EMT25207
HR |
Mikrovalna pećnica |
Upute za uporabu |
2 |
CS |
Mikrovlnná trouba |
Návod k použití |
20 |
ET |
Mikrolaineahi |
Kasutusjuhend |
38 |
SK |
Mikrovlnná rúra |
Návod na používanie |
56 |
2www.electrolux.com
1. |
SIGURNOSNE INFORMACIJE |
..........................................................................3 |
|
2. |
SIGURNOSNE UPUTE...................................................................................... |
5 |
|
3. |
OPIS PROIZVODA............................................................................................. |
7 |
|
4. |
PRIJE PRVE UPORABE.................................................................................... |
8 |
|
5. |
SVAKODNEVNA UPORABA.............................................................................. |
9 |
|
6. |
AUTOMATSKI PROGRAMI.............................................................................. |
12 |
|
7. |
KORIŠTENJE PRIBORA.................................................................................. |
13 |
|
8. |
DODATNE FUNKCIJE...................................................................................... |
14 |
|
9. |
SAVJETI........................................................................................................... |
15 |
|
10. |
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE........................................................................... |
16 |
|
11. |
RJEŠAVANJE PROBLEMA............................................................................ |
16 |
|
12. |
POSTAVLJANJE............................................................................................ |
17 |
MISLIMO NA VAS
Hvala vam što ste kupili Electrolux uređaj. Izabrali ste proizvod koji sa sobom donosi desetljeća profesionalnog iskustva i inovacija. Domišljat i elegantan, projektiran je misleći na vas. Stoga, uvijek kada ga koristite, možete biti sigurni znajući da ćete svaki put dobiti izvrsne rezultate.
Dobrodošli u Electrolux.
Posjetite našu internetsku stranicu za:
Dobivanje savjeta o korištenju, rješavanje problema, brošure i servisne informacije:
www.electrolux.com/webselfservice
Registriranje vašeg proizvoda za bolji servis: www.registerelectrolux.com
Kupujte dodatnu opremu, potrošni materijal i originalne rezervne dijele za svoj uređaj:
www.electrolux.com/shop
BRIGA O KUPCIMA I SERVIS
Preporučujemo uporabu originalnih rezervnih dijelova.
Prilikom kontaktiranja ovlaštenog servisnog centra, provjerite da su vam dostupni sljedeći podaci: Model, PNC, serijski broj.
Informacije možete pronaći na natpisnoj pločici.
Upozorenje / Oprez - sigurnosne informacije
Opće informacije i savjeti
Ekološke informacije
Zadržava se pravo na izmjene.
HRVATSKI 3
Prije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran ako nepravilno postavljanje i uporaba uređaja uzrokuje ozljede i oštećenja. Upute uvijek čuvajte s uređajem, za buduće potrebe.
UPOZORENJE!
Opasnost od gušenja, ozljede ili trajne nesposobnosti.
•Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na više i osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih mogućnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom ili znanjem ako su pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost i rade po uputama koje se odnose na sigurno korištenje uređaja te razumiju uključene opasnosti.
•Ne dozvolite djeci da se igraju s uređajem. Djeca mlađa od 3 godine ne smiju se ostaviti bez nadzora u blizini uređaja.
•Svu ambalažu čuvajte izvan dohvata djece.
•Djeci i kućnim ljubimcima ne dozvoljavajte približavanje uređaju dok je u radu ili dok se hladi. Dostupni dijelovi su vrući.
•Ako je uređaj opremljen sigurnosnom blokadom za djecu, preporučujemo da je uključite.
•Čišćenje i održavanje uređaja ne smiju obavljati djeca bez nadzora.
•Čuvajte uređaj i njegov kabel izvan dohvata djece mlađe od 8 godina.
•Ovaj uređaj namijenjen je za upotrebu u kućanstvu i za slične namjene kao što su:
4www.electrolux.com
–Farme, čajne kuhinje koje upotrebljavaju zaposleni u prodavaonicama, uredima i drugim radnim prostorima;
–Klijenti hotela, motela, bed&breakfast ustanova i drugih vrsta smještaja
•Unutrašnjost uređaja se zagrijava dok je u radu. Ne dodirujte grijače u uređaju. Prilikom vađenja ili stavljanja pribora ili posuđa obavezno koristite rukavice za pećnicu.
•Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte uređaje za parno čišćenje.
•Prije održavanja, uređaj isključite i utikač izvucite iz utičnice mrežnog napajanja.
•Ako su vrata ili brtve na vratima oštećene, uređaj se ne smije koristiti dok ga ne popravi kvalificirana osoba.
•Ako je kabel za napajanje oštećen, proizvođač ili ovlašteni servisni centar ili slična kvalificirana osoba mora ga zamijeniti kako bi se izbjegla opasnost.
•Samo kvalificirana osoba smije obavljati servisiranje ili popravak koji uključuje skidanje poklopca koji sprječava izlaganje energiji mikrovalova.
•Ne upravljajte uređajem pomoću vanjskog uređaja za podešavanja vremena ili preko odvojenog sustava za daljinsko upravljanje.
