Electrolux EKD60950 User Manual [no]

Page 1
bruksanvisning
Komfyr
EKD60950
Page 2
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.com
Innhold
Sikkerhetsanvisninger 2 Produktbeskrivelse 4 Før første gangs bruk 7 Bruke induksjonsplatetoppen 9 Betjening av stekeovnen 11 Tips, tabeller og råd 18
Med forbehold om endringer
Rengjøring og pleie 20 Hva må gjøres, hvis 26 Tekniske data 27 Installasjon 27 Miljøinformasjon 29
Sikkerhetsanvisninger
Viktige sikkerhetsanvisninger! Les dem grundig og oppbevar dem for fremtidig bruk!
Elektrisk sikkerhet
• Denne komfyren må bare tilkoples av en
autorisert elektriker .
• Ved forstyrrelser eller skader på apparatet: Ta ut sikringene eller slå apparatet av.
Reparasjoner på apparatet må bare ut­føres av autorisert person . Ukyndig ut­førte reparasjoner kan føre til alvorlige fa­rer. Dersom reparasjoner er nødvendige, ta kontakt med vår serviceavdeling eller din forhandler.
Installasjon
Eventuelle reparasjoner av komfyren må bare utføres av autorisert person. Reparasjoner som ikke er utført av fagfolk, kan føre til al­vorlige uhell eller teknisk feil. For komfyrer med støpsel: Sørg for at støpselet er skjøvet helt inn i veggkontakten. Denne komfyren er tung. Kanter og hjørner som du normalt ikke kommer i kontakt med kan være skarpe. Bruk hansker når du flytter komfyren. Sikrin­gen som forhindrer tipping må monteres for å unngå at komfyren velter når den er utsatt for unormalt stor vekt. OBS! Ikke plasser komfyren på en sokkel eller noe annet for å gjøre den høyere. Dette utsetter komfyren for faren for at den kan vel­te!
Barn og sikkerhet
• Barn bør bli informert om at de ikke må le­ke med komfyren.
• La aldri barn leke uten tilsyn når komfyren er i bruk.
• Denne komfyren leveres med en påmon­tert barnesikring.
• Komfyren blir varm under bruk. Komfyren skal holdes utilgjengelig for barn.
For personer med pacemaker
Electrolux har undersøkt hvordan induk­sjonskoketopper påvirker ulike typer pace­makere. Resultatet viser at det overhodet ik­ke foreligger noen risiko for personer med pacemaker å bruke induksjonekoketopper, så lenge de overholder en sikkerhetsav- stand på 30 cm fra koketoppen. Hvis du har pacemaker, foreslår vi at du rådfører deg med legen din . Hvis det foreligger den minste tvil, anbefaler vi at du ikke bruker in­duksjonskoketopp.
Sikkerhet under bruk
• Denne komfyren er ment for koking, ste­king og baking av mat i en bolig.
• Vær forsiktig når du kopler komfyren til veggkontakten som er montert nær kom­fyren. Pass på at komfyrledningen ikke kommer i klem bak komfyren når du in­stallerer eller flytter komfyren.
Advarsel: Forbrenningsfare! Komfyren blir varm under bruk. Berør ikke komfyr­toppen eller den innvendige delen av ov­nen når den er i bruk.
Page 3
electrolux 3
• Brukes ingredienser som inneholder alko­hol i ovnen, kan dette føre til en alkohol­luftblanding som kan lett antennes. I så fall, vær forsiktig når du åpner døren. Du må ikke ha glør, gnister eller åpen flamme i nærheten når du åpner døren.
• Dette apparatet er ikke beregnet på å bli brukt av personer (også barn) med redu­sert fysisk følelsesevne eller psykisk helse eller som mangler erfaring eller kunnskaper om bruken, dersom de ikke er gitt innføring eller instruksjon om bruken av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sik­kerhet.
• Slå av nettstrømmen til komfyren og kon­takt serviceavdelingen for reparasjoner.
Slik unngår du skader på apparatet
• Bruk aldri en sprukket keramisk glasstopp. Når det kokes over eller under rengjøring, kan væsker da trenge seg ned i de strøm­førende elektriske delene.
• Legg aldri metallgjenstander, som lokk, kniver eller skjeer på komfyrtoppen. De vil bli varme dersom en kokesone slås på ved en feiltagelse.
• La aldri frityrolje, smeltefett, parafin eller andre lettantennelige stoffer stå uten tilsyn. I tilfelle brann, slå av komfyren og slå av viften. Slukk brannen med et grytelokk. Bruk aldri vann.
• Den keramiske glassplaten må behandles svært varsomt. For eksempel, dersom det flamberes med konjakk eller annen form for alkohol, kan dette føre til at spor av fett i viften antennes og forårsake alvorlig brann. På samme vis kan flamme eller brennende fett føre til personskade.
• Kontroller kjele- og kasserollebunnene. Kasseroller som buler ut på bunnen har en tendens til å spinne rundt på den kerami­ske glasstoppen.
• Ikke bruk aluminiumsfolie langs veggene i apparatet, og ikke plasser stekebrett, ko­kekar osv. rett på bunnen. Stekeovnens emalje kan bli skadet på grunn av den ek­stra varmeutviklingen.
• Ikke oppbevar brennbare gjenstander i stekeovnen. De kan ta fyr når ovnen slås på.
Advarsel! Alkohol og lignende stoffer som kan danne eksplosive gasser, eller andre stoffer som kan forårsake brann eller eksplosjon, må aldri brukes i ovnen.
• Atter kjøleviften er slått av, skal ikke util­dekkede fat stå i ovnen. Fuktighet kan kon­densere inne i ovnen eller på glassdørene og trenge seg inn i enhetene.
• Ikke oppbevar kjemikalier eller rengjørings­midler i oppbevaringsskuffen.
• Slå av nettstrømmen til apparatet og kon­takt serviceavdelingen for reparasjoner.
Merknad om emaljelakken. Eventuelle fargeendringer i ovnens ema­ljelakk som følge av bruk har ingen be­tydning for apparatets evne til å tåle nor­mal og riktig bruk. Dette utgjør derfor in­gen feil etter garantiloven.
Rengjøring og stell
• Hold den keramiske koketoppen og ovne­ne rene. Fett og matsøl skaper mye osing og kan i verste fall være brannfarlig.
• Du må straks (mens platen fortsatt er varm) bruke glasskrapen til å fjerne sukker eller overkok med høyt sukkerinnhold, for ek­sempel syltetøy, og eventuelt smeltet plast eller folie for å unngå at platetoppen ska­des. Vær forsiktig når du bruker glasskra­pen. Bladet er svært skarpt.
Utpakking
Når du pakker ut komfyren, kontroller at den er i perfekt stand og ikke er skadet. Du må melde fra til forhandler umiddelbart dersom den er påført skade under transport. For di­rekteleveranser må eventuell transportskade meldes fra til kundetjenesten innen sju dager etter leveransen. Emballasjen kan resirkuleres. Ta kontakt med kommunen for mer informasjon om de­ponier i nærheten av der du bor. Glem ikke å fjerne emballasjen fra innsiden av stekeovnen før den brukes.
Page 4
4 electrolux
Produktbeskrivelse
Generell oversikt
Oversikt over betjeningspanelet
1 Induksjonsplatetopp 2 Betjeningspanel 3 Stekeovn
1
4 Oppbevaringsskuff 5 Sokkel
2
3
4
5
1 1
2
1 Brytere for platetoppen 2 Stekeovnsdisplay
Oversikt over display
1 2 3
------------------------
ÖVER-UNDERVÄRME
150ûC
12.05 00.06
45678
Page 5
electrolux 5
1 Symbollinje 2 Menylinje 3 Tekstlinje 4 Klokkefunksjoner, driftstid
5 Rilleposisjoner 6 Tid 7 Varmeindikator 8 Temperatur
Oversikt over funksjonstaster
Knapp Egenskap
Trykk på knappen for å slå ovnen på eller av
Trykk på knappen for å velge mellom ovnsfunksjonene, og for å se oppover eller ned­over i menyen
Trykk på knappen for å åpne eller lukke (trykk og hold inne) Alternativmeny Trykk på knappen for å bekrefte eller endre undermenyen
Velg mellom tidsfunksjoner eller steketermometer
24 Trykk på knappen for å øke verdien (temperatur, tid, vekt eller stekegrad)
Symbol på displayet
Oversikt over koketopp
Hurtigstart er aktivert
Steketermometeret er aktivert
Stekeovnsutstyr
1
4
1 Ø 140 mm 2 Ø 180 mm 3 Ø 140 mm 4 Ø 210 mm
12
3
5
2
10
4
3
2
1
4 5 6
7
8
3
9
1 Overelement 2 Varmeelement 3 Ovnslampe 4 Kontakt for steketermometer 5 Fettfilter 6 Ovnslampe
Page 6
6 electrolux
7 Viftens varmeelementer 8 Underelement 9 Ovnsstiger, uttakbare
10 Rilleposisjoner
Tilbehør
Rengjør tilbehøret før du bruker det for første gang. Vask hyllene, dryppepan­nen osv. i varmt vann og oppvaskmid­del. Skyll og tørk.
