqimit që mund të ngrihet në 24 orë. është shfaqur në tabelën e vlerave;
• procesi i ngrirjes zgjat 24 orë. Nuk duhet shtuar ushqim tjetër për t'u ngrirë gjatë kësaj periudhe;
• ngrini vetëm ushqime të cilësisë më të lartë, të freskëta dhe të pastruara mirë;
• përgatitni ushqimin në racione të vogla për të mundësuar ngrirjen e tij të shpejtë dhe të plotë si dhe për të bërë të mundur si rrjedhojë shkrirjen e tij në sasinë e dëshiruar;
• mbështilleni ushqimin me letër alumini ose polietileni dhe sigurohuni që paketimi të jetë hermetik;
• mos lejoni ushqimet e freskëta, të pangrira, të prekin ushqimet që janë tashmë të ngrira, në mënyrë që të shmangni një rritje temperature të këtyre të fundit;
• ushqimet pa dhjamë ruhen më mirë dhe më gjatë se ushqimet e yndyrshme; kripa redukton jetëgjatësinë e ruajtjes së ushqimit;
• akujt e ujit, nëse konsumohen menjëherë pas nxjerrjes nga dhomëza e ngrirjes, mund të shkaktojnë djegie të lëkurës nga ngrirja;
• është e këshillueshme të shënoni në çdo pako ushqimi të ngrirë datën e ngrirjes, për të pasur parasysh kohën e ruajtjes.
Page 14
www.electrolux.com
14
5.6 Këshilla për depozitimin e
ushqimeve të ngrira
Koshat e ngrirësit sigurojnë që të gjeni lehtë dhe shpejt paketën e ushqimit që dëshironi. Nëse ju duhet të magazinoni sasi të mëdha ushqimi, hiqni gjithë sirtarët përveç koshit të poshtëm që duhet të jetë në vend për të siguruar qarkullim të mirë të ajrit. Për të arritur një rendiment sa më të lartë nga kjo pajisje, duhet:
• të siguroheni që ushqimet e ngrira që keni blerë të jenë ruajtur siç duhet nga shitësi;
6. KUJDESI DHE PASTRIMI
• të siguroheni që ushqimet e ngrira të transportohen nga dyqani në ngrirës brenda një kohe sa më të shkurtër;
• të mos e hapni shpesh derën e frigoriferit ose mos e lini atë hapur më shumë se ç’duhet;
• pasi e keni shkrirë, ushqimi prishet shpejt dhe nuk mund të ngrihet sërish;
• të mos e tejkaloni periudhën e ruajtjes të përcaktuar nga prodhuesi i ushqimit.
6.1 Pastrimi i brendësisë së pajisjes
Përpara së të përdorni pajisjen për herë të parë, pastroni pjesën e saj të brendshme dhe gjithë aksesorët e brendshëm me ujë të vakët dhe pak sapun natyral për të hequr erën tipike të një produkti të ri, e më pas thajeni tërësisht.
Mos përdorni detergjent apo pluhura gërryese, pasi këto mund të dëmtojnë pjesët e lëmuara.
KUJDES
Shkëputeni nga korrenti pajisjen përpara se të kryeni çdo veprim mirëmbajtjeje.
Kjo pajisje përmban hidrokarbure brenda njësisë ftohëse; për këtë arsye, mirëmbajtja dhe rimbushja duhet të kryhen vetëm nga teknikë të autorizuar.
6.2 Procedura e larjes së shpërndarësit të ujit
Pajisja duhet pastruar rregullisht:
• pastroni brendësinë dhe aksesorët me ujë të vakët dhe me pak sapun.
• kontrolloni rregullisht bravat e derës dhe pastrojini ato për t’u siguruar që janë të pastra dhe nuk kanë papastërti.
• shpëlajeni dhe thajeni tërësisht.
Mos tërhiqni, lëvizni apo dëmtoni asnjë tub dhe/ose kabllot brenda kabinetit. Mos përdorni kurrë detergjent, pluhura gërryese, produkte pastruese me shumë erë të mirë ose pastrues me dyllë për të pastruar brendësinë e pajisjes, pasi këto mund të dëmtojnë sipërfaqet dhe mund të lënë një erë të fortë.
Pastroni kondensatorin (skarën e zezë) dhe kompresorin në pjesën e pasme të pajisjes, me një furçë. Ky veprim do të përmirësojë rendimentin e pajisjes dhe do të kursejë konsumin e energjisë.
Kujdesuni që të mos dëmtoni sistemin ftohës.
Shumë pastrues për sipërfaqe kuzhine përmbajnë kimikate që mund të sulmojnë/ dëmtojnë lëndën plastike të përdorur në këtë pajisje. Për këtë arsye, këshillohet që veshja e jashtme e kësaj pajisjeje të pastrohet vetëm me ujë të ngrohtë me pak lëng larës. Pas pastrimit, rilidheni pajisjen me ushqimin kryesor.
6.3 Shkrirja e frigoriferit
Bryma eliminohet automatikisht nga avulluesi i dhomëzës së frigoriferit sa herë që kompresori i motorit ndalon, gjatë përdorimit normal. Uji i shkrirjes
Page 15
shkarkohet nëpërmjet një vrime kullimi brenda një mbajtëseje të posaçme që ndodhet në pjesën e pasme të pajisjes, mbi kompresorin e motorit, ku dhe avullon. Është e rëndësishme të pastroni periodikisht vrimën e shkarkimit të ujit të shkrirjes që ndodhet në mes të kanalit të dhomëzës së ftohjes, për të parandaluar që uji të rrjedhë e të pikojë mbi ushqimin brenda. Përdorni pastruesin e posaçëm që ju është dhënë, të cilin do ta gjeni të futur në vrimën e kullimit.
6.4 Shkrirja e ngrirësit
Një sasi e caktuar ngrice do të formohet gjithmonë në raftet e ngrirësit dhe rreth e përqark dhomëzës së sipërme. Shkrini ngrirësin kur shtresa e brymës arrin një trashësi prej 3-5 mm.
SHQIP 15
Për të hequr brymën e formuar, ndiqni udhëzimet e mëposhtme:
• nxirreni spinën nga priza e murit ose fikni pajisjen
• hiqni çdo ushqim nga brenda, paketojini me disa shtresa gazete dhe vendosini në një vend të freskët
• hiqni sirtarët e ngrirësit
• vendosni material izolues rreth sirtarëve, p.sh. shtroja ose gazeta.
Shkrirja mund të përshpejtohet duke vendosur tasa me ujë të nxehtë (jo të zier) brenda në ngrirës
• Lironi gypin e kullimit nga pozicioni i tij, shtyjeni në vend sipas figurës dhe vendoseni në fund të sirtarit të ngrirësit ku mund të mblidhet uji
• kruani me kujdes akullin kur fillon të shkrijë. Përdorni një kruajtëse druri ose plastike
• kur i gjithë akulli të ketë shkrirë, lajeni dhe thajeni ngrirësin dhe më pas vendoseni gypin e kullimit sërish në vend.
• ndizni ngrirësin dhe vendosni sërish ushqimet e ngrira.
Ju këshillojmë ta përdorni pajisjen me termostatin në pozicionin më të lartë për disa orë, në mënyrë që të arrijë temperaturën e mjaftueshme sa më shpejt të jetë e mundur.
Mos përdorni kurrë vegla të mprehta metalike për të kruajtur brymën nga avulluesi, pasi mund ta dëmtoni atë. Mos përdorni asnjë pajisje mekanike apo mjet artificial për të përshpejtuar procesin e shkrirjes, veç atyre të rekomanduara nga prodhuesi. Ngritja e temperaturës së pakove të ushqimit të ngrirë, gjatë shkrirjes, mund të shkurtojë jetëgjatësinë e ruajtjes së ushqimit.
Page 16
www.electrolux.com
16
7. ZGJIDHJA E PROBLEMEVE
KUJDES
Përpara se të kryeni veprime për mirëmbajtjen e pajisjes, hiqeni atë nga priza. Vetëm elektricistët e kualifikuar ose personat kompetentë duhet të merren me problemet ose defektet që nuk përshkruhen në këtë manual.
Gjatë përdorimit normal dëgjohen disa tinguj (nga kompresori, qarkullimi i lëndës ftohëse).
Problemi Shkaku i mundshëm Zgjidhja Pajisja bën zhurmë.
Pajisja nuk është mbështetur mirë në dysheme.
Kontrolloni nëse pajisja qëndron pa lëvizur (të katër këmbët e saj duhet të kenë prekur tokën).
Kompresori punon pa ndërprerje.
Rregulluesi i temperaturës mund të jetë në pozicion
Vendosni një temperaturë më të lartë.
të gabuar.
Dera nuk është mbyllur
mirë.
Dera është hapur shumë
shpesh.
Temperatura e produkteve
është tepër e lartë.
Shihni kapitullin "Mbyllja e derës".
Mos e mbani derën hapur më shumë se ç'nevojitet.
Lëreni temperaturën e produkteve të bjerë në temperaturën e ambientit, përpara se ta lini në ruajtje.
Temperatura e dhomës
është tepër e lartë.
Funksioni i ngrirjes së
shpejtë është i ndezur.
Në pllakëzën e pasme të ftohësit rrjedh ujë.
Brenda në frigorifer rrjedh ujë.
Gjatë procesit automatik të shkrirjes, bryma shkrin në pllakëzën e pasme.
Vrima e daljes së ujit është bllokuar.
Produktet e pengojnë ujin
të rrjedhë në kolektorin e ujit.
Uji rrjedh në dysheme.
Uji i shkrirë që del jashtë nuk shkon në tabakanë avulluese që ndodhet mbi
Ulni temperaturën e mjedisit.
Referojuni "Funksioni i ngrirjes së shpejtë"
Kjo është normale.
Pastroni vrimën e daljes së ujit.
Sigurohuni që produktet të mos prekin pllakëzën e pasme.
Bashkoni tubin e daljes së ujit të shkrirë me tabakanë avulluese.
kompresor.
Ka shumë brymë dhe akull.
Dera nuk është mbyllur
Produktet nuk janë mbështjellë siç duhet.
mirë.
Mbështillini ushqimet më mirë.
Shihni kapitullin "Mbyllja e derës".
Page 17
Problemi Shkaku i mundshëm Zgjidhja
Rregulluesi i temperaturës
mund të jetë në pozicion
Vendosni një temperaturë më të lartë.
të gabuar.
Temperatura në pajisje është shumë
Dera nuk është mbyllur mirë.
Shihni kapitullin "Mbyllja e derës".
e lartë.
Temperatura e produkteve
është tepër e lartë.
Lëreni temperaturën e produkteve të bjerë në temperaturën e ambientit, përpara se ta lini në ruajtje.
Janë futur shumë
produkte njëkohësisht në
Futni më pak produkte njëkohësisht në pajisje.
pajisje.
Temperatura në frigorifer është tepër
Në pajisje nuk qarkullon ajër i ftohtë.
Sigurohuni që në pajisje të qarkullojë ajër i ftohtë.
e lartë. Temperatura në
ngrirës është tepër e lartë.
Produktet janë tepër afër me njëra-tjetrën.
Vendosini produktet në mënyrë të tillë që ajri i ftohtë të mund të qarkullojë.
Pajisja nuk punon. Pajisja është e fikur. Ndizni pajisjen. Spina nuk është futur mirë
Futeni spinën mirë në prizë.
në prizë.
Pajisja nuk furnizohet me
korrent. Në prizën elektrike nuk kalon tension.
Lidhni një pajisje tjetër elektrike në prizë. Kontaktoni një elektricist të kualifikuar.
Llamba nuk punon. Llamba është në gjendje
Mbyllni dhe hapni derën.
gatishmërie.
"dEMo" afishohet në ekran.
Pajisja është në funksionin e demonstrimit.
Mbani shtypur për afërsisht 10 sekonda butonin Mode derisa të dëgjohet një tingull i gjatë akustik dhe ekrani të fiket për një kohë të shkurtër: pajisja fillon të punojë në mënyrë të rregullt.
Bie sinjalizuesi. Dera nuk është mbyllur
mirë.
Në vendin e afishimit të
Ka ndodhur një defekt në matjen e temperaturës.
temperaturës tregohet një kuadrat lart ose poshtë.
Referojuni kapitullit "Alarmi i derës së hapur".
Telefononi përfaqësuesin tuaj të shërbimit (sistemi i ftohjes do të vazhdojë t'i mbajë produktet ushqimore të ftohta, por nuk mund të bëhet rregullimi i temperaturës).
SHQIP 17
Page 18
www.electrolux.com
18
Nëse këshillat nuk sjellin rezultate, kontaktoni shërbimin më të afërt të markës së pajisjes.
7.1 Zëvendësimi i llambushkës
Pajisja ka një dritë të brendshme LED me jetëgjatësi të madhe. Vetëm punonjësit e shërbimit lejohen që ta zëvendësojnë dritën. Kontaktoni qendrën tuaj të shërbimit .
7.2 Mbyllja e derës
1.
Pastroni guarnicionin e derës.
8. INSTALIMI
2.
Nëse është e nevojshme, rregulloni derën. Shihni paragrafin "Instalimi".
3.
Nëse është e nevojshme, zëvendësoni guarnicionet defektoze të derës. Lidhuni me Qendrën e Shërbimit.
PARALAJMËRIM
Lexoni me kujdes kapitullin "Të dhëna për sigurinë" për sigurinë tuaj si dhe për një përdorim të saktë të pajisjes, përpara se të instaloni atë.
