Electrolux EKGE20C5NMW, EKGE20C3NNW, EKGE20C5NM, EKGE20C5NMG, EKGE20Y3NMS Instruction Manual

...
EKGE24AZ2NMS
Modelos / Models:
EKGE20C2NMS / EKGE20C5NM(W,G) / EKGE20C3NN(W,G)
EKGE20AC2NMS / EKGE20Y3NMS / EKGE20G5NMS
EKGE20G5NDMS / EKGE24N3NMG / EKGE24AI2NMS
EKGE24Z3NM(W,G) / EKGE24R3NDMG / EKGE24AZ2NMS
EKGE24X3NMS / EKGE24AR3NDMS / EKGE24AU2NAMS
EKGE24AU3NAMS / EKGE24Z3NN(W,G)/ EKGE24U3NNS
EKGE30AU3NMS / EKGE30U5NDMW / EKGE30U5NDMS
EKGE30U5NDNS / EKGE30AU2NAMS / EKGE30AU3NAMS
EKGE30AU3ANMS / EKGE30AU3NAMG / EKGE30AX3NAMS
EKGE30AX3NDMS / EKGE30AZ3NDN(W,G)
C2(06-18,20-23,25,26,34-36)EM 150304L
Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato y guardelas para futuras referencias.
Read all instructions prior to using appliance and keep this manual for future reference.
MANUAL DE INSTRUCCIONES /
INSTRUCTIONS MANUAL
COCINA A GAS /
GAS RANGE
01 electrolux bienvenido
indice electrolux 02
• Este aparato debe ser utilizado sólo para uso doméstico. El fabricante o importador no asume ninguna responsabilidad por otro uso.
• Se aconseja conservar este manual de instrucciones de modo que pueda ser consultado para todas las indicaciones y consejos que sean útiles para un correcto y óptimo uso.
• La instalación de su cocina debe seguir las instrucciones que se describen en este manual. Lea las instrucciones de uso antes de encender este artefacto.
• Este artefacto está ajustado para ser instalado de 0 a 3000 metros sobre el nivel del mar.
• Este artefacto está calibrado para operar con gas licuado de petróleo (G.L.P.).
ESP
ESP
Descripción de la cocina ................................................................................. 03
Seguridad ......................................................................................................... 05
Escape del gas ................................................................................................. 08
Instalación ........................................................................................................ 09
Como usar ........................................................................................................ 15
Prevenciones y consejos .................................................................................. 24
Limpieza y mantenimiento ............................................................................... 29
Solución de problemas ..................................................................................... 31
Especificaciones técnicas ................................................................................ 63
Índice
Bienvenido al mundo del manejo simple y sin preocupaciones
Felicitaciones! Es usted un cliente especial que ha acabado de adquirir un producto con la calidad mundial Electrolux. En este manual usted encontrará toda la información para su seguridad y el uso adecuado de su cocina. Lea todas las instrucciones antes de utilizar el producto y guarde este manual como referencia futura. Guarde la factura de compra; la garantía vale solamente mediante su presentación al Servicio Autorizado.
El material del embalaje es reciclable. Procure separar plásticos, espuma flex, papel y cartón y enviarlos a las compañias de reciclaje.
De acuerdo con la directriz de la RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos), en inglés WEEE (Waste of Electrical and Electronic Equipment), se debe colectar y disponer de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos separadamente. Si futuramente usted necesita desechar este electrodoméstico, NO lo haga echándolo con el resto de la basura doméstica. Sírvase enviar el aparato a los puntos de colecta de RAEE donde los haya disponibles.
Consejos ambientales
ESP
03 electrolux descripción de la cocina
descripción de la cocina electrolux 04
Descripción de la cocina
Nombres de las partes
El producto que usted ha comprado puede ser ligeramente diferente del que se muestra en las figuras de este manual, la forma en general deberá ser la misma. Lea la información referente a su operación.
