Описание изделия 6
Перед первым использованием 7
Варочная панель - ежедневное
использование 8
Варочная панель - полезные советы
Варочная панель - уход и чистка 9
Духовой шкаф - ежедневное
использование 9
Духовой шкаф - использование
2
дополнительных принадлежностей
Духовой шкаф - полезные советы 12
Духовой шкаф - уход и чистка 15
Что делать, если ... 18
Установка 18
8
Охрана окружающей среды 24
Право на изменения сохраняется.
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Данный прибор подходит для
следующих рынков:
Перед установкой и использованием
внимательно прочитайте настоящее руководство, которое содержит следующие сведения:
• Обеспечение безопасности людей и
имущества
• Защитаокружающейсреды
• Правильныйпорядокэксплуатации
прибора.
Всегда храните настоящую инструкцию
вместе с прибором, даже если перевозите его на новое место или продаете.
Изготовитель не несет ответственность
за повреждение имущества в результа-
неправильной установки или
те
эксплуатации прибора.
БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ И ЛИЦ С
ОГРАНИЧЕННЫМИ
ВОЗМОЖНОСТЯМИ
• Не допускайте лиц, включая детей, с
ограниченной чувствительностью, умственными способностями или не обладающих необходимыми знаниями,
к эксплуатации устройства. Они должны находиться под присмотром или
получить инструкции от лица, ответственного за их безопасность.
• Хранитевсеупаковочныематериалы
досягаемостидетей. Существует
вне
RU UA
опасность удушья или получения
травм.
• Не подпускайте детей и животных к
прибору, когда открыта его дверца
или когда он работает. Существует
опасность получения травм или потери трудоспособности.
• Если прибор оснащен функцией защиты от детей или блокировки кнопок, не пренебрегайте ими. Это позволит предотвратить случайное
включение
вотными.
ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ
БЕЗОПАСНОСТИ
• Не изменяйте технические характеристики данного прибора. Существует
опасность получения травм и повреждения прибора.
• Не оставляйте прибор без присмотра
во время его работы.
• Выключайте прибор после каждого
использования.
УСТАНОВКА
• Параметры настройки данного прибора приведены на наклейке или табличке с техническими
• Установку и подключение должен выполнять только уполномоченным специалистом. Обратитесь в авторизо-
прибора детьми или жи-
11
данными.
Page 3
electrolux 3
ванный сервисный центр. Это необходимо, чтобы предотвратить опасность повреждения конструкции прибора или получения травм.
• Убедитесь, что прибор не был поврежден при транспортировке. Не подключайте поврежденный прибор. При
необходимости обратитесь к поставщику.
• Перед первым использованием прибора удалите с него все элементы
упаковки, наклейки и пленку
. Не удаляйте табличку с техническими данными. Это может привести к аннулированию гарантии.
• Неукоснительно соблюдайте законы,
распоряжения, предписания и нормы
(требования техники безопасности,
правила и порядок утилизации, правила техники электро- и газобезопасности и т.д.), действующие в стране,
на территории которой используется
прибор.
• Будьтеосторожныпри
перемещении
прибора. Прибор имеет большой вес.
Всегда используйте защитные перчатки. При перемещении прибора не
тяните его за ручку.
• Перед установкой убедитесь, что прибор отключен от электросети (если
это применимо).
• Выдерживайте минимально допустимые зазоры между соседними приборами и предметами мебели.
• Не устанавливайте прибор на подставку.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
К ЭЛЕКТРОСЕТИ
• Установку и подключение должен выполнять только уполномоченный
электрик. Обратитесь в авторизованный сервисный центр. Это необходимо, чтобы предотвратить опасность
повреждения конструкции прибора
или получения травм.
• Прибордолженбытьзаземлен.
• Удостоверьтесь, чтопараметрыэлек-
тропитания, указанные на табличке с
техническими данными, соответствуют параметрам вашей электросети.
• Данные
по напряжению питания приведены на табличке с техническими
данными.
• Следует использовать подходящие
размыкающие устройства: предохранительные автоматические выключатели, плавкие предохранители (резьбовые плавкие предохранители следует выкручивать из гнезда), автоматы защиты от тока утечки и пускатели.
• При подключении электроприборов к
розетке кабели не должны касаться
или находиться рядом
с горячей
дверцей прибора.
• Не используйте разветвители, соединители и удлинители. Существует
опасность пожара.
• После установки убедитесь в наличии доступа к месту подключения сетевого шнура.
• Для отключения прибора от электросети не тяните за сетевой кабель.
Всегда беритесь за саму вилку, если
она имеется.
• Запрещается выполнять замену сетевого кабеля или использовать сетевой кабель другого типа. Обратитесь
в сервисный центр.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ГАЗОВОЙ
МАГИСТРАЛИ
• Установку и подключение должен выполнять только газовщик с соответствующим допуском. Обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Это необходимо, чтобы предотвратить опасность повреждения конструкции прибора или получения
травм.
• Обеспечьте хорошую циркуляцию
воздуха вокруг прибора. Недостаточный приток воздуха может привести к
нехватке кислорода в помещении.
• Перед установкой убедитесь, что настройки прибора соответствуют характеристикам сети газоснабжения
(тип газа и давление в сети).
Page 4
4 electrolux
• Данные о подводе газа приведены на
табличке с техническими данными.
• Данный прибор не соединяется с вытяжным устройством. Установка и
подключение вытяжного устройства
должны производиться в соответствии с действующими правилами.
Особое внимание следует уделить
соблюдению требований в отношении вентиляции.
• При использовании газового прибора
для приготовления пищи в помеще-
котором он установлен, выде-
нии, в
ляются тепло и влага. Убедитесь, что
в кухне имеется хорошая вентиляция:
держите открытыми отверстия для
естественной вентиляции или установите устройство механической вытяжки (вытяжной вентилятор).
• При необходимости, во время интенсивного и длительного использования прибора, обеспечьте дополнительную вентиляцию (например, откройте окно или установите
более
высокую мощность устройства механической вытяжки, если имеется).
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
• Используйте прибор только для
приготовления пищи в домашних условиях. Не используйте его в коммерческих и промышленных целях. Это
позволит избежать травмы или повреждения имущества.
• Не оставляйте прибор без присмотра
во время его работы.
• Всегда держитесь в стороне от
прибора, когда открываете дверцу во
время его работы. Может произойти
высвобождение горячего пара. Существует опасность получения ожогов.
• Не используйте прибор, если на него
попала вода. При использовании прибора не касайтесь его мокрыми руками.
• Не используйте прибор как столешницу или подставку для каких-либо
предметов.
• Во время
использования варочная
панель прибора становится горячей.
Существует опасность получения
ожогов. Не кладите на варочную панель металлические предметы, например, столовые приборы или кры-
шки кастрюль, поскольку они могут
нагреться.
• Во время работы прибора его внутренняя камера нагревается. Существует опасность получения ожогов.
Для установки или извлечения дополнительных принадлежностей и
посу-
ды используйте защитные перчатки.
• Прибор и его доступные для контакта
части сильно нагреваются во время
эксплуатации. Будьте внимательны и
не прикасайтесь к нагревательным
элементам. Детям младшего возраста разрешается находиться рядом с
прибором только при условии постоянного надзора взрослых.
• Открывайте дверцу с осторожностью.
При использовании ингредиентов, содержащих алкоголь, может
образовываться воздушно-спиртовая смесь.
Существует опасность пожара.
• Не подносите искры или открытое
пламя к прибору при открывании
дверцы.
• Не ставьте в прибор, на него или рядом с ним легковоспламеняющиеся
материалы или пропитанные ими
предметы, а также предметы из легкоплавких материалов (из пластмассы или алюминия). Существует опас-
взрыва или возгорания.
ность
• После каждого использования выключайте конфорки.
• Не включайте конфорки без кухонной
посуды или с пустой кухонной посудой.
• Не позволяйте жидкости полностью
выкипать из посуды. Это может привести к повреждению посуды и поверхности варочной панели.
• Падение на варочную панель какихлибо предметов или посуды может
повредить поверхность варочной панели.
• Не ставьте горячую посуду рядом с
панелью управления: высокая
температура может привести к повреждению прибора.
• Будьте осторожны, помещая или вынимая принадлежности из прибора,
чтобы не повредить его эмалированные поверхности.
• Поверхность варочной панели можно
поцарапать, передвигая по ней литую
Page 5
electrolux 5
чугунную или алюминиевую посуду
или посуду с поврежденным дном.
• Изменение цвета эмали не влияет на
эффективность работы прибора.
• Для предупреждения повреждения и
изменения цвета эмали:
– не помещайте какие бы то ни было
предметы непосредственно на дно
прибора и не закрывайте его алюминиевой фольгой;
– не подвергайте прибор прямому
воздействию горячей воды;
не храните влажную посуду и про-
–
дукты в приборе после окончания
приготовления пищи.
• Не надавливайте на открытую дверцу
прибора.
• Не держите в отделении под духовым
шкафом легковоспламеняющиеся материалы. Если оно имеется, храните
в нем только жаростойкие принадлежности.
• Не закрывайте отверстия для выхода
пара из духового шкафа. Они находятся в
задней части верхней поверх-
ности (если имеются).
• Не кладите на варочную панель
предметы, которые могут расплавиться.
• Не помещайте решетку духового шкафа с продуктами на самый высокий
уровень. Существует опасность пожара. В случае возгорания продуктов
выключите горелку. Не гасите пламя
водой. Это может спровоцировать появление еще больших языков
пламени и растрескивание стеклянных панелей дверцы духового шкафа.
• Во избежание случайного опрокидывания и разлива пользуйтесь только
устойчивой посудой подходящей
формы и диаметра. Существует опасность получения ожогов.
КРЫШКА
• В закрытом состоянии крышка защищает прибор от пыли, а в открытом улавливает брызги жира. Не используйте ее для
других целей.
• Всегдадержитекрышкувчистоте.
• Передтем, какоткрытькрышку, обя-
зательно вытирайте с ее поверхности
пролитые вещества.
• Не закрывайте крышку до тех пор, пока варочная панель и духовой шкаф
полностью не остынут.
• Стеклянные крышки могут раскалываться при нагревании. Выключайте
все горелки, прежде чем закрывать
крышку.
И ЧИСТКА
УХОД
• Перед уходом и очисткой убедитесь,
что прибор остыл. Существует опасность получения ожогов. Стеклянные
панели могут разбиться.
• Всегда держите прибор в чистоте.
Скопление остатков жира или пищи
может привести к возгоранию.
• Регулярная чистка способствует сохранности поверхности прибора.
• Для обеспечения безопасности людей и имущества применяйте для
только воду и мыло. Не ис-
чистки
пользуйте легковоспламеняющиеся
вещества или вещества, вызывающие коррозию.
• Не применяйте для очистки устройства с использованием пара или высокого давления, предметы с острыми краями, абразивные чистящие вещества, губки с абразивным покрытием и пятновыводители.