Stekeplate
For kaker og småkaker.
Ovnsrist
For kjeler, kakebokser, steker og mat som skal grilles.
Teleskopiske glideskinner
Se etter at komfyrens tippesikring er satt på.
De teleskopiske glideskinnene består av to uttrekkbare skinner. Platene, langpannen og risten legges oppå skinnene. En låsestift hol­der platen på plass (se tegningen). De teleskopiske skinnene gjør tilberedningen enklere. Når for eksempel en stek eller pom­mes frites skal pensles eller snus, er det lett­vint å trekke stekeplaten ut på skinnene.
Drypp-panne (med en teflonbehandlet overflate) For baking eller steking eller som et brett til å fange opp fett.
Steketermometer
For å bestemme nøyaktig hvor godt stekt kjøttstykker er.
Advarsel Skinnene må skyves inn igjen når døren er lukket.
Bruk av rist, stekeplater og langpanne
Det er viktig at ovnsristen, hyllene og lang­pannen er festet mellom stoppepunktene i forkant og bakkant av skinnene for å hindre at de faller av skinnene. Plasser stekeplaten/ langpannen/risten inn i den bakre kanten og sett dem inn mot forkanten. Låsestiften pas­ser inn i sporet under kanten på stekeplaten/ langpannen, og dette betyr at stekeplaten/ langpannen holdes på plass. Skinnene må være innskjøvet når stekeplaten/langpan­nen/risten settes inn. Sørg for at skråkanten vender inn i ovnen for å gi hyllen best stabili­tet. Trekk forsiktig i stekeplaten/langpannen/
Page 7
electrolux 7
risten når du bruker dem, slik at de ikke faller av skinnene. Maksimal belastning 20 kg.
Bruk av ovnsristen
Låsestiften er ikke nødvendig når du bruker risten. Risten har et merke på den øvre over­flaten. Dette merket må vende frem (mot ovnsdøren) når risten brukes. Sørg for at mat som legges på risten er plassert bakenfor merket. Ellers kan det være en fare for at ma­ten ikke blir skikkelig stekt foran. Risten kan plasseres i langpannen. Den største vekten som kan plasseres på risten er 10 kg.
Før første gangs bruk
Valg av språk
1. Når apparatet er blitt koplet til elektrisk, vises SPRÅKMENYEN på displayet.
Advarsel Sørg for at låsestiften hektes under kanten på stekeplaten/ langpannen og at stekeplaten/ langpannen hviler på skinnene. Hvis ikke, kan platen/pannen falle av skinnene når skinnene er trukket helt ut. Etter stekeplaten/langpannen er tatt ut med skinnene i uttrukket stilling, må skinnene skyves inn igjen, slik at ovnsdøren kan lukkes. Bruk stekevotter siden skinnene vil være varme.
KLOCKA
12.00
VAL AV SPRÅK
12.00
2.
Bruk knappen
eller for å velge øn-
sket språk.
SVENSKA
12.00
3.
Bekreft ønsket språk med knappen Heretter vil tekstene på displayet vises på det språket som er valgt.
Stille inn tiden
Klokkeslettet må bare stilles inn når ap­paratet har vært koplet fra strømforsy­ning over lengre tid.
1. RIKTIG TID lyser På klokkedisplayet vises
12.00.
2.
Bruk knappen
eller for å stille inn
riktig tid.
KLOCKA
.
12.25
Page 8
8 electrolux
3.
Bekreft med knappen
. Apparatet er
nå klart til bruk.
12.25
Det er mulig å endre klokkeslettet senere ved hjelp av INNSTILLINGSMENYEN ­se kapittelet om dette.
Varm opp ovnen mens den er tom
Advarsel Hold tilsyn med barna!
Komfyren blir svært varm. OBS: Ikke bruk skarpe, slipende rengjø­ringsmidler! De kan skade overflaten.
Ikke glem å fjerne emballasjen fra innsi­den av stekeovnen.
Ovnen må brennes ren før den brukes første gang. Dette gjør du på følgende vis:
1. Åpne ovnsdøren og ta ut alt tilbehør og alle deler fra ovnsrommet.
2.
Slå stekeovnen på
. Velg varmluft ved
hjelp av eller
. Still temperaturen på
o
C. Dersom du ønsker å en-
200 dre temperaturen, trykk på
og . Ste-
keovnsdøren skal være lukket.
3. La ovnen stå på denne innstillingen i ca. 1 time.
4.
Skift til funksjonen Maks grill Still temperaturen på 200
eller .
o
C. Dersom du
ønsker å endre temperaturen, trykk på
og . Stekeovnsdøren skal være luk-
ket.
5. La ovnen stå på denne innstillingen i ca. 30 minutter.
6.
Slå komfyren av
.
7. La deretter ovnsdøren stå åpen i ca. 2 ti­mer og luft ut i kjøkkenet.
8. Rengjør stekeovnen, døren og ovnssti­gen med varmt vann og oppvaskmiddel. Tørk ovnen godt.
Det kan fortsatt forekomme lukt første gang ovnen brukes. Dette vil ikke påvirke smaken
på maten på noen måte og er ikke helseska­delig.
Funksjonslås
Funksjonslåsen er innebygget i stekeovns­bryteren. OBS! Nettstrømmen til komfy-
ren er ikke slått av. Låse apparatet:
1.
Slå på ovnen med På/Av-knappen
.
2. Vri de to andre bryterne mot urviseren til .
Hvordan man bruker apparatet når funksjonslåsen er aktivert:
Vri de to bryterne for de fremre sonene sam­tidig mot uviseren. Vri deretter bryteren med urviseren til ønsket stilling på kokesonen du har valgt.
Kople ut funksjonslåsen:
Vri de to bryterne for de fremre sonene sam­tidig mot uviseren. Innen 10 sekunder vrir du nå en av bryterne mot urviseren en gang til. Du kan nå bruke platetoppen som normalt.
Dørsperren
Dørsperren gjør det vanskeligere for barn å åpne døren. Sperren er aktivert når komfyren leveres, men kan koples ut når det er nød­vendig.
Åpne ovnsdøren
Skyv sperren mot høyre når du ønsker å åpne døren.
Kople ut sperren
Pass på at ovnen ikke er varm! Skyv sperren mot høyre, løft opp og beveg den enda litt lengre mot høyre. Løft deretter knappens venstre kant.
Kople inn sperren
Skyv sperren mot høyre og ned.
Kjølevifte
Komfyren er utstyrt med en kjølevifte. Viften skal holde komfyren avkjølt. Kjøleviften star­ter automatisk når ovnstemperaturen er ca.
o
C. Når bare komfyrtoppen brukes, ut-
120 settes viftens start. Når komfyren er slått av, stopper viften automatisk når ovnstempera-
o
turen har gått ned til ca. 250
C
Page 9
Bruke induksjonsplatetoppen
Induksjonskoketopp
Koketoppen har fire kokesoner. De varmes opp med hjelp av et magnetisk felt, eller in­duksjon. Dette betyr at
• tilberedningen foregår raskere sammenlik­net med en vanlig keramisk koketopp
• sonen reagerer "direkte" på en endring i oppvarmingsinnstillingene.
Vær oppmerksom på at induksjonsso­nene kan fortsette å være varme etter bruk.
Glasset i koketoppen tåler varme, kulde og temperatursjokk, men det er ømfintlig for støt. Et krydderglass eller en kryd­derkvern som faller ned på glassplaten, kan sprekke den. Bruk aldri koketoppen til å stå på, legge materialer på eller som oppbevaringsplass.