•Ne zagrijavajte tekućine ili druge namirnice u čvrsto zatvorenim spremnicima. Mogli bi eksplodirati.
•Koristite isključivo posuđe koje je prikladno za upotrebu u mikrovalnim pećnicama.
•Kada zagrijavate namirnice u plastičnim ili papirnatim spremnicima pazite dok se nalaze u uređaju zbog mogućnosti zapaljenja.
•Uređaj je namijenjen za zagrijavanje namirnica i napitaka. Sušenje hrane ili odjeće te zagrijavanje termofora, papuča, spužvi, vlažne odjeće ili sličnih predmeta može izazvati ozljeđivanje, zapaljenje ili požar.
HRVATSKI 5
•Ako se pojavi dim, isključite uređaj ili izvucite utikač i držite vrata zatvorena kako biste prigušili mogući plamen.
•Zagrijavanje napitaka u mikrovalnoj pećnici može dovesti do odgođenog žestokog vrenja. Stoga pazite prilikom rukovanja spremnikom.
•Sadržaj dječjih bočica i staklenki s dječjom hranom treba je promiješati ili protresti te provjeriti temperaturu prije uporabe, kako bi se izbjegle opekline.
•Jaja u ljusci i cijela tvrdo kuhana jaja ne smiju se zagrijavati u mikrovalnoj pećnici jer mogu eksplodirati čak i nakon zagrijavanja mikrovalovima.
•Uređaj se treba redoviti čistiti i moraju se uklanjati sve naslage hrane.
•Ako se uređaj ne održava čistim to može dovesti do oštećenja površine što može nepovoljno utjecati na životni vijek uređaja te dovesti do opasnih situacija.
•Tijekom rada uređaja, temperatura dostupnih površina može biti vrlo visoka.
•Ako nije testirana za ormarić, ovu mikrovalnu pećnicu se ne smije staviti u ormarić.
•Stražnja površina uređaja mora se postaviti uza zid.
•Nemojte koristiti agresivna abrazivna sredstva za čišćenje ili oštre metalne strugače za čišćenje stakla na vratima pećnice jer mogu oštetiti površinu, a to može dovesti do loma stakla.
•Obratite pozornost na minimalne dimenzije ormarića (ako postoji). Pogledajte poglavlje o postavljanju.
•Uređajem se treba upravljati dok su otvorena ukrasna vratašca (ako postoje).
UPOZORENJE!
Samo kvalificirana osoba smije postaviti ovaj uređaj.
•Odstranite svu ambalažu
•Ne postavljajte i ne koristite oštećeni uređaj.
•Pridržavajte se uputa za instalaciju isporučenih s uređajem.
•Budite pažljivi kada pomičete uređaj jer je težak. Obavezno nosite zaštitne rukavice.
6www.electrolux.com
•Uređaj ne povlačite za ručku.
•Održavajte minimalnu udaljenost od drugih uređaja i kuhinjskih elemenata.
•Provjerite je li uređaj postavljen ispod i u blizini sigurnih struktura.
•Bočne stranice uređaja moraju se nalaziti pored uređaja ili kuhinjskih elemenata iste visine.
UPOZORENJE!
Opasnost od požara i strujnog udara.
•Sva spajanja na električnu mrežu treba izvršiti kvalificirani električar.
•Uređaj mora biti uzemljen.
•Provjerite podudaraju li se električni podaci na nazivnoj pločici s električnim napajanjem. Ako to nije slučaj, kontaktirajte električara.
•Ako je pećnica spojena u utičnicu pomoću produžnog kabela, provjerite je li kabel uzemljen.
•Pazite da ne oštetite utikač i kabel napajanja. Za zamjenu oštećenog kabela napajanja kontaktirajte ovlašteni servis ili električara.
•Ne povlačite kabel napajanja kako biste utikač izvukli iz utičnice. Uvijek uhvatite i povucite utikač.
UPOZORENJE!
Opasnost od ozljede, opeklina, strujnog udara ili eksplozije.
•Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja.
•Uređaj ne ostavljajte bez nadzora dok radi.
•Ne pritišćite otvorena vrata.
•Provjerite da otvori za ventilaciju nisu blokirani.
•Uređaj ne upotrebljavajte kao radnu površinu, a unutrašnjost ne upotrebljavajte za odlaganje predmeta.
UPOZORENJE!
Postoji opasnost od ozljede, vatre ili oštećenja uređaja.
•Prije održavanja, uređaj isključite i utikač izvucite iz utičnice mrežnog napajanja.
•Uređaj redovito očistite kako biste spriječili propadanje materijala površine.
•Prolivena hrana ili ostaci sredstava za čišćenje ne smiju se nakupljati na brtvenim površinama vrata.
•Preostala masnoća ili hrana u uređaju može uzrokovati požar.
•Uređaj očistite vlažnom mekom krpom. Koristite isključivo neutralni deterdžent. Nikada ne koristite abrazivna sredstva, jastučiće za ribanje, otapala ili metalne predmete.