• Если вы используете спрей для чист-
духовых шкафов, то соблюдайте
ки
указания изготовителя. Не распыляйте ничего на нагревательные элементы и датчик термостата.
• Не следует чистить стеклянную дверцу абразивными чистящими средствами или металлическим скребком.
Жаропрочная поверхность внутреннего стекла может треснуть и разбиться.
• При повреждении стеклянные панели
дверцы становятся хрупкими и могут
разрушиться. Необходима
их замена.
Обращайтесь в сервисный центр.
• Будьте осторожны при снятии дверцы
с прибора. Дверца имеет большой
вес.
• В приборе используются специальные лампы, предназначенные только
для бытовых приборов. Их нельзя
применять для полного или частичного освещения жилых комнат.
Page 6
6 electrolux
• При необходимости замены используйте только лампы такой же мощности, специально предназначенные
для бытовых приборов.
• Перед заменой лампы освещения духового шкафа извлеките вилку сетевого кабеля из розетки. Существует
опасность поражения электрическим
током. Дайте прибору остыть. Существует опасность получения ожогов.
УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА
• Чтобы предотвратить риск получения
травм или повреждения
чит риск запирания дверцы с находящимися внутри детьми или мел-
животными. Существует риск
кими
смерти от удушья.
Панель управления
1
Ручкиуправленияварочнойпане-
2
лью
Кнопка включения лампы освеще-
3
ния духового шкафа и вертела
Ручка управления таймером
4
Ручкавыборарежимовдухового
5
шкафа
Гриль
6
Лампаосвещениядуховогошкафа
7
Отверстиедлявертела
8
Уровниполок
9
Page 7
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ
electrolux 7
1
2
Вспомогательнаягорелка
1
Горелкадляускоренногоприготов-
2
ления
Горелка для ускоренного приготов-
3
ления
Горелка повышенной мощности
4
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
• Полка духового шкафа
Для установки посуды, форм для выпечки, размещения мяса для жаркого.
• Плоскийпротивеньдлявыпечки
Длявыпеканияпироговипеченья.
• Плоскийалюминиевыйпротивень
для выпечки
Дляпироговипеченья.
• Вертел
Дляобжариваниябольшихкусковмя-
4
3
• Отражательдлягриля
Защита элементов управления во
время работы гриля
• Ящик для хранения принадлежнос-
тей
Под камерой духового шкафа находится ящик для принадлежностей
ВНИМАНИЕ! При работе прибора
ящик для принадлежностей может
сильно нагреваться.
са и птицы.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ! См. Главу "Сведения
по технике безопасности".
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Открывая
дверцу духового шкафа, всегда
беритесь за центральную часть
ручки.
ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ЧИСТКА
ДУХОВОГО ШКАФА
• Выньте из духового шкафа все съемные элементы.
• Перед первым использованием вымойте духовой шкаф.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не
используйте для чистки абразивные
моющие средства! Они могут
привести к повреждению
поверхности. См. раздел "Уход и
чистка".
ПЕРВЫЙ ПРОГРЕВ
Установив максимальную температуру,
оставьте пустой духовой шкаф прогреваться в течение 45 минут, чтобы удалить какой-либо налет, имеющийся на
поверхности камеры. Принадлежности
при этом могут нагреться сильнее, чем
при обычном использовании. В это
мя духовой шкаф может выделять специфический запах. Это - нормальное
явление. Следует обязательно обеспечить в помещении достаточную вентиляцию.
вре-
Page 8
8 electrolux
ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ! См. Главу "Сведения
по технике безопасности".
РОЗЖИГ ГОРЕЛКИ
ВНИМАНИЕ! Будьтевнимательны
при использовании открытого огня
на кухне. Изготовитель не несет
ответственности в случае
неправильного обращения с огнем
Всегда зажигайте горелку перед
тем, как ставить на нее посуду.
Включение горелки:
1. Поверните ручку управления против
часовой стрелки в положение максимума (
2. Удерживайте ручку управления на-
жатой приблизительно 5 секунд; это
необходимо, чтобы термопара нагрелась. В противном случае подача газа будет прекращена.
3. Отрегулируйте пламя после того,
как оно станет равномерным.
Если после нескольких попыток за-
жечь горелку не удалось, проверьте
правильность положения рассекателя и крышки горелки.
) и нажмите на нее.
1
2
Свечарозжига
3
Термопара
4
ВНИМАНИЕ! Не держите ручку
управления нажатой более 15
секунд.
Если розжига горелки не происходит через 15 секунд, отпустите ручку управления, поверните ее в положение «Выкл» и попытайтесь
снова разжечь горелку, подождав
по меньшей мере 1 минуту.
ВАЖНО! Зажечь горелку можно и без
системы электророзжига (напрмер,
когда в электророзетках на кухне
отсутствует питание).
необходимо поднести пламя к горелке,
нажать соответствующую ручку
управления и повернуть ее против
часовой стрелки, установив ее в
положение максимальной подачи газа.
Если горелка случайно погаснет,
установите соответствующую ручку
управления в положение "Выкл" и
попробуйте выполнить розжиг горелки снова как минимум через 1
минуту.
Электророзжиг может срабатывать
автоматически при подаче электропитания на прибор после установки
или восстановления электроснабжения. Это - нормальное явление.
Для этого
ВЫКЛЮЧЕНИЕ ГОРЕЛКИ
Чтобы потушить пламя, поверните ручку на символ
ВНИМАНИЕ! Всегда уменьшайте
или гасите пламя перед тем, как
снимать посуду с конфорки.
Крышка горелки
1
Рассекательгорелки
2
3
4
ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
ЭКОНОМИЯ ЭНЕРГИИ
• По возможности всегда накрывайте
посуду крышками.
• Как только жидкость начинает закипать, уменьшайте пламя горелки до
самого низкого уровня, достаточного
для кипения жидкости.
Пользуйтесь посудой, дно которой
соответствует размеру используемой горелки.
.
Page 9
electrolux 9
ГорелкаДиаметры посуды
Повышен-
ной мощно-
сти
Ускоренно-
го приготов-
ления
160 мм – 240 мм
140 мм – 240 мм
ГорелкаДиаметры посуды
Вспомога-
тельная
Следует использовать посуду с как
можно более толстым и плоским дном.
ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - УХОД И ЧИСТКА
ВНИМАНИЕ! См. Главу "Сведения
по технике безопасности".
ВНИМАНИЕ! Прежде чем
приступать к чистке прибора,
выключите его и дайте ему остыть.
ВНИМАНИЕ! Из соображений
вашей безопасности запрещена
очистка прибора от загрязнений с
помощью пароструйных аппаратов
или устройств мойки под
давлением.
ВНИМАНИЕ! Никогда не
используйте стальные губки, а
также кислотные или абразивные
средства, т.к. они могут повредить
поверхности духового шкафа.
• Для того, чтобы очистить покрытые
эмалью детали, крышку и рассека-
тель горелки, промойте их теплой водой с мылом.
• Детали из нержавеющей стали следует промыть водой и затем вытереть насухо
• Решетки конфорок нерассчитаны на
мойку в посудомоечной машине. Их
необходимо мыть вручную.
• Удостоверьтесь в правильности установки решеток конфорок после их
очистки.
• Для правильной работы горелок проверьте, чтобы лапки решеток располагались по центру горелки.
• Чтобы не повредить варочную панель, будьте внимательны при установке
По завершении чистки следует протереть прибор насухо мягкой тканью.
120 мм – 180 мм
мягкойтканью.
подставокдляпосуды.
ДУХОВОЙ ШКАФ - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ! См. Главу "Сведения
по технике безопасности".
Приготовление продуктов плоской формы в центре гриля. Приготовление тостов.
Освещение камеры духового шкафа без использования
каких-либо режимов приготовления. Чтобы использовать
этот режим, нажмите кнопку включения лампы освещения духового шкафа и вертела.
Нанизывание и жарка мяса. Чтобы использовать этот
режим, нажмите кнопку включения лампы освещения духового шкафа и вертела.
РЕЖИМЫ ДУХОВОГО ШКАФА
В духовом шкафу предусмотрены следующие режимы:
Page 10
10 electrolux
ПРИГОТОВЛЕНИЕ В ГАЗОВОМ
ДУХОВОМ ШКАФУ
Розжиг газовой горелки духового
шкафа
1. Откройтедверцудуховогошкафа.
2. Нажмитенаручкувыборарежима
духового шкафа и поверните ее в
максимальное положение. Удерживайте ее нажатой приблизительно
15 секунд. Не отпускайте ее, пока
не появится пламя.
При нажатии на ручку автоматически включается электронный розжиг.
Если горелка не зажигается или
случайно погасла:
1. Отпустите ручку и поверните ее
в положение «Выкл».
2. Откройте дверцу духового шкафа.
3. Через минуту попробуйте повторно зажечь горелку.
Ручной розжиг
При временном отсутствии электропитания.
1. Откройтедверцудуховогошкафа.
2. Поднеситепламякотверстиюв
нижней части камеры духового шкафа.
тожесамоевремянажмитена
3. В
ручку выбора режима духового шкафа и поверните ее против часовой
стрелки в положение максимальной
подачи газа.
4. После появления пламени удерживайте ручку в нажатом положении
около 15 секунд.
После розжига
1. Отпуститеручку.
2. Закройтедверцудуховогошкафа.
3. Повернитеручкунанеобходимуюступеньнагрева.
Предохранительное устройство духового шкафа
Духовой шкаф оснащен термопарой.
Она прекращает подачу газа, если пламя гаснет.
ВЫКЛЮЧЕНИЕ ГОРЕЛКИ ДУХОВОГО
ШКАФА
Чтобы погасить пламя, поверните ручку
в положение "Выкл".
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГРИЛЯ
ВНИМАНИЕ! Неоставляйтеприбор
без присмотра во время работы
гриля. Доступные для контакта
детали прибора сильно
нагреваются. Существует
опасность получения ожогов.
ВНИМАНИЕ! Не подпускайте детей
к грилю во время его работы.
Существует опасность получения
ожогов.
ВНИМАНИЕ! Никогда не
используйте гриль с закрытой
дверцей. Существует опасность
пожара.
1. Откройтедверцудуховогошкафа.
2. УстановитенаддверцейотражательдлягриляA.
A
3. Нажмите на ручку выбора режима
духового шкафа и поверните ее в
положение «Гриль»
вайте ее нажатой приблизительно
15 секунд. Не отпускайте ее, пока
не появится пламя.
4. Предварительно разогрейте гриль в
течение 5-10 минут.
ВНИМАНИЕ! Не помещайте мясо
на самый высокий уровень.
Существует опасность пожара.
6. Для сбора соков поместите под мясо на уровень 2 плоский противень
для выпечки или сотейник.
Не кладите мясо непосредственно
на противень или в сотейник.
7. Дверца духового шкафа должна
быть приоткрыта.
