Electrolux EKK513522X User Manual

Инструкция по
эксплуатации
Кухонная плита
RU
EKK513522
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Обменяйтесь с нами своими мыслями на
СОДЕРЖАНИЕ
Сведения по технике безопасности
Описание изделия 6 Перед первым использованием 7 Варочная панель - ежедневное использование 7 Варочная панель - полезные советы
Варочная панель - уход и чистка 9
Духовой шкаф - ежедневное
2
использование 9 Духовой шкаф - функции часов 10 Духовой шкаф - полезные советы 11 Духовой шкаф - уход и чистка 21 Что делать, если ... 24 Установка 25
8
Охрана окружающей среды 28
Право на изменения сохраняется
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и использованием внимательно прочитайте настоящее ру­ководство, которое содержит следую­щие сведения:
• Обеспечение безопасности людей и имущества
Защита окружающей среды
Правильный порядок эксплуатации
прибора.
Всегда храните настоящую инструкцию вместе с прибором, даже если перево­зите его на новое место или продаете. Изготовитель не несет ответственность за повреждение имущества в результа-
неправильной установки или эк-
те сплуатации прибора.
Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями
• Не допускайте лиц, включая детей, с ограниченной чувствительностью, ум­ственными способностями или не об­ладающих необходимыми знаниями, к эксплуатации устройства. Они дол­жны находиться под присмотром или получить инструкции от лица, ответ­ственного за их безопасность.
• Храните все вне досягаемости детей. Существует опасность удушья или получения травм.
• Не подпускайте детей и животных к прибору, когда открыта его дверца или когда он работает. Существует
упаковочные материалы
опасность получения травм или поте­ри трудоспособности.
• Если прибор оснащен функцией за­щиты от детей или блокировки кно­пок, не пренебрегайте ими. Это по­зволит предотвратить включение прибора детьми или жи­вотными.
Общие правила техники безопасности
• Не изменяйте технические характери­стики данного прибора. Существует опасность получения травм и повре­ждения прибора.
• Не оставляйте прибор без присмотра во время его работы.
• Выключайте прибор после каждого использования.
Установка
• Параметры настройки данного прибо­ра приведены на наклейке или та-
с техническими данными.
бличке
• Установку и подключение должен вы­полнять только уполномоченным спе­циалистом. Обратитесь в авторизо­ванный сервисный центр. Это необ­ходимо, чтобы предотвратить опас­ность повреждения конструкции при­бора или получения травм.
• Убедитесь, что прибор не был повре­жден при транспортировке. Не под­ключайте поврежденный прибор. При
случайное
electrolux 3
необходимости обратитесь к постав­щику.
• Перед первым использованием при­бора удалите с него все элементы упаковки, наклейки и пленку. Не уда­ляйте табличку с техническими дан­ными. Это может привести к аннули­рованию гарантии.
• Неукоснительно соблюдайте законы, распоряжения, предписания и нормы (требования техники безопасности, правила и порядок утилизации, пра-
техники электро- и газобезопас-
вила ности и т.д.), действующие в стране, на территории которой используется прибор.
• Будьте осторожны при перемещении прибора. Прибор имеет большой вес. Всегда используйте защитные пер­чатки. При перемещении прибора не тяните его за ручку.
• Перед установкой убедитесь, что при­бор отключен от электросети (если это применимо).
Выдерживайте
минимально допусти­мые зазоры между соседними прибо­рами и предметами мебели.
• Не устанавливайте прибор на под­ставку.
Подключение к электросети
• Установку и подключение должен вы­полнять только уполномоченный электрик. Обратитесь в авторизован­ный сервисный центр. Это необходи­мо, чтобы предотвратить опасность повреждения конструкции прибора или получения травм.
Прибор должен быть заземлен.
Удостоверьтесь, что параметры элек-
тропитания, указанные на табличке с техническими данными, соответ­ствуют параметрам вашей электросе­ти.
• Данные по напряжению питания при­ведены на табличке с техническими данными.
• Следует использовать подходящие размыкающие устройства: предохра­нительные автоматические выключа­тели, плавкие предохранители (резь­бовые плавкие предохранители сле­дует выкручивать из гнезда), автома-
защиты от тока утечки и пускате-
ты ли.
• При подключении электроприборов к розетке кабели не должны касаться или находиться рядом с горячей дверцей прибора.
• Не используйте разветвители, соеди­нители и удлинители. Существует опасность пожара.