•Ako koristite raspršivač za čišćenje pećnice, poštujte sigurnosne upute na ambalaži.
UPOZORENJE!
Opasnost od ozljede ili gušenja.
•Iskopčajte uređaj iz napajanja.
•Prerežite električni kabel i bacite ga.
1 2 3 4
8 |
|
7 |
|
6 |
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
8
7
HRVATSKI 7
Svjetlo
Sustav za sigurnosno zaključavanje
Prikaz
Upravljačka ploča
Mehanizam za otvaranje vrata
Štitnik valovoda
Roštilj
Osovina okretnog tanjura
1
2
3
4
5
6
|
|
Simbol |
|
Funkce |
Zaslon |
|
|
|
— |
Zaslon |
Prikazuje postavke i trenutač |
|
1 |
|
|||
|
|
|
no vrijeme. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Funkcijske tipke |
Za postavljanje funkcija |
|
|
|
|
|
mikrovalne pećnice / kombini |
|
2 |
, |
, |
, |
ranog kuhanja / roštilja / au |
|
|
tomatskog odmrzavanja i au |
|||
|
|
|
|
|
tomatskog kuhanja. |
|
|
|
|
Tipke za |
Za postavljanje željenog |
|
3 |
|
, |
podešavanje |
vremena. |
|
|
|
vremena |
|
8 |
www.electrolux.com |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Simbol |
Funkce |
Zaslon |
|
|
|
|
|
Start / + 30 s |
Za pokretanje uređaja ili |
|
|
|
|
|
|
povećanje vremena kuhanja |
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
za 30 sekundi punom sna |
|
|
|
|
|
|
|
gom. |
|
|
|
|
|
Tipke postavki |
Postavljanje temperature ili |
|
|
|
5 |
|
, |
vremena. |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stop / Brisanje |
Za isključivanje uređaja ili |
|
|
|
6 |
|
|
brisanje postavki kuhanja. |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Omiljeni |
Za spremanje jedne omiljene |
|
|
|
7 |
|
|
kombinacije parametara |
|
|
|
|
|
|
kuhanja. |
|
|
|
|
|
Sat |
Za postavljanje sata/ |
|
|
|
8 |
|
|
podsjetnika. |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
3.3 Pribor |
Staklena plitica za kuhanje i okretna |
||||
|
|
|
|
|
vodilica. |
|
Stalak za roštilj
Komplet s okretnim tanjurom uvijek upotrebljavajte za pripremu hrane u mikrovalnoj pećnici.
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.
OPREZ!
Pogledajte poglavlje „Čišćenje i održavanje“.
•Izvadite sve dijelove i dodatna pakiranja iz mikrovalne pećnice.
•Uređaj očistite prije prve upotrebe.
Koristite za:
•roštiljanje hrane
•kombinirano kuhanje
Nakon priključivanja uređaja na napajanje ili nakon prekida napajanja, na zaslonu se prikazuje 0:00 i oglašava se zvučni signal.
Vrijeme možete postaviti u formatu 24 sata.
1.Dva puta pritisnite.
2.Pritisnite tipke Postavke kako biste postavili sate.
3.Za potvrdu pritisnite.
4.Pritisnite tipke Postavke kako biste postavili minute.
5.Za potvrdu pritisnite .
Na zaslonu se prikazuje ON a na zaslonu se, dok je mikrovalna pećnica u stanju pripravnosti, prikazuje sat.
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.
•Nakon isključivanja uređaja, pustite da hrana nekoliko minuta odstoji.
•Prije pripreme jela uklonite aluminijsku foliju, metalne posude i sl.
Pecite
•Ako je moguće, hranu koju kuhate prekrijte materijalom koji je prikladan za uporabu u mikrovalnim pećnicama. Ako želite sačuvati hrskavu koricu, hranu pripremajte bez pokrova
•Ne postavljajte previsoke vrijednosti snage i trajanja, da ne biste prekuhali hranu. Hrana se može isušiti, pregorjeti ili zapaliti na nekim mjestima.
•Ne upotrebljavate uređaj za kuhanje jaja u ljusci i puževa u kućicama jer bi mogli eksplodirati. Ako pržite jaja, probušite žumanjak.
•Prije kuhanja, namirnice s kožom ili korom, kao što su krumpiri, rajčice, kobasice, probodite nekoliko puta vilicom kako ne bi prsnule.
•Za hladna ili zamrznuta jela postavite dulje vrijeme kuhanja.
•Jela s umakom treba promiješati s vremena na vrijeme.
•Povrće čvrste strukture, kao što su mrkva, grašak ili cvjetača, treba kuhati u vodi.
•Veće komade hrane okrenite otprilike kad prođe pola postavljenog vremena kuhanja.
•Ako je moguće, povrće izrežite na manje komade jednake veličine.
•Koristite ravne, široke posude.
HRVATSKI 9
Ako ne želite da se, dok je mikrovalna pećnica u stanju pripravnosti, prikazuje
sat, pritisnite ili
i postavite OFF. Za potvrdu pritisnite
.