El producto que usted ha comprado puede tener un enchufe diferente del que se muestra en las figuras de este manual, siendo que el que viene en el producto cumple la especificación eléctrica de su país.
Quemadores sellados Parrillas tablero Tapa de vidrio (solo en algunos modelos) Perillas de los quemadores Perilla del horno / perilla del gril (solo en algunos modelos) Timer (solo en algunos modelos) Panel digital (solo en algunos modelos) Encendido eléctrico (solo en algunos modelos) Luz del horno o grill (solo en algunos modelos) Encendido electrico y/o luz del horno (solo algunos modelos) Manija Horno Cajón
ESP
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Modelos 30”
6 quemadores
Modelos 30” 5 quemadores con panel digital
Modelos 24”
Modelos 20”
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
05 electrolux seguridad
seguridad electrolux 06
Seguridad
Para los niños
Evite accidentes. Después de retirar la cocina de su embalaje, mantenga el material de empaquetado lejos del alcance de los niños.
No permita que niños manipulen la cocina, aún cuando esta se encuentre apagada.
Tenga cuidado para que los niños no toquen la superficie de la cocina, ni permanezcan cerca de la misma cuando se esté usando o aún esté caliente o apagada.
Para el usuario / instalador
Cuidados con las partes eléctricas
Desconecte la cocina del tomacorriente siempre que la esté limpiando o esté en mantenimiento, para evitar descargas eléctricas.
Nunca desconecte la cocina tirando por el cable eléctrico. Desconéctela tirando por el enchufe.
No modifique el enchufe de su cocina. No remuerda, tuerza o amarre el cable
eléctrico ni tampoco intente arreglarlo. Es peligroso modificar las
especificaciones o características de la cocina.
Tome cuidado para no apoyar la cocina sobre un cable eléctrico.
Conecte su cocina a un tomacorriente exclusivo, no utilice extensiones o conectores en "T".
Antes de sustituir un foco quemado o de instalar uno nuevo, los quemadores de la cocina deben estar apagados y se debe desconectar el cable eléctrico del tomacorriente. De esta manera se
evitarán accidentes. Cambie el foco por otro de cocina (15 W), verificando la tensión de la red local.
Cuidados con alimentos y utensilios
Para manipular o retirar los alimentos del horno, utilice guantes de cocina.
Nunca deje paños o materiales inflamables sobre la tapa de vidrio durante el uso de la cocina.
Al utilizar aceite o manteca al freir, los cuidados deben ser aún mayores pues estos son inflamables.
No guarde utensilios dentro de la cocina principalmente los que presenten residuos o gran cantidad de aceite o grasa.
No utilice ollas con fondo concavo o convexo para evitar accidentes.
Nunca deje el mango de las ollas para afuera de la cocina.
Cuidados con la limpieza
Antes de llevar a cabo cualquier limpieza o mantenimiento, desconecte la cocina del tomacorriente y cierre las llaves de paso de gas. La limpieza deberá hacerse con la cocina fría.
Por motivos de higiene y seguridad, debe mantener su cocina siempre limpia.
La acumulación de grasa u otros alimentos podría causar malfuncionamiento y riesgo de accidentes (ver los procedimientos de limpieza).
Limpie siempre la tapa de vidrio de la cocina después de cada utilización.
ESP
ESP
07 electrolux seguridad
escape del gas electrolux 08
Cuidados generales
Evite que animales se acerquen a la cocina, principalmente si está encendida. Las partes cerca de los quemadores, las partes externas, los tiradores y la puerta se calientan y pueden causar quemaduras.
Antes de encender el horno, abra totalmente su puerta para evitar que se acumule gas dentro del mismo. Cerciórese de que el horno se haya encendido antes de cerrar la puerta.
Evite la instalación de la cocina cerca de materiales inflamables, por ejemplo: cortinas, paños de cocina, etc.
Los orificios en la base del horno no deben obstruirse. Las paredes del horno no deben revestirse con hojas de papel de estaño, principalmente la base del horno.
Verifique siempre que las perillas estén en la posición "0" (apagado) cuando no se esté utilizando la cocina.
