Děkujeme, že jste si zakoupili spotřebič značky Electrolux. Vybrali jste si produkt, se
kterým jsou spjaty desítky let profesionálních zkušeností a inovací. Tento důmyslný a
stylový spotřebič byl navržen s ohledem na jeho uživatele. Kdykoliv jej proto
používáte, můžete se spolehnout, že pokaždé dosáhnete skvělých výsledků.
Vítá Vás Electrolux.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací:
www.electrolux.com
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.registerelectrolux.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro
váš spotřebič:
www.electrolux.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující
údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace
Všeobecné informace a rady
Poznámky k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací
spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce
nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou
instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy
uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí
použití.
1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob
UPOZORNĚNÍ!
Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo jiných
trvalých následků.
• Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných
zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod
dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný
provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s
provozem spotřebiče.
• Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
• Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
• Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne,
nedovolte dětem a domácím zvířatům, aby se k němu
přibližovaly. Přístupné části jsou horké.
• Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní
pojistkou, doporučuje se ji aktivovat.
• Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly
provádět děti bez dozoru.
ČESKY3
1.2 Všeobecné bezpečnostní informace
• Tento spotřebič smí instalovat a výměnu kabelu
provádět jen kvalifikovaná osoba.
• Spotřebič nepoužívejte spolu s externím časovačem
nebo samostatným dálkovým ovládáním.
• Příprava jídel s tuky či oleji na varné desce bez dozoru
může být nebezpečná a způsobit požár.
www.electrolux.com4
• Oheň se nikdy nesnažte uhasit vodou, ale vypněte
spotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebo
hasicí rouškou.
• Nepokládejte věci na varnou desku.
• K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na
páru.
• Na varnou desku nepokládejte žádné kovové
předměty jako nože, vidličky, lžíce nebo pokličky,
protože by se mohly zahřát na velmi vysokou teplotu.
• Nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré
kovové škrabky k čistění skleněných dvířek, mohly by
poškrábat povrch, což by mohlo následně vést k
rozbití skla.
• Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit
pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo
osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by
mohlo dojít k úrazu.
• Při manipulaci s odkládací zásuvkou buďte opatrní.
Může být horká.
• K odstranění drážek na rošty nejprve odtáhněte
přední a poté zadní konec drážek na rošty od stěny
trouby. Drážky na rošty instalujte stejným postupem v
opačném pořadí.
• V pevné elektrické instalaci musí být začleněn prvek
pro odpojení od sítě v souladu s platnými
elektroinstalačními předpisy.
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
ČESKY5
2.1 Instalace
UPOZORNĚNÍ!
Tento spotřebič smí
instalovat jen kvalifikovaná
osoba.
• Odstraňte veškerý obalový materiál.
• Poškozený spotřebič neinstalujte ani
nepoužívejte.
• Řiďte se pokyny k instalaci dodanými
spolu s tímto spotřebičem.
• Při přemisťování spotřebiče buďte
vždy opatrní, protože je těžký. Vždy
noste ochranné rukavice.
• Netahejte spotřebič za držadlo.
• Kuchyňská skříňka a výklenek musí
mít vhodné rozměry.
• Dodržujte minimální vzdálenosti od
ostatních spotřebičů a nábytku.
• Ujistěte se, že je spotřebič
namontován pod bezpečnou
konstrukcí a vedle bezpečných
konstrukcí.
• Některé části spotřebiče jsou pod
proudem. Uzavřete spotřebič pomocí
nábytku, abyste zabránili kontaktu s
nebezpečnými částmi.
• Strany spotřebiče musí být umístěny
vedle spotřebičů nebo kuchyňského
nábytku stejné výšky.
• Spotřebič neumísťujte na podstavec.
• Spotřebič neinstalujte vedle dveří či
pod oknem. Zabráníte tak převržení
horkého nádobí ze spotřebiče při
otevírání dveří či okna.
• Zajistěte instalaci stabilizačního
prvku, který bude bránit převržení
spotřebiče. Řiďte se pokyny v části
„Instalace“.
2.2 Připojení k elektrické síti
UPOZORNĚNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru
nebo úrazu elektrickým
proudem.