•Ne upotrebljavate porculansko, keramičko ili zemljano posuđe s malim otvorima, npr. na drškama ili s neglaziranim dnom. Vlaga koja uđe u otvore može uzrokovati pucanje posuđa tijekom zagrijavanja.
•Staklena plitica za kuhanje je radna površina za zagrijavanje jela ili tekućina. Potreban je za rad mikrovalne pećnice.
Odmrzavanje mesa, peradi i ribe
•Stavite zamrznute, neomotane namirnice na mali preokrenuti tanjur s posudom ispod njega kako bi se otopljena voda sakupljala u posudi.
•Preokrenite hranu kad prođe pola postavljenog vremena odmrzavanja. Ako je moguće, razdijelite hranu pa uklanjajte odmrznute komade.
Odmrzavanje maslaca, komada torte i svježeg sira
•Nemojte do kraja odmrznuti namirnice u uređaju već ih pustite da se odmrznu na sobnoj temperaturi. Tako ćete postići ravnomjerniji rezultat. Prije odmrzavanja uklonite metalnu ili aluminijsku ambalažu.
Odmrzavanje voća i povrća
•Voće i povrće koje ćete pripremiti svježe ne odmrzavajte do kraja u uređaju. Pustite da se odmrzne na sobnoj temperaturi.
•Višu snagu mikrovalne pećnice možete upotrebljavati za kuhanje voća i povrća, a da ih ne morate najprije odmrznuti.
Gotova jela
•Gotova jela možete pripremati u mikrovalnoj pećnici samo ako je njihovo pakiranje prikladno za upotrebu u mikrovalnim pećnicama.
10 www.electrolux.com
•Obavezno se pridržavajte uputa proizvođača otisnutih na ambalaži
(npr. uklonite metalni poklopac i probušite plastičnu ovojnicu).
Prikladno posuđe i materijali
Posuđe/Materijal |
Mikrovalna pećnica |
Roštilj |
||
|
|
|
|
|
|
Odmrzava |
Grijanje |
Pecite |
|
|
nje |
|
|
|
Vatrostalno staklo i porculan (bez |
X |
X |
X |
X |
metalnih dijelova, npr. Pyrex, staklo |
|
|
|
|
otporno na toplinu) |
|
|
|
|
Staklo i porculan neprikladni za |
X |
-- |
-- |
-- |
uporabu u pećnici 1) |
|
|
|
|
Staklo i staklokeramika izrađeni od |
X |
X |
X |
X |
vatrostalnih materijala / materijala ot |
|
|
|
|
pornih na mraz (npr. Arcoflam), |
|
|
|
|
police roštilja |
|
|
|
|
Keramika 2), posuđe za jelo 2). |
X |
X |
X |
-- |
Plastika otporna na toplinu od do 200 |
X |
X |
X |
-- |
°C 3) |
|
|
|
|
Karton, papir |
X |
-- |
-- |
-- |
|
|
|
|
|
Prianjajuća folija |
X |
-- |
-- |
-- |
|
|
|
|
|
Folija za pečenje u mikrovalnoj pećni |
X |
X |
X |
-- |
ci sa sigurnosnim zatvaranjem3) |
|
|
|
|
Posude za pečenje od metala, npr. |
-- |
-- |
-- |
X |
emajla, lijevanog željeza |
|
|
|
|
Limovi za pečenje, crno lakirani ili |
-- |
-- |
-- |
X |
obloženi silikonom 3) |
|
|
|
|
Pekač za pecivo |
-- |
-- |
-- |
X |
|
|
|
|
|
Posuđe za dobivanje smeđe boje |
-- |
X |
X |
-- |
jela, npr. plitica za koricu ili pladanj |
|
|
|
|
za hruskavost |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Gotova jela u pakiranjima 3) |
X |
X |
X |
X |
1)Bez srebrenih, zlatnih, platinastih ili metalnih obloga/ukrasa
2)Bez kvarca, metalnih komponenti ili glazura koje sadrže metale
3)Morate se pridržavati proizvođačevih uputa za uporabu o maksimalnim temperaturama.
X prikladno
-- nije prikladno
OPREZ!
Mikrovalnu pećnicu uključujte samo ako se u njoj nalaze namirnice.
1.Pritisnite tipku s funkcijom koju želite uključiti.
2.Pritiščite tipku s odabranom funkcijom, za postavljanje razine snage.
3.Pritisnite tipku Postavke kako biste postavili vrijeme.
4.Pritisnite za potvrdu i uključenje mikrovalne pećnice.
HRVATSKI 11
Za isključivanje mikrovalne pećnice:
•pričekajte da se mikrovalna pećnica automatski isključi kada istekne vrijeme. Na zaslonu se prikazuje End.
•otvorite vrata. Mikrovalna pećnica se automatski zaustavlja. Zatvorite vrata
i pritisnite za nastavak kuhanja. Tu opciju upotrebljavajte za provjeravanje namirnica.
•pritisnite .