Si falta electricidad, cerciórese de que ningúna perilla de la cocina esté abierta antes de usar un fósforo para encender la llama. Nunca use llamas o chispas para ubicar escapes de gas pues estas podrían provocar explosiones. Utilice una esponja con espuma de jabón o detergente líquido.
Vacaciones
Al ausentarse por largo tiempo, desconecte la cocina del tomacorriente y cierre las llaves de paso de gas.
Al sentir olor a gas dentro de la casa, tome las siguientes precauciones:
01. No encienda cualquier tipo de llama.
02. No encienda ni apague ningún interruptor eléctrico.
03. No utilice el teléfono ni teléfonos celulares que estén cerca del lugar, salga del ambiente en cuestión y llame desde un lugar abierto y ventilado.
04. Cierre la llave de paso de gas o desconecte el regulador de gas.
05. Verifique en el frente de la cocina que todas las perillas estén en posición de apagado.
06. Abra las ventanas y las puertas, permitiendo así que el ambiente se ventile mejor.
07. Si el escape es en el cilindro de gas retírelo y llévelo a un lugar abierto y bien ventilado; llame al distribuidor de gas.
08. Si su cocina recibe gas de la calle o de una central (edificios) por tubería, cierre inmediatamente las llaves de paso y llame a la compañía de gas responsable.
09. Llame a la asistencia técnica para que verifique el problema
Escape del gas
ESP
ESP
09 electrolux instalación
instalación electrolux 10
Instalación
Condiciones del lugar de instalación
01. La utilización de una cocina a gas produce calor y humedad en el lugar en que se instala.
02. Cerciórese de que haya circulación de aire en el lugar de instalación del producto, manteniendo la ventilación natural o instalando un extractor de aire. Mala ventilación produce falta de oxígeno, lo que es perjudicial para el desempeño de la cocina y para la salud.
03. La utilización intensiva y prolongada de la cocina requiere una ventilación suplementaria, por ejemplo abrir una ventana o permitir una ventilación más eficaz que aumente el flujo de aire.
04. Las corrientes de aire no deben dificultar el buen funcionamiento de la cocina o apagar la llama.
05. Para instalar su cocina con GLP por tubería, verifique si su
residencia posee una llave de paso de
pared, exclusiva para la cocina y en buenas condiciones de utilización.
06. Verifique si su residencia posee un tomacorriente eléctrico exclusivo y en perfecto estado para la cocina.
07 Nunca instale la cocina sobre
alfombras o carpet.
08. Evite instalar la cocina al lado del
refrigerador. En caso de dudas, consulte el manual del refrigerador.
09. Si el suministro de gas de su residencia se hace mediante cilindro, verifique la distancia entre el cilindro y la cocina. Si el cilindro está a más de 80 cm de la cocina (ejemplo: en el área de servicio), la instalación deberá hacerse con tubos de acero y cobre, de acuerdo con las exigencias de las normas nacionales.
Usted mismo puede instalar su cocina, depues que siga, paso a paso, las instrucciones contenidas en este manual.
Si hay alguna pieza defectuosa, diríjase al Servicio Autorizado y adquiera solamente piezas y accesorios originales para su sustitución.
Desempaque
01. Lleve el aparato hasta cerca del lugar en el que lo desea instalar y retire su embalaje externa.
02. Tome cuidado al desempacar e instalar la unidad. Los bordes afilados podrían causarle accidentes.
03. El material del embalaje es reciclable. Procure separar plásticos, espuma flex, papel y cartón y enviarlos a las compañias de reciclaje.
Colocación de la cocina
01. Nunca use la manija del horno para levantar su cocina, abra la puerta del horno y sujétela del interior.
02. Después de retirar el embalaje, retire con cuidado el plástico de la cubierta que protege el acero inoxidable. No utilice la cocina con este plástico pues podrá damnificar el acero inoxidable. El calor va a derritir el plástico y retirarlo después es muy difícil.