Digitalt display
Hver av kokesonene har et display som viser:
at koketoppen er slått på
innstilt varmholdningstrinn
, valgt posisjon
Automaks
Booster
restvarme
at barnesikringen (funksjonslåsen) er ak-
tivert
Feilfunksjon/overoppheting
Kasserollen/pannen som er plassert på
kokesonen er ikke egnet eller for liten
Induksjonskokesonene
Bryterne til induksjonssonene har innstillinger fra 0 til 9, der 9 gir størst varmeeffekt. De kan dreies både med viserne og mot viserne. Slik gjør du når du vil bruke koketoppen:
1. Kontroller at
– kasserollen eller stekepannen har
magnetisk bunn.
– kasserollen eller stekepannen ikke er
for liten.
2. Sett en kasserolle eller stekepanne på
kokesonen.
3. Velg ønsket innstilling med bryteren.
Husk at kasserollen oppvarmes mye for­tere enn på en vanlig kokeplate.
4. Slå koketoppen av etter bruk.
electrolux 9
Sonene deler varmeeffekten
MERK at når du slår venstre og høyre koke­sone på samtidig, deler de varmeeffekten. Dette merker du ved at du hører en klikkelyd fra platen samt at kokingen eventuelt øker eller avtar. Årsaken er at de deler den samme energikil­den. For å utnytte maksimal effekt (booster) på en sone, må effekten på de andre sonene reduseres (dette skjer automatisk). Du kan bruke begge sonene samtidig, selv om den ene er innstilt på booster. MEN HUSK at én sone har redusert effekt, som betyr lenger tilberedningstid. Ved andre inn­stillinger opplever du ikke store forskjeller, in­gen sone har prioritet fremfor en annen. Det kan oppstå en spesiell lyd når du bruker visse typer kasseroller.
Enkelt induksjonsprinsipp
Det dannes et magnetfelt når det flyter strøm gjennom en spole. Under kokesonen er det en spole med ferritstaver. Når en kasserolle (med magnetisk bunn) står på sonen, danner spolen og stavene et bortimot lukket mag­netisk system. Den energien som frigjøres, varmer opp kasserollen og innholdet i den.
Booster-funksjonen
Når denne funksjonen er aktivert, varmes in­duksjonssonene opp med høyere effekt i en begrenset periode (effekten reduseres auto­matisk til trinn 9 etter en stund). Hvis du bru­ker booster-funksjonen samtidig på de to so­nene på høyre eller venstre side, blir effekten redusert på en av sonene (dette skjer auto­matisk). Funksjonen kopler du inn hver gang du vil bruke den. Den fungerer på følgende måte:
Vri bryteren til effekt-symbolet sonen du ønsker å benytte.
displayet når det er aktivert. Denne funksjonen er god å bruke når du raskt vil koke opp vann.
Automaks-funksjonen
Denne komfyren er utstyrt med en spesiell oppvarmingsautomatikk som kalles Auto­maks. Funksjonen kopler du inn hver gang du vil bruke den. Den fungerer på følgende måte: Still bryteren inn på den varmen du vil bruke for å koke/steke en matrett. Kokesonen slår
på den
vil vises på
Page 10
10 electrolux
seg på med størst varme og går automatisk over til innstilt trinn etter en viss tid.
Tilberedning med Automaks
Gjør som følger for å aktivere funksjonen.
OBS! Dette må du gjøre hver gang du vil bruke Automaks.
1. Velg funksjonen Automaks , og en A vi-
ses på displayet.
2. Still så inn ønsket varmetrinn for koking og steking. Det tar ca. 5 sekunder før A tennes i indikasjonsfeltet.
I kokesonens display vises en A. Dette betyr at kokesonen slås på med maksimal varme en viss tid, avhengig av hvilket varmetrinn du har stilt inn. Se tegningen.
9
8
7
6
5
4
3
2
1
MIN.
og bokstaven A vises ikke lenger. Hvis du endrer innstillingen mens kokesonen varmes opp med funksjonen AUTOMAKS, slås funk­sjonen av, og du må stille inn kokesonen på nytt. Generelt kan man si at trinn 2-5 kan brukes ved koking og trinn 6-8 ved steking. Trinn 1 er godt egnet for varmholdning. Ellers er det imidlertid lurt om du prøver deg frem for å finne ut hvilke trinn og kokesoner som passer deg og dine gryter og kasseroller best. Nedenfor følger en liten veiledning om valg av riktig varmetrinn og egnet kokesone. Hver kokesone er markert med et nummer i tabel­lene (se bildet).
1
2
5
3
0
1 2 3 4 5 6 7 8 9
TEMP.
Når tiden er ute, kopler kokesonen seg au­tomatisk over på den verdien du har stilt inn,
Koking med
Automaks
Grøt (havre, rug) 2 1, 3 3 42 3 3 Poteter 2-4 1, 3 3-4 Ris 2 1, 3 2 3/4 dl 4 1, 3 3 4-6 3 3 Rotvekster 4-8 3 4-5 Smelte smør 1, 3 1 Smelte blokksjokolade 1, 3 1
Steking med Automaks Sone Språk
Entrecôte 2 7-8
Porsjoner Sone Språk Én porsjon
Page 11
Steking med Automaks Sone Språk
4 7-8 Svinekoteletter 2 6 4 6 Kjøttboller 2 4 6-7 4 6-7 Pannekaker 2 7 4 7 Poteter, rå 2 6 4 6 Egg 2 6-7 4 6-7
Sikkerhetsutkopling av kokesonene
Dersom en kokesone ikke slås av etter en bestemt tid, eller hvis varmeinnstillingen ikke endres, blir den aktuelle kokesonen automa­tisk slått av. Restvarmen vises med
("varm") i det digi­tale displayet for den kokesonen det gjelder. Kokesonene slås av automatisk i samsvar med følgende tidsskjema:
Nivå
, , etter 6 timer
Nivå
, etter 5 timer
Nivå
etter 4 timer
Nivå
, , , etter 1,5 time Hvis én eller flere kokesoner slår seg av før de angitte tidene er utløpt, les kapittel "Pro­blemer og løsninger"
Sikkerhetsutkopling av andre grunner
Hvis det kommer søl på betjeningsfeltet på grunn av opverkoking, vil dette øyeblikkelig aktivere utkopling av alle kokesonene og de­res innstillinger. Det samme skjer dersom det legges en våt klut på berøringsfeltet. For at du skal kunne ta koketoppen i bruk igjen, må du slå den av og først slå den på igjen, når all
• Restvarmen kan brukes til å smelte mat el­ler å holde maten varm.
• OBS! Så lenge restvarmeindikatoren lyser, er det fare for at man kan brenne seg.
• OBS! Ved strømbrudd slukker symbolet
og dermed også advarselen om restvar­me. Men risikoen for å brenne seg er frem­deles tilstede. Du kan unngå brannskader ved å være oppmerksom.
Valg av kasserolle/stekepanne
Advarsel Bruk kun kasseroller som er
beregnet for bruk på keramisk koketopp og ovn.
Når du velger kasserolle/stekepanne til ko­ketoppen, husk at grytens bunn:
• må være magnetisk.
• ikke må være helt tilpasset til størrelsen på sonen, men en liten kasserolle på en stor sone fører til lengre tilberedningstid.
• må være glatt eller finmønstret.
Vi anbefaler følgende minstemål for grytens bunndiameter;
Kokesone (diam) Kasserolle/steke-
væsken eller kluten er fjernet.
Restvarmeindikator
Når én eller flere kokesoner er slått av, viser det digitale displayet
("Varm") for eventuell restvarme for kokesonen(e) det gjelder. Selv etter komfyrtoppen er slått av, vil ikke di-
210 180 180 145 145 120
Best er det naturligvis hvis grytebunnen er li­ke stor som kokesonen.
splayet slukke før kokesonene er avkjølte.
electrolux 11
panne (diam. mm)
Betjening av stekeovnen
Det er normalt at damp og kondens legger seg på stekeovnsdøren. Dette er fuktighet fra
maten som stekes eller bakes, og påvirker ikke ovnens sikkerhet og funksjoner.
Page 12
12 electrolux
Stekeovnen har uttakbare ovnstiger med fem nivåer
Daglig bruk
UGNSFUNKTIONER
12.25
Advarsel Plasser aldri aluminiumsfolie, en langpanne eller stekeplate direkte på ovnsbunnen. Dersom undervarmen blokkeres, kan emaljen bli skadet på grunn av overoppheting. Stekeovnen blir varm under bruk, HOLD BARN UNDER OPPSYN.
2.
Ved hjelp av pilknappen
velger du ovnsfunksjon. I temperaturdisplayet vises det et temperaturforslag. Stekeovnen be­gynner å varme seg opp.