Kada se mikrovalna pećnica automatski isključi, oglašava se zvučni signal.
|
Postavka snage |
Približan postotak snage |
Pritisnite |
|
|
1 put |
900 W |
100 % |
2 puta |
700 W |
77 % |
3 puta |
500 W |
55 % |
4 puta |
300 W |
33 % |
5 puta |
100 W |
17 % |
Ostale funkcije |
|
|
|
|
|
|
Zaslon |
Način rada funkcija |
Pritisnite |
|
|
|
|
Mali Roštilj |
1 put |
|
Veliki roštilj |
|
|
|
Kombinirano pečenje |
|
|
2 puta |
|
Mikrovalno, roštilj |
|
|
|
3 puta |
|
Roštilj, Mikrovalna pećnica |
|
|
|
5.4 Brzo pokretanje |
Pritisnite za uključenje mikrovalne |
|
Maksimalno vrijeme kuhanja |
pećnice na 30 sekundi punom snagom. |
|
Vrijeme kuhanja povećava se za 30 |
||
je 95 minuta. |
sekundi svakim dodatnim pritiskom na |
|
|
|
tipku. |
12 www.electrolux.com
Možete odabrati između 2 načina odmrzavanja:
•Odmrzavanje prema težini
•Vremenski određeno odmrzavanje
Ne upotrebljavajte odmrzavanje prema masi za namirnice koje su izvađene iz zamrzivača prije više od 20 minuta ili za gotova zamrznuta jela.
Za uključenje odmrzavanja prema masi morate koristiti više od 100 g i manje od 2000 g namirnica.
Za odmrzavanje manje od 200g namirnica, hranu postavite na rub okretnog tanjura.
1.Pritiščite za postavljanje mase ili vremena odmrzavanja.
2.Pritisnite tipku Postavke kako biste postavili vrijeme ili masu.
Za odmrzavanje prema masi vrijeme se automatski postavlja.
3.Pritisnite za potvrdu i uključenje mikrovalne pećnice.
1.Uzastopno pritiščite za postavljanje funkcije Roštilj ili Kombinirano kuhanje.
2.Pritisnite tipku Postavke kako biste postavili vrijeme.
3.Pritisnite za potvrdu i uključenje mikrovalne pećnice.
Nakon polovice trajanja faze kuhanja, oglašava se zvučni signal. Možete okrenuti jelo.
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.
Koristite ovu funkciju za lako kuhanje najdraže hrane. Mikrovalna pećnica automatski postavlja optimalne postavke.
1.Za postavljanje željenog izbornika, uzastopno pritiščite .
2.Pritisnite tipku Postavke kako biste postavili masu.
3.Za promjenu ili postavljanje drugog jelovnika pritisnite .
4.Pritisnite za potvrdu i uključenje mikrovalne pećnice.
Zaslon |
Izbornik |
Masa |
|
Automatsko |
150 g |
|
zagrijavanje |
250 g |
|
|
350 g |
|
|
450 g |
|
|
600 g |
|
Piće |
1 šalica |
|
|
|
|
Pizza |
200 g |
|
|
300 g |
|
|
400 g |
|
|
|
HRVATSKI 13
Zaslon |
Izbornik |
Masa |
|
Kokice |
50 g |
|
|
100 g |
|
|
|
|
Pile |
500 g |
|
|
750 g |
|
|
1.000 g |
|
|
1.200 g |
|
Meso |
150 g |
|
|
300 g |
|
|
450 g |
|
|
600 g |
|
Krumpir |
230 g |
|
|
460 g |
|
|
690 g |
|
Povrće |
150 g |
|
|
350 g |
|
|
500 g |
|
Riblja |
150 g |
|
|
250 g |
|
|
350 g |
|
|
450 g |
|
|
650 g |
|
Tjestenina |
50 g (dodajte 450 ml vode) |
|
|
100 g (dodajte 800 ml vode) |
|
|
150 g (dodajte 1200 ml vode) |
|
|
|
Možete spremiti samo jednu omiljenu postavku.
Tu funkciju koristite za postavku koju često koristite s mikrovalnom pećnicom.
1.Postavite funkciju i parametre koje želite spremiti.
Pogledajte postupak za funkciju koju želite postaviti.
2.Pritisnite i 2 sekunde zadržite . Nakon spremanja postavki, oglašava se zvučni signal.
1.Pritisnite .
2.Za uključivanje mikrovalne pećnice, pritisnite .
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.
14 www.electrolux.com
OPREZ!
Hranu ne kuhajte bez kompleta s okretnim tanjurom. Koristite isključivo komplet s okretnim tanjurom isporučen s mikrovalnom pećnicom.
Namirnice nikada ne kuhajte izravno na staklenoj plitici za kuhanje.
1.Postavite okretnu vodilicu oko osovine okretnog tanjura.
2.Stavite staklenu pliticu za kuhanje na okretnu vodilicu
Postavite stalak za roštiljanje na komplet s okretnim tanjurom.
Funkcija roditeljske zaštite sprječava nehotično uključivanje mikrovalne pećnice.
Pritisnite i 3 sekunde držite pritisnuto . Oglašava se zvučni signal.
Kada je roditeljska zaštita uključena, na zaslonu se prikazuje.