• Veškerá elektrická připojení by měla
být provedena kvalifikovaným
elektrikářem.
• Spotřebič musí být uzemněn.
• Zkontrolujte, zda údaje o napájení na
typovém štítku souhlasí s parametry
elektrické sítě. Pokud tomu tak není,
obraťte se na kvalifikovaného
elektrikáře.
• Vždy používejte správně instalovanou
síťovou zásuvku s ochranou proti
úrazu elektrickým proudem.
• Nepoužívejte rozbočovací zástrčky
ani prodlužovací kabely.
• Síťové kabely se nesmí nacházet v
blízkosti dveří spotřebiče nebo se jich
dotýkat, obzvláště jsou-li dveře horké.
• Ochrana před úrazem elektrickým
proudem u živých či izolovaných částí
musí být připevněna tak, aby nešla
odstranit bez použití nástrojů.
• Síťovou zástrčku zapojte do síťové
zásuvky až na konci instalace
spotřebiče. Po instalaci musí zůstat
síťová zástrčka nadále dostupná.
• Pokud je síťová zásuvka uvolněná,
nezapojujte do ní síťovou zástrčku.
• Neodpojujte spotřebič ze zásuvky
tahem za kabel. Vždy tahejte za
zástrčku.
• Používejte pouze správná izolační
zařízení: ochranné vypínače vedení,
pojistky (pojistky šroubového typu se
musí odstranit z držáku), ochranné
zemnící jističe a stykače.
• Je nutné instalovat vhodný vypínač
nebo izolační zařízení k řádnému
odpojení všech napájecích vodičů
www.electrolux.com6
spotřebiče. Toto izolační zařízení
musí mít mezeru mezi kontakty
alespoň 3 mm širokou.
• Před zapojením síťové zástrčky do
síťové zásuvky zcela zavřete dveře
spotřebiče.
2.3 Použití spotřebiče
UPOZORNĚNÍ!
Nebezpečí úrazu a popálení.
Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem.
• Tento spotřebič používejte pouze v
domácnosti.
• Neměňte technické parametry tohoto
spotřebiče.
• Ujistěte se, že nejsou ventilační
otvory zakryté.
• Zapnutý spotřebič nenechávejte bez
dozoru.
• Spotřebič po každém použití vypněte.
• Pokud je spotřebič v provozu, buďte
při otevírání jeho dvířek opatrní. Může
dojít k uvolnění horkého vzduchu.
• Nepracujte se spotřebičem, když
máte vlhké ruce nebo když je v
kontaktu s vodou.
• Nepoužívejte spotřebič jako pracovní
nebo odkládací plochu.
• Když je spotřebič zapnutý, uživatelé s
kardiostimulátory se nesmějí přiblížit k
indukčním varným zónám blíže než
na 30 cm.
UPOZORNĚNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru
nebo výbuchu
• Tuky a oleje mohou při zahřátí
uvolňovat hořlavé páry. Když vaříte s
tuky a oleji, držte plameny a ohřáté
předměty mimo jejich dosah.
• Páry uvolňované velmi horkými oleji
se mohou samovolně vznítit.
• Použitý olej, který obsahuje zbytky
potravin, může způsobit požár při
nižších teplotách než olej, který se
používá poprvé.
• Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo
na spotřebič neumísťujte hořlavé
předměty nebo předměty obsahující
hořlavé látky.
• Při otvírání dvířek nesmí být v
blízkosti spotřebiče jiskry ani otevřený
oheň.
• Dvířka spotřebiče otevírejte opatrně.
Používáte-li při přípravě jídla přísady
obsahující alkohol, může vzniknout
směs vzduchu s alkoholem.
UPOZORNĚNÍ!
Hrozí nebezpečí poškození
spotřebiče.
• Jak zabránit poškození nebo změně
barvy smaltovaného povrchu:
– Nepokládejte nádobí či jiné
předměty přímo na dno
spotřebiče.
– Nenalévejte vodu přímo do
horkého spotřebiče.
– po dokončení pečení
nenechávejte vlhká jídla ve
spotřebiči.