Varmluftsprinsippet
Et ringelement rundt viften varmer opp luften som viften blåser ut i ovnsrommet gjennom luftekanaler i ovnens bakre vegg. Den varme luften sirkulerer i ovnen før den igjen suges
------------------------
ÖVER-UNDERVÄRME
200ûC
12.25
00.01
inn gjennom viftegitteret. Varmen overføres raskt og effektivt. Dette innebærer vanligvis at du kan bruke en lavere temperatur enn ved over- og undervarme. Reduser temperaturen med 15-20 % dersom oppskriften sier at du
3.
Ved hjelp av knappen temperaturen heves eller senkes.
eller kan
skal bruke en temperatur på mellom 160 og 225 °C. Jo høyere temperatur, desto mer kan den reduseres. Ved temperaturer på over 225 °C lønner det seg å bruke over- og undervarme.
ÖVER-UNDERVÄRME
180ûC
12.25
00.01
Ovnsfunksjonsmenyen
• Når du slår apparatet på, vil du befinne deg i ovnsfunksjonsmenyen.
• Velg ønsket ovnsfunksjon ved hjelp av pilk­nappen
. Nåværende posisjon i meny-
Når den innstilte temperaturen er nådd, høres et lydsignal.
en vil vises i menylinjen.
Slå på ovnen og stille inn ovnsfunksjon
1. Slå på apparatet ved hjelp av knappen
PÅ/AV
.
Ovnsfunksjoner
Ovnsfunksjoner Egnet til
Varmluft For å steke og bake på tre ovnsnivåer samtidig. Still inn stekeovn-
Over/undervarme For baking og steking på ett nivå Pai-/pizzafunksjon For baking med former og kasseroller på ett nivå som krever mer
Steking med lav temperatur For mat som egner seg for steking på lav temperatur i lengre tid, ca.
Bruning For steking av store steker eller hel fugl på ett nivå. Denne funksjonen
Maks. grill For grilling av flate matstykker som plasseres i midten av grillen og
stemperaturen 20-40 °C lavere enn ved vanlig over-/undervarme.
intens bruning og sprø bunn. Still inn stekeovnstemperaturen 20-40 °C lavere enn ved vanlig over-/undervarme.
4-5 timer. Kan også brukes til å tørke frukt og sopp.
egner seg også for gratinering og bruning.
for risting.
Page 13
electrolux 13
Ovnsfunksjoner Egnet til
Hold varm Holder tallerkener varme. Tining/tørking For å tine frossen mat Tining Når du tiner kjøtt, fisk eller glaserte eller fylte bakevarer, bør tempe-
raturen være nullstilt. Rister eller plater kan plasseres på flere nivå når det er mye som skal tines.
Kjøttprogrammer i funksjonsmenyen
Kjøttprogrammer med innta-
Fjærkre Kylling, and, gås 0,9 til 4,7 kg Svin Svinestek, svinebog 1,0 til 3,0 kg Okse Roastbiff, grytestek 1,0 til 3,0 kg Kalv Kalvestek 1,0 til 3,0 kg Vilt Hare, kanin 1,0 til 3,0 kg
sting av vekt
Kople ut ovnsfunksjon
Trykk på piltasten
flere ganger til OVNS-
FUNKSJONER igjen vises på displayet.
Slå apparatet helt av
Slå av apparatet ved å trykke på tasten PÅ/ AV
.
Varmeindikator
Kjøleviften slår seg på automatisk for å holde apparatets overflater kalde. Etter at stekeovnen er blitt slått av, fortsetter viften å gå for å kjøle apparatet. Deretter slår den seg av av seg selv.
Indikator for oppvarming
Når du har valgt en stekeovnsfunksjon, vil strekene som langsomt begynner å lyse en etter en vise hvor varm stekeovnen er blitt.
Restvarmeindikator
Når du har slått av ovnen, vil restvarmen i ov­nen vises.
Kontroll av temperaturen
Trykk på knappene
og samtidig. Nå-
værende ovnstemperatur vil vises.
Automatiske programmer
I tillegg til ovnsfunksjonene for individuell inn­stilling av steking, finnes funksjonene for ar­beid med forskjellige automatiske program­mer:
• Kjøttprogrammer med inntasting av vekt (OVNSFUNKSJONS-menyen)
• Automatiske oppskrifter (Alternativmeny-
Egnet til Vektområde
Kjøttprogrammer med inntasting av vekt
Kjøttprogrammer muliggjør optimal innstilling for hver type kjøtt. Steketiden vil automatisk fastsettes ved inntasting av vekten på kjøttet.
1.
Ved hjelp av pilknappen
eller , vel­ger du ønsket kjøttprogram. Vekten vil blinke i tekstlinjen.
2. Så lenge vekten blinker, bruker du knap­ eller for å innstille vekten på
pen kjøttet. Innstillingen vil endres trinnvis med 0,1 kg (med FJÆRKRE 0,2 kg). Kjøttprogrammet vil starte. Programleng­den vil vises på klokkefunksjonsdisplayet. Den innstilte tiden begynner å løpe. Dette betyr at mens programmet løper vil gjen­værende tid hele tiden vises på displayet.
Dersom den foreslåtte temperaturen ik­ke endres innen ca. 5 sekunder, vil kjøtt­programmet starte automatisk. I løpet av de to første minuttene kan vekten fort­satt endres. Dette gjøres ved å trykke på
knappen
. Vekten blinker og kan
endres
3. Med kjøttprogrammet FJÆRKRE må ma-
ten snus hvis det høres et lydsignal og meldingen SNU KJØTT vises på tekstlin­jen. Når alle kjøttprogrammene er avslut­tet, vil det høres et lydsignal.
Oversikt over valgmenyen
Du kommer inn i ALTERNATIVMENYEN ved hjelp av knappen
.
en)
Page 14
14 electrolux
Menyalternativer
Oppskriftsmeny Minnemeny Rengjøringsmeny Innstillingsmeny
Oppskrift-undermeny
Valg undermeny
Bakeoppskrifter Bakeoppskrift-undermeny
•Sitronkake
•Formkake
• Sukkerbrød
• Ostekake
• Fruktkake
•Flettebrød
• Julekake
•Loff
•Tilbake Stekemenyer Undermeny for stekeoppskrifter
• Pizza
• Potetgrateng
•Løkterte
• Quiche lorraine
• Lasagne
•Cannelloni
•Kjøttgryte
• Ovnsstekt fisk
•Tilbake Andre oppskrifter Undermeny for andre oppskrifter
• Sandkaker
• Frossen ferdigpizza
• Tørking av urter
• Oppbevaring
•Tilbake Tilbake
Bakeoppskrifter og stekeoppskrifter
1.
Bruk knappen
for å skifte til Alterna-
tivmenyen.
2.
Bruk knappen
for å skifte til OPP-
SKRIFT-menyen.
3.
Bruk pilknappen
for å velge ønsket
oppskriftskategori.
4.
Bruk knappen
for å skifte til f. eks.
STEKEOPPSKRIFT-menyen.
5.
Bruk piltasten
for å velge ønsket opp­skrift. Hvis ikke valget endres innen et par sekunder, vil ovnen velge denne innstil­lingen og begynne å varme seg.
6. Når steketiden er slutt, høres et pipesig­nal. – "00:00:" blinker på klokkedisplayet og
symbolet
blinker.
– Oppvarmingen av ovnen vil kople seg
ut av seg selv.
7. Trykk på én av knappene for å slå av lyd­signalet.
Utsette starttidspunktet: Programmet kan også settes igang automatisk på et senere tidspunkt (se klokkefunksjonene SLUTT
).
Page 15
electrolux 15
Klokkefunksjonen SLUTT kan inn­stilles dersom programmet har vært igang i mindre enn to minutter.
Avslutte steketiden før tiden: Trykk og hold nede ALTERNATIV-knappen bruk pilknappen
til å foreta menyvalget
eller
Andre oppskrifter
Med oppskriftene SANDKAKE og FROSSEN PIZZA kan den foreslåtte temperaturen økes eller reduseres med 10°C ved hjelp av knappen
eller .
TILBAKE.
Oppskrift Funksjon
Sandkaker For baking av ferdiglagde kaker eller kakeblandin-
Frossen ferdigpizza For baking av ferdiglagde måltider som pizza, la-
Tørking av urter For tørking av frukt, urter og sopp. Preservering For preservering av frukt og grønnsaker.
Minnemeny
Med denne funksjonen kan du lagre de op­timale innstillingene for dine egne oppskrifter. De første tre "Personlige oppskriftene" kan kalles frem igjen direkte fra ovnsfunksjons­menyen. De er 10 tilgjengelige minneplasser for oppskriftene og 10 for oppskrifter med forhåndsinnstilte temperaturer for kjerneter­mometer for kjøtt.