Možete postaviti najviše 95 minuta.
1.Pritisnite.
2.Pritisnite tipku Postavke kako biste postavili vrijeme.
Kuhinjski tajmer automatski se pokreće nakon nekoliko sekundi. Kada istekne postavljeno vrijeme, oglašava se zvučni signal.
3.Za poništavanje funkcije, pritisnite .
Kad je tajmer uključen, na zaslonu se prikazuje aktivna funkcija. Kako biste vidjeli koliko je vremena preostalo,
pritisnite.
Tajmer će i dalje raditi kada otvorite vrata ili pauzirate mikrovalnu pećnicu.
HRVATSKI 15
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.
Problem |
Rješenje |
Ne možete naći pojedinosti o količini |
Potražite slične namirnice. Povećajte ili |
namirnica koje želite pripremiti. |
smanjite vrijeme kuhanja prema sljedećem |
|
pravilu: Dvostruka količina = gotovo dvo |
|
struko više vremena, Upola manja količina |
|
= upola manje vremena |
Hrana je presuha. |
Postavite kraće vrijeme kuhanja ili odaberite |
|
manju snagu mikrovalne pećnice. |
Hrana se nije odmrznula, zagrijala ili |
Postavite duže vrijeme kuhanja ili odaberite |
skuhala nakon isteka postavljenog |
veću snagu. Zapamtite da je za veća jela po |
vremena. |
trebno više vremena. |
Hrana se nakon isteka postavljenog |
Sljedeći put odaberite manju snagu i duže |
vremena pregrijala na rubovima, ali |
vrijeme. Promiješajte tekućine, npr. juhe, kada |
još nije gotova u sredini. |
prođe pola vremena. |
|
|
Riža će se bolje zagrijati ako je stavite na ravnu, široku posudu.
Pečenku uvijek odmrzavajte s masnim dijelom okrenutim prema dolje.
Ne odmrzavajte prekriveno meso jer to može dovesti do kuhanja umjesto odmrzavanja.
Perad uvijek odmrzavajte s prsima okrenutim prema dolje.
Ohlađeno meso i perad uvijek izvadite iz hladnjaka najmanje 30 minuta prije kuhanja.
Meso, perad, ribu i povrće ostavite prekriveno nakon kuhanja.
Ribu premažite s malo ulja ili otopljenog maslaca.
Svo povrće potrebno je kuhati na maksimalnoj snazi mikrovalne pećnice.
Dodajte 30 do 45 ml hladne vode za svakih 250 g povrća.
Svježe povrće narežite na komade jednake veličine prije kuhanja. Sve vrste povrća kuhajte u posudi s poklopcem.
Kada zagrijavate već pakiranu hranu slijedite upute na pakiranju.
Roštiljanje tanjih komada na sredini stalka za roštilj.
Okrenite hranu nakon isteka polovine postavljenog vremena i nastavite s roštiljanjem.
Kombiniranim pečenjem zadržite hrskavost određenih jela.
Nakon isteka polovine vremena pečenja, okrenite namirnice i nastavite.
Postoje 2 načina za kombinirano pečenje. Svaki način rada kombinira funkcije mikrovalova i roštilja u različitim vremenskim razdobljima i na različitim razinama snage.
16www.electrolux.com
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.
•Prednju stranu pećnice očistite mekom krpom namočenom u mlaku vodu sa sredstvom za čišćenje.
•Za čišćenje metalnih površina koristite uobičajeno sredstvo za čišćenje.
•Unutrašnjost uređaja očistite nakon svake upotrebe. Tada prljavštinu
možete lakše ukloniti i ona se neće zapeći.
•Tvrdokorne mrlje čistite posebnim sredstvom za čišćenje.
•Nakon svake upotrebe očistite svu dodatnu opremu i pustite da se osuši. Koristite meku krpu namočenu u toplu vodu sa sredstvom za čišćenje.
•Za omekšavanje tvrdih ostataka zagrijte čašu vode punom snagom mikrovalne pećnice na 2 do 3 minute.
•Za uklanjanje mirisa umiješajte u čaši vode 2 žlice limunovog soka i zagrijte punom snagom mikrovalne pećnice na 5 minuta.
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.