Убедитесь, что сетевой кабель и (если имеется) вилка сетевого кабеля
сзади прибора не пережаты и не имеют повреждений. После установки убедитесь в нали-
чии доступа к месту подключения се­тевого шнура.
• Для отключения прибора от электро­сети не тяните за сетевой кабель. Всегда беритесь за саму вилку, если она имеется.
• Запрещается выполнять замену сете­вого кабеля или использовать сете­вой кабель другого типа. Обратитесь в сервисный центр.
Подключение к
газовой магистрали
• Установку и подключение должен вы­полнять только газовщик с соответ­ствующим допуском. Обратитесь в авторизованный сервисный центр. Это необходимо, чтобы предотвра­тить опасность повреждения кон­струкции прибора или получения травм.
• Обеспечьте хорошую циркуляцию воздуха вокруг прибора. Недостаточ­ный приток воздуха может привести к нехватке кислорода в помещении.
• Перед установкой
убедитесь, что на­стройки прибора соответствуют ха­рактеристикам сети газоснабжения
(тип газа и давление в сети).
• Данные о подводе газа приведены на табличке с техническими данными.
Данный прибор не соединяется с вы-
тяжным устройством. Установка и подключение вытяжного устройства должны производиться в соответ­ствии с действующими правилами. Особое внимание следует уделить соблюдению
требований в отноше-
нии вентиляции.
4 electrolux
При использовании газового прибора
для приготовления пищи в помеще­нии, в котором он установлен, выде­ляются тепло и влага. Убедитесь, что в кухне имеется хорошая вентиляция: держите открытыми отверстия для естественной вентиляции или устано­вите устройство механической вы­тяжки (вытяжной вентилятор).
• При необходимости, во время интен­сивного и длительного использова-
прибора, обеспечьте дополни-
ния тельную вентиляцию (например, от­кройте окно или установите более высокую мощность устройства меха­нической вытяжки, если имеется).
Использование
• Используйте прибор только для при­готовления пищи в домашних услови­ях. Не используйте его в коммерче­ских и промышленных целях. Это по­зволит избежать травмы или повре­ждения имущества.
оставляйте прибор без присмотра
Не во время его работы.
Всегда держитесь в стороне от при-
бора, когда открываете дверцу во время его работы. Может произойти высвобождение горячего пара. Суще­ствует опасность получения ожогов.
• Не используйте прибор, если на него попала вода. При использовании при­бора не касайтесь его мокрыми рука­ми.
используйте прибор как столешни-
Не
цу или подставку для каких-либо предметов.
• Во время использования варочная панель прибора становится горячей. Существует опасность получения ожогов. Не кладите на варочную па­нель металлические предметы, на­пример, столовые приборы или кры­шки кастрюль, поскольку они могут нагреться.
• Во время работы прибора его внут­ренняя камера
нагревается. Суще­ствует опасность получения ожогов. Для установки или извлечения допол­нительных принадлежностей и посу­ды используйте защитные перчатки.
• Прибор и его доступные для контакта части сильно нагреваются во время
эксплуатации. Будьте внимательны и не прикасайтесь к нагревательным элементам. Детям младшего возра­ста разрешается находиться рядом с прибором только при условии по­стоянного
надзора взрослых.
Открывайте дверцу с осторожностью.
При использовании ингредиентов, со­держащих алкоголь, может образовы­ваться воздушно-спиртовая смесь. Существует опасность пожара.
• Не подносите искры или открытое пламя к прибору при открывании дверцы.
• Не ставьте в прибор, на него или ря­дом с ним легковоспламеняющиеся материалы или пропитанные ими предметы, а также
предметы из лег­коплавких материалов (из пластмас­сы или алюминия). Существует опас­ность взрыва или возгорания.
• После каждого использования выклю­чайте конфорки.
• Не включайте конфорки без кухонной посуды или с пустой кухонной посу­дой.
• Не позволяйте жидкости полностью выкипать из посуды. Это может при­вести к повреждению посуды и по
-
верхности варочной панели.
Падение на варочную панель каких-
либо предметов или посуды может повредить поверхность варочной па­нели.
• Не ставьте горячую посуду рядом с панелью управления: высокая темпе­ратура может привести к поврежде­нию прибора.
• Будьте осторожны, помещая или вы­нимая принадлежности из прибора, чтобы не повредить его эмалирован-
поверхности.
ные
• Поверхность варочной панели можно поцарапать, передвигая по ней литую чугунную или алюминиевую посуду или посуду с поврежденным дном.
• Изменение цвета эмали не влияет на эффективность работы прибора.