– Při vkládání nebo vyjímání
příslušenství buďte opatrní.
• Barevné změny na smaltovaném
povrchu nemají vliv na výkon
spotřebiče. Nejedná se o závadu z
hlediska ustanovení záruky.
• Při pečení vlhkých koláčů používejte
hluboký plech. Ovocné šťávy mohou
zanechat trvalé skvrny.
• Nepokládejte horké nádoby na
ovládací panel.
• Nenechte vyvařit vodu v nádobách.
• Dbejte na to, aby na spotřebič
nespadly varné nádoby či jiné
předměty. Mohl by se poškodit jeho
povrch.
• Nezapínejte varné zóny s prázdnými
nádobami nebo zcela bez nádob.
• Na spotřebič nebo přímo na dno
spotřebiče nepokládejte hliníkovou
fólii.
• Nádoby vyrobené z litiny či hliníku
nebo nádoby s poškozeným dnem
mohou způsobit poškrábání. Tyto
předměty při přesouvání na varné
desce vždy zdvihněte.
• Tento spotřebič je určen výhradně pro
přípravu jídel. Nesmí být používán k
jiným účelům, například k vytápění
místností.
2.4 Čištění a údržba
UPOZORNĚNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění,
požáru nebo poškození
spotřebiče.
• Před prováděním údržby spotřebič
vypněte.
Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
• Přesvědčte se, že spotřebič už
vychladl. Mohlo by dojít k prasknutí
skleněných panelů.
• Poškozené skleněné panely okamžitě
vyměňte. Kontaktujte autorizované
servisní středisko.
• Při vyjímání dvířek spotřebiče buďte
opatrní. Dvířka jsou těžká!
• Spotřebič čistěte pravidelně, abyste
zabránili poškození materiálu jeho
povrchu.
• Zbytky tuků či jídel ve spotřebiči
mohou způsobit požár.
• Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým
hadrem. Používejte pouze neutrální
mycí prostředky. Nepoužívejte
prostředky s drsnými částicemi,
drátěnky, rozpouštědla nebo kovové
předměty.
• Použijete-li sprej do trouby, řiďte se
bezpečnostními pokyny uvedenými na
jeho balení.
V pyrolytickém režimu hrozí
riziko poranění / požáru /
chemických emisí (výparů).
• Před použitím samočisticí pyrolytické
funkce nebo funkce prvního použití z
vnitřku trouby odstraňte následující:
– Jakékoliv zbytky či nánosy jídla,
olejů či tuků.
– Jakékoliv vyjímatelné předměty
(včetně roštů, bočních kolejniček,
apod. dodaných spolu se
spotřebičem), obzvláště pak
hrnce, pánve a jiné náčiní s
nepřilnavým povrchem.
• Pečlivě si pročtěte všechny pokyny
ohledně pyrolytického čištění.
ČESKY7
• Držte děti z dosahu spotřebiče během
chodu pyrolytického čištění.
V průběhu této funkce bude spotřebič
velmi horký a z předních větracích
otvorů bude vycházet horký vzduch.
• Pyrolytické čištění je proces, při
kterém se díky vysokým teplotám
mohou uvolňovat výpary ze zbytků
potravin či konstrukčních materiálů, a
zákazníkům se proto důrazně
doporučuje následující:
– Během a po každém pyrolytickém
čištění zajistit dobré větrání.
– Během používání a po prvním
použití při maximální teplotě
zajistit dobré větrání.
• Na rozdíl od lidí mohou být někteří
plazi či ptáci velmi citliví na výpary, k
jejichž tvorbě může docházet během
čisticího procesu u všech
pyrolytických trub.
– Během chodu pyrolytického
čištění odstraňte z blízkosti trouby
všechna domácí zvířata
(obzvláště ptactvo) a maximální
teplotu čištění poprvé použijte v
dobře větraném prostoru.
• Malá domácí zvířata mohou být také
velmi citlivá na místní změny teploty,
ke kterým dochází během
samočisticího pyrolytického programu
v blízkosti všech pyrolytických trub.