ESP
ESP
11 electrolux instalación
instalación electrolux 12
03. Ponga los quemadores con sus componentes y las rejillas en los lugares debidos de la cubierta de la cocina.
04. Se recomienda dejar mínimo 2 cm de espacio entre la cara posterior de la cocina y la pared para salida de calor del horno.
05. Respete la altura de 80 a 85 cm entre la cocina y un mueble, un depurador de aire o una campana instalada sobre el producto. Esta cocina no ha sido proyectada para empotrarla.
06. Deje suficiente espacio entre la parte posterior de la cocina y la pared para permitir la apertura de la tapa de vidrio.
07. Si la cocina se instala próxima a una pared de madera, instale un panel resistente al fuego próximo de la pared y asegúrese que hay una distancia mínima de 4cm entre la cocina y la pared.
08. Asegúrese de no bloquear las salidas de gas del horno, incluyendo la chimenea y las ventilaciones de gas.
2 cm
80 a 85 cm
En caso de tener alguna duda, consulte un electricista.
No modifique el enchufe de su cocina. No remuerda, tuerza o amarre el cable
eléctrico ni tampoco intente arreglarlo. Es peligroso modificar las
especificaciones o características de la cocina.
01. Antes de conectar su cocina, verifique que la tension (voltaje) del tomacorriente es la misma que indica la etiqueta localizada en la terminación del enchufe (en el cable eléctrico).
02. Instale adecuadamente el cable a tierra de su cocina de acuerdo con la norma nacional.
03. Si hay necesidad de modificar la instalación eléctrica, esta tarea deberá ejecutarla personal calificado, de acuerdo con las normas en vigor.
04. Si el tomacorriente o disyuntor usados para la conexión son faciles de alcanzar, inclusive después de haber instalado la cocina.
05. El cable de alimentación deberá ponerse de manera que nunca toque las partes calientes de la cocina, pues el aislamiento eléctrico podría derretirse y ocasionar un cortocircuito.
06. No use extensiones o conectores en "T".
07. Nunca conecte el cable a tierra a tubos de gas o tubos de PVC.
08. Asegúrese de que el cable de conexión eléctrica no pase por detrás de la cocina.
Instalación eléctrica
Para su seguridad, solicite que un electricista de su confianza verifique las condiciones de la red eléctrica del lugar de instalación de la cocina, o entre en contacto con el Servicio Autorizado.
ESP
ESP
La garantía no cubre los problemas causados por instalaciones impropias o cambios realizados por personal no calificado.
13 electrolux instalación
instalación electrolux 14
Regulador de Presión
Tubo Flexible Metalico
Instalación del gas
01. Esta cocina ha sido proyectada para el uso con GLP o GN. Consulte la etiqueta del producto para saber el gas con que se ha calibrado de fabrica.
02. Use siempre un regulador de presión (exclusivo para cocina) para cualquier tipo de cilindro. La ausencia del mismo puede causar exceso de presión y escape de gas. Verifique la fecha de caducidad del regulador de presión. La manguera y el regulador deben cambiarse a cada 5 años.
Datos técnicos del regulador:
• Presión: 200 mm C. A.
• Consumo máximo: 2 kg/h
03. Utilice la manguera plástica de PVC, con resistencia a temperaturas menores que -20ºC y mayores que 100ºC, asegurese que:
• La manguera no tenga
enmiendas.
• No la pase por detrás de la
cocina ni pase cerca de las salidas de aire caliente.
• La largura de la manguera debe
ser inferior a 125 cm.
04. Si es posible, instale el cilindro fuera de la cocina, en un lugar protegido y bien ventilado.
05. La entrada de gas debe estar puesta de forma que la manguera pase por detrás de la cocina, utilice una manguera flexible metálica de 1/2 pulgada con un codo para conectarla a la cocina.
Instalación de la manguera
01. Ponga la abrazadera de metal en la punta de la manguera.
02. Ponga la manguera en el conector y presione la abrazadera.
03. Ponga la otra abrazadera en la extremidad opuesta de la manguera y conéctela al regulador de presión. Presione la abrazadera.