Problem |
|
Mogući uzrok |
Rješenje |
|
Uređaj ne radi. |
|
Uređaj je isključen. |
Uključite uređaj. |
|
Uređaj ne radi. |
|
Uređaj nije priključen. |
Uključite utikač uređaja. |
|
Uređaj ne radi. |
|
Oštećen je osigurač u kućištu |
Provjerite osigurač. Ako osi |
|
|
|
osigurača. |
gurač pregori više puta, pozo |
|
|
|
|
vite ovlaštenog električara. |
|
Uređaj ne radi. |
|
Vrata nisu pravilno zatvorena. |
Provjerite da ništa ne blokira |
|
|
|
|
vrata. |
|
Svjetlo pećnice ne |
Svjetlo pećnice nije ispravno. |
Žarulju treba zamijeniti. |
||
radi. |
|
|
|
|
Na zaslonu se |
|
Funkcija roditeljske zaštite je |
Isključite roditeljsku zaštitu. |
|
prikazuje |
. |
uključena. |
Držite |
3 sekunde. |
U unutrašnjosti |
|
U unutrašnjosti se nalazi |
Izvadite posuđe iz uređaja. |
|
dolazi do iskrenja. |
metalno posuđe ili posuđe s |
|
|
|
|
|
metalnim pokrovom. |
|
|
U unutrašnjosti |
|
U uređaju se nalaze metalni |
Provjerite da štapići i folija ne |
|
dolazi do iskrenja. |
štapići ili aluminijska folija |
dodiruju unutarnje stjenke. |
||
|
|
dodiruje unutarnje stjenke. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
HRVATSKI 17 |
|
|
|
Problem |
Mogući uzrok |
Rješenje |
Komplet s okretnim |
Ispod staklene plitice za |
Očistite područje ispod |
tanjurom stvara |
kuhanje nalazi se neki |
staklene plitice za kuhanje. |
zvuk grebenja ili |
predmet ili nečistoća. |
|
mljevenja. |
|
|
Uređaj prestaje s ra |
Došlo je do kvara. |
Ako se ova situacija ponovi, |
dom bez jasnog |
|
nazovite ovlašteni servis. |
razloga. |
|
|
|
|
|
Ako sami ne možete pronaći rješenje problema, obratite se dobavljaču ili ovlaštenom servisnom centru.
Podaci potrebni za servis nalaze se na nazivnoj pločici. Nazivna pločica nalazi se na uređaju. Ne skidajte nazivnu pločicu s uređaja.
Preporučujemo da podatke zapišete ovdje:
Model (MOD.) ........................................
Broj proizvoda (PNC) ........................................
Serijski broj (S.N.) ........................................
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.
OPREZ!
Nemojte zatvoriti ispušne otvore. Ako to napravite, uređaj se može pregrijati.
OPREZ!
Uređaj ne priključujte na adaptere ili produžne kabele. To može dovesti do preopterećenja i opasnosti od požara.
OPREZ!
Minimalna visina postavljanja je 85 cm.
•Mikrovalna pećnica je samo za uporabu kao ugradbeni uređaj. Mora se nalaziti na čvrstoj i ravnoj površini.
•Na mjestu gdje je smještena mikrovalna pećnica, ormarić ne smije imati stražnju stijenku.
•Mikrovalnu pećnicu udaljite od pare, vrućeg zraka i prskanja vode.
•Ako je mikrovalna pećnica preblizu TV i radio uređaju, može uzrokovati smetnje u prijemu signala.
•Ako mikrovalnu pećnicu prevozite po hladnom vremenu, nemojte je uključiti odmah nakon postavljanja. Pustite je da stoji na sobnoj temperaturi kako bi upila toplinu.
UPOZORENJE!
Električnu instalaciju mora postaviti kvalificirana osoba.
Proizvođač nije odgovoran ako ne slijedite sigurnosne mjere opreza iz poglavlja "Sigurnosne informacije".
Ova mikrovalna pećnica opremljena je utikačem i kabelom napajanja.
18 www.electrolux.com
Kabel ima žicu uzemljenja i utikač s uzemljenjem. Utikač se mora utaknuti u utičnicu koja je ispravno postavljena i uzemljena. U slučaju kratkog spoja, uzemljenje smanjuje opasnost od strujnog udara.
1.Provjerite odgovaraju li dimenzije ormarića dimenzijama za postavljanje.
C |
D |
A |
B |
Dimenzije za postavljanje
Dimenzije mm
A380 + 2
B560 + 8
C500
D45
2.Ako je dubina ormarića veća od 300 mm, stavite nacrt na dno ormarića i provjerite odgovara li. Ako odgovara, označite mjesta za vijke. Skinite nacrt i vijcima pričvrstite nosač vijcima na označeno mjesto.
Preskočite ovaj korak ako je dubina ormarića 300 mm.
= |
= |
3.Postavite mikrovalnu pećnicu. Ako ste pričvrstili nosač, provjerite blokira li stražnji dio uređaja.
4.Otvorite vrata i pričvrstite mikrovalnu pećnicu na ormarić vijkom.
13. BRIGA ZA OKOLIŠ
Reciklirajte materijale sa simbolom . Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne spremnike. Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpada od električnih i elektroničkih uređaja. Uređaje označene
HRVATSKI 19
simbolom ne bacajte zajedno s kućnim otpadom. Proizvod odnesite na lokalno reciklažno mjesto ili kontaktirajte nadležnu službu.