Lagre innstillinger for "Personlige oppskrifter"
1. Velg stekeovnsfunksjon og temperatur.
2. Om nødvendig bruker du VALG-knappen for å skifte til klokkefunksjonene VA-
RIGHET
og taste inn ønsket steketid
(se seksjonen "Klokkefunksjoner")
3.
Ved hjelp av ALTERNATIV-knappen skifter du til Alternativ-menyen.
4.
Ved hjelp av OK-knappen
velger du det foreslåtte menyalternativet LAGRE MINNE. Den neste ledige minneplassen vises.
5.
Bruk OK-knappen
til å velge f. eks. MINNE 1. Den første bokstaven i tekst­linjen vil blinke.
6.
Bruk pilen
til å velge ønsket bokstav
fra alfabetet.
7.
Bruk knappen
eller for å flytte valg­feltet til høyre eller venstre. Den neste bokstaven vil blinke og kan endres osv. På denne måten kan du skrive navnet på din "Personlige oppskrift".
Det er 18 tilgjengelige plasser.
ger.
sagne, gratenger og pommes frites fra fryseren.
Når du har skrevet navnet ferdig, trykker du på og holder nede OK-knappen
. LA-
GRET vil vises.
Innstillingene kan også vises under eller ved slutten av en bake/steke-prosess.
Kalle frem innstillingene for din egne "Personlige oppskrifter"
1. Slå på apparatet ved hjelp av PÅ/AV­knappen.
2.
Ved hjelp av pilknappen
velger du den
lagrede oppskriften.
Du kan kalle frem de tre første lagrede "Personlige oppskriftene" direkte fra ovnfunksjons-menyen. Flere "Personlige oppskrifter" kan hentes frem i MINNE­MENYEN under menyalternativet START MINNE.
Overskrive en minneplass
Minneplasser som allerede er fulle, kan når som helst overskrives. Dette gjøres ved å gå frem som forklart under "Lagring av innstillin­ger for dine egne oppskrifter". I punkt skal du, istedet for den ledige minneplassen, bruke
knappen
for å velge den oppskriften du
ønsker å overskrive.
Innstillingsmeny
Du kan endre forskjellige grunninnstillin­ger i stekeovnen uavhengig av hvordan du bruker ovnen. Innstillingene beholdes inntil du forandrer dem igjen.
Page 16
16 electrolux
Menyvalg Beskrivelse
Hurtigstart Starter med automatisk hurtigstart, varluft og un-
Meny for hurtig oppvarming Når den er PÅ, vil menyfunksjonen HURTIG OPP-
Restvarme-meny Hvis den er PÅ etter at apparatet er slått av, vil
Displaymeny Hvis den er PÅ vil aktuelt klokkeslett automatisk
Lydmeny Innstilles dersom man ønsker at hvert tastetrykk
Språkmeny For å innstille språket i displayet. Fabrikkinnstillinger For å tilbakestille alle innstillinger til tilstanden da
Justering av INNSTILLINGS-MENY
1.
Bruk ALTERNATIV-knappen
til å åpne
Alternativ-menyen.
2.
Bruk pilknappen
til å velge menyal-
ternativet INNSTILLINGS-meny.
3.
Bruk OK-knappen
for å skifte til INN-
STILLINGS-meny.
4.
Bruk pilknappen
for å gå til innstillin-
gen du ønsker å forandre.
5.
Trykk på knappen OK
. Siste innstilte
verdi vises på displayet.
6. Velg ønsket verdi ved hjelp av piltasten .
7.
Trykk på knappen OK
. LAGRET vil vi­ses på displayet i noen få sekunder. Et­terpå vil du komme tilbake til menyen ovnfunksjoner.
Klokkefunksjoner
Informasjon om klokkefunksjonene
• Når du har valgt en klokkefunksjon, blinker det tilhørende symbolet i ca. 5 sekunder. I løpet av denne tiden kan du stille inn eller endre de tidene du vil bruke med knappen.
• Når du har stilt inn den tiden du vil ha, fort­setter det tilhørende symbolet å blinke i ca. 5 sekunder. Deretter lyser symbolet. Den innstilte tiden begynner å løpe.
Når klokkefunksjonene VARIGHET og SLUTT benyttes, vil ovnen kople
ut varmeelementene når 90% at den inn­stilte eller beregnede tiden er ute. Den
dervarme, som blir over/under-varme når den inn­stilte temperaturen er nådd
VARMING automatisk aktiveres med passende ovnsfunksjoner.
restvarmen automatisk vises.
vises når apparatet slås av. Hvis man slår av dette alternativet, vil man spare strøm.
bekreftes med en tone og dersom umulige valg skal angis med en tone.
apparatet ble levert.
fortsette stekeprosessen til den innstilte tiden er utløpt (3 til 20 min.).
Klokkefunksjons-displayet viser driftstid for den valgte ovnfunksjonen dersom in­gen av klokkefunksjonene STOPPE-
KLOKKE eller SLUTT
, VARIGHET eller
er innstilt.
STOPPEKLOKKE
1. Trykk gjentatte ganger på VALG-knap­pen
til STOPPEKLOKKEN og symbo-
let
2.
vises.
Ved hjelp av knappen
eller innstilles
ønsket nedtellingstid (maks. 99 minutter).
3. Etter ca. 5 sekunder viser displayet den tiden som er igjen.
4. Når tiden er ute høres et pipesignal i 2 minutter. "00.00" og symbolet
blin-
ker.
5. Slik slår du av lydsignalet: Trykk på en til­feldig knapp.
VARIGHET
1. Velg stekeovnsfunksjon og temperatur.
2. Trykk gjentatte ganger på knappen VALG
til VARIGHET og symbolet vises.
3. Still inn ønsket tilberedningstid med knappen
eller .
4. Etter ca. 5 sekunder vil den gjenværende steketiden vises.
5. Når tiden er ute høres et pipesignal i 2 minutter. Stekeovnen slår seg av.
6.
"00.00" og symbolet
blinker.
resterende restvarmen utnyttes for å
Page 17
electrolux 17
7. Slik slår du av lydsignalet: Trykk på en til­feldig knapp.
SLUTT
1. Velg ovnsfunksjon og temperatur.
2. Trykk gjentatte ganger på knappen VALG
til SLUTT og symbolet vises.
3.
Still inn med knappen
eller det tids­punktet du vil at stekeovnen skal slå seg av.
4. Etter ca. 5 sekunder vil tidspunktet for ut­kopling vises.
5. Når tiden er ute høres et pipesignal i 2 minutter. Stekeovnen slår seg av.
6.
"00.00" og symbolet
blinker.
7. Slik slår du av lydsignalet: Trykk på en til­feldig knapp.
VARIGHET og SLUTT kan be­nyttes samtidig, for å slå på eller av au­tomatisk ved et senere tidspunkt.
Kombinert VARIGHET og SLUTT
1. Velg ovnsfunksjon og temperatur.
2.
Ved hjelp av VARIGHET-funksjonen innstilles tiden retten trenger å stekes, for eksempel: 1 time.
3.
Ved hjelp av funksjonen SLUTT
inn­stilles tidspunktet hvor retten skal være ferdig, for eksempel: klokken 14:05. I tekstlinjen vises PROGRAMMERT.
4. Stekeovnen kopler seg automatisk inn på det tidspunktet som ble beregnet, for ek­sempel: klokken 13:05:00.
5. Når den innstilte steketiden er utløpt, hø­res et lydsignal i 2 minutter, og stekeov­nen slår seg av, for eksempel: klokken 14:05.
Stille inn RIKTIG TID
Klokkeslettet kan kun endres når barne­sikringen er deaktivert og ingen av klok-
kefunksjonene VARIGHET SLUTT
og ingen av ovnsfunksjonene
eller
er innstilt.
1. Slå på apparatet ved hjelp av bryteren PÅ/AV
2. Trykk gjentatte ganger på VALG-knap­pen
til RIKTIG TID og symbolet
vises.
3.
Still inn med knappen
eller det ak-
tuelle klokkeslettet.
4.
Bekreft med VALG-knappen
. Ap-
paratet er nå klart til bruk.
Tilleggsfunksjoner Barnesikring for stekeovnen
Så snart BARNESIKRINGEN er aktivert, kan stekeovnen ikke brukes.
1. Om nødvendig slår du på apparatet ved hjelp av knappen PÅ/AV
. Ingen ovns-
funksjoner må være valgt.