8.1 Pozicionimi
Instalojeni këtë pajisje në një vend ku temperatura e ambientit përputhet me klasën e klimës që tregohet në tabelën e vlerave në pajisje:
Klasa
Temperatura e ambientit e klimës
SN +10°C deri + 32°C N +16°C deri + 32°C ST +16°C deri + 38°C T +16°C deri + 43°C
8.2 Vendosja
Pajisja duhet të montohet larg burimeve të nxehtësisë, të tilla si radiatorë, bojlerë, drita e drejtpërdrejtë e diellit etj. Sigurohuni që ajri të qarkullojë lirisht përreth pjesës së pasme të pajisjes. Për të siguruar performancë optimale, nëse pajisja vendoset poshtë një njësie të varur në mur, largësia minimale midis pjesës së sipërme të pajisjes dhe njësisë në mur duhet të jetë të paktën 100 mm. Sidoqoftë, në rrethana ideale, pajisja nuk
duhet të vendoset poshtë njësive të varura në mur. Nivelimi i saktë sigurohet përmes një ose më shumë këmbëzave të rregullueshme në bazën e pajisjes.
100 mm
min
A
20 mm
PARALAJMËRIM
Pajisja duhet të shkëputet lirisht nga burimi i energjisë; si rrjedhojë, spina duhet të jetë lehtësisht e arritshme pas montimit.
B
8.3 Distancatorët e pasmë
Dy distancatorët mund t'i gjeni brenda çantës së dokumenteve. Ndiqni këto hapa për të montuar distancatorët:
1.
Lironi vidën.
2.
Vendosni distancatorin poshtë vidës.
3.
Rrotullojeni distancatorin në pozicionin e duhur.
Page 19
4.
Shtrëngojini vidat sërish.
2
1
4
3
8.4 Nivelimi
Gjatë vendosjes së pajisjes, sigurohuni që të qëndrojë e niveluar. Kjo mund të arrihet nëpërmjet dy këmbëzave të rregullueshme në pjesën e poshtme përballë.
SHQIP 19
8.5 Lidhja elektrike
Përpara se ta futni pajisjen në prizë, sigurohuni që voltazhi dhe frekuenca që tregohet në tabelën e vlerave përputhet me të dhënat e rrymës së shtëpisë tuaj. Pajisja duhet tokëzuar. Spina e kabllitkabllos tsë ushqimit është e pajisur me një kontakt, pikërisht për këtë qëllim. Nëse spina e ushqimit të shtëpisë nuk është e tokëzuar, lidheni pajisjen në një prizë të veçuar të tokëzuar në përputhje me rregullat në fuqi, duke u këshilluar me një elektriçistelektricist. Prodhuesi refuzon të marrë përsipër gjithë përgjegjësinë nëse nuk ndiqen masat paraprake të mësipërme. Kjo pajisja është në përputhje me E.E.C. ­Direktivat
Page 20
www.electrolux.com
20
8.6 Ndryshimi i krahut të hapjes së derës
PARALAJMËRIM
Përpara se të kryeni çdo lloj veprimi, hiqni spinën nga priza.
PARALAJMËRIM
Sigurohuni që pajisja të mos jetë në rrymë.
Ju sugjerojmë që veprimet e mëposhtme t'i kryeni së bashku me një person tjetër, i cili do t'i mbajë të palëvizshme dyert e pajisjes gjatë procesit.
• Hiqni mbulojën e menteshës me një kaçavidë.
1
2
A
B
E
F
• Hapni derën dhe hiqni mbulojën me kapak në fund të derës.
• Hiqni mbulojat e përparme të sipërme në të dyja anët. (1)
• Hiqni nga priza konektorin e kabllos së ekranit. (2)
• Zhvidhosni menteshat dhe hiqni derën.
• Hiqni tapat nga traversa e mesit.
• Hiqni mbulojën me ndihmën e një vegle. (A).
• Zhvidhosni aksin e poshtëm të menteshës (B) dhe distancatorin (C) dhe vendosini ato në anën e kundërt.
• Rivendosni mbulojën (A) në anë të kundërt.
• Vendoseni derën në menteshën e poshtme.
DC
Page 21
SHQIP 21
• Nxirreni kabllon nga mbuloja me kapak
1
në fundin e derës dhe vendoseni në menteshën e sipërme.
• Vidhosni sërish menteshën.
• Lidhni kabllon me pikën bashkuese në panelin e përparmë.
• Vendosni në vend mbulojat e përparme të sipërme në të dyja anët (2)
• Vendosni kabllon e ekranit, që aktualisht është e shkëputur, në mbajtësen e kabllos në kapakun e fundit të derës, pastaj vendosni
2
mbulojën me kapak në fundin e derës.
Page 22
www.electrolux.com
22
• Hiqini kapakët (B). Hiqni kunjat e
C
C
B
A
A
B
kapakut (A).
• Zhvidhosni dorezat (C) dhe vendosini në anën e kundërt. Vendosni dorezën e sipërme në derën e poshtme dhe dorezën e poshtme në derën e sipërme
• Rivendosni kunjat e kapakut (A) në anë të kundërt.
Bëni një kontroll përfundimtar për t'u siguruar që:
• Të gjitha vidat janë shtrënguar.
• Guarnicioni magnetik ngjitet në kasën e pajisjes.
• Dera hapet dhe mbyllet mirë.
Nëse temperatura e ambientit është e ftohtë (p.sh. në dimër), guarnicioni mund të mos përputhet mirë me dollapin. Në këtë rast, prisni që guarnicioni të përshtatet natyrshëm. Nëse nuk dëshironi t'i kryeni vetë veprimet më sipër, lidhuni me Qendrën më të afërt të shërbimit të pas shitjes. Specialisti i Qendrës së shërbimit pas shitjes do të kryejë ndryshimin e drejtimit të hapjes së derës, me shpenzimet tuaja.
9. ZHURMAT
Gjatë funksionimit normal dëgjohen disa zhurma (nga kompresori, qarkullimi i lëndës ftohëse).
OK
SSSRR
HISSS!
BLUBB!
R!
CLICK!
BRRR!
CRACK!
Page 23
SHQIP 23
SSSRRR!
HISSS!
BLUBB!
SSSRRR!
HISSS!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
CLICK!
BRRR!
CRACK!CRACK!
Page 24
www.electrolux.com
24
10. TË DHËNA TEKNIKE
Dimensionet e folesë Lartësia 1859 mm Gjerësia 595 mm Thellësia 658 mm Koha e rritjes 18 orë Tensioni 230 - 240 V Frekuenca 50 Hz
Të dhënat teknike ndodhen në tabelën e vlerave që gjendet në anë të majtë brenda pajisjes dhe në etiketën e energjisë.
11. PROBLEME QË LIDHEN ME MJEDISIN
Ricikloni materialet me simbolin Vendoseni ambalazhin te kontenierët e
riciklimit nëse ka. Ndihmoni në mbrojtjen e mjedisit dhe shëndetit të njerëzve dhe në riciklimin e mbetjeve të pajisjeve elektrike dhe
.
elektronike. Mos hidhni pajisjet e shënuara me simbolin
Ktheni produktin në pikën lokale të riciklimit ose kontaktoni me zyrën komunale.
e mbeturinës shtëpiake.
Page 25
ČESKY 25
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
2. POPIS SPOTŘEBIČE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
3. OVLÁDACÍ PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
5. UŽITEČNÉ RADY A TIPY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
8. INSTALACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
9. ZVUKY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
10. TECHNICKÉ ÚDAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
MYSLÍME NA VÁS
Děkujeme, že jste si zakoupili spotřebič značky Electrolux. Vybrali jste si produkt, se kterým jsou spjaty desítky let profesionálních zkušeností a inovací. Tento důmyslný a stylový spotřebič byl navržen s ohledem na jeho uživatele. Kdykoliv jej tak používáte, můžete se spolehnout, že pokaždé dosáhnete skvělých výsledků.
Vítá Vás Electrolux. Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací: www.electrolux.com
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis: www.electrolux.com/productregistration
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš spotřebič: www.electrolux.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly. Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje. Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku. Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace. Všeobecné informace a rady Upozornění k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
Page 26
www.electrolux.com
26
1.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
V zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐ tím pozorně Přečtěte návod k použití včetně rad a upozornění. K ochraně před nežádoucími omy‐ ly a nehodami je důležité, aby se všechny osoby, které budou používat tento spotřebič, seznámily s jeho provozem a bezpečnostními funkcemi. Ty‐ to pokyny uschovejte a zajistěte, aby zůstaly u spotřebiče i v případě jeho přestěhování na jiné místo nebo prodeje dalším osobám, aby se tak všichni uživatelé po celou dobu životnosti spotřebiče mohli řádně informovat o jeho použí‐ vání a bezpečnosti. Dodržujte pokyny uvedené v tomto návodu k použití, abyste neohrozili své zdraví a majetek, a uvědomte si, že výrobce neručí za úrazy a po‐ škození způsobené jejich nedodržením.
1.1 Bezpečnost dětí a hendikepovaných osob
• Tento spotřebič nesmějí používat osoby (včet‐ ně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo bez patřičných zkušeností a znalostí, pokud je ne‐ sledují osoby odpovědné za jejich bezpeč‐ nost, nebo jim nedávají příslušné pokyny k použití spotřebiče.
Na děti je třeba dohlédnout, aby si se spotřebičem nehrály.
• Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí. Hro‐ zí nebezpečí udušení.
• Jestliže likvidujete starý spotřebič, vytáhněte zástrčku ze zásuvky, odřízněte napájecí kabel (co nejblíže u spotřebiče) a odstraňte dveře, aby nedošlo k úrazu dětí elektrickým pro‐ udem, nebo se děti nemohly zavřít uvnitř.
• Jestliže je tento spotřebič vybaven magnetic‐ kým těsněním dveří a nahrazuje starší spotřebič s pružinovým zámkem (západkou) na dveřích nebo víku, nezapomeňte před likvi‐ dací pružinový zámek znehodnotit. Děti se pak nemohou ve spotřebiči zavřít jako ve smrtelně nebezpečné pasti.
1.2 Všeobecné bezpečnostní
informace
UPOZORNĚNÍ
Udržujte volně průchodné větrací otvory na po‐ vrchu spotřebiče nebo kolem vestavěného spotřebiče.
• Tento spotřebič je určen k uchovávání potra‐ vin nebo nápojů v běžné domácnosti a podob‐ nému použití jako např.:
– kuchyňky pro zaměstnance v obchodech,
kancelářích a jiných pracovních prostředích;
– farmářské domy a pro zákazníky hotelů,
motelů a jiných ubytovacích zařízení; – penziony a ubytovny; – catering a podobná neobchodní využití.
• K urychlení odmrazování nepoužívejte me‐ chanické nebo jiné pomocné prostředky.
• V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jiné elektrické přístroje (např. výrobníky zmrzliny) než typy schválené k tomuto účelu výrobcem.
• Nepoškozujte chladicí okruh.
• Chladivo isobutan (R600a), které je obsaženo v chladicím okruhu spotřebiče, je přírodní ze‐ mní plyn, který je dobře snášen životním prostředím, ale je za určitých podmínek hořla‐ vý.
Během přepravy a instalace spotřebiče dbejte na to, aby nedošlo k poškození žádné části chladicího okruhu.
Pokud dojde k poškození chladicího okruhu: – odstraňte z blízkosti spotřebiče otevřený
oheň a všechny jeho možné zdroje
– důkladně vyvětrejte místnost, ve které je
spotřebič umístěný.
• Změna technických parametrů nebo jakákoli jiná úprava spotřebiče je nebezpečná. Jaké‐ koli poškození kabelu může způsobit zkrat, požár nebo úraz elektrickým proudem.
UPOZORNĚNÍ Jakoukoliv elektrickou součást (napáje‐ cí kabel, zástrčku, kompresor) smí z dů‐ vodu možného rizika vyměňovat pouze autorizovaný zástupce nebo kvalifikova‐ ný pracovník servisu.
1.
Napájecí kabel se nesmí nastavovat.
2.
Zkontrolujte, zda není zástrčka stlačená nebo poškozená zadní stranou spotřebi‐ če. Stlačená nebo poškozená zástrčka se může přehřát a způsobit požár.
Page 27
3.
Ověřte si, zda je zástrčka spotřebiče dobře přístupná.
4.
Netahejte za napájecí kabel.
5.
Pokud je síťová zásuvka uvolněná, neza‐ sunujte do ní zástrčku. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
6.
Spotřebič se bez krytu žárovky vnitřního osvětlení (je-li součástí vybavení) nesmí provozovat.
• Tento spotřebič je těžký. Při přemisťování spotřebiče buďte proto opatrní.
• Nevytahujte věci z mrazicího oddílu, ani se jich nedotýkejte, máte-li vlhké nebo mokré ru‐ ce, protože byste si mohli způsobit odřeniny nebo omrzliny.
• Spotřebič nesmí být dlouhodobě vystaven přímému slunečnímu záření.
• V tomto spotřebiči se používají speciální žá‐ rovky (jsou-li součástí výbavy) určené pouze pro použití v domácích spotřebičích. Tyto žá‐ rovky nejsou vhodné pro osvětlení místností.
1.3 Denní používání
• Ve spotřebiči nestavte horké nádoby na pla‐ stové části spotřebiče.
• Neskladujte v něm hořlavý plyn nebo tekutiny, protože by mohly vybuchnout.
• Potraviny neukládejte přímo na větrací otvory v zadní stěně. (Pokud je spotřebič beznámra‐ zový)
• Zmrazené potraviny se nesmí po rozmrznutí znovu zmrazovat.
• Zakoupené zmrazené potraviny skladujte pod‐ le pokynů daného výrobce.
• Pokyny výrobce spotřebiče týkající se uchová‐ ní potravin je nutné přísně dodržovat. Řiďte se příslušnými pokyny.