20 www.electrolux.com
1. |
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE ...................................................................... |
21 |
|
2. |
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ............................................................................. |
23 |
|
3. |
POPIS SPOTŘEBIČE....................................................................................... |
25 |
|
4. |
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM............................................................................... |
26 |
|
5. |
DENNÍ POUŽÍVÁNÍ.......................................................................................... |
27 |
|
6. |
AUTOMATICKÉ PROGRAMY.......................................................................... |
30 |
|
7. |
POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ.............................................................................. |
31 |
|
8. |
DOPLŇKOVÉ FUNKCE.................................................................................... |
32 |
|
9. |
TIPY A RADY................................................................................................... |
33 |
|
10. |
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...................................................................................... |
34 |
|
11. |
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD.............................................................................. |
34 |
|
12. |
INSTALACE.................................................................................................... |
35 |
MYSLÍME NA VÁS
Děkujeme, že jste si zakoupili spotřebič značky Electrolux. Vybrali jste si produkt, se kterým jsou spjaty desítky let profesionálních zkušeností a inovací. Tento důmyslný a stylový spotřebič byl navržen s ohledem na jeho uživatele. Kdykoliv jej proto používáte, můžete se spolehnout, že pokaždé dosáhnete skvělých výsledků.
Vítá Vás Electrolux.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací: www.electrolux.com/webselfservice
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.registerelectrolux.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš spotřebič:
www.electrolux.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace
Všeobecné informace a rady
Poznámky k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
ČESKY 21
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití.
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo jiných trvalých následků.
•Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče.
•Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Děti mladší tří let nesmí být ponechány v blízkosti spotřebiče bez dozoru.
•Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
•Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne, nedovolte dětem a domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly. Přístupné části jsou horké.
•Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní pojistkou, doporučuje se ji aktivovat.
•Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly provádět děti bez dozoru.
•Držte spotřebič a jeho kabel mimo dosah dětí mladších osmi let.
•Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a pro následující způsoby použití:
22www.electrolux.com
–ve farmářských domech, v kuchyňkách pro zaměstnance v obchodech, kancelářích a jiných pracovních prostředích;
–pro zákazníky hotelů, motelů, penzionů a jiných ubytovacích zařízení.
•Při provozu je vnitřek spotřebiče horký. Nedotýkejte se topných článků ve spotřebiči. Při vkládání či vyjímání příslušenství či nádobí vždy používejte kuchyňské chňapky.
•K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na páru.
•Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
•Jsou-li poškozena dvířka nebo těsnění dvířek, nesmí se spotřebič používat, dokud jej neopraví kvalifikovaná osoba.
•Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úrazu.
•Opravy či údržbu, které zahrnují sejmutí krytu chránícího před vystavením mikrovlnné energii, může provádět pouze k tomu kvalifikovaná osoba.
•Spotřebič nepoužívejte spolu s externím časovačem nebo samostatným dálkovým ovládáním.
•Tekutiny či jiné potraviny neohřívejte v hermeticky uzavřených nádobách. Mohou explodovat.
•Používejte jen nádobí vhodné k použití v mikrovlnných troubách.
•Při ohřívání potravin v plastových či papírových nádobách sledujte spotřebič z důvodu jejich možného vznícení.
•Tento spotřebič je určen k ohřevu potravin a nápojů. Sušení potravin nebo oděvů a ohřívání zahřívacích podložek, pantoflů, hub, vlhkých hadrů a podobných předmětů může způsobit poranění, vznícení či požár.
ČESKY 23
•Pokud ze spotřebiče vychází kouř, spotřebič vypněte nebo odpojte od sítě a nechte dvířka zavřená, aby se případné plameny uhasily.
•Ohřívání nápojů v mikrovlnné troubě může vést
k utajenému varu a pozdějšímu prudkému vystříknutí kapaliny. S nádobou je proto nutné zacházet opatrně.
•Kojenecké láhve nebo skleničky s dětskou výživou byste měli zamíchat nebo protřepat, a před podáním si ještě ověřit jejich teplotu, aby se dítě nespálilo.
•Vajíčka ve skořápce a vajíčka vařená natvrdo by se neměla ve spotřebiči ohřívat, protože mohou explodovat i po dokončení mikrovlnného ohřevu.
•Spotřebič je nutné pravidelně čistit a odstraňovat jakékoliv zbytky potravin.
•Pokud není spotřebič udržován v čistém stavu, může jeho povrch zkorodovat, a ovlivnit tak celkovou životnost spotřebiče a vést k nebezpečným situacím.
•Přístupné části trouby se při provozu zahřívají na vysokou teplotu.
•Mikrovlnná trouba nesmí být umístěna ve skříni, nebyla-li ve skříni testována.
•Zadní plocha spotřebiče by měla být umístěna směrem ke zdi.
•Nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré kovové škrabky k čistění skleněných dvířek, mohly by poškrábat povrch, což by mohlo následně vést k rozbití skla.
•Dbejte na minimální rozměry skříňky (podle situace). Řiďte se pokyny v části instalace.
•Spotřebič je nutné provozovat spolu s otevřenými ozdobnými dvířky (podle situace).
2.1 Instalace |
• Odstraňte veškerý obalový materiál. |
|
|
VAROVÁNÍ! |
• Poškozený spotřebič neinstalujte ani |
|
nepoužívejte. |
|
|
Tento spotřebič smí |
• Řiďte se pokyny k instalaci dodanými |
|
||
|
instalovat jen kvalifikovaná |
spolu s tímto spotřebičem. |
|
osoba. |
|