04. Atornille con cuidado el regulador de presión al cilindro.
05. Después de la instalación, verifique si hay algún escape de gas, utilizando espuma de jabón o detergente líquido.
Manguera plástica
En caso de dudas o aquisición de accesorios para la instalación del producto, consulte el Servicio Autorizado.
06. Puede utilizar una manguera plástica siempre que esta no pase por detrás de la cocina.
ESP
ESP
Codo
Conector
15 electrolux como usar
como usar electrolux 16
Como usar
Antes de usar la cocina por la primera vez
01. Limpie la cubierta de acero inoxidable removiendo todos los residuos de adhesivo de acuerdo con las instrucciones de limpieza.
02. El aislamiento térmico de la cocina produce durante los primeros minutos de funcionamiento, humo y olores característicos.
03. Al usarlo por primera vez, caliente el horno vacío de la cocina durante aproximadamente 45 minutos, en el grado de temperatura máximo para retirar el olor y humos normales al primer uso.
04. Déjelo enfriar y, en seguida, limpie el piso del horno con agua tibia.
05. Todos los accesorios, inclusive las parrillas, deben lavarse antes de utilizarlos por primera vez.
Tapa de vidrio
01. Deje que los quemadores, rejillas y mesa se enfríen antes de bajar la tapa de vidrio. Nunca encienda los quemadores de la mesa con la tapa bajada. El calor de la llama o de las partes de la mesa puede quebrar la tapa de vidrio.
02. La función de la tapa de la cocina, cuando bajada, es proteger la superficie contra la acumulación de polvo y evitar las salpicaduras de grasa en la pared cuando esté levantada.
03. No utilice la tapa de la cocina como superficie de trabajo.
04. No coloque objetos pesados o calientes sobre la tapa de vidrio (límite de 3,0 kg y 50ºC).
Luz del horno
01. Identifique el interruptor del luz del horno en frente de su cocina, y presiónelo para encender.
02. Para apagar, presióne nuevamente el interruptor.
Interruptor del luz
ESP
ESP
Temporizador (solo algunos modelos)
Para usar el temporizador, se debe determinar el timbre girando la perilla en sentido del reloj. El final del timbre de cocción no interrumpe la operación del horno.
Panel digital (sólo algunos modelos)
Presione los controles del Panel Digital para activar las siguientes funciones:
1. Timer ó Reloj temporizador
2. Luz en el Horno
Modo por defecto / modo de espera Modo de espera es el estado de sueño de la interfaz que se muestra sólo el reloj y todos los botones no se destacan. El modo por defecto es el punto de partida para iniciar un proceso de cuenta atrás, editar Reloj / temporizador y enciender la luz de la cavidad. Para "despertar" la interfaz e ir a El modo predeterminado, presione cualquier botón. Esta acción ativa el botón de Temporizador / Reloj. Si una acción no se produce en 60 segundos en el modo predeterminado, el interfaz va automáticamente a El modo de espera.
Es normal que todos los quemadores tengan chispas continuas cuando se presiona el encendido eléctrico.
beep 1 beep 1 beep 1
Encendido de quemadores
01. Elija la perilla del quemador que desee encender.
02. Encendido eléctrico: Presione el interruptor del
encendido eléctrico y manténgalo pulsado, simultáneamente presione la perilla del quemador a ser usado y gírela en sentido antihorario hasta que el quemador encienda.
03. Seleccione en la perilla la temperatura deseada.
04. Para apagar el quemador coloque el indicador de la perilla en dirección al punto superior.
Una vez encendida, la perilla correspondiente al quemador del horno deberá mantenerse presionada por 15 segundos para permitir que el sensor de llama alcance la temperatura adecuada.
Apagado
Temp.
Máxima
Temp.