2.
Trykk samtidig på knappene VALG og reduser til BARNESIKRING vises
på displayet. BARNESIKRINGEN er nå aktivert.
Slå av BARNESIKRINGEN
1. Om nødvendig slår du på apparatet ved hjelp av knappen PÅ/AV
2.
Trykk samtidig på knappene VALG
.
og reduser til BARNESIKRING for­svinner fra displayet. Barnesikringen er nå deaktivert, og stekeovnen er igjen klar til bruk.
KNAPPSPERRE
Kan brukes hvis du vil forsikre deg om at in­gen av de innstilte ovnsfunksjonene endres ved en feiltakelse.
Slå på KNAPPSPERRE
1. Om nødvendig slår du på apparatet ved hjelp av knappen PÅ/AV
.
2. Velg stekeovnsfunksjon.
3.
Trykk på VALG-knappen
og reduser
knappene samtidig til KNAPPSPER­RE vises på displayet. KNAPPSPERREN er nå i funksjon.
Slå av KNAPPSPERREN
Trykk på VALG-knappen knappen
samtidig i ca. 2 sekunder.
og reduser-
KNAPPSPERREN forhindrer ikke at ap­paratet kan slås av ved en feiltakelse.
Når apparatet slås av, vil KNAPPSPERREN automatisk slettes.
Automatisk utkopling av ovn
Dersom ovnen ikke slås av etter en viss tid eller dersom temperaturen ikke for­andres, vil ovnen kople seg ut automa­tisk.
Page 18
18 electrolux
Stekeovnen slår seg av ved en stekeovnstemperatur på:
30 - 120°C etter 12,5 timer 120 - 200°C etter 8,5 timer 200 - 250°C etter 5,5 timer 250 – maks. °C etter 3 timer
Trykk på en vilkårlig knapp for å ta apparatet i bruk igjen etter en automatisk utkopling.
Den automatiske utkoplingen oppheves dersom klokkefunksjonen VARIGHET
eller SLUTT blir innstilt.
Tips, tabeller og råd
Bake- /steketidene er veiledende.
Steketabell
Type bakverk
Myke kaker
Fruktkaker 150-170 1 70-80 140-150 1 Sukkerbrød 160-180 1 45-60 150-160 1 Muffins 220-225 3 10-20 160-170 1+4
Kaker
Rullekake 225-250 3 6-10 200 3 Mørdeigsbunn 170-180 3 20-30 150-160 1+4
Kjeks
Sandkaker 170-180 3 10-15 150-160 1+4 Pepperkaker 190-200 3 8-12 170-190 1+4 Butterdeigka-
ker
Brød
Rundloff 190-210 1 30-40 170-190 2 Formstekt brød 175-225 2 35-45 180-190 1+4 Tebrød 220-225 3 12-18 180-190 1+4 Loff Rundstykker 225-250 2 7-10 180-190 1+4 Pariserloff 180-200 2 20-30 170-180 3
Ovnsretter
Potetgrateng 200 1 45-50 180-190 1 Brødpudding 200-225 2 20-35 180-190 3 Pannepizza 210-220 1 16-20 180-200 1+4
Temperatur oC
Over-/undervar-
me
180-200 3 20-30 160-180 1+4
Baketips
Stekeresultat Mulig årsak Løsning
Brød/gjærbakst eller sukker­brød faller sammen.
Innset-
tingsrille
Hvis ovnstemperaturen er for lav, kan deigen heve seg og der­etter falle sammen og bli flat.
Minutter
Temperatur oC
Varmluft
Kontroller innstilt temperatur mot den som er anbefalt i tabel­len eller oppskriften.
tingsrille
Innset-
Page 19
electrolux 19
Stekeresultat Mulig årsak Løsning
Brød/gjærbakst har ikke hevet
seg skikkelig. Altfor langvarig he­ving etter utkjevling kan gi flate
Kontroller tiden deigen er satt til heving mot anbefalingene i opp-
skriften. resultater. Brød/gjærbakst bør heves ved romtemperatur på et sted uten trekk. Deigen skal kunne gå tilbake etter et lett trykk på overflaten.
Utilstrekkelig mengde gjær eller
bakepulver.
Hvis fett/væskeblandingen blir
for varm, kan dette ødelegge virkningen til gjæren.
Kontroller i oppskriften for å se
om du har brukt riktig mengde.
Riktig temperatur på væsken for
fersk gjær er 37°C; for tørrgjær
kontrollere anbefalingene på
pakken.
Brød/gjærbakst eller sukker­brød blir tørr.
Hvis stekeovnens temperatur er
Utilstrekkelig væskemengde, for mye mel eller feil meltype kan fø­re til tørt brød.
for lav, blir baksten sittende i ov-
Kontroller i oppskriften for å se
om du har brukt riktig mel- og
væskemengde.
Kontroller om du innstilt riktig
temperatur. nen lengre for å bli stekt og blir av den grunn tørr.
Kaker/ovnsretter blir for brune. Hvis ovnstemperaturen er for
høy, blir kakene/ovnsrettene for
Kontroller om du innstilt riktig
temperatur. brune før de er fullstendig stekt.
Mat som er plassert for høyt i
stekeovnen får for mye overvar­me når det brukes over- eller un-
Kontroller i tabellen eller opp-
skriften for å se om du har valgt
riktig stilling. dervarme. Det motsatte er tilfelle når maten settes for lavt.
Kaker/ovnsretter blir bleke i far­gen.
Aluminiumsfolie, et brett eller en langpanne nederst i ovnen blok-
Sørg for at det ikke er noe på
bunnen av stekeovnen. kerer varmen fra undervarmen.
Kakeformer av lys farge produ-
Skift til mørkere kakeformer. serer blekere kaker enn former som er mørke.
Steketabell
Kjøttype Temperatur
o
C
Over-/undervar-
Nivå i ovnen
Minutter Temp.
o
C
Varmluft
me
Okse
Roast beef
- blodig 125 2 55-75 120 50-55 2
- medium 125 2 75-85 120 55-60 2
- gjennomstekt 125 2 100-130 120 70-75 2 Svin Skinkeknoke 170 2 90-105 160 80 2 Svinekam 170 2 105 160 85 2 Kotelett, ribbe 175 2 90 165 - 1+4
o
C
Nivå i ov-
nen
Page 20
20 electrolux
Kjøttype Temperatur
Kjøttpudding 170 2 60-70 160 75-80 2
Kalv/lam
Kalve-/lamme­stek
- medium 170 2 90 160 70 2
- gjennomstekt 170 1 105 160 75 2
Fjærkre
Hel kylling 190 2 50-60 180 85 2 Kylling-/kalkunfi-
let Kalkun, hel eller
halv And 160 2 40-55 150 2 Gås 160 1-2 40-55 150 2 Fisk Ovnsbakt fisk 100-110 2 50-70 Ørret. 200-250 g 200 3 20-25 190 3 Gjedde-abbor.
ca. 1 kg Hel fisk 200 2 30-35 190 65 3 Hel laks. ca. 1 kg 210 2 20-25 200 58 3
o
C
Over-/undervar-
me
220 3 35-50 200 75 2
170 1 45-55 160 90 2
220 3 25-30 200 3
Nivå i ovnen
Minutter Temp.
o
C
Varmluft
o
Nivå i ov-
C
Tilberedningstabell for lave temperaturer
Matvare som skal tilbere-
des
Oksestek 1000-1500 150 1 90-110 Oksefilet 1000-1500 150 3 90-110 Kalvestek 1000-1500 150 1 100-120 Biffer 200-300 120 3 20-30
Vekt
g
Temperatur
o
C
Innsettings-
rille
Minutter
nen
Rengjøring og pleie
Advarsel Før rengjøring må komfyren avkjøles før kontakten trekkes ut eller nettstrømmen slås av.
Rengjøringsmidler
Før du bruker rengjøringsmidler på komfyren, må du kontrollere om de egner seg, og at bruken av dem er anbefalt produsenten Rengjøringsmidler som inneholder blekemid­ler bør ikke brukes da de kan matte overfla­tefinishen. Kraftige skure- eller slipemidler skal heller ikke brukes. Antibakterielle rengjø-
ringsmidler for mange overflatetyper bør ikke brukes på den keramiske komfyrtoppen eller på pynten.
Rengjøring av yttersiden
Ikke bruk rengjøringsmidler med slipemidler, dvs. slipende kremer, stålull eller skureputer på malte eller trykte overflater for dette kan skade glansen. Tørk av betjeningsfeltet, dø­rene og komfyrens sider regelmessig med en ren klut og varmt såpevann. For å unngå ri­per, tørk av med en myk klut.