• Při vysokoteplotním pyrolytickém
čištění může u všech pyrolytických
trub dojít k poškození nepřilnavého
povrchu hrnců, pánví, plechů, náčiní
apod. a může také vést ke tvorbě
méně škodlivých výparů.
• Výpary uvolňované z pyrolytických
trub / zbytky jídel nejsou dle jejich
popisu škodlivé pro člověka, malé děti
nebo osoby se zdravotními problémy.
2.6 Vnitřní osvětlení
• V tomto spotřebiči se používají
speciální či halogenové žárovky
pouze pro použití v domácích
spotřebičích. Nepoužívejte je pro
osvětlení domácnosti.
UPOZORNĚNÍ!
Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem.
5
4
3
2
1
2
3
6
1
4
5
210 mm
145 mm
180 mm
180 mm
3
5
12
4
www.electrolux.com8
• Před výměnou žárovky spotřebič
odpojte od napájení.
• Používejte pouze žárovky se stejnými
vlastnostmi.
2.7 Likvidace
UPOZORNĚNÍ!
Hrozí nebezpečí úrazu či
udušení.
3. POPIS SPOTŘEBIČE
3.1 Celkový pohled
• Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
• Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.
• Odstraňte dveřní západku, abyste
zabránili uvěznění dětí a domácích
zvířat ve spotřebiči.
Elektronický programátor
1
Topný článek
2
Osvětlení
3
Drážky na rošty, vyjímatelné
4
Ventilátor
5
Polohy roštů
6
3.2 Uspořádání varné desky
Indukční varná zóna 1 400 W, s
1
funkcí posílení výkonu 2 500 W
Indukční varná zóna 1 800 W, s
2
funkcí posílení výkonu 2 800 W
Indukční varná zóna 1 800 W, s
3
funkcí posílení výkonu 2 800 W
Ovládací panel
3.3 Příslušenství
• Tvarovaný rošt
Pro nádoby na pečení, dortové a
koláčové formy, pečeně.
• Kombinovaný pekáč
4
Indukční varná zóna 2 300 W, s
5
funkcí posílení výkonu 3 600 W
Na koláče a sušenky. K pečení
moučných jídel a masa, nebo k
zachycování tuku.
• Zásuvka
Zásuvka je umístěna pod vnitřkem
trouby.
4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
ČESKY9
UPOZORNĚNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
4.1 První čištění
Ze spotřebiče odstraňte veškeré
příslušenství a vyjímatelné drážky na
rošty.
Dvířka jsou vybavena
systémem pomalého
zavírání. Dvířka nezavírejte
silou.
Viz část „Čištění a údržba“.
Před prvním použitím spotřebič vyčistěte.
Příslušenství a vyjímatelné drážky vložte
zpět do jejich původní polohy.
4.2 Používání senzorových
tlačítek
K zapnutí funkce stiskněte a podržte
příslušný symbol na displeji na alespoň
jednu sekundu.
4.3 Nastavení času
Před použitím trouby musíte
nastavit čas.
4.4 Změna času
1. Opakovaně stiskněte , dokud
nezačne blikat symbol .
2. Stiskněte tlačítko nebo a
nastavte správný čas.
Asi po pěti sekundách blikání přestane a
na displeji se zobrazí vámi nastavený
čas.
4.5 Předehřátí
Předehřátí prázdného spotřebiče ke
spálení zbytkové mastnoty.
1. Zvolte funkci a maximální
teplotu.
2. Nechte spotřebič pracovat jednu
hodinu.
3. Zvolte funkci a maximální
teplotu.
4. Nechte spotřebič pracovat 15 minut.
5. Zvolte funkci
teplotu.
6. Nechte spotřebič pracovat 15 minut.
Příslušenství se může zahřát více než
obvykle. Ze spotřebiče může vycházet
zápach a kouř. To je normální jev.
Zajistěte v místnosti dostatečné větrání.
a maximální
Po připojení trouby k elektrické síti nebo
po výpadku elektrického proudu symbol
bliká.
Stiskněte tlačítko nebo a nastavte
správný čas.
5. VARNÁ DESKA – DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
UPOZORNĚNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
7
512
3
4
10
8
6
9
www.electrolux.com10
5.1 Uspořádání ovládacího panelu
K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítka. Displeje, ukazatele a zvukové
signály signalizují, jaké funkce jsou zapnuté.