• Для предупреждения повреждения и изменения цвета эмали: – не помещайте какие бы то ни было
предметы непосредственно на дно прибора и не закрывайте его алю
-
миниевой фольгой;
electrolux 5
не подвергайте прибор прямому
воздействию горячей воды;
не храните влажную посуду и про-
дукты в приборе после окончания приготовления пищи.
• Не надавливайте на открытую дверцу прибора.
• Не держите в отделении под духовым шкафом легковоспламеняющиеся ма­териалы. Если оно имеется, храните в нем только жаростойкие принад­лежности.
• Не закрывайте отверстия для выхода пара из духового шкафа. Они нахо­дятся в задней части верхней поверх­ности (если имеются).
• Не кладите на варочную панель предметы, которые могут расплавить­ся.
• Во избежание случайного опрокиды­вания и разлива пользуйтесь только устойчивой посудой подходящей формы и диаметра. Существует опас­ность получения ожогов.
Крышка
• В закрытом состоянии крышка защи­щает прибор от пыли, а в открытом ­улавливает брызги жира. Не исполь­зуйте ее для других целей.
Всегда держите крышку в чистоте.
Перед тем, как открыть крышку, обя-
зательно вытирайте с ее поверхности пролитые вещества.
• Не закрывайте крышку до тех пор, по­ка варочная панель и духовой шкаф полностью не
остынут.
• Стеклянные крышки могут раскалы­ваться при нагревании. Выключайте все горелки, прежде чем закрывать крышку.
Уход и чистка
• Перед уходом и очисткой убедитесь, что прибор остыл. Существует опас­ность получения ожогов. Стеклянные панели могут разбиться.
• Всегда держите прибор в чистоте. Скопление остатков жира или пищи может привести к возгоранию.
• Регулярная чистка
способствует со-
хранности поверхности прибора.
• Для обеспечения безопасности лю­дей и имущества применяйте для чистки только воду и мыло. Не ис­пользуйте легковоспламеняющиеся вещества или вещества, вызываю­щие коррозию.
• Не применяйте для очистки устрой­ства с использованием пара или вы­сокого давления, предметы с остры­ми краями, абразивные чистящие ве­щества
, губки с абразивным покры-
тием и пятновыводители.
• Если вы используете спрей для чист­ки духовых шкафов, то соблюдайте указания изготовителя. Не распыляй­те ничего на нагревательные элемен­ты и датчик термостата.
• Не следует чистить стеклянную двер­цу абразивными чистящими сред­ствами или металлическим скребком. Жаропрочная поверхность внутрен­него стекла может
треснуть и раз-
биться.
• При повреждении стеклянные панели дверцы становятся хрупкими и могут разрушиться. Необходима их замена. Обращайтесь в сервисный центр.
• Будьте осторожны при снятии дверцы с прибора. Дверца имеет большой вес.
• В приборе используются специаль­ные лампы, предназначенные только для бытовых приборов. Их нельзя применять для полного или частично­го освещения
жилых комнат.
При необходимости замены исполь-
зуйте только лампы такой же мощно­сти, специально предназначенные для бытовых приборов.
• Перед заменой лампы освещения ду­хового шкафа извлеките вилку сете­вого кабеля из розетки. Существует опасность поражения электрическим током. Дайте прибору остыть. Суще­ствует опасность получения ожогов.
Сервисный центр
Проводить работы по ремонту
прибо-
ра разрешается только специалистам авторизованного сервисного центра. Обратитесь в авторизованный сер­висный центр.
6 electrolux
Следует использовать только ориги­нальные запасные части.
Утилизация прибора
• Чтобы предотвратить риск получения травм или повреждения имущества, выполните следующие действия: – Отключите питание прибора.
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
Общий обзор
1 3 4
2
5
6
7
8
9
10
4
3
2
1
– Отрежьте и утилизируйте сетевой
шнур.
– Удалите замок дверцы. Это исклю-
чит риск запирания дверцы с нахо­дящимися внутри детьми или мел­кими животными. Существует риск смерти от
удушья.
1 Ручки управления варочной пане-
лью
2 Электронный программатор 3 Ручка регулировки температуры ду-
хового шкафа
4 Индикатор температуры 5 Ручка выбора режимов духового
шкафа
6 Гриль 7 Лампа освещения духового шкафа 8 Вентилятор 9 Табличка с техническими данными
10 Направляющая
Функциональные элементы варочной панели
1
2
1 Вспомогательная горелка 2 Горелка для ускоренного пригото-
вления
3 Горелка для ускоренного пригото-
вления
4 Горелка повышенной мощности
4
Принадлежности
Полка духового шкафа
Для установки посуды, форм для вы­печки, размещения мяса для жаркого.