Page 21
electrolux 21
Rengjøringskremer for rustfritt stål Den enk­leste måten å gjøre rener slitene og bør unn­gås da de kan matte overflateglansen. Den enkleste måten å gjøre ren overflater i rustfritt stål på er å bruke en myk klut og rensemiddel (som leveres for apparater i rustfritt stål). Eventuelt spill på rustfritt stål bør tørkes av umiddelbart. Du kan også forsøke å bruke pussemiddel for vinduer. Hvis overflaten er svært skitten, kan du forsøke å bruke teknisk sprit.
Advarsel Noter deg at tippesikringen ikke fungere når komfyren er trukket ut fra veggen for å vaske bak den.
Advarsel Av sikkerhetsmessige grunner må du ikke gjøre ren komfyren med damp- eller høyttrykksspyler.
Brytere og håndtak
Sett aldri varme ting nær bryterne. De kan skades av varmen.
Det anbefales å bruke kun varmt såpevann til rengjøring av betjeningsbrytere og håndtak. Alle andre rengjøringsmidler kan matte over­flateglansen.
Advarsel Ikke forsøk å fjerne noen av betjeningsbryterne fra komfyren. Det kan føre til skade og representerer en sikkerhetsfare.
Rengjøring av den keramiske komfyrtoppen
Sørg for at den keramiske glassplaten er av­kjølt. Det er viktig å rengjøre den keramiske komfyrtoppen daglig for å forhindre at ma­trester brenner seg fast. Pass på å unngå pynten på komfyrtoppen når du gjør rent det keramiske glasset, da disse kan skades av rengjøringsmidlene.
Daglig rengjøring
Bruk et rengjøringsprodukt som er spesielt utviklet for bruk på keramiske komfyrtopper daglig. Hvis du ikke lar matrester brenne seg fast, vil det være så mye enklere å fjerne dem.
1. Påfør litt spesialrengjøringsmiddel på den keramiske glasstoppen og tørk av med en myk klut, et rent tørkepapir eller lig­nende. Du må forsikre deg om at det ikke kan skade toppen.
2. Tørk av rester etter rengjøringsmiddelet med et nytt tørkepapir og poler overflaten tørr med en myk klut.
Fjerning av strie merker
1. Du kan bruke flekkfjerner til å ta vekk mer strie merker eller fjerne avfargning.
2. Bruk en skurepute i plast som er laget for teflonpanner, sammen med en flekkfjer­ner for å fjerne strie flekker.
Fjerning av brente matrester
Vi anbefaler på det sterkeste at du bruker en skarpe for keramisk komfyrtopper (med et enkelt barberblad) til å fjerne søl på komfyr­toppen, spesielt sukkerholdige rester, som kan forårsake permanent skade om de ikke fjernes.
1. Sørg for at den keramiske glassplaten er avkjølt.
2. Bruk skrapen for keramiske komfyrtop­per i en vinkel på 30
o
for å fjerne så mye av matrestene som mulig. Bruke et rengjøringsmiddel eller krem for keramiske komfyrtopper til å fullføre job­ben som forklart ovenfor.
Advarsel Hold bladskraperen utenfor barns rekkevidde. Vær forsiktig når du bruker bladskraperen. Bladet er svært skarpt.
Page 22
22 electrolux
Redusere merker i komfyrtoppen
• Sørg for at bunnen på kjeler og pan­ner, samt at kokefeltene er rene og tørre før du begynner tilberedelsene.
• Sørg for at kjelene er store nok til å holde maten uten at den koker over
• Om det er mulig, må du tørke bort søl og spruter ettersom de oppstår, men vær forsiktig for å unngå forbrenninger av dampen.
• Unngå å bruke en oppvaskeklut eller svamp til å gjøre ren komfyrtoppen. Disse kan legge igjen et påsmurt lag med oppvaskmiddel på toppoverfla­ten som vil brenne seg fast og avfarge den neste gang komfyrtoppen bru­kes.
• Unngå å bruke:
• Husholdningsvaskemiddel og belke­middel. – Impregnerte plast- eller nylonputer
som ikke er beskrevet som passen­de for teflonpanner.
– Grove pusseputer, skureputer og
stålull.
– Kjemiske ovnsmidler på boks og
ovnsputer.
– Rustfjernere, flekkmidler for bade-
kar og vaskekummer.
• Alle og enhver av disse kan skade komfyrtoppen.
• Det er farlig å blande forskjellige ren­gjøringsmidler. Kjemikaliene i dem kan reagere med hverandre som kan ska­pe farlige forhold.
• Sukkerlaker må fjernes fra komfyrtop­pen før sirupen setter seg fast, eller vil den kunne skade overflaten på kom­fyrtoppen.
• Unngå å legge plastgjenstander, -folie eller -servise på den varme overflaten da dette vil skade komfyrtoppen.
Rengjøre stekeovnen
Advarsel Ved rengjøring må ingen
stekeovnsfunksjoner være valgt, og stekeovnen må være avkjølt.
Ovnstigene på sidene må fjernes for at ovnen kan rengjøres.
1.
Trykk på ALTERNATIV-knappen
for å
åpne Alternativ-menyen.
2. Trykk på piltastene for å velge menyalter­nativet RENGJØRING.
3. Trykk på OK-tasten for å bekrefte.
4. T¨rykk på pilknappene for å velge CATA­LUX. Rengjøringsprosessens varighet (60 min.) vil vises på displayet. Etter 60 minutter vil det høres et lydsignal. Trykk på en av knappene for å slå det av.
5. Gni ovnen tørr.
Stekeovnsdøren
Stekeovnsdøren kan fjernes for rengjøring.
Når ovnsdøren åpnes, tennes lampene og varmluftsviften stopper.
Fjerning av døren:
1. Åpne døren ca. 1/3 åpen (luftestilling).
2. Grip ovnsdørens sider med begge hen­der og trekk døren vekk fra ovnen.
3. Løft av døren
Påsetting av døren:
1. Pass på at hengslene står i luftestillingen.
2. Før hengslene inn i sporet i døren. Trykk ned så monteringsfjæren klikker på plass.
Page 23
3. Lukk ovnsdøren igjen.
Glasset i ovnsdøren
Advarsel Bruk ikke ovnsdøren som en
fothviler.
Ovnsdøren består av to deler med varmere­flekterende glass for å gi lavere overflatetem­peratur. De indre glassene kan tas ut for ren­gjøring.
Rengjøring mellom glassrutene
Advarsel Vær forsiktig så du ikke
skader dørglasset. Sprekkdannelser på kantene kan føre til at det sprekker etter noen gangers oppvarming.
Advarsel Ikke bruk skurende rengjøringsmidler eller skarpe skrapegjenstander av metall for å rengjøre dørglasset i stekeovnen, da dette kan ripe opp glasset og føre til at glasset blir matt.
Vær forsiktig når du lukker døren etter at glasset/glassrutene er tatt ut, fordi døren da er betraktelig lettere.
Demontere den øverste glassruten i ovnsdøren
1. Ta tak nederst i kanten på den øverste glassruten og skyv den mot fjærene i ret­ning av håndtaket på ovnsdøren, til den løsner i underkant (1).
2. Løft opp glassruten en tanke i underkant, og dra den ut (2).
electrolux 23
2
1
Demontere den midterste glassruten i ovnsdøren
1. Ta tak nederst i kanten på den midterste glassruten og skyv den mot håndtaket på ovnsdøren, til den løsner i underkant (1).
2. Løft opp glassruten en tanke i underkant, og dra den ut (2).
3. Rengjør glasset.
2
1
Montere den midterste glassruten i ovnsdøren
1. Før de midterste glassrutene inn i tur og orden på skrå ovenfra og ned i glasshol­deren på håndtakssiden (1).
2. Senk den midterste glassruten ned, og skyv den i retning av ovnsdørens under­kant til den sitter inn i mot den nedre hol­deren (2).
Page 24
24 electrolux
2
1
Montere den øverste glassruten i ovns­døren
1. Før den øverste glassruten inn på skrå ovenfra og ned i glassholderen på hånd­takssiden (1).
2. Senk glassruten på plass. Skyv ruten mot fjærene på håndtakssiden og frem foran festelisten nederst på ovnsdøren og slipp den ned under festelisten (2). Glassruten må sitte godt fast!
Rengjør tilbehøret i varm vann og oppvask­middel før du bruker det for første gang.