Senzorové tla‐
Funkce
čítko
1
ZAP/VYPSlouží k zapnutí a vypnutí varné de‐
Blokování tlačítek /
2
Dětská bezpečnost‐
ní pojistka
-Ukazatele časovače
3
-Displej časovačeUkazuje čas v minutách.
4
5
-Displej nastavení te‐
6
-Ovládací lištaSlouží k nastavení teploty.
7
/
8
9
10
varných zón
Funkce posílení vý‐
konu
ploty
-Slouží ke zvýšení nebo snížení
-Slouží k volbě varné zóny.
STOP+GOSlouží k zapnutí a vypnutí funkce.
5.2 Displeje nastavení teploty
DisplejPopis
Varná zóna je vypnutá.
-
Varná zóna je zapnutá.
Je zapnutá funkce STOP+GO.
sky.
Slouží k zablokování a odblokování
ovládacího panelu.
Ukazují, pro kterou zónu je nastave‐
ný čas.
Slouží k zapnutí a vypnutí funkce.
Ukazuje nastavení teploty.
času.
DisplejPopis
Je zapnutá funkce Automatický ohřev.
Je zapnutá funkce Funkce posílení výkonu.
ČESKY11
+ číslice
/ /
Došlo k poruše.
OptiHeat Control (Třístupňový ukazatel zbytkového tepla): pokra‐
čovat ve vaření / uchovat teplé / zbytkové teplo.
Je zapnutá funkce Blokování tlačítek /Dětská bezpečnostní po‐
jistka.
Nevhodná nádoba, příliš malá nádoba nebo na varné zóně není
žádná nádoba.
Je zapnutá funkce Automatické vypnutí.
5.3 OptiHeat Control
(Třístupňový ukazatel
zbytkového tepla)
UPOZORNĚNÍ!
/ / Nebezpečí
popálení zbytkovým teplem.
Ukazatel zobrazuje úroveň
zbytkového tepla.
Indukční varné zóny vytvářejí teplo
potřebné k vaření přímo ve dně varné
nádoby. Sklokeramická varná deska se
ohřívá teplem nádoby.
5.4 Zapnutí a vypnutí
Stisknutím na jednu sekundu varnou
desku zapnete nebo vypnete.
5.5 Automatické vypnutí
Tato funkce varnou desku
automaticky vypne v následujících
případech:
• všechny varné zóny jsou vypnuté,
• po zapnutí varné desky jste
nenastavili teplotu,
• něco jste rozlili nebo položili na
ovládací panel na déle než 10 sekund
(pánev, utěrka, atd.). Ozve se
zvukový signál a varná deska se
vypne. Odstraňte všechny předměty,
nebo vyčistěte ovládací panel.
• deska se příliš zahřeje (např. když se
vyvaří obsah nádoby). Před dalším
použitím varné desky je nutné nechat
varnou zónu vychladnout.
• používáte nevhodné nádoby. Symbol
se rozsvítí a za dvě minuty se
varná zóna automaticky vypne.
• po určité době nevypnete varnou
zónu nebo nezměníte nastavení
teploty. Po určité době se rozsvítí
a varná deska se vypne.
Vztah mezi nastavením teploty a
dobou, po níž se varná deska vypne:
, 1 — 3 — 6 hodin
•
• 4 — 7 — 5 hodin
• 8 — 9 — 4 hodiny
• 10 — 14 — 1,5 hodiny
5.6 Nastavení teploty
Nastavení nebo změna teploty:
Stiskněte ovládací lištu u požadovaného
nastavení teploty nebo posuňte prstem
po ovládací liště až k požadovanému
nastavení teploty.
www.electrolux.com12
5.7 Automatický ohřev
Zapnete-li tuto funkci, lze tak dosáhnout
potřebné teploty za kratší dobu. Tato
funkce nastaví na určitou dobu nejvyšší
teplotu a pak ji sníží na správné
nastavení.
Aby bylo možné funkci
zapnout, varná zóna musí
být chladná.