Mínima
Posición
del quemador
Encendido eléctrico
Elegir el tipo de temporizador Hay tres tipos de temporizadores disponibles. La selección es cíclica mediante el botón Temporizador / Reloj, siguiendo la secuencia:
1. Sólo Temporizador: cuando finaliza la cuenta regresiva, sólo se emite la advertencia. Temporizador Max: 5 horas
2. Temporizador del Dorador: cuando finaliza la cuenta regresiva, se emite el sonido y apaga automáticamente la parrilla. Tenga en cuenta que para encender la parrilla, el temporizador debe configurarse también. Por razones de seguridad, el límite del temporizador és de 20 minutos.
3. Temporizador de horno: cuando finaliza la cuenta regresiva, emite el sonido y apaga automáticamente el horno, y se corta la alimentación de gas. Tenga en cuenta que para encender el horno, el temporizador no necesita ser ajustado. Temporizador Max: 3 horas
Sólo Temporizador y los primeros pasos Una vez que se habilita para ser configurada, la pantalla muestra: Parpadea continuamente cada segundo, mientras que no está confirmado. Para configurar la hora, pulse . Toque (+)para aumentar y(-) para disminuirlo. Un único toque en cada botón aumenta / disminuye un minuto. Manteniendo pulsado el botón, la variación es mayor: cada medio segundo que se mantiene pulsado el botón, varía 10 minutos acelerados en el temporizador.
Sólo es posible tener un tipo de temporizador funcionando en ese momento. Por ejemplo, si Solo Temporizador está funcionando, el temporizador del Grill o del Horno no se puedem seleccionar.
Cualquier intento de exceder el rango de tiempo, la interfaz debe emitir el sonido
3. Durante la edición el botón Incio / Cancela debe parpadear, , cuando el temporizador ya no es 0:00. Una vez que el temporizador está listo para comenzar, pulse el botón Inicio / Cancela para ejecutar el temporizador y comenzará la cuenta atrás. No debe parpadear y el sonido 4 esté zumbado cuando confirmado. Tenga en cuenta que una vez que el temporizador está en marcha, el primer dígito de la pantalla tiene su respectivo segmento de parpadear. Se debe parpadear una vez en cada segundo.
Mientras el temporizador está funcionando: Para cancelarlo, pulse Inicio / Cancela para regresar al modo por defecto. Para habilitar la edición del temporizador de nuevo, sólo tiene que pulsar el botón de temporizador. Tiempo de espera para la configuración: Si el usuario no interacciona con el cronómetro en 30 segundos, se cancela y vuelve al modo por defecto.
Nota: si el tipo de temporizador se cambia durante la configuración, la interfaz debe mantener el tiempo que ya ha insertado sin regresar a 0:00, excepto los valores superiores a 20 minutos para el dorador que se reducen automáticamente a su máximo. Configuración de temporizador del dorador La configuración de temporizador del Dorador sigue los mismos procedimientos que se describen en el procedimiento Sólo Temporizador. Para pasar una operación de grill correcta, la perilla o botón deben ser rotados o presionados, y se combinan con lo temporizador. Una vez que la cuenta regresiva ha terminado o cancelado, el Dorador se detiene automáticamente.
Para habilitar el botón Inicio / Cancela para el Dorador, la perilla tiene que girar para el sentido del Dorador y el temporizador se tiene que configurar con un tiempo de 1 a 20 minutos.
modo por defecto
horno timer
dorador timer
sólo temporizador
Al girar la perilla a la posición permite la configuración de temporizador del Dorador.
dorador timer
beep 1
beep 1
beep 1
beep 4
beep 1
ESP
ESP
17 electrolux como usar
como usar electrolux 18
Configuración de temporizador del horno La configuración de temporizador del horno sigue los mismos procedimientos que se describen en Sólo Temporizador. Sin embargo, a pasar un proceso de cocción correcto, exige que al menos su perilla para girarse. Una vez que la cuenta regresiva ha terminado o cancelado, el horno detiene automáticamente la alimentación de gas y finaliza el proceso de cocción. Fin del temporizador de cuenta regresiva Cuando termina la cuenta regresiva 0:00 parpadea y el sonido 2 suena tres veces con un intervalo de 5 segundos. Después de esta notication, la interfaz vuelve al modo por defecto de forma automática o pulse el botón Inicio / Cancela para detener la notication manualmente.