• Do mrazicího oddílu nevkládejte nápoje s vy‐ sokým obsahem kysličníku uhličitého nebo nápoje s bublinkami, protože vytvářejí tlak na nádobu, a mohou dokonce vybuchnout a po‐ škodit spotřebič.
• Nejezte zmrzlinu ihned po vyjmutí z mraznič‐ ky, hrozí nebezpečí popálení.
1.4 Čištění a údržba
• Před čištěním nebo údržbou vždy spotřebič vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze sítě.
• Nečistěte spotřebič kovovými předměty.
• K odstranění námrazy nepoužívejte ostré předměty. Použijte plastovou škrabku.
ČESKY 27
• Pravidelně kontrolujte a čistěte odtokový otvor na rozmrazenou vodu. Je-li zanesený, uvolně‐ te ho. Jestliže je otvor ucpaný, rozlije se voda na dno chladničky.
1.5 Instalace
U elektrického připojení se pečlivě řiďte pokyny uvedenými v příslušných od‐ stavcích.
• Vybalte spotřebič a zkontrolujte, zda není po‐ škozený. Je-li spotřebič poškozený, nezapo‐ jujte ho do sítě. Případné poškození okamžitě nahlaste prodejci, u kterého jste spotřebič koupili. V tomto případě si uschovejte obal.
• Doporučujeme vám, abyste se zapojením spotřebiče počkali nejméně čtyři hodiny, aby olej mohl natéct zpět do kompresoru.
• Okolo spotřebiče musí být dostatečná cirkula‐ ce vzduchu, jinak by se přehříval. K dosažení dostatečného větrání se řiďte pokyny k insta‐ laci.
• Pokud je to možné, měl by spotřebič stát za‐ dní stranou ke stěně, aby byly jeho horké části nepřístupné (kompresor, kondenzátor), a ne‐ mohli jste o ně zachytit nebo se spálit.
• Spotřebič nesmí být umístěn v blízkosti radiá‐ torů nebo sporáků.
• Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalaci spotřebiče přístupná.
• Připojujte pouze ke zdroji pitné vody (pokud je k dispozici vodovodní přípojka).
1.6 Servis
• Jakékoliv elektrikářské práce, nutné pro zapo‐ jení tohoto spotřebiče, smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s přísluš‐ ným oprávněním.
• Pokud je spotřebič nutné opravit, obraťte se na autorizované servisní středisko, které smí použít výhradně originální náhradní díly.
1.7 Ochrana životního prostředí
Tento přístroj neobsahuje plyny, které mohou poškodit ozónovou vrstvu, ani v chladicím okruhu, ani v izolačních mate‐ riálech. Spotřebič nelikvidujte společně s domácím odpadem a smetím. Izolační pěna obsahuje hořlavé plyny: spotřebič je nutné zlikvidovat podle příslušných předpisů, které získáte na obecním úřadě. Zabraňte poškození chladicí jed‐ notky, hlavně vzadu v blízkosti výmění‐
Page 28
www.electrolux.com
28
ku tepla. Materiály použité u tohoto spotřebiče označené symbolem
jsou recyklovatelné.
2. POPIS SPOTŘEBIČE
2 64 8 1110
1
3 975
Zásuvka CrispFresh
1
Zásuvka FreshZone
2
Skleněné police
3
Dynamické chlazení vzduchem
4
Regulace vlhkosti
5
Stojan na lahve
6
Ovládací panel
7
13
Polička na máslo
8
Police ve dveřích
9
Poloviční police
10
Police na lahve
11
Mrazicí koše
12
Typový štítek
13
12
Page 29
3. OVLÁDACÍ PANEL
6
5
Displej
1
Regulátor teploty
2
Tlačítko „plus“ Regulátor teploty
3
Tlačítko „mínus“ Tlačítko Mode
4
Tlačítko DrinksChill a tlačítko ON/OFF
5
Tlačítko mrazicího oddílu
6
Tlačítko chladicího oddílu
7
Přednastavený zvuk tlačítek lze zesílit součas‐ ným stisknutím tlačítka Mode a tlačítka „mínus“ na několik sekund. Změnu je možné vrátit.
ČESKY 29
K)
1
27
3
4
Funkce Eco Mode pro mrazničku
L)
Ukazatel výstrahy
M)
Funkce dětské pojistky
N)
Režim vypnuté chladničky
Po volbě chladicího či mrazicího oddílu se spustí animace
Po volbě teploty animace několik málo minut bliká.
.
3.2 Zapnutí spotřebiče
Spotřebič se zapíná následujícím postupem:
1.
Síťovou zástrčku zasuňte do zásuvky.
2.
Pokud je displej vypnutý, stiskněte tlačítko ON/OFF.
3.
Pokud se na displeji zobrazí DEMO, spotřebič se nachází v režimu demo. Řiďte se pokyny v části „Odstraňování závad“.
4.
Ukazatele teploty ukazují nastavenou vý‐
chozí teplotu. Chcete-li zvolit jinou teplotu, prostudujte si oddíl „Regulace teploty“.
3.1 Displej
AC
B
N
M
L K
J
A)
Předváděcí funkce
B)
Ukazatel teploty chladničky
C)
Funkce Dovolená
D)
Funkce EcoMode pro chladničku
E)
Funkce FreeStore
F)
Funkce Nákup
G)
Funkce DrinksChill
H)
Čas
I)
Ukazatel teploty mrazničky
J)
Funkce Fast Freeze
3.3 Vypnutí spotřebiče
Spotřebič se vypíná následujícím postupem:
1.
Stiskněte vypínač spotřebiče ON/OFF a
držte jej po dobu tří sekund.
2.
Displej se vypne.
3.
D
E
F
G H
I
Spotřebič odpojíte od elektrické sítě vytáh‐
nutím zástrčky ze síťové zásuvky.
3.4 Vypnutí chladničky
Chladničku vypnete následovně:
1.
Na několik sekund stiskněte a podržte tlačít‐
ko Fridge Compartment .
2.
Zobrazí se ukazatel OFF pro chladničku.
3.5 Zapnutí chladničky
Chladničku zapnete následovně:
1.
Stiskněte tlačítko Fridge Compartment.
Ukazatel OFF pro chladničku se přestane
zobrazovat. Chcete-li zvolit jinou teplotu, prostudujte si oddíl „Regulace teploty“.
Page 30
www.electrolux.com
30
3.6 Regulace teploty
Zvolte chladicí či mrazicí oddíl. Pomocí tlačítka teploty nastavte teplotu. Nastavená výchozí teplota:
• +4 °C v chladničce
• -18 °C v mrazničce Ukazatele teploty zobrazují nastavenou teplotu. Nastavené teploty bude dosaženo do 24 hodin.
3.7 Režim EcoMode pro chladicí a mrazicí oddíl
Optimálních podmínek pro uskladnění potravin dosáhnete zvolením režimu EcoMode. Tuto funkci zapnete následovně:
1.
2.
Tuto funkci vypnete následovně:
1.
2.
3.8 Režim FreeStore
Tuto funkci zapnete následovně:
1.
Tuto funkci vypnete následovně:
1.
3.9 ShoppingMode
Potřebujete-li například po nákupu uložit velké množství teplých potravin, doporučujeme za‐ pnout režim ShoppingMode, aby se potraviny ry‐
Nastavené teploty zůstanou uloženy i při výpadku proudu.
Zvolte chladicí či mrazicí oddíl. Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud
se nezobrazí příslušná ikona. Ukazatel teploty zobrazuje nastavenou te‐
plotu: – pro chladničku: +4 °C – pro mrazničku: -18 °C
Zvolte chladicí či mrazicí oddíl. Stisknutím tlačítka Mode zvolte jinou funkci
nebo tlačítko Mode několikrát stiskněte, do‐ kud se nepřestanou zobrazovat žádné spe‐ ciální ikony.
Tato funkce se vypne zvolením jiné na‐ stavené teploty.
Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud se nezobrazí příslušná ikona.
Stiskněte tlačítko Mode k volbě požadované nebo žádné funkce.
Pokud se funkce zapne automaticky, ukazatel FreeStore se nezobrazí (viz „Denní používání“). Zapnutí režimu FreeStore zvyšuje spotřebu energie.
chleji zchladily a nezahřály ostatní potraviny již uložené v chladničce. Tuto funkci zapnete následovně:
1.
Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud
se nezobrazí příslušná ikona. Režim ShoppingMode se automaticky vypne asi za šest hodin. Tuto funkci vypnete před jejím automatickým vy‐ pnutím následovně:
1.
Stisknutím tlačítka Mode zvolte jinou funkci
nebo tlačítko Mode několikrát stiskněte, do‐
kud se nepřestanou zobrazovat žádné spe‐
ciální ikony.
Tato funkce se vypne při nastavení jiné požadované teploty chladničky.
3.10 Režim Dovolená
Tato funkce umožňuje ponechat prázdnou chlad‐ ničku zavřenou po dobu dlouhé dovolené, aniž by došlo ke vzniku nepříjemných pachů.
Chladicí oddíl musí být při zapnutí reži‐ mu Dovolená prázdný.
Tuto funkci zapnete následovně:
1.
Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud
se nezobrazí příslušná ikona.
Ukazatel teploty chladničky zobrazí nasta‐
venou teplotu. Tuto funkci vypnete následovně:
1.
Stisknutím tlačítka Mode zvolte jinou funkci
nebo tlačítko Mode několikrát stiskněte, do‐
kud se nepřestanou zobrazovat žádné spe‐
ciální ikony.
Tato funkce se vypne při nastavení jiné teploty chladničky.
3.11 Režim DrinksChill
Pomocí režimu DrinksChill nastavíte, aby ve sta‐ novený moment zazněla zvuková výstraha (například, když na určitou dobu potřebujete ne‐ chat vychladnout připravovanou směs nebo když potřebujete připomenout, že máte v mrazničce uložené lahve k rychlému zchlazení). Tuto funkci zapnete následovně:
1.
Stiskněte tlačítko DrinkChill .
Objeví se ukazatel DrinksChill.
Časovač zobrazí nastavenou hodnotu (30
minut).
2.
Stisknutím tlačítka nastavení nižší nebo vy‐
šší teploty upravte nastavenou hodnotu ča‐
sovače v rozsahu od 1 do 90 minut.
Page 31
3.
Časovač začne blikat (min). Na konci odpočítávání času zabliká ukazatel DrinksChill a rozezní se zvuková signalizace:
1.
Vyndejte všechny nápoje z mrazničky.
2.
Stisknutím tlačítka DrinkChill vypnete zvu‐
kovou signalizaci a funkci vypnete. Funkci je možné kdykoli během odpočítávání vy‐ pnout:
1.
Stiskněte tlačítko DrinkChill.
2.
Ukazatel DrinksChill se přestane zobrazo‐
vat. Nastavenou dobu lze kdykoliv během odpočtu změnit současným stisknutím tlačítek nižší a vy‐ šší teploty.
3.12 Režim FastFreeze
Tuto funkci zapnete následovně:
1.
Zvolte mrazicí oddíl.
2.
Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud
se nezobrazí příslušná ikona. Funkce se automaticky vypne za 52 hodin. Tuto funkci vypnete před jejím automatickým vy‐ pnutím následovně:
1.
Zvolte mrazicí oddíl.
2.
Stisknutím tlačítka Mode zvolte jinou funkci
nebo tlačítko Mode několikrát stiskněte, do‐
kud se nepřestanou zobrazovat žádné spe‐
ciální ikony.
Tato funkce se vypne při nastavení jiné teploty mrazničky.
3.13 Funkce dětské pojistky
Pokud chcete zablokovat ovládání pomocí tlačí‐ tek, zvolte funkci dětské pojistky. Tuto funkci zapnete následovně:
1.
Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud
se nezobrazí příslušná ikona.
ČESKY 31
2.
Zobrazí se ukazatel funkce dětské pojistky.
Tuto funkci vypnete následovně:
1.
Stisknutím tlačítka Mode zvolte jinou funkci nebo tlačítko Mode několikrát stiskněte, do‐ kud se nepřestanou zobrazovat žádné spe‐ ciální ikony.
3.14 Výstraha vysoké teploty
Zvýšení teploty v oddílu mrazničky (například z důvodu výpadku proudu) je signalizováno:
• blikajícími ukazateli výstrahy a teploty mra‐ zničky
• zvukovým signálem.
Resetování výstrahy:
1.
Stiskněte libovolné tlačítko.
2.
Zvukový signál se vypne.
3.
Ukazatel teploty mrazničky na několik se‐ kund zobrazí nejvyšší dosaženou teplotu. Poté opět zobrazuje nastavenou teplotu.
4.
Ukazatel výstrahy bude stále blikat, dokud nedojde k obnovení normálních provozních
podmínek. Pokud podmínky výstrahy pominou, ukazatel vý‐ strahy se přestane zobrazovat.
3.15 Výstraha otevřených dveří
Zvuková výstraha se spustí, jsou-li dveře spotřebiče otevřené několik minut. Výstraha otevřených dveří je signalizována:
• blikajícím ukazatelem výstrahy
• zvukovou signalizací Po obnovení normálních podmínek (zavřené dveře) se výstraha vypne. Během fáze výstrahy je možné zvukovou signali‐ zaci vypnout stisknutím jakéhokoliv tlačítka.
4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
4.1 Uskladnění zmrazených potravin
Po prvním spuštění spotřebiče nebo po jeho dlouhodobé odstávce nechte spotřebič před vlo‐ žením potravin běžet nejméně dvě hodiny. Zásuvky na zmrazování potravin zajišťují rychlý a snadný přístup k balení potravin, které potřebu‐ jete. Jestliže chcete vložit velké množství potra‐ vin, vyjměte ze spotřebiče všechny zásuvky kromě spodní, která musí být na svém místě,
aby byla zajištěna řádná cirkulace vzduchu. Na všech policích lze uložit potraviny, které přeční‐ vají do vzdálenosti 15 mm ode dveří.