3
• Ящик для хранения принадлежнос-
тей
Под камерой духового шкафа нахо­дится ящик для принадлежностей
Плоский противень для выпечки
Для выпекания пирогов и печенья.
ВНИМАНИЕ! При работе прибора ящик для принадлежностей может сильно нагреваться.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ! См. Главу "Сведения по технике безопасности".
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Открывая дверцу духового шкафа, всегда беритесь за центральную часть ручки.
Предварительная чистка духового шкафа
• Выньте из духового шкафа все съем­ные элементы.
• Перед первым использованием вы­мойте духовой шкаф.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не используйте для чистки абразивные моющие средства! Они могут привести к повреждению поверхности. См. раздел "Уход и чистка".
Установка времени
Духовой шкаф будет работать толь­ко после установки времени.
Нажмите на кнопку выбора. Высветится символ работы таймера. Для установки текущего времени используйте кнопку «+» или «-». Примерно через 5 секунд мигание пре­кратится и на дисплее отобразится ус­тановленное время суток.
При смене времени не допускается одновременная установка таких ав­томатических функций, как «Про­должительность» или «Окончание».
Предварительный разогрев
1.
Задайте функцию ную температуру.
2. Дайте прибору поработать около часа. Не ставьте в него пищу.
3.
Задайте функцию ную температуру.
4. Дайте прибору поработать около 10 минут. Не ставьте в него пищу.
5.
Задайте функцию ную температуру.
6. Дайте прибору поработать около 10 минут. Не ставьте в него пищу.
Это необходимо, чтобы в приборе выго­рели остатки. Принадлежности могут нагреться больше, чем обычно. При ис­пользовании предварительного разо­грева прибора в первый раз могут по­явиться запахи и дым. Это обычное явление. Убедитесь, что есть достаточ ная циркуляция воздуха.
electrolux 7
и максималь-
и максималь-
и максималь-
-
При первом включении прибора в сеть или при сбое электропитания автомати­чески начнет мигать дисплей.
ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ! См. Главу "Сведения по технике безопасности".
Розжиг горелки
ВНИМАНИЕ! Будьте внимательны
при использовании открытого огня
на кухне. Изготовитель не несет ответственности в случае неправильного обращения с огнем
Всегда зажигайте горелку перед тем, как ставить на нее посуду.
8 electrolux
Включение горелки:
1. Поверните ручку управления против
часовой стрелки в положение мак­симума (
) и нажмите на нее.
2. Удерживайте ручку управления на-
жатой приблизительно 5 секунд; это необходимо, чтобы термопара на­грелась. В противном случае пода­ча газа будет прекращена.
3. Отрегулируйте пламя после того, как оно станет равномерным.
Если после нескольких попыток за­жечь горелку не удалось, проверьте правильность положения рассека­теля и крышки горелки.
1
2
3
4
1 Крышка горелки 2 Рассекатель горелки 3 Свеча розжига 4 Термопара
ВНИМАНИЕ! Не держите ручку управления нажатой более 15 секунд. Если розжига горелки не происхо­дит через 15 секунд, отпустите руч-
ку управления, поверните ее в по­ложение «Выкл» и попытайтесь снова разжечь горелку, подождав по меньшей мере 1 минуту.
ВАЖНО! Зажечь горелку можно и без системы электророзжига (напрмер, когда в электророзетках на кухне отсутствует питание).
Для этого необходимо поднести пламя к горелке, нажать соответствующую ручку управления и повернуть ее против часовой стрелки, установив ее в положение максимальной подачи газа.
Если горелка случайно погаснет, установите соответствующую ручку управления в положение "Выкл" и попробуйте выполнить розжиг го­релки снова как минимум через 1 минуту.
Электророзжиг может срабатывать автоматически при подаче электро­питания на прибор после установки или восстановления электроснаб­жения. Это - нормальное явление.
Выключение горелки
Чтобы потушить пламя, поверните руч­ку на символ
.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем снимать посуду с горелки, сначала всегда уменьшайте ее пламя или выключайте ее.
ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
Экономия энергии
• По возможности всегда накрывайте посуду крышками.
• Как только жидкость начинает заки­пать, уменьшайте пламя горелки до самого низкого уровня, достаточного для кипения жидкости.
Пользуйтесь посудой, дно которой соответствует размеру используе­мой горелки.