Ajuste del reloj Ajuste del reloj se puede hacer sólo cuando el temporizador no está activado. Para hacerlo, presione y mantenga presionado durante dos segundos el botón. El ajuste se realiza en dos pasos: Primero, ajuste los dos dígitos de hora (de 00 a 23). Ellos parpadean para ser configurados, pulse hasta que aparezca el número deseado. Un único toque en cada botón aumenta / disminuye una hora. Manteniendo pulsado el botón, la variación es mayor: cada medio segundo manteniendo pulsado el botón, varía 2 horas en el temporizador. Para navegar entre las horas y los minutos, pulse temporizador. Esto permite de forma automática la configuración de los dígitos deseados.
En segundo lugar, presione para configurar los minutos (00-59). Un único toque en cada botón aumenta / disminuye un minuto. Manteniendo pulsado el botón, la variación es mayor: cada medio segundo manteniendo pulsado el botón, varía 10 minutos en el temporizador. Para aceptar el tiempo mostrado, pulse el botón Inicio / Cancela. Después de la edición de reloj ha sido aceptada, (:) parpadea en sincronía con los segundos. Tiempo de espera: Si el usuario no interacciona con los botones, la edición tiempo se anula y se inicia automáticamente con la hora que se muestra anterior.
Luz de la cavidad Encendido de la luz ON / OFF de la cavidad se puede hacer en cualquier momento pulsando el botón de luz. Cuando está encendido, el botón permanece encendido.
Sonido de error Cuando la interfaz no está en modo de espera, el sonido 03 informa que el intento de interacción no se permite en este momento. Esto sucede cuando se tocan los botones no iluminados, o cuando el temporizador supera el rango permitido. La excepción es el botón de la luz. Su interacción no depende de esta información y se puede utilizar en cualquier momento.
Al girar la perilla a una temperatura permite la edición del temporizador del horno. Tenga en cuenta que es posible utilizar el horno sin el temporizador. Esto hace que el proceso de cocción continua.
Mientras que el notication está sucediendo, presione el botón Inicio / Cancela para cancelarlo. Vuelve al modo por defecto. Además, la interfaz vuelve automáticamente al modo por defecto cuando termina notication.
Si el temporizador está asociado con la cocción o proceso de asar a la parrilla de la cavidad del horno, el temporizador también corta la alimentación de gas o se apaga la resistencia de la parrilla automáticamente cuando termina la cuenta regresiva o cuando se cancela.
horno timer
Tipos de sonidos (beeps):
: breve sonido después de cada toque - interacción permitida. : 3 sonidos largos cuando termina el temporizador. : 2 sonidos cortos justo después del toque - no se permite la interacción. : 1 sonido largo cuando la electrificación ocurre y se inicia un proceso de cocción.
beep 2
beep 1
beep 3
beep 3
beep 1
beep 2
beep 4
ESP
ESP
19 electrolux como usar
como usar electrolux 20
21 electrolux como usar
como usar electrolux 22
Uso del horno
Antes de encender su horno,
retirar elementos:
• Bandeja de goteo;
• Parrilla.
01. Ubique en el frente de su cocina la perilla que corresponde al quemador de horno.
02. Encendido eléctrico: Presione el interruptor del
encendido eléctrico, simultáneamente presione la perilla del horno y gírelo en sentido antihorario hasta que el horno encienda.
03. Asegúrese de que el quemador
del horno esté prendido, cierre suavemente la puerta y precaliente el horno a temperatura máxima durante un tiempo entre 10 y 20 minutos.