Zapnutí funkce pro varnou zónu:
stiskněte (rozsvítí se ). Ihned
stiskněte požadované nastavení teploty.
Po třech sekundách se zobrazí .
Vypnutí funkce: změňte nastavení
teploty.
5.8 Funkce posílení výkonu
Tato funkce dodá indukčním varným
zónám více elektrické energie. Funkci lze
zapnout pro indukční varnou zónu pouze
na omezenou dobu. Poté se indukční
varná zóna automaticky přepne na
nejvyšší teplotu.
Zapnutí funkce pro varnou zónu:
stiskněte . Rozsvítí se .
Vypnutí funkce: změňte nastavení
teploty.
5.9 Časovač
Odpočítávání času
Tuto funkci můžete použít k nastavení
délky zapnutí varné zóny při daném
jednom vaření.
Nejprve zvolte varnou zónu, poté
zvolte funkci. Teplotu můžete nastavit
před nebo po nastavení funkce.
Nastavení varné zóny: stiskněte
opakovaně , dokud se nerozsvítí
kontrolka požadované varné zóny.
Zapnutí funkce: stiskněte časovače
a nastavte čas (00 - 99 minut). Když
kontrolka varné zóny začne blikat
pomaleji, odpočítává se čas.
Kontrola zbývajícího času: zvolte
varnou zónu pomocí
zóny začne blikat rychleji. Na displeji se
zobrazí zbývající čas.
Změna času: zvolte varnou zónu
pomocí . Stiskněte nebo .
Vypnutí funkce: zvolte varnou zónu
pomocí
se bude odpočítávat až do 00. Kontrolka
varné zóny zhasne. Funkci lze vypnout
také současným stisknutím a .
Vypnutí zvukové signalizace: stiskněte
.
CountUp Timer (Měřič času)
Tato funkce slouží ke sledování doby
provozu varné zóny.
Nastavení varné zóny: stiskněte
opakovaně , dokud se nerozsvítí
kontrolka požadované varné zóny.
Zapnutí funkce: stiskněte časovače,
rozsvítí se . Když kontrolka varné zóny
začne blikat pomaleji, počítá se čas.
Displej přepíná zobrazení a
uplynulého času (v minutách).
Kontrola délky provozu varné zóny:
zvolte varnou zónu pomocí . Kontrolka
varné zóny začne blikat rychleji. Na
displeji se zobrazí délka provozu varné
zóny.
Vypnutí funkce: zvolte varnou zónu
pomocí a stiskněte nebo .
Kontrolka varné zóny zhasne.
a stiskněte . Zbývající čas
Jakmile uplyne nastavený
čas, zazní zvukový signál a
začne blikat 00. Varná zóna
se vypne.
. Kontrolka varné
Minutka
Když je varná deska zapnutá, ale není
zapnutá žádná varná zóna (na displeji
nastavení teploty je zobrazeno ),
můžete tuto funkci použít jako Minutku.
Zapnutí funkce: stiskněte . Stiskněte
nebo časovače a nastavte čas.
Jakmile uplyne nastavený čas, zazní
zvukový signál a začne blikat 00.
Vypnutí zvukové signalizace: stiskněte
.
Tato funkce nemá žádný vliv
na provoz varných zón.
5.10 STOP+GO
Tato funkce přepne všechny zapnuté
varné zóny na nejnižší teplotu.
Když je tato funkce zapnutá, nelze měnit
tepelné nastavení.
Tato funkce nevypne funkce časovače.
Zapnutí funkce: stiskněte
se . Rozsvítí se
Vypnutí funkce: stiskněte . Zobrazí
se předchozí nastavení teploty.
. Rozsvítí
5.11 Blokování tlačítek
Když jsou varné zóny zapnuté, ovládací
panel lze zablokovat. Zabráníte tak
náhodné změně nastavení teploty.
Nejprve nastavte tepelný výkon.
Zapnutí funkce: stiskněte
sekundy se rozsvítí .Časovač zůstane
zapnutý.
. Na čtyři
ČESKY13
Zapnutí funkce: pomocí zapněte
varnou desku. Nenastavujte teplotu. Na
čtyři sekundy stiskněte . Rozsvítí se
. Pomocí varnou desku vypněte.