8. После того, как одна сторона подрумянится, переверните мясо, не прокалывая его вилкой, чтобы сохранить в нем соки.
9. Когда вторая сторона тоже будет
готова, выньте мясо из духового
шкафа.
Если горелка гриля не зажигается
или случайно погасла:
1. Отпустите ручку выбора режи-
ма духового шкафа и поверните
ее в положение «Выкл».
2. Через минуту попробуйте по-
вторно зажечь горелку гриля.
electrolux 11
Ручной розжиг
При временном отсутствии электропитания.
1. Откройтедверцудуховогошкафа.
2. Установитеотражательгриля.
3. Поднеситепламякотверстиямго-
релки гриля
бора р ежима духового шкафа в положение «Гриль»
ВЫКЛЮЧЕНИЕ ГОРЕЛКИ ГРИЛЯ
Чтобы погасить пламя, поверните ручку
в положение "Выкл".
ТАЙМЕР
Предназначен для задания времени обратного отсчета.
Сначала, поверните ручку таймера (см.
раздел "Описание изделия") по часовой
стрелке до упора. Затем, поверните ее
обратно, установив на требуемое значение времени. По истечении заданного времени подается звуковой сигнал.
Эта функция не
хового шкафа.
иповернитеручкувы-
.
влияетнаработуду-
ДУХОВОЙ ШКАФ - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ
ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ! См. Главу "Сведения
по технике безопасности".
ВСТАВЬТЕ ПРОТИВЕНЬ ДЛЯ
ВЫПЕЧКИ
Поместите противень в центре камеры
духового шкафа между передней и задней стенками. Это обеспечит свободную циркуляцию тепла спереди и сзади
противня для выпечки. Противень обязательно следует расположить как показано на рисунке: скосом к задней
стенке камеры духового шкафа.
Page 12
12 electrolux
ВНИМАНИЕ! Не сдвигайте
противень для выпечки к задней
стенке камеры духового шкафа до
упора. Это не позволит теплу
свободно циркулировать вокруг
противня. Продукты могут
подгореть, особенно в задней части
противня.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВЕРТЕЛА
ВНИМАНИЕ! Будьтеосторожны
при использовании вертела. Вилки
и стержень вертела имеют острые
концы. Существует опасность
получения травм.
При использовании вертела дверца
должна быть приоткрыта, а отражатель для гриля установлен.
1. Поместите крючок держателя в отверстие.
2. Установите первую вилку на вертел.
3. Нанизайтемясонавертел.
4. Установитевторуювилкунавертел.
5. Затянитевилкиспомощьювинтов.
6. Установитеконецвертелавотвер-
стие для вертела. См.
сание изделия".
7. Поместите переднюю часть вертела
на крючок держателя.
8. Снимитерукоятку.
9. Положитенарешетку. См. раздел
"Использованиегриля".
10. Нажмитекнопкувертела.
ДУХОВОЙШКАФ - ПОЛЕЗНЫЕСОВЕТЫ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Для очень
влажных пирогов используйте
глубокий противень. Фруктовые
соки могут оставить на эмали
невыводимые пятна.
• В устройстве предусмотрено четыре
уровня установки полок. Уровни установки полок отсчитываются от дна
духового шкафа.
• В устройстве или на стеклянной дверце может конденсироваться влага.
Это нормально. Всегда отходите от
прибора при открывании дверцы во
приготовления. Для уменьше-
время
ния конденсации прогрейте прибор в
течение 10 минут перед началом
приготовления.
• Всегда вытирайте влагу после каждого использования прибора.
• Запрещается помещать какие-либо
предметы непосредственно на дно
прибора и накрывать его компоненты
алюминиевой фольгой во время
приготовления. Это может изменить
результаты приготовления и повредить эмалевое покрытие.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ВЫПЕЧНЫХ
БЛЮД
• Перед началом
печных блюд прогрейте духовой
шкаф в течение примерно 10 минут.
• Не открывайте дверцу духового шкафа, пока не пройдет 3/4 времени
приготовления.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ МЯСА И РЫБЫ
• Не рекомендуется приготовлять мясо
куском менее 1 кг. При приготовлении
слишком малого количества мяса
блюдо получается сухим.
• При приготовлении очень жирных
блюд используйте противень для сбо-
жира во избежание образования
ра
пятен, удаление которых может оказаться невозможным.
• По окончании приготовления мяса рекомендуется подождать не менее 15
минут перед тем, как разрезать его тогда оно останется сочным.
• Во избежание образования чрезмерного количества дыма при жарке мяса, налейте немного воды в противень для сбора жира.
раздел "Опи-
приготовления вы-
Во избежание
Page 13
electrolux 13
конденсации дыма, доливайте воду в
противень для сбора жира по мере
испарения воды.
ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Продолжительность приготовления зависит от вида продукта, его консистенции и объема.
ТАБЛИЦА ПРИГОТОВЛЕНИЯ
ПродуктыВес (г)
Выпечка250с алюми-
Лепешка1000с алюми-
Дрожжевой
пирог с
яблоками
Яблочный
пирог
Мелкая
выпечка
Нежирный
бисквит
Пирог на
противне
Флан (открытый пирог с начинкой)
Дрожжевой
пирог с начинкой
Пицца1000с алюми-
2000с алюми-
1200+1200 2 круглых
500с алюми-
3501 круглый
1500с алюми-
800с алюми-
1200с алюми-
Тип про-
тивня
ниевым
покрытием
ниевым
покрытием
ниевым
покрытием
противня с
алюминиевым покрытием
(диаметр
20 см)
ниевым
покрытием
противень
(диаметр
26 см)
ниевым
покрытием
ниевым
покрытием
ниевым
покрытием
ниевым
покрытием
Вначале, следите за готовностью пищи
во время приготовления. В процессе
эксплуатации прибора опытным путем
найдите оптимальные параметры (уровень мощности нагрева, продолжительность приготовления и т.д.)
зумых вами посуды, рецептов блюд и
количества продуктов.
Время
предвари-
Уровень
3101-225-30
3101-235-40
3103-450-60
3103-465-75
310230-35
3102-330-35
3-2
320810
3153-440-50
210825-35
тельного
прогрева
(в мину-
тах)
Положение тер-
мостата
для исполь-
Время
приготов-
ления
(выпека-
ния) в ми-
нутах
1)
45-55
Page 14
14 electrolux
ПродуктыВес (г)
Сырный
2600с алюмиторт (чизкейк)
Швейцар-
1900с алюмиский открытый пи-
Тип про-
тивня
ниевым
покрытием
ниевым
покрытием
рог с яблоками
Рождественский
пирог
Открытый
пирог (заварное тесто)
Крестьянский хлеб
2400с алюми-
ниевым
покрытием
10001 круглый
противень
(диаметр
26 см)
750+7502 круглых
противня с
алюминие-
вым по-
крытием
(диаметр
20 см)
Румынский
бисквит
600+6002 круглых
противня с
алюминие-
вым по-
крытием
(диаметр
25 см)
Румынский
бисквит традиционный
600+6002 круглых
противня с
алюминие-
вым по-
крытием
(диаметр
20 см)
Швейцарский рулет
500с алюми-
ниевым
покрытием
Безе400с алюми-
ниевым
покрытием
Пирожные
с кремом
500с алюми-
ниевым
покрытием
Пирог с об-
сыпкой
1500с алюми-
ниевым
покрытием
Время
Уровень
предвари-
тельного
прогрева
(в мину-
Положение тер-
мостата
тах)
3-280-90
315650-60
310
2-3
(положе-
ние термо-
стата: 8)
3155-650-60
310
4-550-60
(положе-
ние термо-
стата: 8)
3102-350-60
3102-340-50
3102-320-30
3-140-50
3103-435-40
3155-630-40
Время
приготов-
ления
(выпека-
ния) в ми-
нутах
2)
60
Page 15
electrolux 15
Время
ПродуктыВес (г)
Бисквит600с алюми-
Масляный
торт
1) Послевыключениядуховогошкафаоставьтепирогвнемещена 7 минут.
2) Послевыключениядуховогошкафаоставьтепирогвнемещена 10 минут.
600с алюми-
Тип про-
тивня
ниевым
покрытием
ниевым
покрытием
Уровень
3101-235-40
3153-425-30
Информация об акриламидах
ВАЖНО! Согласносамымпоследним
научным исследованиям жарка
пищевых продуктов (в частности,
крахмалосодержащих) может
представлять опасность для здоровья
предвари-
тельного
прогрева
(в мину-
тах)
из-за образования акриламидов.
Поэтому мы рекомендуем жарить
продукты при минимально возможной
температуре и не обжаривать их до
образования корочки интенсивного
коричневого цвета.
ДУХОВОЙ ШКАФ - УХОД И ЧИСТКА
ВНИМАНИЕ! См. Главу "Сведения
по технике безопасности".
• Для чистки металлических поверхностей используйте обычное чистящее средство.
• Чистите камеру духового шкафа после каждого применения. Это облегчает удаление загрязнений и предотвращает их пригорание.
• Стойкие загрязнения удаляйте специальными чистящими средствами
для духовых шкафов.
• После каждого использования протирайте все принадлежности духового
шкафа (мягкой тряпкой, смоченной в
теплой воде с добавлением моющего
средства) и затем давайте им высохнуть.
• При наличии принадлежностей с антипригарным покрытием не используйте для их чистки агрессивные
средства, острые предметы
и не мойте их в посудомоечной машине. В
противном случае возможно повреждение антипригарного покрытия!
ОЧИСТКА ДВЕРЦЫ ДУХОВОГО
ШКАФА
В дверце духового шкафа имеются две
стеклянные панели, установленные одна за другой. Чтобы облегчить их очистку, снимите дверцу духового шкафа.
ВНИМАНИЕ! Если попытаться
извлечь внутреннюю стеклянную
панель, предварительно не сняв
дверцу, то дверца духового шкафа
может захлопнуться.
ВНИМАНИЕ! Перед очисткой
стеклянных панелей убедитесь, что
они остыли. Существует опасность,
что стекло треснет.
ВНИМАНИЕ! Стеклянные панели
дверцы, имеющие повреждения
или царапины, становятся хрупкими
и могут треснуть. Во избежание
этого их необходимо заменить. Для
получения более подробных
указаний обратитесь в местный
сервисный центр.
Положение тер-
мостата
Время
приготов-
ления
(выпека-
ния) в ми-
нутах
Page 16
16 electrolux
Снятие дверцы духового шкафа и
стеклянной панели
1. Откройте дверцу до конца и возьмитесь за обе петли.
2. Поднимите и поверните рычажки,
расположенные в обеих петлях.
3. Прикройте дверцу до первого фиксируемого положения (наполовину).
Затем потяните дверцу на себя и
извлеките петли из гнезд.
4. Положите дверцу на устойчивую поверхность, подложив под дверцу
мягкую ткань.
Используйте отвертку, чтобы извлечь два винта с нижнего края
дверцы.