Page 32
www.electrolux.com
32
4.2 Rozmrazování
Hlubokozmrazené nebo zmrazené potraviny je možné před použitím rozmrazit v chladničce ne‐ bo při pokojové teplotě, podle toho, kolik máte času. Malé kousky lze dokonce připravit ještě zmraze‐ né, přímo z mrazničky: čas přípravy bude ale v tomto případě delší.
4.3 Zmrazování čerstvých potravin
Mrazicí oddíl se hodí pro zmrazování čerstvých potravin a pro dlouhodobé uložení zmrazených a hlubokozmrazených potravin. Chcete-li zmrazit čerstvé potraviny, zapněte funkci Fast Freeze minimálně 24 hodin před ulo‐ žením zmrazovaných potravin do mrazicího od‐ dílu. Čerstvé potraviny, které chcete zmrazit, uložte do spodního oddílu. Maximální množství čerstvých potravin, které je možné zmrazit za 24 hodin, je uvedeno na typo‐ vém štítku uvnitř spotřebiče. Zmrazování trvá 24 hodin: po tuto dobu nevklá‐ dejte do spotřebiče žádné další potraviny ke zmrazení.
V případě náhodného rozmrazení, například z důvodu výpadku proudu, a pokud výpadek proudu trval delší dobu, než je uvedeno v tabulce technických údajů, je nutné rozmražené potraviny rychle spotřebovat nebo ihned tepelně upravit a (po ochlazení) opět zmrazit.
Zařízení DYNAMICAIR se vypne při otevření dveří a znovu se spustí ihned po jejich zavření.
4.5 Přemístitelné police
Na stěnách chladničky jsou drážky, do kterých se podle přání zasunují police.
4.6 Stojan na lahve
Lahve položte (hrdly dopředu) do police umístě‐ né v chladničce.
Pokud je police umístěná vodorovně, položte na ni pouze zavřené lahve.
Tuto polici na lahve můžete vpředu nadzdvih‐ nout, abyste do ní mohli také uložit již otevřené lahve. Vytáhněte polici tak, abyste ji mohli natočit nahoru a položit na vyšší úroveň.
4.4 DYNAMICAIR
Chladicí oddíl je vybaven zařízením, které umo‐ žňuje rychlé chlazení potravin a udržování stej‐ noměrné teploty v oddílu.
Toto zařízení se v případě potřeby aktivuje sa‐ mo, například pro rychlé obnovení teploty po otevření dveří nebo v případě vysoké okolní te‐ ploty. Také umožňuje zapnout spotřebič v případě potřeby ručně (viz „Funkce DYNAMICAIR “).
4.7 Umístění dveřních polic
Dveřní police můžete umístit do různé výšky a vkládat tak do nich různě velká balení potravin. Tato nastavení provedete následovně: Pomalu posunujte polici ve směru šipek, až se uvolní, a pak ji zasuňte do zvolené polohy.
Page 33
ČESKY 33
Velká spodní dveřní police musí zůstat na svém místě, aby byla zajištěna řád‐ ná cirkulace vzduchu.
4.8 Regulace vlhkosti
Při ukládání zeleniny a ovoce do chladničky je vhodné je umístit do zásuvky. Chladnička zaji‐ šťuje udržování nízké teploty, a zpomaluje tak stárnutí. Za normálních podmínek, když není zá‐ suvka na zeleninu plná a obsahuje směs zeleni‐ ny a ovoce, by měla být regulace vlhkosti nasta‐ vená do polohy vysoké vlhkosti označené velkou kapkou. To znamená, že, pokud je horní mřížka zavřená, je uvnitř zásuvky udržována vysoká vlhkost. Toto by mělo být standardní nastavení. Někdy, když je zásuvka napěchovaná, existuje zde riziko, že se potraviny chladí méně účinně, a doporučuje se otevřít ventilační otvory mřížky směrem k malé kapce. Zelenina se normálně sa‐ ma ochlazuje vypařováním vody a v případě zavřených ventilačních otvorů zde existuje riziko hromadění kapek a kaluží vody uvnitř zásuvky. Potraviny, které mohou vypařovat velká množství vody, jsou saláty, houby, brokolice a mrkve. V případech, kdy uložené potraviny obsahují jablka a ovoce, může být vhodné nechat ventilační ot‐ vory trochu otevřené, aby nehrozilo riziko vnitřní‐ ho hromadění etylenu. Etylen je růstový hormon uvolňovaný některým druhem ovoce a zeleniny, který může poškodit jiné potraviny nebo urychlit jejich stárnutí.
4.9 Zásuvka FreshZone
Zásuvka FreshZone je vhodná k uchovávání čer‐ stvých potravin jako ryb, masa a mořských plo‐ dů, protože je zde nižší teplota než ve zbývající části chladničky.
4.10 Zásuvka CrispFresh
Zásuvka je určena pro uložení ovoce a zeleniny.
4.11 Vyjmutí košů na zmrazování potravin z mrazničky
Koše na zmrazování potravin jsou vybaveny za‐ rážkou, aby se nedaly náhodně odstranit, nebo nevypadly. Chcete-li je z mrazničky vyjmout, vy‐ táhněte koš směrem k sobě až na doraz, a pak jej vytáhněte ven zdvihnutím jeho přední části směrem nahoru.
Page 34
www.electrolux.com
34
5. UŽITEČNÉ RADY A TIPY
Chcete-li koš vrátit zpět, lehce nadzdvihněte přední část koše, abyste jej mohli vložit do mra‐ zničky. Jakmile je koš nad zarážkami, zasuňte koš dozadu na jeho místo.
2
1
5.1 Normální provozní zvuky
• Když je chladicí kapalina čerpána chladicím hadem nebo potrubím, můžete slyšet zvuk slabého bublání či zurčení. Nejde o závadu.
• Když je kompresor spuštěný a čerpá se chla‐ dící médium, může to být doprovázeno drnče‐ ním nebo pulsujícím zvukem kompresoru. Nejde o závadu.
• Tepelné roztažení může způsobit náhlé zapra‐ skání. Jde o přirozený a neškodný jev. Nejde o závadu.
5.2 Tipy pro úsporu energie
• Neotvírejte často dveře, ani je nenechávejte otevřené déle, než je nezbytně nutné.
• Jestliže je okolní teplota vysoká, regulátor te‐ ploty je na vyšším nastavení a spotřebič je zcela zaplněný, může kompresor běžet nepřetržitě a na výparníku se pak tvoří námra‐ za nebo led. V tomto případě je nutné nastavit regulátor teploty na nižší nastavení, aby se spotřebič automaticky odmrazil, a tím snížil spotřebu energie.
5.3 Tipy pro chlazení čerstvých
potravin
K dosažení nejlepšího výkonu:
• Do chladničky nevkládejte teplé potraviny ne‐ bo tekutiny, které se odpařují
• Potraviny zakrývejte nebo je zabalujte, zejmé‐ na mají-li silnou vůni
• potraviny položte tak, aby okolo nich mohl proudit volně vzduch
5.4 Tipy pro chlazení
Užitečné rady: Maso (všechny druhy): zabalte do polyetylénové‐ ho sáčku a položte na skleněnou polici nad zá‐ suvku se zeleninou. Z hlediska bezpečné konzumace takto skladujte maso pouze jeden nebo dva dny. Vařená jídla, studená jídla apod.: můžete zakrýt a položit na jakoukoli polici. Ovoce a zelenina: musí být důkladně očištěné, vložte je do speciální zásuvky (nebo zásuvek), které jsou součástí vybavení. Při kontaktu s citro‐ novou šťávou může dojít k zabarvení plastových částí chladničky. Citrusy se proto doporučuje uchovávat v oddělených nádobách. Máslo a sýr: musí být ve speciální vzduchotěsné nádobě nebo zabalené do hliníkové fólie či do polyetylénového sáčku, aby k nim měl vzduch co nejméně přístup. Lahve: musí být uzavřeny víčkem a uloženy v držáku na lahve ve dveřích. Banány, brambory, cibule a česnek smí být v chladničce pouze tehdy, jsou-li zabalené.
5.5 Tipy pro zmrazování potravin
K dosažení dokonalého zmrazovacího procesu dodržujte následující důležité rady:
• maximální množství potravin, které je možné zmrazit za 24 hodin je uvedeno na typovém štítku;
• zmrazovací postup trvá 24 hodin. V této době nepřidávejte žádné další potraviny ke zmraze‐ ní;
• zmrazujte pouze potraviny prvotřídní kvality, čerstvé a dokonale čisté;
Page 35
• připravte potraviny v malých porcích, aby se mohly rychle a zcela zmrazit, a bylo pak mo‐ žné rozmrazit pouze požadované množství;
• zabalte potraviny do alobalu nebo polyetylénu a přesvědčte se, že jsou balíčky vzduchotěs‐ né;
• čerstvé, nezmrazené potraviny se nesmí dotý‐ kat již zmrazených potravin, protože by zvýšily jejich teplotu;
• libové potraviny vydrží uložené déle a v le‐ pším stavu, než tučné; sůl zkracuje délku bez‐ pečného skladování potravin;
• vodové zmrzliny mohou při konzumaci okam‐ žitě po vyjmutí z mrazicího oddílu způsobit po‐ páleniny v ústech;
• doporučujeme napsat na každý balíček viditel‐ ně datum uskladnění, abyste mohli správně dodržet dobu uchování potravin.
5.6 Tipy pro skladování zmrazených
potravin
Koše na zmrazování potravin zajišťují rychlý a snadný přístup k balení potravin, které potřebuje‐
6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
ČESKY 35
te. Jestliže chcete vložit velké množství potravin, vyjměte ze spotřebiče všechny zásuvky kromě spodního koše, který musí být na svém místě, aby byla zajištěna řádná cirkulace vzduchu. K dosažení nejlepšího výkonu zakoupeného spotřebiče dodržujte následující podmínky:
• vždy si při nákupu ověřte, že zakoupené zmrazené potraviny byly prodejcem správně skladované;
• zajistěte, aby zmrazené potraviny byly z ob‐ chodu přineseny v co nejkratším možném ča‐ se;
• neotvírejte často dveře, ani je nenechávejte otevřené déle, než je nezbytně nutné;
• již rozmrazené potraviny se rychle kazí a ne‐ smí se znovu zmrazovat;
• nepřekračujte dobu skladování uvedenou vý‐ robcem na obalu.
6.1 Čistění vnitřku spotřebiče
Před prvním použitím spotřebiče vymyjte vnitřek a všechno vnitřní příslušenství vlažnou vodou s trochou neutrálního mycího prostředku, abyste odstranili typický pach nového výrobku, a pak vše důkladně utřete do sucha.
Nepoužívejte čisticí prostředky nebo abrazivní prášky, které mohou poškodit povrch spotřebiče.
POZOR Před každou údržbou vytáhněte zá‐ strčku spotřebiče ze zdroje elektrického napájení.
Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky v chladicí jednotce; údržbu a doplňování smí proto provádět pouze autorizovaný pracovník.
6.2 Pravidelné čištění
Spotřebič je nutné pravidelně čistit:
• vnitřek a všechno vnitřní příslušenství omyjte vlažnou vodou s trochou neutrálního mycího prostředku;
• pravidelně kontrolujte těsnění dvířek a otírejte je, aby bylo čisté, bez usazených nečistot;
• důkladně vše opláchněte a osušte.
Nehýbejte s žádnými trubkami nebo ka‐ bely uvnitř spotřebiče, netahejte za ně a nepoškozujte je. Nikdy nepoužívejte k čištění vnitřku spotřebiče abrazivní prášky, vysoce pa‐ rfémované čisticí prostředky nebo vo‐ sková leštidla, protože mohou poškodit povrch a zanechat silný pach.
Kondenzátor (černá mřížka) a kompresor na za‐ dní straně spotřebiče čistěte kartáčem. Tím se zlepší výkon spotřebiče a sníží spotřeba energie.
Dbejte na to, abyste nepoškodili chladi‐ cí systém.
Řada prostředků na čistění povrchů v kuchyni obsahuje chemikálie, které mohou poškodit umě‐ lou hmotu použitou v tomto spotřebiči. Doporuču‐ jeme proto čistit povrch spotřebiče pouze teplou
Page 36
www.electrolux.com
36
vodou s trochou tekutého mycího prostředku na nádobí. Po čištění znovu připojte spotřebič k elektrické síti.
6.3 Odmrazování chladničky
Během normálního používání se námraza auto‐ maticky odstraňuje z výparníku chladicího oddílu při každém vypnutí motoru kompresoru. Rozmra‐ zená voda vytéká odtokovým otvorem do spe‐ ciální nádoby na zadní straně spotřebiče nad motorem kompresoru, kde se odpařuje. Odtokový otvor pro rozmraženou vodu, který se nachází uprostřed žlábku v chladicím oddíle, se musí pravidelně čistit, aby voda nemohla přetéct a kapat na uložené potraviny. Používejte speciální čisticí nástroj, který najdete již zasunutý do odtokového otvoru.
6.4 Odmrazování mrazničky
Na policích mrazničky a okolo horního oddílu se vždy bude tvořit určité množství námrazy. Mrazničku odmrazujte, když vrstva námrazy do‐ sáhne tloušťky kolem 3—5 mm.
Námrazu odstraníte následujícím způsobem:
• vytáhněte zástrčku ze zásuvky, nebo vypněte spotřebič
• vyjměte všechny zmrazené potraviny, zabalte je do několika vrstev novin a dejte je na chlad‐ né místo
• vytáhněte zásuvky mrazničky
• zásuvky zabalte do nějakého izolujícího mate‐ riálu, např. do deky nebo novin.