Funkci vypnete takto: pomocí
zapněte varnou desku. Nenastavujte
teplotu. Na čtyři sekundy stiskněte .
Rozsvítí se . Pomocí varnou desku
vypněte.
Vyřazení funkce na jedno vaření:
pomocí
Rozsvítí se . Na čtyři sekundy
stiskněte . Do 10 sekund nastavte
teplotu. Nyní můžete varnou desku
použít. Když varnou desku vypnete
pomocí , funkce se opět zapne.
zapněte varnou desku.
5.13 Funkce Řízení výkonu
• Varné zóny jsou seskupeny podle
umístění a počtu fází ve varné desce.
Viz obrázek.
• Každá fáze se vyznačuje maximálním
elektrickým zatížením.
• Tato funkce rozděluje výkon mezi
varné zóny zapojené do stejné fáze.
• Funkce se zapne, když celkové
elektrické zatížení varných zón
zapojených do jedné fáze přesáhne
stanovenou hodnotu.
• Tato funkce snižuje výkon pro ostatní
varné zóny zapojené do stejné fáze.
• Displej varných zón se sníženým
výkonem se mění v rozmezí dvou
úrovní.
Vypnutí funkce: stiskněte . Zobrazí
se předchozí nastavení teploty.
Funkci také vypnete
vypnutím varné desky.
5.12 Dětská bezpečnostní
pojistka
Tato funkce brání neúmyslnému použití
varné desky.
www.electrolux.com14
6. VARNÁ DESKA - TIPY A RADY
UPOZORNĚNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
6.1 Nádobí
U indukčních varných zón
vytváří silné
elektromagnetické pole teplo
v nádobách velmi rychle.
Indukční varné zóny
používejte s vhodnými
nádobami.
Materiál nádobí
• vhodné: litina, ocel, smaltovaná ocel,
nerezová ocel, sendvičová dna nádob
(označeno jako vhodné výrobcem).
Nádoba je pro indukční varnou desku
vhodná, jestliže:
• se malé množství vody na indukční
varné zóně nastavené na nejvyšší
teplotu velmi rychle ohřeje.
• magnet přilne na dno nádoby.
Dno nádoby musí být zcela
rovné a co nejsilnější.
Rozměry nádoby
Indukční varné zóny se do určité míry
automaticky přizpůsobí velikosti dna
nádoby.
Výkon varné zóny závisí na průměru
varné nádoby. Nádoby s menším než
minimálním průměrem přijímají pouze
část výkonu vytvářeného varnou zónou.
6.2 Minimální průměr nádoby
Varná zónaMinimální
průměr nádoby
(mm)
Levá zadní — 145mm125
Pravá zadní — 180mm145
Varná zónaMinimální
průměr nádoby
(mm)
Pravá přední — 180mm145
Levá přední — 210mm180
6.3 Zvuky během používání
Jestliže slyšíte:
• praskání: nádobí je vyrobeno z
různých materiálů (sendvičová
konstrukce).
• pískání: používáte varnou zónu na
vysoký výkon a nádobí je vyrobeno z
různých materiálů (sendvičová
konstrukce).
• hučení: používáte vysoký výkon.
• cvakání: dochází ke spínání
elektrických přepínačů.
• syčení, bzučení: pracuje ventilátor.
Tyto zvuky jsou normální a
neznamenají žádnou závadu varné
desky.
6.4 Úspora energie
• Je-li to možné, vždy zakrývejte
nádoby pokličkami.
• Nádobu postavte na varnou zónu a
teprve potom ji zapněte.
• Využijte zbytkové teplo k udržování
teploty jídle nebo k jeho rozpouštění.
6.5 Öko Timer (Ekologický
časový spínač)
Za účelem úspory energie se topný
článek varné zóny sám vypne dřív, než
zazní signál odpočítávání času. Rozdíl
mezi dobou provozu závisí na nastavené
teplotě a délce vaření.
6.6 Příklady použití varné
desky
Vztah mezi nastavením teploty a
spotřebou energie příslušené varné zóny
není přímo úměrný. Když zvýšíte
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.