1
1
ВАЖНО! Непотеряйтевинты!
5. Чтобыоткрытьвнутреннююдверцу,
используйте лопатку, сделанную из
дерева, пластмассы или аналогичного материала.
Удерживайте внешнюю дверцу и
толкните внутреннюю дверцу по направлению к верхнему краю дверцы.
3
2
2
6. Поднимите внутреннюю дверцу.
7. Очиститевнутреннююсторону
дверцы.
Вымойте стеклянную панель водой с
мылом. Тщательно высушите ее.
Page 17
electrolux 17
ВНИМАНИЕ! Стеклянную панель
можно мыть только водой с мылом.
Абразивные чистящие вещества,
пятновыводители и предметы с
острыми краями (например, ножи
или скребки) могут повредить
стекло.
Установка дверцы и стеклянной
панели
После окончания чистки установите
дверцу духового шкафа на место. Для
этого выполните описанную выше процедуру в обратном порядке.
4
4
6
5
5
ИЗВЛЕЧЕНИЕ ЯЩИКА
Чтобы облегчить чистку, ящик под духовым шкафом можно извлечь.
Извлечение ящика
1. Вытянитеящикдоупора.
2. Осторожноподнимитеящик.
3. Полностьюизвлекитеящик.
Установка ящика
Для установки ящика выполните вышеуказанные действия в обратном порядке.
ВНИМАНИЕ! Не храните
воспламеняемые материалы
(например, чистящие средства,
полиэтиленовые пакеты, кухонные
рукавицы, бумагу или чистящие
аэрозоли) в этом ящике. При
работе духового шкафа ящик
сильно нагревается. Существует
опасность возгорания.
ЛАМПА ОСВЕЩЕНИЯ ДУХОВОГО
ШКАФА
ВНИМАНИЕ! Призаменелампы
освещения духового шкафа будьте
осторожны. Существует опасность
поражения электрическим током.
Прежде чем заменять лампу
освещения духового шкафа:
• Выключитедуховойшкаф.
• Извлекитепредохранителиизэлек-
трощита или отключите рубильник.
Положите ткань на дно духового
шкафа для предотвращения повреждения лампы освещения и плафона.
1. Чтобы снять плафон, поверните его
против часовой стрелки.
2. Очиститестеклянныйплафон.
3. Заменителампуосвещениядухово-
го шкафа аналогичной лампой с жаростойкостью 300 °C.
Используйте лампу аналогичного
типа.
4. Установите стеклянный плафон.
Page 18
18 electrolux
ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...
НеисправностьВозможная причинаСпособ устранения
При поджиге нет искры.Отсутствует электропита-
При поджиге нет искры.Отсутствует электропита-
При поджиге нет искры.Крышка и рассекатель го-
Пламя гаснет сразу после
розжига.
Газ горит неравномерно по
окружности горелки.
Прибор не работает.Сработал предохранитель
Духовой шкаф не нагревается.
Духовой шкаф не нагревается.
Лампа освещения духового
шкафа не работает.
На продуктах и внутренней
поверхности камеры духового шкафа осаждаются пар и
конденсат.
Если самостоятельно справиться с проблемой не удается, обратитесь к продавцу или в сервисный центр.
ние.
ние.
релки стоят неровно.
Термопара недостаточно нагрелась.
Рассекатель горелки засорился остатками пищи.
на распределительном щите.
Духовой шкаф не включен.Включите духовой шкаф.
Не заданы необходимые настройки
Лампа освещения духового
шкафа перегорела.
Блюда находились в духовом шкафу слишком долго.
ческими данными. Табличка с техническими данными находится на передней
рамке камеры духового шкафа.
Данные, необходимые для сервисного
центра, находятся на табличке с техни-
Рекомендуем записать их здесь:
Название модели (MOD.).........................................
Для подключения следует использовать
неподвижное соединение либо гибкий
шланг в оплетке из нержавеющей стали
в соответствии с действующими нормами. При использовании гибких шлангов
в металлической оплетке необходимо
тщательно проследить, чтобы они не
соприкасались с подвижными элементами и не пережимались.
ГИБКАЯ НЕМЕТАЛЛИЧЕСКАЯ
ПОДВОДКА
Если имеется возможность контролировать состояние подводки по
длине, можно использовать гибкую подводку. Гибкий шланг должен быть плотно закреплен хомутами.
Установка: используйте трубодержатель. Всегда устанавливайте прокладку. Затем приступите к подключению к
Понижен-
ная мощ-
ность
всейее
Тип газаДа-
вле-
ние
газ (G20)
газ (G20)
газ (G20)
газ (G20)
газ (G20)
газ (G20)
Диаметр
инж.
131,32-
201,19
131,30-
201,20-
131,15-
201,08-
линии подачи газа. Гибкая подводка мо-
жет использоваться, только если:
– ее температура не будет превышать
комнатную более, чем на 30°C;
– еедлинане
превышает 1500 мм;
– онанеимеетсужений;
– онаненатянутаинеперекручена;
– онанекасаетсяострыхкромокили
углов;
– ееможнолегкоосмотреть, чтобы
проверить ее состояние.
Контроль сохранности гибкого шланга
включает в себя следующую проверку:
– отсутствие трещин, порезов, следов
горения, как на концах, так и по всей
его длине:
– материал шланга не стал жестким, а
сохранил свою нормальную эластич-
ность;
– на хомутах крепления отсутствует
ржавчина;
– срок годности шланга не истек.
В случае обнаружения одного или нескольких дефектов не ремонтируйте
Потр.
шланг, а замените его.
Page 21
electrolux 21
ВАЖНО! После завершения установки
убедитесь, что трубные соединения
абсолютно герметичны. Используйте
для проверки мыльный раствор.
Запрещается использовать пламя!
Линия подачи газа находится на задней
стороне панели управления.
ВНИМАНИЕ! Перед
подключением газа необходимо
отключить вилку шнура питания
от розетки питания, либо
отключить предохранитель,
расположенный в блоке
предохранителей. Закройте
основной вентиль линии подачи
газа.
312
45
Точкаподключениялинииподачи
1
газа (допускается только одна точка
подключения газа для устройства)
Прокладка
2
Регулируемоесоединение
3
Трубодержательдлясжиженного
4
газа
Трубодержатель для природного га-
5
за
Устройство отрегулировано на по-
дачу газа, используемого по умолчанию. Чтобы изменить настройки,
выберите трубодержатель из списка. Всегда используйте уплотняющую прокладку
ПЕРЕОБОРУДОВАНИЕ НА ДРУГИЕ
ТИПЫ ГАЗА
ВНИМАНИЕ! Переоборудованиена
другие типы газа должно
выполняться только специалистом
авторизованного сервисного
центра.
Этот прибор предназначен для работы на природном газе.
Допускается использование сжиженного газа при условии установки
соответствующих инжекторов.
ВНИМАНИЕ! Перед заменой
инжекторов убедитесь, что ручки
управления подачей газа находятся
в выключенном положении и
отключите прибор от сети
электропитания. Дайте прибору
полностью остыть. Существует
опасность получения травмы.
ЗАМЕНА ИНЖЕКТОРОВ
При переходе на другой тип газа замените инжекторы.
1. Снимитеподставкидляпосуды.
2. Снимитекрышкиирассекатели
пламенигорелок.
3. С помощью торцевого ключа
на 7
мм отвинтите инжекторы и замените их теми, которые соответствуют
применяемому типу газа.
4. Для сборки узлов выполните те же
действия в обратном порядке.
5. Замените табличку с техническими
данными (размещенную вблизи трубы подвода газа) табличкой, соответствующей новому типу используемого газа. Эта табличка находится в пакете с принадлежностями,
поставляемыми вместе с прибором.
Если давление подачи газа нестабильно или отличается от необходимого давления, на трубу подачи газа следует
установить соответствующий редуктор.
РЕГУЛИРОВКА МИНИМАЛЬНОГО
УРОВНЯ ПЛАМЕНИ
Для установки минимального уровня
пламени выполните следующие действия:
1. Зажгите горелку.
Page 22
22 electrolux
2. Поверните ручку в положение, соответствующее минимальному пламени.
3. Снимитеручкууправления.
4. Тонкойотверткойотрегулируйтепо-
ложение винта обводного клапана.
При переходе с подачи природного
газа 20 мбар на подачу сжиженного
газа полностью завинтите регулировочный винт. При переходе с подачи сжиженного газа на природный
газ 20 мбар выверните регулировочный винт
рота.
A) Винтрегулировкиминимума
5. Убедитесь, чтопламянегаснетпри
быстром повороте ручки из максимального в минимальное положение.
ЗАМЕНА ИНЖЕКТОРА ДУХОВОГО
ШКАФА
1. Снимите нижнюю панель камеры
духового шкафа (А), чтобы открыть
доступ к горелке духового шкафа
(В).
примернона 1/4 обо-
A
2. Отвинтите два винта (C), которые
удерживают горелку.
C
3. Осторожно снимите горелку с держателя инжектора (D).
D
F
B
A
Плавно переместите ее влево. Убедитесь, что втулка горелки находится в сопле горелки. Не прилагайте
усилия к проводу, идущему к разъему свечи зажигания (E) и к проводу
термопары (F), если она имеется.
4. Выверните инжектор
помощью торцевого ключа на 7 мм
и извлеките его. Замените его на
другой, соответствующий нужному
типу газа.
5. Соберите горелку, действуя в обратной последовательности.
горелки (D) с
E
Page 23
electrolux 23
6. Замените идентификационную наклейку, расположенную рядом с
трубой подачи газа, на другую, соответствующую новому типу используемого газа.
Замена инжектора горелки гриля:
1. Выверните винт крепления горелки
гриля.
2. Выверните инжектор горелки с помощью торцевого ключа на 7 мм и
извлеките его. Замените его на другой, соответствующий нужному типу
газа.
3. Соберите
горелку, действуявоб-
ратной последовательности. Прежде чем затянуть винт крепления
убедитесь, что горелка правильно
вставлена в заднюю панель.
Регулировка минимального уровня
пламени горелки духового шкафа
1. Выньте вилку сетевого кабеля из
розетки.
2. Снимите ручку выбора режимов духового шкафа.
3. Отрегулируйте положение регулировочного винта (A) с помощью тонкой отвертки.
A
Смена типа газаРегулировка по-
С природного газа
на сжиженный газ.
С сжиженного газа на природный
газ.
ложения регулировочного винта
Завинтите регулировочный винт до
упора.
Поверните регулировочный винт
против часовой
стрелки примерно
на 3/4 оборота.
5. Вставьте вилку шнура питания в розетку сети электропитания.
ВНИМАНИЕ! Вставлять вилку
шнура питания в розетку следует
только после установки всех
деталей на свои места. Существует
опасность получения травмы.
6. Зажгите горелку газового духового
шкафа. См. «Приготовление блюд в
газовом духовом шкафу: розжиг горелки газового духового шкафа».