Odmrazování můžete urychlit tak, že do mraznič‐ ky postavíte nádoby s horkou vodou (ne vařící)
• Uvolněte odvodňovací kanálek z jeho umístě‐ ní, zasuňte ho jako na obrázku a dejte ho do spodní zásuvky mrazničky, kam může voda odtékat
• Když začne led tát, opatrně ho seškrábejte. Použijte dřevěnou nebo plastovou škrabku.
• Až roztaje všechen led, vyčistěte a vytřete vnitřek spotřebiče a vraťte odvodňovací kaná‐ lek zpět na místo.
• Zapněte spotřebič a vložte do něj mražené potraviny.
Doporučujeme zapnout spotřebič na několik ho‐ din v nejvyšší poloze ovladače termostatu, aby co nejrychleji dosáhl vhodné teploty k uchování potravin.
K odstraňování námrazy z výparníku nepoužívejte nikdy ostré kovové nástro‐ je. Mohli byste jej poškodit. K urychlení odmrazování nepoužívejte mechanické nebo jiné pomocné prostředky, které nejsou doporučeny výrobcem. Zvýšení teploty zmrazených potravin během od‐ mrazování může zkrátit dobu jejich skla‐ dování.
Page 37
7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
ČESKY 37
POZOR Při hledání a odstraňování závady vy‐ táhněte zástrčku ze síťové zásuvky. Odstraňování závady, která není uvede‐ na v tomto návodu, smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s příslušným oprávněním.
Během normálního provozu vydává spotřebič různé zvuky (kompresor, cir‐ kulace chladiva).
Problém Možná příčina Řešení Spotřebič je hlučný. Spotřebič není správně posta‐
ven.
Zkontrolujte, zda spotřebič stojí stabilně (všechny čtyři nožičky musí stát na podlaze).
Kompresor funguje nepřetržitě.
Regulátor teploty může být ne‐ správně nastavený.
Nastavte vyšší teplotu.
Dveře nejsou správně zavřené. Viz „Zavření dveří“. Otvírali jste dveře příliš často. Nenechávejte dveře otevřené
déle, než je nezbytně nutné.
Teplota potravin je příliš vyso‐
ká.
Nechte potraviny vychladnout na teplotu místnosti, teprve pak je vložte do spotřebiče.
Teplota v místnosti je příliš vy‐
Snižte teplotu v místnosti.
soká.
Funkce rychlého zmrazení je
Viz „Funkce rychlého zmrazení“
zapnutá.
Po vnitřní zadní stěně chladničky stéká voda.
Během automatického odmra‐ zování se na zadní stěně roz‐
Nejde o závadu.
mrazuje námraza. V chladničce teče voda. Odtokový otvor je ucpaný. Vyčistěte odtokový otvor. Vložené potraviny brání odtoku
vody do odtokového otvoru. Na podlahu teče voda. Vývod rozmrazené vody (kon‐
denzátu) neústí do odpařovací
misky nad kompresorem. Příliš mnoho námrazy a le‐
du.
Potraviny nejsou řádně zabale‐
né.
Přemístěte potraviny tak, aby se nedotýkaly zadní stěny.
Vložte vývod rozmrazené vody (kondenzátu) do odpařovací misky.
Zabalte potraviny lépe.
Dveře nejsou správně zavřené. Viz „Zavření dveří“. Regulátor teploty může být ne‐
Nastavte vyšší teplotu.
správně nastavený. Teplota ve spotřebiči je
Dveře nejsou správně zavřené. Viz „Zavření dveří“. příliš vysoká.
Teplota potravin je příliš vyso‐
ká.
Nechte potraviny vychladnout na teplotu místnosti, teprve pak je vložte do spotřebiče.
Page 38
www.electrolux.com
38
Problém Možná příčina Řešení Vložili jste příliš velké množství
Teplota v chladničce je příliš vysoká.
Příliš vysoká teplota v mrazničce.
Spotřebič nepracuje. Spotřebič je vypnutý. Zapněte spotřebič. Zástrčka není správně zasunu‐
Spotřebič je bez proudu. Zá‐
Osvětlení nefunguje. Osvětlení je v pohotovostním
Na displeji se zobrazí „dE‐ Mo“.
Zazní zvukový signál. Dveře nejsou správně zavřené. Viz „Výstraha otevřených dveří“. Na displeji teploty je zo‐
brazen horní nebo spodní čtverec.
Pokud tyto rady nevedou k žádnému výsledku, zavolejte nejbližší značkový servis.
7.1 Výměna žárovky
Tento spotřebič je vybaven vnitřním osvětlením pomocí LED diod s dlouhou životností. Vnitřní osvětlení smí vyměňovat pouze autorizo‐ vané servisní středisko. Kontaktujte servisní středisko.
lahví najednou.
Ve spotřebiči neobíhá chladný
vzduch.
Potraviny jsou položeny příliš
těsně u sebe.
tá do zásuvky.
suvka není pod proudem.
režimu.
Spotřebič je v předváděcím re‐
žimu.
Při měření teploty došlo k chy‐
bě.
2.
Pokud je to nutné, dveře seřiďte. Řiďte se pokyny v části „Instalace“.
3.
V případě potřeby vadné těsnění dveří vy‐ měňte. Obraťte se na autorizované servisní středisko.
Ukládejte do spotřebiče menší množství potravin.
Zkontrolujte, zda ve spotřebiči může dobře obíhat chladný vzduch.
Uložte potraviny tak, aby mohl dobře obíhat chladný vzduch.
Zasuňte zástrčku správně do zásuvky.
Zasuňte do zásuvky zástrčku ji‐ ného elektrického spotřebiče. Obraťte se na kvalifikovaného elektrikáře.
Zavřete a otevřete dveře.
Na přibližně 10 sekund podržte stisknuté tlačítko režimu, dokud nezazní dlouhý zvukový signál a na krátkou chvíli se nevypne displej: spotřebič začne praco‐ vat v normálním režimu.
Obraťte se na místní autorizova‐ né servisní středisko (chladicí systém bude potraviny nadále chladit, ale nebude možné na‐ stavit teplotu).
7.2 Zavření dveří
1.
Vyčistěte těsnění dveří.
Page 39
8. INSTALACE
ČESKY 39
UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pečlivě "Bezpečnostní infor‐ mace" ještě před instalací k zajištění bezpečnosti a správného provozu spotřebiče.
8.1 Umístění
Spotřebič instalujte na místě, jehož okolní teplota odpovídá klimatické třídě uvedené na typovém štítku spotřebiče:
Klimatic‐
Okolní teplota
ká třída SN +10°C až + 32°C N +16°C až + 32°C ST +16°C až + 38°C T +16°C až + 43°C
8.2 Umístění
Spotřebič musí být instalovaný v dostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla, jako jsou radiátory, bojlery, přímý sluneční svit apod. Ujistěte se, že vzduch může volně cirkulovat kolem zadní části spotřebiče. Jestliže je spotřebič umístěný pod závěsnými skříňkami kuchyňské linky, je pro zaji‐ štění správného výkonu nutná minimální vzdále‐ nost mezi horní částí spotřebiče a závěsnými skříňkami alespoň 100 mm. Pokud je to však možné, spotřebič pod závěsné skříňky nestavte. Správné vyrovnání zajišťuje jedna nebo více seřiditelných nožiček na spodku spotřebiče.
UPOZORNĚNÍ Zástrčka musí být i po instalaci dobře přístupná, aby bylo možné spotřebič od‐ pojit od elektrické sítě.
8.3 Zadní rozpěrky
Dvě rozpěrky naleznete v sáčku s dokumentací. Při montáži rozpěrek postupujte následovně:
1.
Uvolněte šroub.
2.
Zasuňte rozpěrku pod šroub.
3.
Otočte rozpěrku do správné polohy.
4.
Utáhněte všechny šrouby.
2
1
4
3
8.4 Vyrovnání
Při umístění spotřebiče zajistěte, aby stál vodo‐ rovně. Můžete ho vyrovnat seřízením dvou do‐ lních předních nožiček.
100 mm
min
A
20 mm
B
8.5 Připojení k elektrické síti
Spotřebič smí být připojen k síti až po ověření, že napětí a frekvence uvedené na typovém štítku odpovídají napětí v domácí síti. Spotřebič musí být podle zákona uzemněn. Zá‐ strčka napájecího kabelu je k tomuto účelu vyba‐ vena příslušným kontaktem. Pokud není domácí zásuvka uzemněná, poraďte se s odborníkem a připojte spotřebič k samostatnému uzemnění v souladu s platnými předpisy .
Page 40
www.electrolux.com
40
Výrobce odmítá veškerou odpovědnost v případě nedodržení výše uvedených pokynů.
8.6 Změna směru otvírání dveří
Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi EHS.
UPOZORNĚNÍ Před každou činností vytáhněte zá‐ strčku ze síťové zásuvky.
UPOZORNĚNÍ Přesvědčte se, že je spotřebič vypnutý z elektrické sítě.
K provedení následujícího postupu do‐ poručujeme přizvat další osobu, která bude dveře spotřebiče v průběhu práce držet.
• Odstraňte kryt horního závěsu pomocí šroubo‐ váku.
• Otevřete dveře a odstraňte koncovou krytku
1
2
dveří.
• Odstraňte přední horní kryty na obou stra‐ nách. (1)
• Odpojte konektor kabelu z displeje. (2)
• Odšroubujte závěsy a sejměte dveře.
A
B
E
F
• Odstraňte záslepky středního příčníku.
• Odstraňte kryt pomocí nástroje. (A).
• Odšroubujte čep dolního závěsu (B) a podlož‐ ku (C) a nasaďte je na opačné straně.
• Kryt (A) nasaďte zpět na opačné straně.
• Nasaďte dveře na dolní závěs.
DC
Page 41
ČESKY 41
• Vytáhněte kabel z koncové krytky dveří a vlož‐
1
te jej do horního závěsu.
• Zašroubujte zpět závěs.
• Připojte kabel ke konektoru na předním pan‐ elu.
• Vraťte zpět přední horní kryty na obou stra‐ nách (2).
• Umístěte kabel displeje, který je právě odpoje‐ ný, do kabelového držáku v koncové krytce dveří a poté vraťte koncovou krytku dveří na své místo.
2
• Odstraňte kryty (B). Odstraňte krytky čepů (A).
C
B
C
B
• Odšroubujte držadla (C) a připevněte je na opačné straně. Horní držadlo umístěte na do‐ lní dveře a dolní držadlo na dveře horní.
• Krytky čepů (A) nasaďte na opačné straně.
Na závěr zkontrolujte následující:
A
• Všechny šrouby jsou dotažené.
• Magnetické těsnění přiléhá ke skříni.
• Dveře se dobře otvírají i zavírají.
Při nízké okolní teplotě (např. v zimě) se může stát, že těsnění nebude dokonale doléhat. V ta‐
A
kovém případě počkejte, až těsnění samo přilne. Pokud nechcete změnu směru otvírání dveří pro‐ vádět sami, obraťte se na nejbližší autorizované servisní středisko. Odborník ze servisu provede změnu směru otevírání dveří na vaše náklady.
Page 42
www.electrolux.com
42
9. ZVUKY
Během normálního provozu vydává spotřebič rů‐ zné zvuky (kompresor, cirkulace chladiva).
SSSRR
HISSS!
R!
CLICK!
BRRR!
OK
SSSRRR!
HISSS!
SSSRRR!
HISSS!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
CRACK!
CLICK!
BRRR!
Page 43
ČESKY 43
BLUBB!
10. TECHNICKÉ ÚDAJE
Rozměry výklenku Výška 1859 mm Šířka 595 mm Hloubka 658 mm Skladovací čas při poruše 18 h Napětí 230 - 240 V Frekvence 50 Hz
Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnitřní levé straně spotřebiče a na energetickém štítku.
BLUBB!
CRACK!CRACK!
11. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
spotřebiče určené k likvidaci. Spotřebiče
Recyklujte materiály označené symbolem Obaly vyhoďte do příslušných odpadních
kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické
.
označené příslušným symbolem spolu s domovním odpadem. Spotřebič
odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.
nelikvidujte
Page 44
www.electrolux.com
44
СОДРЖИНА
1. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
2. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
3. КОНТРОЛНА ТАБЛА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
4. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
5. ПОМОШНИ НАПОМЕНИ И СОВЕТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
6. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
7. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
8. МОНТАЖА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
9. ШУМОВИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
10. ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
НИЕ МИСЛИМЕ НА ВАС
Ви благодариме што купивте Electrolux апарат. Одбравте производ со долгогодишно професионално искуство и иновативност. Револуционерен и стилски, мислевме на Вас кога го дизајниравме. Со секое користење, бидете сигурни дека секогаш ќе имате супер резултати.
Добродојовте во Electrolux. Посетете ја нашата веб страница за да:
Добиете корисни совети, брошури, водич за решавање на проблеми, информации за сервисирање: www.electrolux.com
Регистрирате Вашиот производ за подобри услуги: www.electrolux.com/productregistration
Купувате Додатоци, Половни и Оригинални делови за Вашиот апарат: www.electrolux.com/shop
СЛУЖБА ЗА ПОТРОШУВАЧИ И СЕРВИС
Ви препорачуваме да користите оригинални делови. Кога ќе контактирате со Сервисот, бидете сигурни дека ги имате на располагање следниве податоци. Информациите може да ги најдете на плочката со податоци. Модел, Број на производот, Сериски број.
Предупредување / Внимание - Сигурносни информации. Општи информации и совети Еколошки информации
Можноста за промени е задржана.
Page 45
МАКЕДОНСКИ 45
1.