Горелка Диаметр кухонной по-
Горелка по-
вышенной мощности
Горелка
для уско-
ренного
приготовле-
ния
Вспомога-
тельная го-
релка
суды
160 мм - 280 мм
140 мм - 240 мм
120 мм - 180 мм
Следует использовать посуду с как можно более толстым и плоским дном.
ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - УХОД И ЧИСТКА
ВНИМАНИЕ! См. Главу "Сведения по технике безопасности".
ВНИМАНИЕ! Прежде чем приступать к чистке прибора, выключите его и дайте ему остыть.
ВНИМАНИЕ! Из соображений вашей безопасности запрещена очистка прибора от загрязнений с помощью пароструйных аппаратов или устройств мойки под давлением.
ВНИМАНИЕ! Никогда не используйте стальные губки, а также кислотные или абразивные средства, т.к. они могут повредить поверхности духового шкафа.
• Для того, чтобы очистить покрытые эмалью детали, крышку и рассека-
тель горелки, промойте их теплой во­дой с мылом.
• Детали из нержавеющей стали сле­дует промыть водой и затем выте­реть насухо
мягкой тканью.
Решетки конфорок не рассчитаны на
мойку в посудомоечной машине. Их необходимо мыть вручную.
• Удостоверьтесь в правильности уста­новки решеток конфорок после их очистки.
• Для правильной работы горелок про­верьте, чтобы лапки решеток распо­лагались по центру горелки.
Чтобы не повредить варочную па­нель, будьте внимательны при ус­тановке
подставок для посуды.
По завершении чистки следует проте­реть прибор насухо мягкой тканью.
ДУХОВОЙ ШКАФ - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ! См. Главу "Сведения по технике безопасности".
Включение и выключение духового шкафа
1. Установите ручку выбора режима духового шкафа на соответствую­щий режим.
2. Поворотом ручки термостата задай­те нужную температуру. При повышении температуры духо­вого шкафа включается индикатор температуры.
3. Чтобы отключить духовой шкаф, ус­тановите ручку выбора режима ду­хового шкафа в
положение «Выкл».
Режимы духового шкафа
Режимы духового шка-
фа
Положение
«Выкл»
Лампа освещения
духового шкафа
Загорается, даже если не задан режим приготовления.
Предохранительный термостат
Для предотвращения опасного перегре­ва из-за неправильного использования прибора или неисправности какого-ли­бо компонента духовой шкаф оборудо­ван предохранительным термостатом, отключающим электропитание при не­обходимости. При снижении температу­ры духовой шкаф автоматически вклю­чается снова.
Назначение
Прибор выключен.
electrolux 9
10 electrolux
Режимы духового шка-
фа
Верхний + нижний
нагрев
Нижний нагрева-
тельный элемент
Режим принуди-
тельной конвекции
Режим конвекции
Большой гриль
Турбо гриль
Режим "Пицца"
Размораживание
Назначение
Используются верхний и нижний нагревательные элементы. Используется для выпекания и жарки на одном уровне духо-
вого шкафа.
Нагрев происходит только снизу духового шкафа. Для приго-
товления пирогов с хрустящей корочкой или основой.
Для одновременного приготовления нескольких разных блюд.
Для приготовления фруктов в сиропе, а также для сушки гри-
бов и фруктов.
Режим позволяет одновременно готовить разные блюда, тре-
бующие одинаковой температуры приготовления, на разных
уровнях без взаимопроникновения запахов.
В этом режиме нагревательный элемент гриля включается на
полную мощность. Используется для приготовления на гриле
большого количества плоских продуктов. Для приготовления
тостов. Максимальная температура для этого режима
210 °C
Нагревательный элемент гриля и вентилятор духового шкафа
работают поочередно и обеспечивают циркуляцию горячего воздуха вокруг приготавливаемого блюда. Используется для жарения больших кусков мяса. Максимальная температура
для этого режима составляет 210 °C.
Нижний нагревательный элемент обеспечивает непосред-
ственное нагревание низа пиццы или пирогов, в то время, как
вентилятор обдувает горячим воздухом начинку пиццы или
пирога.
Размораживание замороженных продуктов. В этом режиме
ручка термостата должна находиться в положении "Выкл".
ДУХОВОЙ ШКАФ - ФУНКЦИИ ЧАСОВ
Электронный программатор
1 32 4
567
1 Индикатор функций "Продолжи-
тельность" и "Окончание"
2 Дисплей времени 3 Индикатор включения таймера 4 Индикатор таймера 5 Кнопка "+" 6 Кнопка выбора 7 Кнопка "-"
Loading...
+ 22 hidden pages