7. Установите ручку выбора режимов
духового шкафа в положение максимальной подачи газа и дайте ду
ховому шкафу прогреться в течение
не менее 10 минут.
-
Page 24
24 electrolux
8. Переведите ручку выбора режимов
духового шкафа с максимального
положения на минимальное.
Регулировка пламени. Если пламя погасло, повторите действия с 1 по 7. Над
рассекателем горелки духового шкафа
должно быть небольшое равномерное
пламя.
Температура гриля не подлежит регулировке. Чтобы установить более
низкую температуру или увеличить
время приготовления блюда, необходимо переместить противень для
гриля подальше от пламени.
Производитель не несет ответственность за ущерб, возникший при нарушении этих мер безопасности.
ВЫРАВНИВАНИЕ ПО ВЫСОТЕ
С помощью ножек на нижней части прибора выровняйте верхний край
по отношению к другим поверхностям
плиты
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
ВНИМАНИЕ! Электрическое
подключение должно выполняться
только квалифицированным и
опытным специалистом.
Производитель не несет ответственность, если пользователь не
соблюдает меры безопасности,
приведенные в Главе "Сведения по
технике безопасности".
Данный прибор поставляется с сетевым шнуром и вилкой.
Сетевой шнур не должен касаться
частей прибора, показанных на рисунке.
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Символ на изделии или на его
упаковке указывает, что оно не
подлежит утилизации в качестве
бытовых отходов. Вместо этого его
следует сдать в соответствующий пункт
приемки электронного и
электрооборудования для
последующей утилизации. Соблюдая
правила утилизации изделия, Вы
поможете предотвратить причинение
окружающей среде и здоровью людей
потенциального ущерба, который
возможен в противном случае,
вследствие неподобающего обращения
с подобными отходами
подробной информацией об утилизации
этого изделия просьба обращаться к
. За более
местным властям, в службу по вывозу и
утилизации отходов или в магазин, в
котором Вы приобрели изделие.
Упаковочные материалы
Упаковочные материалы являются
экологичными и пригодными к вторичной переработке. Пластмассовые детали обозначены международными аббревиатурами, такими,
как PE, PS и т.д. Упаковочные материалы следует складывать в соответствующие контейнеры местных
служб по утилизации отходов.
Page 25
electrolux 25
ВНИМАНИЕ! Из соображений
безопасности перед утилизацией
прибора необходимо привести его в
нерабочее состояние.
Для этого выньте вилку сетевого
шнура из розетки и отрежьте сетевой шнур от прибора.
Page 26
26 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.com
ЗМІСТ
Інформація з техніки безпеки 26
Опис виробу 30
Перед першим користуванням 31
Варильна поверхня — щоденне
користування 31
Варильна поверхня — корисні поради
Варильна поверхня — догляд та
чищення 32
Духовка — щоденне користування 33
Духова шафа - Використання приладдя
Духовка — корисні поради 35
Духовка — догляд та чищення 38
Що робити, коли ... 40
32
Установка 41
Охорона довкілля 47
ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
Цей прилад придатний для
використання на наступних ринках:
RU UA
Перед встановленням та експлуатацією
приладу уважно прочитайте цю інструкцію, щоб забезпечити:
• вашу особисту безпеку та безпеку ва-
шого майна;
• захистнавколишньогосередовища;
• правильнуроботуприладу.
Завжди зберігайте цю інструкцію разом
із приладом, навіть якщо ви продаєте
його або переїжджаєте в інше місце.
Виробник не несе відповідальності за
пошкодження, що виникли
вильне встановлення або експлуатацію.
БЕЗПЕКА ДІТЕЙ І ВРАЗЛИВИХ ОСІБ
• Не дозволяйте користуватися прила-
дом особам, у тому числі дітям, з обмеженими фізичними або розумовими здібностями чи недостатнім досвідом і знаннями. При користуванні
приладом такі особи мають перебувати під наглядом або виконувати вказівки відповідальної за
дини.
• Пакувальні матеріали слід тримати в
недоступному для дітей місці. Існує
ризик задушення або отримання
травм.
• Не допускайте дітей та домашніх тва-
рин до приладу, коли він працює або
коли його дверцята відчинені. Існує
через непра-
їх безпеку лю-
• Якщо у приладі передбачено функцію
ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ
• Незмінюйтетехнічніхарактеристики
• Незалишайтеприладбезнаглядупід
• Вимикайтеприладпіслякожногови-
УСТАНОВКА
• Данідляналаштуванняприладуза-
• Встановленнятапідключенняприла-
• Переконайтеся, щоприладнепошко-
• Передвикористаннямприладузніміть
35
Може змінитися без оповіщення.
ризик травмування, у тому числі з серйозними тривалими наслідками.
захисту від доступу дітей або функцію
блокування кнопок, увімкніть її. Це не
дозволить дітям і домашнім тваринам
випадково задіяти елементи керування приладу.
приладу. Існує ризик отримання
травм та пошкодження приладу.
час його експлуатації.
користання
значені на етикетці (або на табличці з
технічними даними).
ду може здійснювати лише кваліфікований фахівець. Зверніться до уповноваженого сервісного центру. Це
дозволить уникнути травмування та
пошкодження майна.
дився під час транспортування. Не
підключайте пошкоджений
Якщо необхідно, зверніться до постачальника.
із нього всі пакувальні матеріали, на-
.
прилад.
Page 27
electrolux 27
клейки та захисні плівки. Не знімайте
табличку з технічними даними. Це може призвести до втрати гарантії.
• Неухильно дотримуйтеся законів, роз-
поряджень, директив та норм, що діють у країні, де ви користуєтеся приладом (правила техніки безпеки, положення про повторну переробку,
правила безпечного користування
електричними й газовими приладами
тощо).
Будьте обережні, переміщуючи при-
•
лад. Прилад важкий. Обов’язково
одягайте захисні рукавички. Не тягніть прилад за ручку.
• Подбайте про те, щоб під час встано-
влення прилад був від’єднаний від
джерела живлення (при підключенні
за допомогою вилки).
• Дотримуйтеся вимог щодо мінімаль-
ної відстані до інших приладів чи
предметів.
• Не встановлюйте
прилад на основу.
ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ЕЛЕКТРОМЕРЕЖІ
• Встановлювати прилад і підключати
його до електричної мережі має кваліфікований електрик. Зверніться до
уповноваженого сервісного центру.
Це дозволить уникнути травмування
та пошкодження майна.
• Приладмаєбутизаземлений.
• Переконайтеся, щопараметриенер-
госпоживання на табличці з технічними даними відповідають параметрам
електромережі у вашій оселі.
Напруга вказана на табличці з техніч-
•
нимиданими.
• Необхідноматиналежніізолюючі
пристрої: лінійний роз’єднувач, запобіжник (запобіжник, що вгвинчується,
слід викрутити з патрона), реле захисту від замикання на землю і контактор.
• Підключаючи електричний прилад до
розетки, подбайте про те, щоб кабелі
не торкалися гарячих дверцят прила-
і не знаходилися надто близько до
ду
них.
• Не використовуйте розгалужувачі,
розподільники й подовжувачі. Існує
ризик виникнення пожежі.
• Під час встановлення приладу пильнуйте, щоб не перетиснути й не пошкодити кабель живлення і розетку
(при підключенні через розетку) позаду приладу.
• Переконайтеся, що після встановлення приладу є вільний доступ
до місця
підключення до мережі.
• Не тягніть за кабель живлення при
відключенні приладу від мережі. Завжди тягніть за вилку (при підключенні
за допомогою вилки).
• Не замінюйте кабель живлення. Зверніться у сервісний центр.
ГАЗОВЕ ПІДКЛЮЧЕННЯ
• Встановлення та підключення приладу може здійснювати лише кваліфікований фахівець із газового підключен-
Зверніться до уповноваженого
ня.
сервісного центру. Це дозволить уникнути травмування та пошкодження
майна.
• Подбайте про достатню вентиляцію
навколо приладу. Недостатня вентиляція може призвести до браку кисню.
• Перед встановленням переконайтеся,
що налаштування приладу відповідають параметрам газопостачання (тип
газу та його тиск) у вашій місцевості.
• Інформацію стосовно подачі газу наведено
на табличці з технічними да-
ними.
• Цей прилад не підключений до пристрою виведення продуктів згорання.
Такий пристрій має встановлюватися
та підключатися згідно з чинними правилами встановлення. Особливу увагу слід приділити відповідним вимогам щодо вентиляції.
• Користування приладом призводить
до підвищення температури та вологості у приміщенні, де він
встановлений. Подбайте про те, щоб у кухні була забезпечена належна вентиляція.
Звичайні вентиляційні отвори мають
бути відкритими; в іншому разі встановіть механічний вентиляційний пристрій (механічну витяжку).
• При інтенсивному користуванні приладом протягом тривалого часу необхідно забезпечити додаткову вентиляцію (наприклад, відкрити вікно або
Page 28
28 electrolux
встановити вищий рівень потужності
для витяжки).
ВИКОРИСТАННЯ
• Користуйтеся приладом тільки для готування їжі вдома. Не використовуйте
його у комерційних чи виробничих
цілях. Це необхідно, щоб запобігти
травмуванню людей та пошкодженню
майна.
• Завжди наглядайте за приладом під
час його роботи.
• Ставайте подалі, коли відкриваєте
дверцята працюючого приладу. Можливий вихід гарячого пару. Існує
ри-
зик отримання опіків.
• Не користуйтеся приладом, якщо він
контактує з водою. Під час роботи з
приладом руки не повинні бути мокрими або вологими.
• Не використовуйте прилад як робочу
поверхню або для зберігання речей.
• Варильна поверхня приладу під час
роботи нагрівається. Існує ризик отримання опіків. Не кладіть на варильну
поверхню
металеві предмети, наприклад столові прибори чи кришки від
каструль, оскільки вони можуть нагрітися.
• Під час роботи приладу його камера
нагрівається. Існує ризик отримання
опіків. Вставляючи і виймаючи посуд
чи приладдя, одягайте рукавиці.
• Прилад і його доступні поверхні нагріваються під час використання. Не
торкайтеся нагрівних елементів. Не
підпускайте до приладу
малих дітей
без нагляду.
• Відкривайте дверцята обережно. Використання інгредієнтів із спиртом може спричинити утворення суміші
спирту і повітря. Існує ризик виникнення пожежі.
• При відкриванні дверцят слідкуйте,
аби поблизу не було джерел іскріння
або відкритого вогню.
• Не кладіть займисті речовини, предмети, змочені в займистих речовинах,
та легкоплавкі предмети
(з пластмаси
або алюмінію) всередину приладу,
поряд з ним або на нього. Це може
призвести до вибуху чи пожежі.
• Після кожного використання вимикайте конфорки.
• Не користуйтеся зонами нагрівання,
якщо на них відсутній кухонний посуд,
або розміщено порожній посуд.