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ
За ваша безбедност и за да се обезбеди правилна употреба, пред да го наместите и да го користите апаратот првпат, прочитајте го упатството за употреба внимателно, вклучувајќи ги и советите и предупредувањата. За да се избегнат непотребни грешки и незгоди, важно е сите што го користат апаратот да се темелно запознаени со начинот на работата и безбедносните функции. Чувајте го упатството и погрижете се да биде со апаратот ако се премести или продаде, за да може секој што го користи во работниот век да биде правилно информиран за употребата на апаратот и за безбедноста. За безбедност на животот и имотот чувајте ги опомените за претпазливост од ова упатство бидејќи производителот не е одговорен за штетите предизвикани од нивното непочитување.
1.1 Безбедност на децата и помалку вештите лица
• Апаратот не е наменет да го користат лица (вклучувајќи и деца) со намалени физички, сетилни или ментални способности, или што немаат искуство и знаење, освен ако не се под надзор или се упатени за користење на апаратот од страна на лице што е одговорно за нивната безбедност.
Децата треба да се под надзор за да не си играат со апаратот.
• Чувајте ги сите материјали за пакување далеку од децата. Постои опасност од задушување.
• Ако го расходувате апаратот, извлечете го кабелот за струја од штекерот, исечете го (што е можно поблиску до апаратот) и извадете ја вратата за да спречите децата што си играат да не ги удри струја или да не се затворат во него.
• Ако апаратов, кој има магнетизирани гуми за затворање, треба да замени постар апарат што има брава со пружина на вратата или капакот, погрижете се да ја онеспособите бравата со пружина пред да го расходувате стариот апарат. Така ќе се спречи тој да стане смртоносна стапица за децата.
1.2 Општа безбедност
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Отворите за вентилација, во опкружувањето на апаратот или во вградената конструкција, треба да се ослободени од пречки.
• Апаратот е наменет за чување прехранбени продукти и/или пијалаци во нормално домаќинство и слично, како на пример:
– кујнски простор за вработени во
продавници, канцеларии и други работни околини;
– фарми, клиенти во хотели, мотели и друг
вид на сместувачки објекти;
– сместување на база на спиење и
појадок;
– во угостителство и слични намени кои не
се во малопродажниот сектор.
• Не користете механички уреди или вештачки средства за забрзување на топењето.
• Не користете други електрични апарати (на пр. мешалки за сладолед) внатре во ладилници, освен ако не се одобрени за таква намена од страна на производителот.
• Не оштетувајте ги водовите за ладење.
• Средството за ладење изобутан (R600a) што кружи низ водовите за ладење на апаратот е природен гас со високо ниво на еколошка подобност, но сепак е запалив.
За време на превозот и монтажата на апаратот, внимавајте да не се оштети ниеден дел од водовите за ладење.
Доколку се оштетат водовите за ладење: – избегнувајте отворен оган и извори на
искри
– проветрете ја темелно собата во која е
сместен апаратот
• Опасно е да се менуваат спецификациите или да се вршат какви било промени на производот. Секое оштетување на кабелот може да предизвика краток спој, пожар и/ или струен удар.
Page 46
www.electrolux.com
46
• Овој уред е тежок. Бидете внимателни кога
• Не вадете ги и не допирајте ги предметите
• Избегнувајте подолга изложеност на
• Крушковидните светилки (ако се
1.3 Секојдневна употреба
• Не ставајте жешки садови на пластичните
• Не чувајте запаливи гасови и течности во
• Не ставајте прехранбени продукти
• Смрзнатата храна не смее повторно да се
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Сите електрични делови (кабелот за струја, приклучокот, компресорот) мора да ги замени сертифициран или квалификуван сервисер за да се избегне ризик.
1.
Кабелот за струја не смее да се продолжува.
2.
Погрижете се приклучокот за напојување да не е смачкан или оштетен од задниот дел на уредот. Смачкан или оштетен приклучок за напојување може да се прегрее и да предизвика пожар.
3.
Погрижете се кабелот за струја на апаратот да биде пристапен.
4.
Не влечете го кабелот за струја.
5.
Ако штекерот е разлабавен, не вметнувајте го приклучокот во него. Постои опасност од струен удар или пожар.
6.
Не смеете да ракувате со уредот без капакот на лампата (ако е предвиден) за внатрешно осветлување.
го преместувате.
во преградите на замрзнувачот ако рацете ви се водени или влажни затоа што тоа може да предизвика гребење на кожата и смрзнатини.
апаратот на директна сончева светлина.
предвидени) што се користат во овој апарат се специјални светилки употребливи само во апарати за домаќинство. Тие не се погодни за собно осветление.
делови на апаратот.
апаратот, зашто тие може да експлодираат.
директно врз отворот за воздух на задниот ѕид. (Ако апаратот е со заштита од замрзнување)
смрзнува откако ќе се одмрзне.
• Чувајте ја претходно спакуваната смрзната храна во согласност со упатствата на нејзиниот производител.
• Мора строго да се почитуваат препораките за чување на производителот на апаратот. Видете во соодветното упатство.
• Не ставајте содирани или газирани пијалаци во преградите на замрзнувачот, бидејќи тие создаваат притисок во садот, што може да предизвика негово експлодирање, што може да заврши со оштетување на апаратот.
• Смрзнатите лижавчиња може да предизвикаат смрзнатици ако се конзумираат веднаш.
1.4 Одржување и чистење
• Пред одржување, исклучете го апаратот и извадете го приклучокот за струја од штекерот.
• Не чистете го апаратот со метални предмети.
• Не користете остри предмети за вадење на мразот од апаратот. Користете пластичен гребач.
• Редовно проверувајте го одводот на фрижидерот за одмрзната вода. Ако е неопходно, исчистете го одводот. Ако одводот е блокиран, ќе се собира вода на дното на фрижидерот.
1.5 Местење
За електричното поврзување, внимателно постапете според упатствата дадени во одделните пасуси.
• Распакувајте го апаратот и проверете да не е оштетен. Не приклучувајте го апаратот ако е оштетен. Пријавете ги евентуалните оштетувања веднаш таму каде што сте го купиле апаратот. Во тој случај, престанете со распакување.
• Препорачливо е да се почека најмалку четири часа пред да се приклучи апаратот за да може маслото да се врати во компресорот.
• Околу апаратот треба да има соодветно кружење на воздухот - без него може да дојде до прегревање. За да се постигне доволно проветрување, следете ги упатствата за местење.
Page 47
• Секогаш кога е можно, задниот дел на производот треба да е блиску до ѕид, за да не биде можно допирање или фаќање на топлите делови (компресорот, кондензаторот) и изгорувањето од нив.
• Апаратот не смее да се наоѓа блиску до радијатори или плински шпорети.
• Внимавајте штекерот да е пристапен по местењето на апаратот.
• Поврзете го само со довод за питка вода (ако е предвидено поврзување со вода).
1.6 Сервисирање
• Електричните приспособувања потребни за сервисирање на апаратот треба да ги изврши квалификуван електричар или компетентно лице.
• Производот мора да го сервисира овластен Сервисен центар и мора да се користат само оригинални резервни делови.
МАКЕДОНСКИ 47
1.7 Заштита на животната средина
Апаратот не содржи гасови што може да го оштетат озонскиот слој ниту во водовите за ладење, ниту во изолациските материјали. Апаратот не смее да се расходува заедно со обичен комунален смет и ѓубре. Изолациската пена содржи запаливи гасови: апаратот мора да се расходува согласно со важечките прописи што може да ги добиете од локалните власти. Избегнувајте оштетување на уредот за ладење, особен одзади, близу до разменувачот на топлина. Материјалите употребени за овој
апарат означени со симболот рециклираат.
се
Page 48
www.electrolux.com
48
2. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ
2 64 8 1110
1
3 975
фиока CrispFresh
1
Фиока за свежа храна
2
Стаклени полици
3
Динамичко воздушно ладење
4
Контрола на влажноста
5
Држач за шишиња
6
Контролна табла
7
13
Полица за путер
8
Полици на вратата
9
Половина полица
10
Полица за шишиња
11
Корпи за замрзнувачот
12
Плочка со спецификации
13
12
Page 49
3. КОНТРОЛНА ТАБЛА
1
6
5
Екран
1
Регулатор на температурата
2
Копче плус Регулатор на температурата
3
Копче минус Копче Mode
4
Копче DrinksChill и копче ON/OFF
5
Копче за преградата на замрзнувачот
6
Копче за преградата на фрижидерот
7
Однапред дефинираните звуци на копчињата може да се менуваат кон посилен звук со истовремено притискање на копчето Mode и копчето минус неколку секунди. Промената е повратна.
3.1 Екран
AC
B
N
M
L K
J
A)
Функција за демонстрација
B)
Показател за температура на фрижидерот
C)
Функција за празници
D)
Функција EcoMode на фрижидерот
E)
Функција FreeStore
F)
Функција за купување
G)
Функција DrinksChill
МАКЕДОНСКИ 49
H)
Bреме
I)
Показател за температура на
27
3
4
замрзнувачот
J)
Функција Fast Freeze
K)
Функција Eco Mode на замрзнувачот
L)
Показател за алармот
M)
Функција за блокада за деца
N)
Режим на ИСКЛУЧЕН фрижидер
По изборот на преградата на фрижидерот или замрзнувачот
започнува анимацијата После бирањето на температурата, анимацијата трепка неколку минути.
3.2 Вклучување
За да го вклучите апаратот, направете ги овие чекори:
1.
Приклучете го приклучникот за струја во штекерот.
2.
Притиснете го копчето ON/OFF ако екранот е исклучен.
3.
Доколку DEMO се појави на екранот, апаратот е во демо режим. Видете во делот „Решавање на проблеми...“.
4.
Показателите за температура ја покажуваат фабрички поставената
температура. За да изберете друга поставена температура, погледнете во „Регулирање на температурата“.
D
3.3 Исклучување
E
За да го исклучите апаратот направете ги овие чекори:
F
1.
Притиснете го копчето на Апаратот ON/
G H
I
OFF околу 3 секунди.
2.
Екранот се исклучува.
3.
За да го исклучите апаратот од струја,
извадете го кабелот за напојување од
штекерот.
3.4 Исклучување на фрижидерот
За да го исклучите фрижидерот:
1.
Притискајте го копчето Fridge
Compartment неколку секунди.
2.
Показателот OFF за фрижидер се
прикажува.
Page 50
www.electrolux.com
50
3.5 Исклучување на ладилникот
За да го исклучите ладилникот:
1.
Притиснете го копчето Fridge Compartment.
Показателот за фрижидер OFF се гаси. За да изберете друга поставена температура, погледнете во „Регулирање на температурата“.
3.6 Регулирање на температурата
Изберете ја преградата на фрижидерот или замрзнувачот. Притиснете го копчето за температура за да ја поставите температурата. Поставена оригинална температура:
•+4°C за ладилникот
• -18°C за замрзнувачот Показателите за температура ја покажуваат поставената температура. Поставената температура ќе се постигне за 24 часа.
По прекин на електричното напојување, поставената температура останува зачувана.
3.7 EcoMode за преградата на фрижидерот и замрзнувачот
За оптимално чување на храната, изберете го EcoMode. За да ја вклучите функцијата:
1.
Изберете ја преградата на фрижидерот/
замрзнувачот.
2.
Притискајте го копчето Mode сè додека
не се појави соодветната икона.
Показателот за температура ја
прикажува поставената температура:
– за фрижидерот: +4°C
– за замрзнувачот: -18°C За да ја исклучите функцијата:
1.
Изберете ја преградата на фрижидерот/
замрзнувачот.
2.
Притиснете го копчето Mode за да
изберете друга функција или притискајте
го копчето Mode додека не исчезнат сите
посебни икони.
Функцијата се исклучува со избирање на различна поставена температура.
3.8 режим FreeStore
За да ја вклучите функцијата:
1.
Притискајте го копчето Mode сè додека не се појави соодветната икона.
За да ја исклучите функцијата:
1.
Притиснете го копчето Mode за да изберите друга функција или ништо.
Ако функцијата е автоматски вклучена, показателот FreeStore не се прикажува (погледнете во „Секојдневна употреба“). Активирањето на режимот FreeStore ја зголемува потрошувачката на енергија.
3.9 ShoppingMode
Ако треба да ставите големо количество храна, на пример откако сте се вратиле од пазарење, предлагаме да го активирате ShoppingMode за да ги изладите продуктите побрзо и да избегнете загревање на другата храна што е веќе во ладилникот. За да ја вклучите функцијата:
1.
Притискајте го копчето Mode сè додека
не се појави соодветната икона. ShoppingMode се исклучува автоматски по околу 6 часа. За да ја исклучите функцијата пред да заврши автоматски:
1.
Притиснете го копчето Mode за да
изберете друга функција или притискајте
го копчето Mode додека не исчезнат сите
посебни икони.
Функцијата се исклучува со избирање на различна поставена температура на ладилникот.
3.10 Режим кога сте на годишен одмор
Оваа функција ви овозможува да го држите фрижидерот затворен и празен за време на подолг период на годишен одмор без да се создаде лоша миризба.
Преградата на ладилникот мора да биде празна со вклучена функција за годишен одмор.
За да ја вклучите функцијата:
1.
Притискајте го копчето Mode сè додека
не се појави соодветната икона.
Page 51
Показателите на температура на ладилникот ја покажуваат поставената температура.
За да ја исклучите функцијата:
1.
Притиснете го копчето Mode за да изберете друга функција или притискајте го копчето Mode додека не исчезнат сите посебни икони.
Функцијата се исклучува со избирање на различна поставена температура на ладилникот.
3.11 режим DrinksChill
Режимот DrinksChill треба да се користи за поставување на акустичен аларм во одредено време по желба, што е корисно, на пример, кога одредена рецепта бара мешавината да се лади определен временски период или кога е потребен потсетник за да не се заборават шишињата кои се ставени во замрзнувачот за побрзо да се изладат. За да ја вклучите функцијата:
1.