04. Seleccione en la perilla la temperatura requerida para hornear.
05. Para apagar el horno coloque el indicador de la perilla en dirección al punto superior.
Mini-grill (solo algunos modelos)
El mini-grill sirve solo como dorador de carne que debe ser usado junto con el quemador del horno. Para mejor funcionamiento, el alimento que se esta dorando debera ser de menor tamaño de que el mini-grill. Para dorar los alimentos, gire la perilla en sentido horario hasta la posiciónde dorador. Una vez que la comida se haya dorado hasta el nivel deseado, gire la perilla en posicion antihoraria a la posición de apagado.
Cuando la perilla está en la posición de apagado, tanto en el quemador del horno y grill eléctrico están apagados.
Temperatura del horno
Su cocina puede estar equipada con un control térmico del horno o con un termostato. Si su horno tiene un termostato, este le dará una precisión de temperatura como indicada en la perilla del horno.
Parrillas del horno
La altura de la parrillas del horno dependerá del alimento que se cocinará.
01. Use en la posición central para hornear pan, tortas, etc.
02. Siga las instrucciones de cocción de cada receta.
03. Para hornear pan, galletas, pizza o similares, utiliza la bandeja de hornear arriba de la parrilla.
Band eja de goteo
Alto
Médio
Bajo
Nunca hornee comida directamente en el quemador o en una bandeja apoyada en el quemador del horno.
ESP
ESP
Modelos com termocontrol
Modelos com termostato
Grill (solo algunos modelos)
01.Ubique en el frente de su cocina el interruptor correspondiente al grill.
02.Presione el interruptor de prender el grill.
03.Cuando el grill esté preendido la lámpara indicadora se encenderá. Cuando use el grill, siempre deje la puerta del horno cerrada.
04.Para apagar el grill, presione el interruptor.
Nunca use el horno y el grill al mismo tiempo. El grill debe usarse con la puerta del horno cerrada.
Grill
23 electrolux como usar
prevenciones y consejos electrolux 24
Fig.2
Fig.1
Fig.3
Prevenciones y consejos
Prevenciones
01. No utilice ninguna protección en la cavidad del horno como papel aluminio, pues puede bloquear la circulación del aire y gas.
02. Mientras cocine evita tocar las parrillas y quemadores, espere un tiempo para su enfriamiento.
03. Cuando cocine en el horno evite tocar el vidrio, la superfícies externas e internas y accesorios del mismo, espere un tiempo para su enfriamiento.
04. Evite el ingresso de niños a la cocina mientras está cocinando.
05. Jamás permita que el niño se siente en la puerta, y tampoco asiente objetos pesados sobre la misma.
06. Para evitar descargas eléctricas, al cambiar o limpiar el foco asegúrese de que la cocina esté desconectada del tomacorriente.
Recomendaciones importantes
Para un consumo menor de gas y un mejor aprovechamiento, se aconseja el uso de ollas con un diámetro adaptado al tamaño de los quemadores (fig.1 y 2), evitando que la llama queme en vacío (fig.3).
Se recomienda que tan pronto como el líquido entre en ebullición, se reduzca la llama hasta lo mínimo posible manteniedo la ebullición.
Asegúrese de que haya circulación de aire en el ambiente donde está instalada la cocina.
Para facilitar la ignición, encienda el
ESP
ESP
Uso del rosticero (solo algunos modelos)
01. Coloque la bandeja de goteo en la posición más baja de su horno.
02. Ubique el soporte del asador (Fig.
1).
03. Coloque el alimento (pollo, carne, etc.) en el soporte del asador utilizando los trinches.
04. Ubique el mango de baquelita en la varilla asadora y colóquéla dentro del horno, llevandola a su posición correcta (Fig. 1).
05. Retire el mando de baquelita y cierre la puerta suavemente.
06. Identifique el interruptor del motor asador en frente de su cocina, y preciónelo para su funcionamiento.
07. Una vez asada la comida coloque el mango de baquelita y retirelo del horno.
Fig. 1
Fig. 2
Band eja de goteo
Alto
Médio
Bajo
Loading...
+ 29 hidden pages