• Не допускайте, щоб посуд грівся, коли з нього повністю випаровувалася
рідина. Це може призвести до пошкодження посуду та варильної поверхні.
• Якщо певні предмети чи посуд впадуть на варильну поверхню, вона може зазнати пошкоджень.
• Не кладіть гарячий посуд біля панелі
керування, оскільки це може призвести до пошкодження приладу.
• Будьте обережні, коли ставите чи
виймаєте приладдя, щоб
запобігти
пошкодженню емалевого покриття
приладу.
• Кухонний посуд із чавуну, алюмінієвого литва або з пошкодженим дном може подряпати варильну поверхню під
час його пересування.
• Знебарвлення емалі не впливає на
робочі якості приладу.
• Щоб уникнути пошкодження й знебарвлення емалі:
– не ставте предмети безпосередньо
на дно приладу і не застеляйте дно
алюмінієвою
фольгою;
– неставтегарячуводупрямоупри-
лад;
– післяприготуваннянезалишайтев
приладі страви і продукти з високим
вмістом вологи.
• Нетиснітьнавідкритідверцята.
• Некладітьзаймистіматеріалиувідді-
лення під духовою шафою. Використовуйте його лише для зберігання
жаростійкого приладдя (якщо передбачено).
закривайте паровивідні отвори.
• Не
Вони знаходяться на задній стороні
верхньої поверхні (якщо передбачено).
• Не ставте на варильну поверхню нічого, що може розплавитися.
• Не встановлюйте поличку духової шафи зі стравою на найвищому рівні. Існує ризик виникнення пожежі. Якщо
страва загорілася, вимкніть пальник.
Не намагайтеся загасити полум’я во-
. Це може призвести до збільшен-
дою
ня полум’я і руйнування скляних панелей у дверцятах духової шафи.
Page 29
electrolux 29
• Використовуйте стійкий посуд із відповідною формою та діаметром, щоб
уникнути випадкового перевертання
посуду або виливання його вмісту. Існує ризик отримання опіків.
КРИШКА
• Коли кришка закрита, вона захищає
прилад від пилу, коли відкрита – служить для збору бризок жиру чи олії.
Не використовуйте її з іншою метою.
• Завжди підтримуйте кришку
чистою.
• Завжди видаляйте бризки з поверхні
кришки, перш ніж її відкривати.
• Не закривайте кришку, доки варильна
поверхня та духова шафа не охолонуть.
• Скляна кришка може тріснути від нагрівання. Тому вимикайте всі пальники, перш ніж її закривати.
ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА
• Перш ніж виконувати догляд, дайте
приладу охолонути. Існує ризик
отримання опіків. Є ризик, що скляні панелі можуть тріснути.
• Завжди підтримуйте духовку чистою.
Жир або залишки їжі, що накопичилися всередині духовки, можуть призвести до пожежі.
• Регулярне чищення дозволяє запобігти псуванню матеріалу, з якого виготовлено поверхню.
• Для вашої особистої безпеки та безпеки вашого
майна очищайте прилад
лише за допомогою води та мильного
розчину. Не використовуйте легкозаймисті речовини або речовини, які можуть спричинити корозію.
• Для очищення приладу не застосовуйте парові очисники, очисники високого тиску, гострі предмети, абразивні засоби для чищення, жорсткі
губки та засоби для видалення плям.
• Якщовикористуєтеся
аерозолями
для чищення духових шаф, обов’язково дотримуйтеся інструкцій виробника. Не розпилюйте будь-які речовини
на нагрівальні елементи або датчик
термостата (якщо є).
• Не використовуйте для чищення
скляної панелі дверцят абразивні засоби або металеві шкребки. Вони мо-
жуть пошкодити жаростійку поверхню
внутрішнього скла.
• Пошкоджені скляні панелі дверцят
стають слабкими
та можуть тріснути.
В такому разі їх слід замінити. Зверніться у сервісний центр.
• Будьте обережні, знімаючи дверцята
з приладу. Дверцята важкі.
• Скляні лампочки у цьому приладі - це
спеціальні лампочки, що підходять
лише для побутових приладів. Їх не
можна використовувати як засіб повного чи часткового освітлення кімнат.
• Лампочки необхідно замінювати
на
ідентичні за потужністю і такі, що
створені спеціально для побутових
приладів.
• Перш ніж замінювати лампу в духовці, від’єднайте прилад від електричної
мережі. Існує ризик ураження електричним струмом. Дайте приладу охолонути. Існує ризик отримання опіків.
УТИЛІЗАЦІЯ ПРИЛАДУ
• Щоб запобігти ризику отримання
травм або заподіяння шкоди, дотримуйтеся нижченаведених інструкцій
.
– Відключітьприладвіделектроме-
режі.
– Відріжтекабельживленняівикинь-
тейого.
– Видалітьклямкудверцят. Цезав-
адить дітям або домашнім тваринам зачинитися всередині приладу.
Існує ризик задушення.
СЕРВІСНИЙ ЦЕНТР
• Проводити ремонтні або інші роботи з
приладом дозволяється лише кваліфікованим фахівцям з відповідними
дозволами. Зверніться до уповнова-
сервісного центру.
женого
• Використовуйте лише оригінальні запасні частини.
УТИЛІЗАЦІЯ ПРИЛАДУ
• Щоб запобігти ризику отримання
травм або заподіяння шкоди, дотримуйтеся нижченаведених інструкцій.
– Відключіть прилад від електроме-
режі.
– Відріжте кабель живлення і викинь-
те його.
Page 30
30 electrolux
– Видаліть клямку дверцят. Це зав-
адить дітям або домашнім тваринам зачинитися всередині приладу.
Існує ризик задушення.
Цей продукт по змісту небезпечних
речовин відповідає вимогам Технічного
ОПИС ВИРОБУ
ЗАГАЛЬНИЙ ОГЛЯД
2543
1
4
9
3
2
1
регламенту обмеження використання
деяких небезпечних речовин в
електричному та електронному
обладнанні (постанова Кабінета
Міністрів України №1057 від 3 грудня
2008р.)
Під внутрішньою камерою духової
шафи знаходиться шухляда.
Попередження! Під час роботи
приладу шухляда може нагріватися.
ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ
Попередження! Див. розділ
«Інформаціязтехнікибезпеки».
Обережно! Відкриваючи дверцята
духовки, завжди беріться за ручку
по центру.
ПЕРШЕ ЧИЩЕННЯ
• Виймітьзприладувсіпредмети.
• Передпершимвикористаннямпочистітьприлад.
Обережно! Не використовуйте для
чищення абразивні матеріали! Це
може пошкодити поверхню. Див.
розділ "Догляд та чистка".
ПОПЕРЕДНЄ ПРОГРІВАННЯ
Встановіть у духовці максимальну температуру і дайте їй попрацювати протягом 45 хвилин, щоб спалити всі залишки
з внутрішньої поверхні духовки. Аксесуари можуть нагрітися до вищої, ніж за
звичайного користування, температури.
Під час цього
неприємний запах. Це цілком нормально. Обов'язково добре провітрюйте приміщення.
процесу може з'явитися
ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ — ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ
Попередження! Див. розділ
«Інформаціязтехнікибезпеки».
ЗАПАЛЮВАННЯ КОНФОРКИ
Попередження! Будьтедуже
обережні при використанні
відкритого вогню в кухні. Виробник
не несе відповідальності у випадку
неправильного поводження з
вогнем.
Завжди запалюйте конфорку перед
тим, як ставити на неї каструлю.
Щоб запалити конфорку, виконайте наступні дії.
1. Поверніть ручку керування проти го-
динникової стрілки у максимальне
положення (
2. Тримайте ручку приблизно 5 секунд,
щоб термопара нагрілась. У іншому
випадку подача газу припиниться.
3. Коли встановиться рівномірне по-
лум’я, відрегулюйте його рівень.
Якщо після декількох спроб конфор-
ка не загорається, переконайтеся,
) і натисніть її.
що корона і кришка знаходяться у
правильному положенні.
Кришечка пальника
1
Розсікач
2
Свічазапалювання
3
Термопара
4
1
2
3
4
Page 32
32 electrolux
Попередження! Не тримайте ручку
керування натиснутою довше 15
секунд.
Якщо конфорка не загорається через 15 секунд, відпустіть ручку керування, поверніть її в положення
«вимкнено» та спробуйте знову запалити конфорку мінімум через 1
хвилину.
Важливо! Пальник можна запалювати і
не користуючись електропідпалом
(напр., коли в кухні немає електрики).
Щоб це зробити, піднесіть
полум'я до
пальника, натисніть на відповідну ручку
і поверніть її проти годинникової стрілки
на максимальну подачу газу.
спробуйте підпалити пальник знову
через 1 хвилину.
Генератор іскри може спрацювати
автоматично, коли ви увімкнете подачу електроенергії після встановлення або після того, як відновиться електропостачання після перебоїв. Це нормально.
ВИМИКАННЯ ПАЛЬНИКА
Щоб загасити пальник, поверніть ручку
на символ
.
Попередження! Перед тим як
зняти посуд з конфорки, зменште
полум’я або вимкніть конфорку.
Якщо пальник випадково згасне, поверніть ручку в положення "вимк." і
ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ — КОРИСНІ ПОРАДИ
ЕКОНОМІЯ ЕЛЕКТРОЕНЕРГІЇ
• По можливості завжди накривайте ка-
струлі кришкою.
• Коли рідина починає кипіти, прикру-
чуйте газ, щоб вона кипіла на повільному вогні.
Використовуйте каструлі та сковорідки, розмір дна яких відповідає
діаметру конфорки.
КонфоркаДіаметр посуду
Швидка
конфорка
160-240 мм
КонфоркаДіаметр посуду
Конфорка
середньої
швидкості
Допоміжна
конфорка
Дно посуду має бути якомога більш товстим і рівним.
140-240 мм
120-180 мм
ВАРИЛЬНАПОВЕРХНЯ — ДОГЛЯДТАЧИЩЕННЯ
Попередження! Див. розділ
«Інформаціязтехнікибезпеки».
Попередження! Вимкніть прилад і
дайте йому охолонути, перш ніж
чистити його.
Попередження! З міркувань
безпеки не чистіть прилад
струменем пари або водою під
високим тиском.
Попередження! Не використовуйте
абразивні засоби, сталеві мочалки
або кислоти, бо вони можуть
пошкодити поверхню приладу.
• Щоб очистити емальовані частини,
кришечку та розсікач, помийте їх теплою мильною водою.
• Частини з високоякісної сталі помийте
водою, а потім витріть м'якою сухою
ганчіркою.
• Підставки під посуд неможна мити в
посудомийній машині; їх треба
Для готування страв пласкої форми посередині гриля.
Для приготування грінок.
Лише для освітлення внутрішньої частини духової шафи.
Не є функцією готування. Щоб скористатися цією функцією, натисніть кнопку керування лампочкою духової шафи та рожном.