Притиснете го копчето DrinkChill . Показателот DrinksChill се појавува. Тајмерот ја покажува поставената
вредност (30 минути).
2.
Притиснете го копчето за пониска и повисока температура за да ја промените поставената вредност на тајмерот од 1 до 90 минути.
3.
Тајмерот започнува да трепка (min). На крајот на одбројувањето, показателот DrinksChill трепка и се слуша звучен аларм:
1.
Извадете ги пијалоците од комората на
замрзнувачот.
2.
Притиснете го копчето DrinkChill за да ги
исклучите звукот и да ја прекинете
функцијата. Функцијата може да се исклучи во секое време во текот на одбројувањето:
1.
Притиснете го копчето DrinkChill.
2.
Показателот DrinksChill се гаси. Можете да го менувате времето во текот на одбројувањето и пред крајот со притискање на копчето за намалување на температурата и на копчето за зголемување на температурата.
3.12 режим FastFreeze
За да ја вклучите функцијата:
1.
Изберете ја преградата на замрзнувачот.
МАКЕДОНСКИ 51
2.
Притискајте го копчето Mode сè додека
не се појави соодветната икона. Ова функција се исклучува автоматски по 52 часа. За да ја исклучите функцијата пред да заврши автоматски:
1.
Изберете ја преградата на замрзнувачот.
2.
Притиснете го копчето Mode за да
изберете друга функција или притискајте
го копчето Mode додека не исчезнат сите
посебни икони.
Функцијата се гаси со избирање на друга поставена температура на замрзнувачот.
3.13 Функција за безбедносна блокада за деца
За да исклучите какво било работење со копчињата, вклучете ја функцијата Безбедносна блокада за деца. За да ја вклучите функцијата:
1.
Притискајте го копчето Mode сè додека
не се појави соодветната икона.
2.
Се прикажува показателот за
Безбедносна блокада за децата. За да ја исклучите функцијата:
1.
Притиснете го копчето Mode за да
изберете друга функција или притискајте
го копчето Mode додека не исчезнат сите
посебни икони.
3.14 Аларм за висока температура
Зголемувањето на температурата во преградата на замрзнувачот (на пример, поради поранешен прекин во напојувањето со струја) се покажува со:
• трепкање на показателите на алармот и
температурата на замрзнувачот
• огласување на алармот. За ресетирање на алармот:
1.
Притиснете на било кое копче.
2.
Алармот се исклучува.
3.
Температурниот показател на
замрзнувачот неколку секунди ја
покажува највисоката достигната
температура. Потоа повторно ја
прикажува поставената температура.
4.
Показателот за алармот продолжува да
трепка додека не се вратат нормалните
услови. Кога ќе се врати алармот, показателот за алармот се исклучува.
Page 52
www.electrolux.com
52
3.15 Аларм за отворена врата
Ако ја оставите вратата отворена неколку минути, ќе се огласи звучен аларм. Алармот за отворена врата се прикажува со:
• трепкање на показателот за аларм
• акустично зуење
4. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА
Откако повторно ќе се воспостават нормални услови (затворена врата), алармот ќе престане. За времетраењето на алармот, зуењето може да се исклучи со притискање на кое било копче.
4.1 Чување смрзната храна
По првото вклучување или по извесен период на некористење, пред да ставите производи во преградата, оставете го апаратот да работи најмалку 2 часа. Фиоките на замрзнувачот Ви овозможуваат брзо и лесно наоѓање на пакувањето со храна кое што го барате. Ако треба да зачувате голема количина на храна, извадете ги сите фиоки освен долната фиока која што треба да биде на своето место за да обезбеди добра циркулација на воздухот. На сите полици можно е да ставите храна којашто е испакната најмногу 15 mm од вратата.
Во случај на случајно одмрзнување, на пример поради снемување струја, ако немало струја подолго време од вредноста прикажана под ставката „време на кревање“ во табелата за технички карактеристики, одмрзнатата храна мора да се консумира брзо или да се зготви веднаш, а потоа повторно да се смрзне (откако ќе се излади).
4.2 Одмрзнување
Длабоко смрзнатата и смрзнатата храна, пред да се употреби, може да се одмрзне во преградата на фрижидерот или на собна температура, зависно од времето достапно за оваа постапка. Малите парчиња може дури и да се готват смрзнати, директно од замрзнувачот: во тој случај, готвењето ќе трае подолго.
4.3 Замрзнување на свежа храна
Преградата за замрзнување е погодна за замрзнување на свежа храна и за долгорочно чување на замрзната и длабоко замрзната храна.
За да замрзнете свежа храна, вклучете ја функцијата Fast Freeze најмалку 24 часа пред да ја ставите храната во замрзнувачот. Свежата храна за замрзнување ставете ја во долната преграда. Максималната количина на храна што може да се замрзне за 24 часа е наведена на плочката со спецификации, етикета која се наоѓа во внатрешноста на апаратот. Замрзнувањето трае 24 часа: во текот на овој период не треба да додавате друга храна за замрзнување.
4.4 DYNAMICAIR
Преградата на фрижидерот е опремена со уред кој овозможува брзо ладење на храната и поизедначена температура во преградата на фрижидерот.
Апаратот по потреба се активира самиот, на пример за брзо обновување на температурата по отворање на вратата при висока собна температура. Ви овозможува рачно да го вклучите апаратот кога е потребно (погледнете во „Функција DYNAMICAIR “).
Апаратот DYNAMICAIR запира кога вратата е отворена и се вклучува веднаш по нејзиното затворање.
Page 53
4.5 Подвижни полици
На ѕидовите на ладилникот се монтирани низа држачи така што полиците може да се наместат по желба.
4.6 Држач за шишиња
Ставајте ги шишињата (со отворот свртен нанапред) на претходно наместената полица.
Ако полицата е ставена хоризонтално, ставајте само затворени шишиња.
Полицата за шишиња може да се навали за да се чуваат претходно отворени шишиња. За да го постигнете тоа, повлечете ја полицата нагоре за да може да се сврти нагоре и да се стави на следното повисоко ниво.
4.7 Местење на полици на вратата
За да се овозможи чување пакувања во разни големини, полиците на вратата може да се стават на различни височини. За да ги направите овие приспособувања, постапете на следниов начин: Постепено влечете ја полицата во насока на стрелките додека не се ослободи, а потоа наместете ја по желба.
МАКЕДОНСКИ 53
Не поместувајте ја големата полица на долната врата за да се обезбеди струење на воздухот.
4.8 Контрола на влажноста
При складирање зеленчук и овошје во фрижидерот, добра практика е да се ставаат производите во фиоката. Фрижидерот одржува ниска температура и на тој начин го забавува стареењето. Во нормални услови, кога фиоката за зеленчук не е целосно наполнета и кога содржи мешавина на зеленчук и овошје, контролата на влажноста треба да се постави на поголема влажност илустрирана со големата капка. Тоа значи дека горната решетка е затворена и во внатрешноста на фиоката се одржува висока влажност. Тоа треба да е стандардна поставка. Понекогаш, кога фиоката е преполна, постои опасност производите да се оладат недоволно ефикасно; во тој случај, добра практика е да се отворат отворите на решетката кон помалата капка. Зеленчукот вообичаено се лади со испарување на водата, а во случај кога отворите се затворени, постои опасност од насобирање на капки и локви вода во внатрешноста. Производите што може да доведат до создавање големи количини влажност се марулата, печурките, брокулата и морковите. Во случаи кога мешавината содржи јаболка и овошје, добра идеја би била да се држат отворите малку отворени во случај кога постои ризик од собирање на етилен во внатрешноста. Етиленот е хормон за растење којшто го испуштаат некои видови на овошје и зеленчук и може да им наштети на некои од нив и да го забрза стареењето на други.
Page 54
www.electrolux.com
54
4.11 Вадење на корпите за замрзнување од замрзнувачот
Корпите за замрзнување имаат граничник за сопирање што спречува нивно случајно вадење или испаѓање. Кога сакате да ги извадите од замрзнувачот, повлечете ја корпата кон себе и, кога ќе дојде до граничникот, извадете ја корпата кревајќи го предниот дел нагоре.
4.9 фиока FreshZone
Фиоката FreshZone е погодна за зачувување свежа храна како риба, месо, морска храна, бидејќи температурата таму е пониска од остатокот на фрижидерот.
4.10 фиока CrispFresh
Фиоката е погодна за чување на овошје и зеленчук.
2
1
Кога ги враќате, кренете го малку предниот дел на корпата за да ја вметнете во замрзнувачот. Кога ќе ги поминете граничниците, турнете ја корпата назад во положбата.
5. ПОМОШНИ НАПОМЕНИ И СОВЕТИ
5.1 Нормални звуци на работа
• Кога разладното средство се пумпа низ намотките или цевките, може да се слуша звук на тивко гргорење и клокотење. Тоа е нормално.
• Кога е вклучен компресорот, средството за ладење се пумпа низ системот и се слуша зуење и ритмична бучава од компресорот. Тоа е нормално.
• Топлинската дилатација може да предизвика ненадејно крцкање. Тоа е
Page 55
природен, безопасен физички феномен. Тоа е нормално.
5.2 Совети за штедење енергија
• Не отворајте ја вратата често и не оставајте ја отворена подолго отколку што е неопходно.
• Доколку околната температура е висока, регулаторот за температура е на најголемата поставка и апаратот е целосно наполнет, компресорот може да работи непрестано, што ќе предизвика формирање мраз на испарувачот. Ако се случи тоа, свртете го регулаторот за температура кон помалите вредности за да овозможите автоматско одмрзнување, со што ќе заштедите и електрична енергија.
5.3 Совети за ладење свежа храна
За да добиете најдобри перформанси:
• не ставајте топла храна или течности што испаруваат во фрижидерот
• покривајте ја или виткајте ја храната, особено ако има посилен вкус
• ставајте ја храната така што воздухот може да кружи слободно околу неа
5.4 Совети за ладење
Корисни совети: Месо (сите видови) : виткајте го во пластични ќесички и ставајте го на стаклената полица над фиоката за зеленчук. Најбезбедно е да го чувате на овој начин само еден или најмногу два дена. Зготвена храна, ладни јадења итн: тие треба да се покриени и може да се стават на која било полица. Овошје и зеленчук: тие треба да се убаво измиени и ставени во специјалните фиоки за нив. Кога се во контакт со лимонов сок, пластичните делови од Вашиот фрижидер може да ја изгубат бојата. Се препорачува да ги чувате лимоните во посебни садови. Путер и сирење: тие треба да се во посебните херметички садови или завиткани во алуминиумска фолија или пластични ќесички за да се спречи допирот со воздух. Шишиња: тие треба да имаат капаче и да се ставаат на полицата за шишиња на вратата. Бананите, компирите, кромидот и лукот, ако не се спакувани, не смеат да се чуваат во фрижидер.
МАКЕДОНСКИ 55
5.5 Совети за смрзнување
За најдобро користење на смрзнувањето, еве неколку важни совети:
• максималното количество храна што може да се смрзне за 24 часови е покажано на плочката со спецификации;
• смрзнувањето трае 24 часа. Не треба да се додава храна за смрзнување во тој период;
• смрзнувајте само квалитетна, свежа и убаво измиена храна;
• поделете ја храната во мали порции за да може брзо и целосно да се смрзне и за да овозможите одмрзнување само на потребните количества;
• завиткајте ја храната во алуминиумска или пластична фолија убаво и стегнато;
• не дозволувајте свежата несмрзната храна да ја допира храната што е веќе смрзната, за да не ја загреете вторава;
• немасната храна се чува подобро и подолго отколку масната; солта го намалува векот на чување на храната;
• водениот мраз, ако се конзумира веднаш по вадењето од преградата на замрзнувачот, може да предизвика смрзнатици на кожата;
• препорачливо е да се запише датумот на смрзнување на секое пакување за да можете да водите сметка за времето на смрзнатост.
5.6 Совети за чување замрзната
храна
Корпите на замрзнувачот ви овозможуваат брзо и лесно наоѓање на пакетот со храна што го барате. Ако треба да зачувате голема количина на храна, извадете ги сите фиоки освен долната корпа којашто треба да биде на своето место за да обезбеди добра циркулација на воздухот. За да добиете најдобри перформанси од апаратот, почитувајте ги следниве напомени:
• проверете дали готовите замрзнати прехранбени продукти биле соодветно чувани кај продавачот;
• погрижете се замрзнатите прехранбени продукти да се пренесат од продавницата до замрзнувачот во најкраток можен рок;
• не отворајте ја вратата често и не оставајте ја отворена подолго отколку што е неопходно;
Page 56
www.electrolux.com
56
• штом ќе се одмрзне, храната се расипува брзо и не може повторно да се замрзне;
6. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ
• не надминувајте го препорачаниот период за чување означен од страна на производителот.
6.1 Чистење на внатрешноста
Пред првото користење на апаратот, измијте ја внатрешноста и сите внатрешни додатоци со млака вода и малку неутрален сапун за да се отстрани карактеристичниот мирис на новите производи, па исушете го темелно.
Не користете детергенти или груби прашоци, тие може да ја оштетат политурата.
ВНИМАНИЕ Исклучете го апаратот од струја пред да вршите каква било постапка за одржување.
Апаратот содржи јагленохидрати во уредот за ладење; одржувањето и повторното полнење може да ги вршат само овластени техничари.
6.2 Периодично чистење
Опремата треба да се чисти редовно:
• измијте ги внатрешноста и додатоците со млака вода со малку неутрална сапуница.
• редовно проверувајте ги заптивките на вратата и бришете ги за да бидат чисти и без нечистотии.