Для смаження м’яса на рожні. Щоб скористатися цією
функцією, натисніть кнопку керування лампочкою духової шафи та рожном.
ГОТУВАННЯ В ГАЗОВІЙ ДУХОВІЙ
ШАФІ
Запалювання пальника газової духової шафи:
1. Відчинітьдверцятадуховки.
2. Натиснітьперемикачфункційдухо-
вої шафи та поверніть його в положення «максимум». Утримуйте його
натиснутим приблизно 15 секунд.
Не відпускайте ручку до появи полум’я.
Натиснення перемикача призводить
до автоматичного вмикання генератора запалювання.
Якщо пальник не загорається або
випадково згас, виконайте наступні
дії.
1. Відпустіть перемикач і поверніть
його в положення «Вимкнено».
2. Відчинітьдверцятадуховки.
3. Черезоднухвилинуспробуйтещераззапалитипальник.
Запалювання вручну
Якщо в мережі тимчасово відсутнє живлення.
1. Відчиніть дверцята духовки.
ФУНКЦІЇ ДУХОВОЇ ШАФИ
Нижче наведені функції, що підтримуються цією духовою шафою.
2. Тримайте вогонь поблизу отвору у
днищі камери духовки.
3. Одночасно натисніть
тора функцій духової шафи та поверніть її проти годинникової стрілки в максимальне положення.
4. Після загорання утримуйте ручку керування натиснутою приблизно 15
секунд.
5. Покладіть м’ясо на поличку духової
шафи і встановіть поличку на рівень
3.
Попередження! Не кладіть поличку
з м’ясом на найвищий рівень. Існує
ризик виникнення пожежі.
6. Нижче, на рівень полички 2, встановіть деко для випікання або жаровню, на які буде стікати жир.
Не кладіть м’ясо безпосередньо на
деко чи в жаровню.
ТАЙМЕР
Використовується для зворотного відліку часу.
Спершу поверніть ручку таймера (зверніться до розділу "Опис приладу") за годинниковою стрілкою на максимум. Потім поверніть її назад на потрібне вам
значення періоду часу. Коли минає
встановлений час, лунає звуковий сиг
нал.
Ця функція не впливає на роботу духовки.
-
Page 35
ДУХОВАШАФА - ВИКОРИСТАННЯПРИЛАДДЯ
Попередження! Див. розділ
«Інформаціязтехнікибезпеки».
ВСТАВЛЕННЯ ДЕКА ДЛЯ ВИПІКАННЯ
Розмістіть деко посередині камери духової шафи між передньою та задньою
стінками. Це забезпечує циркуляцію
тепла спереду та ззаду дека для випікання. Переконайтеся, що деко розміщено так, як показано на малюнку. Зігнутий під кутом край дека повинен зна
ходитися позаду.
Попередження! Не просовуйте
деко для випікання впритул до
задньої стінки камери духової
шафи. Розміщення впритул
заважатиме вільній циркуляції
тепла навколо дека. Страви можуть
підгорати, особливо на задній
частині дека.
-
рожен гострі. Існує ризик отримання
травм.
Під час використання рожна тримайте дверцята приладу відкритими та встановіть відбивач гриля.
1. Вставтекріпильнийгаквотвір.
2. Встановітьпершийзахватдорожна.
3. Покладітьм’ясонарожен.
4. Встановітьдругийзахватдорожна.
5. Задопомогоюгвинтівзакріпітьзахвати.
6. Вставтекінецьрожнаувідповіднийотвір. Див. розділ «
7. Помістітьпереднючастинурожнанакріпильнийгак.
8. Виймітьручку.
9. Покладітьнагриль. Див. розділ
«Використаннягриля».
10. Натиснітькнопкурожна.
electrolux 35
Опис виробу».
ВИКОРИСТАННЯ РОЖНА
Попередження! Користуючись
рожном, будьте обережні. Захвати й
ДУХОВКА — КОРИСНІ ПОРАДИ
Обережно! Для випікання тістечок
із великим вмістом вологи слід
використовувати глибоку жаровню
для випікання. Сік, який виділяється
з фруктів, може залишати постійні
плями на емалевому покритті.
• Прилад має чотири рівні встановлення поличок. Нумерація рівнів починається від дна приладу.
• Всередині приладу або на склі дверцят може утворюватися конденсат. Це
нормальне
цята під час готування, тримайтеся
подалі від приладу. Щоб зменшити
конденсацію, попередньо прогрійте
порожній прилад впродовж 10 хвилин.
• Витирайте вологу після кожного користування приладом.
• Не кладіть продукти прямо на дно духовки і не накривайте деталі духовки
алюмінієвою фольгою під час готу-
явище. Відкриваючи двер-
Page 36
36 electrolux
вання. Це може призвести до погіршення результатів випікання і пошкодження емалевого покриття.
ВИПІКАННЯ ПИРОГІВ/ТОРТІВ
• Перш ніж випікати, прогрійте духову
шафу впродовж приблизно 10 хвилин.
• Не відкривайте дверцята, поки не
сплине 3/4 встановленого часу випікання.
ГОТУВАННЯ М’ЯСА І РИБИ
• Не використовуйте шматки м’яса вагою до 1 кг.
Після приготування малі
шматки м’яса будуть надто сухим.
• Якщо страва дуже жирна, встановіть
піддон, щоб уникнути утворення
плям, які буде важко видалити.
ТАБЛИЦЯ ПРИГОТУВАННЯ
СтраваВага (г)Тип дека
Кондитерські вироби
Корж1000алюміно-
Пиріг з
яблуками з
дріжджового тіста
Яблучний
пиріг
Тістечка500алюміно-
Бісквіт без
жиру
Млинці, печені в духовці
Відкритий
пиріг
250алюміно-
ване
ване
2000алюміно-
ване
1200+1200 2 круглих
алюмінованих дека
(діаметр:
20 см)
ване
3501 кругле
деко (діаметр: 26
см)
1500алюміно-
ване
800алюміно-
ване
Рівень по-
• Після приготування зачекайте приблизно 15 хвилин, перш ніж розрізати
м’ясо — так воно не втратить сік.
• Щоб уникнути утворення надмірної
кількості диму в духовці під час смаження, налийте
у піддон трохи води.
Щоб уникнути конденсації диму, додавайте воду після того, як вона випарується.
ТРИВАЛІСТЬ ГОТУВАННЯ
Тривалість готування залежить від типу
продуктів, їхньої консистенції та об'єму.
Готуючи, перший час слідкуйте за готовністю страв. Визначте найкращі налаштування (температурний режим,
тривалість готування тощо) для свого
посуду, рецептів та
допомогою м'якої ганчірки) після кожного використання і дайте їм висохнути.
• Якщо у вас є аксесуари з антипригарним покриттям, не чистіть їх агресивними миючими засобами, предмета-
гострими краями або в посудо-
ми з
мийній машині. Це може пошкодити
антипригарне покриття!
раптово зачинитися під час спроби
витягти внутрішню скляну панель.
Попередження! Перш ніж чистити
дверцята, переконайтеся в тому,
що скляні панелі охололи. Є ризик,
що скло може тріснути.
Попередження! У разі
пошкодження скляних панелей
дверцят чи утворення на них
подряпин скло втрачає міцність і
може тріснути. Щоб запобігти
цьому, їх слід замінити. Для
отримання докладніших інструкцій
зверніться до місцевого сервісного
центру.
Знімання дверцят духової шафи і
скляної панелі
1. Повністю відкрийте дверцята і утримуйте обидва дверні шарніри.
Положення термо-
стату
Трива-
лість готу-
вання/ви-
пікання
(хвилини)
ЧИЩЕННЯ ДВЕРЦЯТ ДУХОВОЇ ШАФИ
Дверцята духової шафи складаються з
двох скляних панелей, змонтованих одна за одною. Щоб полегшити процес чищення, зніміть дверцята духовки.
Попередження! Відчинені та не
зняті дверцята духовки можуть
Page 39
electrolux 39
2. Підніміть та поверніть важелі на
обох шарнірах.
3. Закрийте дверцята духової шафи
до першого фіксованого положення
(наполовину). Потягніть дверцята
вперед та вийміть їх із гнізд.
4. Покладіть дверцята на нерухому поверхню, вкриту м'якою тканиною.
За допомогою викрутки викрутіть 2
гвинти з нижньої кромки дверцят
5. Користуючись дерев’яною або
пластмасовою лопаткою чи іншим
подібним предметом, відкрийте
внутрішню панель
Тримайте зовнішню панель і посуньте внутрішню панель до верхньої кромки дверцят
3
2
2
6. Піднімітьвнутрішнідверцята
7. Помийтевнутрішнійбікдверцят
Помийте скляну панель теплою водою з
милом. Ретельно витріть.
Попередження! Мийте скляну
панель лише теплою водою з
милом. Абразивні засоби для
чищення, засоби для видалення
плям і гострі предмети (наприклад,
ножі або шкребки) можуть
пошкодити поверхню скла.
Встановлення дверцят і скляної
панелі
Після чищення дверцят духової шафи
встановіть їх на місце. Для цього виконайте вказані вище дії у зворотному порядку.
1
Важливо! Незагубітьгвинти
1
Page 40
40 electrolux
Вставлення шухляди
4
4
6
Щоб вставити шухляду виконайте описані вище дії у зворотній послідовності.
Попередження! Не слід тримати у
шухляді займисті речовини
(наприклад, засоби для чищення,
5
поліетиленові пакети, рукавички,
папір, аерозолі тощо). При
користуванні духовкою шухляда
може нагріватися. Існує ризик
виникнення пожежі.
5
ВИЙМАННЯ ШУХЛЯДИ
Для полегшення чищення можна виймати шухляду з-під духовки.
Виймання шухляди
1. Максимальновитягнітькошик.
2. Повільнопіднімітьшухляду.
3. Витягнітьшухлядуповністю.
ЩОРОБИТИ, КОЛИ ...
ПроблемаМожлива причинаСпосіб усунення
Під час запалювання газу
відсутня іскра
Під час запалювання газу
відсутня іскра
Під час запалювання газу
відсутня іскра
Не подається електроживлення
Не подається електроживлення
Кришка та розсікач конфорки
розміщені нерівно
ЛАМПОЧКА ДУХОВКИ
Попередження! Будьтеобережні,
замінюючи лампочку духової шафи.
Існує ризик ураження електричним
струмом.
Перш ніж замінювати лампочку
духовки, виконайте такі дії.
• Вимкнітьдуховушафу.
• Виймітьпробкинаелектрощитіабо
вимкніть автоматичний вимикач.
Щоб не пошкодити лампу та плафон, підстеліть тканину на дно духової шафи.
1. Поверніть скляний плафон проти годинникової стрілки і зніміть його.
2. Помийтесклянийплафон.
3. Замінітьлампочкудуховкиналеж-
ною жаростійкою лампою для духовки, яка витримує нагрівання до
300°C.
Використовуйте такий самий тип
лампочок для духовок.
4. Установіть
скляний плафон.
Перевірте, чи прилад підключено до електромережі
та увімкнуто.
Перевірте запобіжник в домашній електромережі.
Перевірте, щоб кришка та
розсікач конфорки були
встановлені правильно.
Page 41
electrolux 41
ПроблемаМожлива причинаСпосіб усунення
Полум’я згасає одразу після
запалювання
Полум’я горить не по всьому
колу конфорки
Прилад не працюєСпрацював запобіжник на
Духовка не нагріваєтьсяДуховку не увімкненоУвімкніть духовку
Духовка не нагріваєтьсяНе встановлено необхідні
Лампочка духовки не працює Лампочка духовки перегорі-лаЗамініть лампочку духовки
Термопара достатньо не нагрівається
Корона конфорки забита залишками їжі
електрощиті
налаштування
Після запалювання утримуйте ручку натиснутою приблизно 5 секунд.
Перевірте, чи не заблокована форсунка і чи не потрапили залишки їжі до розсікача
пальника.
Перевірте запобіжник. Якщо
запобіжник спрацював декілька раз, викличте кваліфікованого електрика.
Перевірте параметри
На страві та на поверхні камери духовки осідає пара
або конденсат
Якщо не вдається усунути проблему самостійно, зверніться до закладу, де ви
придбали прилад, або до сервісного
центру.
Страва залишалася у духовці надто довго
Дані, необхідні для сервісного центру,
вказані на табличці з технічними даними. Ця табличка розташована на передній рамі камери духовки.
Не залишайте приготовані
страви в духовці довше
15-20 хвилин
Рекомендуємо записати ці дані у нижченаведених полях.
Модель (MOD.).........................................
Номер виробу (PNC).........................................
Серійний номер (S.N.).........................................
УСТАНОВКА
Попередження! Див. розділ
«Інформаціязтехнікибезпеки».
Page 42
42 electrolux
РОЗМІЩЕННЯ ПРИЛАДУ
A
C
B
C
Мінімальні відстані
Габаритимм
А690
В150
C20
ТЕХНІЧНІ ДАНІ
Габарити
Висота855 мм
Габарити
Ширина500 мм
Глибина600 мм
Загальна потужність20,6 Вт
Оберіть нерухоме з'єднання або використовуйте гнучку трубу з високоякісної
сталі відповідно до чинних нормативних
документів. Якщо ви користуєтеся металевими трубами, дбайте про те, щоб
вони не були в контакті з рухомими частинами і не були передавлені.
З'ЄДНАННЯ ДЛЯ ГНУЧКИХ
НЕМЕТАЛЕВИХ ШЛАНГІВ
Якщо є можливість легко контролювати
єднання по всій його ділянці, можна
з'
використовувати гнучкий шланг. Гнучкий шланг має бути міцно приєднаним
за допомогою затискачів.
Установка: використовуйте тримач для
шлангів. Завжди використовуйте прокладку. Після цього продовжуйте підключення газу. Гнучкий шланг готовий
до використання, якщо дотримано таких
умов:
– він не нагрівається вище кімнатної
Якщо спостерігається одне або більше
відхилень, не ремонтуйте шланг, а замініть його.
Важливо! Після завершення установки,
переконайтесь у надійності ущільнень
для з’єднувальних елементів. Для такої
перевірки використовуйте мильний
розчин, а
не вогонь!
Газова магістраль розташована на зворотному боці панелі керування.
порізи
Page 44
44 electrolux
Попередження! Перш ніж
підключати газ, вийміть вилку з
електричної розетки або вимкніть
запобіжник на щитку. Перекрийте
головний клапан постачання
газу.
312
45
Роз’ємдляпідключеннягазу (упри-
1
ладі передбачений лише один
роз’єм)
Прокладка
2
Регульованез’єднання
3
Труботримачдляскрапленогогазу
4
Труботримачдляприродногогазу
5
Прилад настроєний для роботи на
стандартному газі. Для переобладнання на інший тип газу виберіть
труботримач зі списку. Завжди застосовуйте ущільнюючу прокладку
ПЕРЕОБЛАДНАННЯ НА ІНШІ ТИПИ
ГАЗУ
Попередження! Переобладнувати
прилад на інші типи газу
дозволяється тільки
сертифікованим спеціалістам.
Прилад призначений для роботи на
природному газі.
З належними інжекторами він також
може працювати на скрапленому
газі.
Попередження! Перш ніж
замінювати інжектори,
переконайтеся в тому, що ручки
керування газом переведені у
положення «Вимкнено» і пристрій
відключено від електропостачання.
Прилад має повністю охолонути.
Існує ризик отримання травм.
ЗАМІНА ІНЖЕКТОРІВ
При переобладнанні на інший тип газу
слід замінити сопла.
1. Знімітьпідставкидляпосуду.
2. Знімітьзконфороккришечкитако-
рони.
допомогоюторцевогоключана 7
3. За
мм зніміть інжектори та встановіть
замість них інжектори, що відповідають типу використовуваного газу.
4. Щоб зібрати деталі назад, виконай-
те всі вказані вище дії у зворотному
порядку.
5. Замініть наклейку з технічними да-
ними (міститься біля газової труби)
на наклейку з параметрами газу того типу, що
буде подаватися. Цю
наклейку можна знайти в пакунку,
що входять до комплекту поставки.
Якщо тиск газу, що подається, коливається чи відрізняється від потрібного
тиску, на трубі подачі газу слід встановити відповідний регулятор тиску у відповідності з чинними нормами.
НАСТРОЙКА МІНІМАЛЬНОГО РІВНЯ
Для настройки мінімального рівня полум’я виконайте
наступні дії.
1. Запалітьконфорку.
2. Повернітьручкувположеннямінімальногополум’я.
3. Знімітьручку.
4. Тонкоювикруткоювідрегулюйтепо-
ложення гвинта обвідного клапана.
При переобладнанні з природного
газу 20 мбар на скраплений газ повністю затягніть регулювальний
гвинт. При переобладнанні зі скрапленого газу на природний газ 20
мбар відкрутіть гвинт обвідного кла
пана приблизно на 1/4 оберту.
A
A) Гвинт для регулювання мінімаль-
ного полум’я
-
Page 45
electrolux 45
5. Насамкінець переконайтеся, що полум’я не згасає, якщо швидко повернути ручку з максимального положення в мінімальне.
3. Обережно зніміть пальник із тримача форсунки (D).
D
F
E
Повільно зсуньте його вліво. Переконайтеся, що втулка пальника залишилася в мундштуку пальника.
Уникайте натягнення проводів, що
йдуть до свічки запалювання (E) і
термопари (F) (за наявності).
4. Відкрутіть форсунку пальника (D)
торцевим ключем на 7 мм і зніміть
її. Встановіть потрібну форсунку.
5. Зберіть
цедуру у зворотній послідовності.
6. Прикріпіть біля газової магістралі
наклейку з інформацією про новий
тип газу.
Заміна форсунки пальника гриля
1. Відкрутіть гвинт, який тримає пальник гриля.
2. Відкрутіть форсунку пальника торцевим ключем на 7 мм і зніміть її.
Встановіть потрібну форсунку.
3. Зберіть пальник, повторивши процедуру у зворотній
Перед закручуванням гвинта перевірте, щоб пальник був правильно
встановлений на задній панелі.
Регулювання мінімального рівня
пальника духової шафи
1. Витягніть штепсельну вилку з електричної розетки.
2. Зніміть перемикач функцій духової
шафи.
пальник, повторившипро-
послідовності.
Page 46
46 electrolux
3. Відрегулюйтерегулювальнийгвинт
(А) викруткоюзтонкимлезом.
A
Зміна типу газуНастройка регу-
З природного газу
на скраплений
Зі скрапленого газу на природний
лювального
гвинта
Повністю закрутіть регулювальний гвинт.
Відкрутіть регулювальний гвинт
приблизно на 3/4
оберту.
4. Встановіть перемикач функцій духової шафи.
5. Вставте вилку в розетку.
Попередження! Вставляйте вилку
в розетку тільки після повернення
усіх компонентів приладу в
початкове положення. Існує ризик
отримання травм.
6. Запаліть пальник газової духової
шафи. Див. розділ «Готування в газовій духовій шафі — запалювання
пальника газової духової шафи».
7. Встановіть перемикач функцій духової шафи на максимум і прогрійте
духову шафу протягом принаймні
10 хвилин.
8. Поверніть
перемикач функцій духової шафи з максимального положення в мінімальне.
Перевірте полум’я. Якщо полум’я згасає, повторіть дії 1-7. Полум’я пальника
духової шафи має бути рівномірним і
невисоким.
Температура гриля не регулюється.
Щоб знизити температуру чи збільшити час готування, піддон для гриля слід встановлювати нижче, далі
від полум’я.
Виробник не несе жодної відповідальності за наслідки, які можуть виникнути через недотримання цих заходів безпеки.
ВИРІВНЮВАННЯ
За допомогою маленьких ніжок в основі
приладу встановіть його так,
щоб його
поверхня була на тому самому рівні, що
й інші кухонні поверхні.
ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ЕЛЕКТРОМЕРЕЖІ
Попередження! Підключення
приладу до електромережі повинен
виконувати лише кваліфікований і
компетентний фахівець.
Виробник не несе відповідальності
у разі порушення користувачем правил техніки безпеки, які викладені у
розділі «Інформація з техніки безпеки».
Прилад оснащено електричним кабелем з вилкою.
Кабель живлення не повинен торкатись частини приладу, показаної на
малюнку.
Page 47
ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ
Цей символ на виробі або на його
упаковці позначає, що з ним не можна
поводитися, як із побутовим сміттям.
Замість цього його необхідно повернути
до відповідного пункту збору для
переробки електричного та
електронного обладнання.
Забезпечуючи належну переробку
цього виробу, Ви допомагаєте
попередити потенційні негативні
наслідки для навколишнього
середовища та здоров’я людини, які
могли би виникнути
неналежного позбавлення від цього
виробу. Щоб отримати детальнішу
інформацію стосовно переробки цього
виробу, зверніться до свого місцевого
офісу, Вашої служби утилізації або до
магазина, де Ви придбали цей виріб.
за умов
electrolux 47
Пакувальний матеріал
Пакувальні матеріали не завдають
шкоди довкіллю і передбачають повторну переробку. На пластикових
компонентах є маркування, наприклад, PE, PS, і т.п. Утилізуйте пакувальні матеріали у призначені для
цього контейнери сміттєзбирального підприємства.
Попередження! Щоб прилад не
становив будь-якої небезпеки,
перед утилізацією зробіть його
непридатним для експлуатації.
Для цього вийміть штепсельну вилку з розетки й видаліть кабель
під'єднання приладу до електричної
мережі.
Page 48
www.electrolux.com/shop892933555-D-442011
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.