• избришете и исушете целосно.
Не влечете ги, не поместувајте ги и не оштетувајте ги цевките и каблите во фрижидерот. Не користете детергенти, груби прашоци, многу парфимирани средства за чистење или восок за полирање за чистење на внатрешноста, бидејќи така може да се оштетат површините и да остане силен мирис.
Многу средства за чистење кујнски површини содржат хемикалии што може да ја нагризат или оштетат пластиката на апаратот. Поради тоа, се препорачува надворешноста на апаратот да се чисти само со топла вода со малку течност за миење. По чистењето, приклучете ја повторно опремата во електричната мрежа.
6.3 Одмрзнување на фрижидерот
Мразот автоматски се отстранува од испарувачот во преградата од фрижидерот секогаш кога компресорот ќе престане да работи во текот на вообичаената употреба. Водата од одмрзнувањето истекува низ посебно дупче во посебен сад од задната страна на апаратот, над компресорот, каде што испарува. Важно е повремено да се исчисти дупчето за истекување на водата од одмрзнувањето на средината на каналот во преградата на фрижидерот за да се спречи прелевање на водата и нејзино капење врз храната внатре. Користете го приложениот специјален чистач, што ќе го најдете веќе вметнат во дупчето за истекување.
Чистете ги со четка кондензаторот (црната решетка) и компресорот на задната страна на апаратот. Со тоа се подобрува работењето на апаратот и се штеди електрична енергија.
Внимавајте да не го оштетите системот за ладење.
Page 57
6.4 Одмрзнување на замрзнувачот
На полиците на замрзнувачот и околу најгорната преграда секогаш ќе се формира малку мраз. Одмрзнете го замрзнувачот кога слојот мраз ќе достигне дебелина од околу 3-5 mm.
За да го отстраните мразот, постапете на следниов начин:
• извлечете го приклучокот за струја од ѕидниот штекер или исклучете го апаратот
• Извадете ја храната, завиткајте ја во неколку слоја весник и ставете је на студено место
• извадете ги фиоките на замрзнувачот
• ставете изолациски материјал околу фиоките, на пр. ќебиња или весници.
Одмрзнувањето може да се забрза со ставање садови со топла вода (не што врие) во замрзнувачот
МАКЕДОНСКИ 57
• Ослободете го одводниот канал од положбата, притиснете го како на сликата и ставете го во најдолната фиока на замрзнувачот каде што може да се собира водата
• внимателно изгребете го мразот кога ќе почне да се топи. Користете дрвен или пластичен гребач
• кога ќе се стопи целиот мраз, исчистете ја и избришете ја целата внатрешност со сува крпа, па вратете го одводниот канал на место.
• вклучете го фрижидерот и вратете ја смрзнатата храна.
Се препорачува апаратот да се вклучи на најголемата поставка на термостатот во период од неколку часа за да може да постигне доволна температура за чување што е можно поскоро.
Никогаш не користете метални алатки за да го стругате мразот од испарувачот, бидејќи може да го оштетите. Не користете механички уреди или какви било други вештачки средства за забрзување на процесот на одмрзнување, освен оние што се препорачани од производителот. Зголемувањето на температурата на смрзнатата храна за време на одмрзнувањето може да го скрати нејзиниот век на чување.
7. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ
ВНИМАНИЕ Пред решавање на проблемите, извадете го приклучокот за струја од штекерот. Само квалификуван електричар или стручно лице смее да ги решава проблемите што не се наведени во овој прирачник.
Проблем Можна причина Решение Апаратот е бучен. Апаратот не е добро
Компресорот работи непрекинато.
потпрен.
Регулаторот за температура може да е неправилно поставен.
Во текот на вообичаеното користење, се јавуваат одредени звуци (компресор, циркулација на средството за ладење).
Проверете дали апаратот стои стабилно (сите четири ногалки треба да се на подот).
Поставете повисока температура.
Page 58
www.electrolux.com
58
Проблем Можна причина Решение Вратата не е правилно
Вратата се отвора премногу
Температурата на
Собната температура е
Вклучена е функцијата за
Тече вода по задната плоча на фрижидерот.
Во фрижидерот тече вода.
Производите спречуваат
Истекува вода на подот. Одводот за водата од
Има премногу слана и мраз.
Вратата не е правилно
Регулаторот за температура
Температурата во апаратот е превисока.
Температурата на
Истовремено се складирани
Температурата во фрижидерот е превисока.
Температурата во замрзнувачот е премногу висока.
затворена.
вратата“. Не оставајте ја вратата
Видете во „Затворање на
често.
отворена подолго отколку што е потребно.
Пред да го ставите производот е премногу висока.
производот, оставете го да се
излади до собна температура.
Намалете ја собната премногу висока.
температура.
Видете во „Функција за брзо брзо замрзнување.
За време на автоматското
замрзнување“
Тоа е нормално. одмрзнување, мразот се одмрзнува на задната плоча.
Одводот за вода е затнат. Исчистете го одводот за вода.
Погрижете се производите да истекување на водата во
не ја допираат задната плоча. садот за вода.
Поврзете го одводот за одмрзнувањето не тече во садот за испарување над
водата од одмрзнувањето со
садот за испарување. компресорот.
Производите не се правилно завиткани.
Завиткајте ги производите
подобро.
Видете во „Затворање на затворена.
вратата“.
Поставете повисока може да е неправилно
температура. поставен.
Вратата не е правилно затворена.
Видете во „Затворање на
вратата“.
Пред да го ставите производот е премногу висока.
производот, оставете го да се
излади до собна температура.
Складирајте помалку многу производи.
Во апаратот не кружи студен воздух.
производи истовремено.
Погрижете се да има кружење
на студениот воздух во
апаратот. Производите се преблиску
едни до други.
Сместувајте ги производите
така што ќе овозможите
кружење на студениот воздух.
Page 59
МАКЕДОНСКИ 59
Проблем Можна причина Решение Апаратот не работи. Апаратот е исклучен. Вклучете го апаратот. Приклучникот за струја не е
правилно ставен во штекерот.
Апаратот нема струја. Во
штекерот нема напон.
Правилно ставете го
приклучникот за струја во
штекерот.
Приклучете некој друг
електричен апарат во
штекерот. Побарајте
квалификуван електричар.
Светилката не работи. Светилката е во состојба на
мирување.
На екранот се појавува
Апаратот е во демо режим. Држете го притиснато копчето
"dEMo".
Затворете ја и отворете ја
вратата.
за режим околу 10 секунди,
додека да се чуе звук на
зуење и да се исклучи екранот
накусо: апаратот започнува да
работи нормално.
Се огласува алармот. Вратата не е правилно
затворена.
Горниот или долниот квадрат се прикажуваат
Се појавува грешка при мерење на температурата.
на екранот за температура.
Погледнете во „Аларм за
отворена врата“.
Повикајте претставник од
вашиот сервис (системот за
ладење ќе продолжи да ја
одржува храната ладна, но
нема да може да се направи
приспособување на
температурата).
Доколку овие совети не дадат резултат, повикајте го најблискиот овластен сервис.
2.
7.1 Замена на ламбата
Апаратот е опремен со долговечно ЛЕД внатрешно светло. Уредот за осветлување смее да го заменува само сервис. Обратете се во сервисниот центар .
Ако е потребно, приспособете ја вратата. Видете во „Монтажа“.
3.
Ако е потребно, заменете ја неисправната заптивка на вратата. Контактирајте со сервисниот центар.
7.2 Затворање на вратата
1.
Исчистете ги заптивките на вратата.
8. МОНТАЖА
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Прочитајте ги "Безбедносните информации" внимателно пред да го наместите апаратот за да бидете побезбедни и апаратот да работи правилно.
8.1 Поставување
Наместете го апаратот на место каде што околната температура е соодветна на климатската класа укажана на плочката со спецификации на апаратот:
Page 60
www.electrolux.com
60
Климатс ка класа
SN +10°C до + 32°C N +16°C до + 32°C ST +16°C до + 38°C T +16°C до + 43°C
8.2 Местоположба
Апаратот треба да се инсталира на добра оддалеченост од извори на топлина, како што се радијатори, бојлери, директна сончева светлина итн. Погрижете се воздухот слободно да струи околу задниот дел на апаратот. За да обезбедите најдобра работа кога апаратот е монтиран под некој висечки елемент, минималното растојание помеѓу горната страна на комората и ѕидот мора да биде најмалку 100 мм. Во идеални услови, овој апарат не би требало да се поставува под висечки елементи. Правилното нивелирање се обезбедува со една или повеќе прилагодливи ногалки во основата на витрината.
Околна температура
1.
Отштрафете ја завртката.
2.
Ставете го разделникот под завртката.
3.
Свртете го разделникот во соодветната положба.
4.
Повторно стегнете ги завртките.
2
1
4
3
8.4 Нивелирање
Кога го поставувате апаратот, проверете дали стои на рамно. Ова може да се постигне со двете ногалки што можат да се приспособуваат на долниот дел од предната страна.
100 mm
min
A
20 mm
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ По монтажата приклучокот мора да биде лесно достапен за да може апаратот да се исклучи од приклучокот за напојување.
B
8.3 Задни разделници
Двата разделника можете да ги најдете во ќесето со документацијата. Направете го следново за да ги монтирате разделниците:
8.5 Поврзување на електриката
Пред да го приклучите, проверете дали напонот и фреквенцијата прикажани на плочката со спецификации одговараат на вашата домашна електрична мрежа. Апаратот мора да биде вземјен. Приклучокот на кабелот за напојување со струја е со вземјување. Ако штекерот од домашната електрична мрежа не е вземјен, поврзете го апаратот со посебно вземјување во согласност со прописите за електрична енергија и откако ќе се посоветувате со квалификуван електричар. Производителот одбива каква било одговорност ако горенаведените безбедносни мерки не се испочитувани. Апаратот е во согласност со следниве Директиви на ЕЕЗ.
Page 61
8.6 Менување на страната на отворање на вратата
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Пред да работите нешто со апаратот, извадете го приклучникот од штекерот.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Погрижете се апаратот да не се напојува со електрична енергија.
За да ги изведете следните операции, предлагаме ова да го направите со помош на друго лице кое ќе ги држи цврсто вратите на апаратот додека работите.
• Извадете го капакот на горната шарка со
1
2
A
B
E
F
штрафцигер.
• Отворете ја вратата и извадете го капакот на последниот затворач на вратата.
• Извадете ги горните предни капаци на двете страни. (1)
• Исклучете го приклучникот за кабел на екранот. (2)
• Отштрафете ги шарките и извадете ја вратата.
• Извадете ги приклучоците на средниот попречен држач.
• Извадете го капакот со помош на алат. (A).
• Отштрафете ги долната оска на шарката (B) и разделникот (C) и ставете ги на другата страна.
• Повторно вметнете го капакот (А) на другата страна.
• Ставете ја вратата на долната шарка.
МАКЕДОНСКИ 61
DC
Page 62
www.electrolux.com
62
• Извадете го кабелот од капакот на
1
2
последниот затворач на вратата и проврете го во горната шарка.
• Заштрафете ја шарката.
• Поврзете го кабелот во приклучната точка на предната табла.
• Вратете ги горните предни капаци на двете страни (2).
• Поставете го кабелот на екранот, кој е исклучен, во држачот на кабелот во последниот затворач на вратата, а потоа вратете го капакот на последниот затворач на вратата.
• Извадете ги капаците (В). Извадете ги
C
B
A
C
A
B
иглите од капакот (A).
• Отштрафете ги рачките (C) и стегнете ги на спротивната страна. Поставете ја горната рачка на долната врата, а долната рачка на горната врата.
• Повторно ставете ги иглите на капакот (A) на спротивната страна.
Проверете уште еднаш дали:
• Стегнати се сите штрафови.
• Магнетната заптивка се лепи на комората.
• Вратата се отвора и затвора правилно.
Ако температурата на околината е ниска (на пр. во зима), заптивката може да не легнува идеално на комората. Во тој случај, почекајте заптивката природно да легне. Доколку не сакате самите да ги изведувате горенаведените операции, обратете се во сервисната служба за постпродажба. Стручњак од сервисната служба за постпродажба ќе го изведе менувањето на насоката на вратите на ваш трошок.
Page 63
9. ШУМОВИ
За време на нормалната употреба се слушаат звуци (од компресорот и од кружењето на средството за ладење).
SSSRR
HISSS!
R!
МАКЕДОНСКИ 63
CLICK!
BRRR!
OK
SSSRRR!
HISSS!
SSSRRR!
HISSS!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
CRACK!
CLICK!
BRRR!
Page 64
www.electrolux.com
64
BLUBB!
BLUBB!
10. ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ
Димензии на внатрешноста Висина 1859 мм Широчина 595 мм Длабочина 658 мм Време на подигање 18 ч Волтажа 230 - 240 V Фреквенција 50 Hz
Техничките информации се наоѓаат на плочката со спецификации на левата страна
CRACK!CRACK!
внатре во апаратот и на етикетата за енергија.
11. ЕКОЛОШКИ ПРАШАЊА
Рециклирајте ги материјалите со симболот
. Ставете ја амбалажата во соодветни
контејнери за да ја рециклирате. Помогнете во заштитата на живтната средина и човековото здравје и рециклирајте го отпадот од електрични и електронски
апарати. Не фрлајте ги апаратите озанчени со симболот
Вратете го производот во вашиот локален капацитет за рециклирање или контактирајте ја вашата општинска канцеларија.
во отпадот од домаќинството.
Page 65
МАКЕДОНСКИ 65
Page 66
www.electrolux.com
66
Page 67
МАКЕДОНСКИ 67
Page 68
www.electrolux.com/shop
280151867-A-202013
Loading...