• Bruk redskap av plast eller tre i stedet for metall, som kan skade panne.
• Husk at kjeler med grov bunn kan skade tilbehøret.
• Rengjør tilbehøret med en myk svamp eller oppvaskbørste i varmt vann, eventuelt med litt oppvaskmiddel. Du må aldri bruke oppvaskmaskinen.
• Bruk aldri stålull eller skarpe gjenstander ved rengjøring.
Ovnsstiger
Det er mulig å fjerne sideskinnene på både høyre og venstre sidevegger for å gjøre det lettere å rengjøre sideveggene. For å gjøre det lettere å få bort smuss, kan de legges i bløtt i vann med oppvaskmiddel. Vask dem for hånd. OBS! Du må aldri bruke opp- vaskmaskinen. Dette tar av alt fettet og hindrer deres funksjonsevne.
Ta ut ovnsstigene
2
1
Tilbehør Rengjøring av tilbehør
Vask hyllene, dryppepannen osv. i varmt vann og oppvaskmiddel. Skyll og tørk.
Tilbehør med anti-klebeegenskaper
Disse tilbehørene har et smussavvisende be­legg og lang levetid om det behandles riktig
Lyse flekker under ytterlaget betyr ikke at overflaten er skadet.
Advarsel Plasser ikke tilbehørsdelene anti-klebeegenskaper på en varm keramisk glassplate da de kan bli ødelagt. Tilbehørsdelene tåler en temperatur på opp til 250 ºC. Varm dem aldri uten mat eller bakverk.
Dra først stigene ut fra stekeovnsveggen (1) og kople deretter fra bakre del (2).
2
1
Montere ovnsstigene igjen Viktig OBS! De avrundede endene på
stigene må peke mot forsiden!
Page 25
For å montere ovnsstigen, sett først i bakre del (1) og før så fremre del inn og trykk den på plass (2).
1
2
electrolux 25
1. Ta av glassdekselet ved å dreie mot klok-
keretningen og rengjør glasset.
2. Hvis nødvendig:
Erstatt lyspæren, 25 Watt, 230 V, 300 °C varmefast .
3. Sett på glassdekselet igjen.
Skifte stekeovnslampe i sidevegg/ Ren­gjøre glassdekselet
1. Ta av sideskinnene på venstre side.
Stekeovnsbelysning
Advarsel Fare for strømstøt! Før pæren
i stekeovnslampen skiftes:
– Slå av stekeovnen. – Se etter at komfyren er koplet fra netts-
trømmen.
– For komfyrer med støpsel, trekk ut støp-
selet fra kontakten.
– For andre komfyrer, må nettstrømmen slås
av ved hovedbryteren.
Legg en klut i bunnen av stekeovnen som beskyttelse for stekeovnslampen og glassdekselet.
Skifte ut stekeovnens lyspære/rengjøre beskyttelsesglasset
2. Ta ut og rengjør glassdekselet ved hjelp
av en liten stump gjenstand (f.eks. en te­skje) og rengjør det.
3. Hvis nødvendig: Erstatt med en ny lys-
pære med E14 sokkel og merket med 230-240V, 25W og 300 °C. Du kan bestille en ny lyspære fra service­senteret på stedet (se delen om "Service/ kundetjeneste").
Berør alltid en halogenpære med en klut for å unngå å få oljebelegg på den, da det kan føre til at den brenner ut.
Page 26
26 electrolux
5. Sett inn sideskinnene.
Oppbevaringsskuff
Advarsel Ikke oppbevar kjemikalier eller
rengjøringsmidler i oppbevaringsskuffen. Stå aldri i ovnskuffen eller på håndtaket.
1. Tøm skuffen og trekk den ut til den stop-
per.
2. Ta tak i håndtaket og løft opp slik at skuf-
fen slipper løs fra sperren i bakkant.
3. Trekk ut skuffen helt ut.
Etter rengjøring plasserer du skuffehjulene på skinnene. Skyv skuffen inn. Løft den litt opp det første stykket slik at hjulene ikke hekter
4. Sett på glassdekselet igjen.
seg fast i sperren foran.
Hva må gjøres, hvis
Foreta aldri inngrep i komfyren som kan ska­de en person eller produktet. Nedenfor får du forslag om hva du selv kan gjøre om det opp-
Problem Løsning
Komfyren får ikke strøm Kontroller følgende:
Komfyren fungerer ikke Kontroller at funksjonslåsen ikke er aktivert Stekeovnen fungerer ikke Still klokken Det tar lang tid å koke/steke Kontroller at du har valgt en velegnet gryte med
Stekeovnslampen lyser ikke Skift ut pæren Låsen på stekeovnsdøren fungerer ikke Aktiver funksjonslåsen Steketermometeret fungerer ikke Kontroller at steketermometeret er riktig koplet
Klokken viser feil tid eller virker ikke i det hele tatt Still inn riktig tid Varseluret fungerer ikke Programmer en tid Det høres en lyd fra komfyren til tross for at den er
slått av
F blinker i koketoppens display • Uegnet kokekar
- lyser i koketoppens display Kontroller sikringene F9 tennes i ovnens display Trekk støpselet ut av stikkontakten. Sett det
F11 tennes i ovnens display Steketermometeret sitter ikke riktig i kontakten
står problemer. Hvis du trenger hjelp - kon­takt serviceavdelingen.
• at sikringen(e) er hel(e)
• at støpselet står ordentlig i kontakten
• at jordfeilbryteren er slått på
god varmeledning
til i stekeovnen; Ta det ut og sett det inn igjen. Programmer inn ønsket temperatur
Lyden kommer fra den termostatstyrte viften som beskytter komfyrens elektronikk. Du tren­ger ikke foreta deg noe, for dette er helt nor­malt.
• Ingen kokekar på varmesonen
• Kokekarets bunn er for liten for kokesonen
inn igjen og start på nytt
inne i stekeovnen
Page 27
Problem Løsning
Feilkode lyser i ovnens display (starter med F) Kontakt et autorisert servicesenter
Tekniske data
Komfyrens bredde 596 mm Stekeovn Effekt Komfyrens dybde 595 mm Overelement 1000 W Komfyrens høyde 900 mm Underelement 1000 W Energieffektivitetsklasse A Grillelement 1900 W
Stekebrettets størrelse (cm 2)
140 mm induksjonsvarme-
180 mm induksjonsvarme-
210 mm induksjonsvarme-
Vi forbeholder oss retten til å foreta endrin­ger. Denne komfyren oppfyller kravene i EF-
1488 Ringelement 2400 W
Induksjonskoketopp Effekt
1350/2500 W
element
1700/2800 W
element
2100/3100 W
element
Tilgjengelig varmeelement er avhengig av spesifikasjonene for produktet.
direktivene 89/336/EØF og 73/23/EØF.
Installasjon
Advarsel Eventuelle reparasjoner på komfyren må bare utføres av en autorisert person. Denne komfyren er tung. Kanter og hjørner som du normalt ikke kommer i kontakt med kan være skarpe. Bruk hansker når du flytter
komfyren.
Ved levering er komfyren justert til en benke­høyde på 900 mm. Komfyren er utstyrt med teleskopsokkel. Du kan justere høyden i for­hold til en benkehøyde på mellom 848 mm og 933 mm. Vær forsiktig når du setter kom­fyren på plass, slik at du ikke blokkerer ven­tilasjonsåpningene (på baksiden av komfyren og øverst bak hetten). Komfyren må ikke plasseres inn under en flislagt kant eller lik­nende. Det bør være minst 40 cm arbeids­benk på begge sider av komfyren. Pass på at kabelen ikke kommer i klem når komfyren flyttes.
Justere høyden på sokkelen
Ønsker du å justere høyden, må du lese føl­gende punkter før du begynner.
1. Legg komfyren varsomt på gulvet (se teg­ningen). Bruk for eksempel isopor fra em­ballasjen som beskyttelse mellom gulvet
og komfyren. Husk å legge et beskytten­de lag under de nedre bakhjørnene på komfyren for å beskytte gulvet.
2. Skru ut skruene A (4 skruer, se tegnin­gen). Trekk ut den indre sokkelen litt om du ønsker å forandre høyden. Trekk i bra­kettene som hjulene og føttene er festet på. Vær forsiktig. Det er skarpe kan-
ter under komfyren.
3. Skru fast skruene A igjen i ett av hullene for en benkehøyde på mellom 850 til 920 mm. Avstanden mellom hullene varierer mellom 7 og 14 mm (se tegningen A).
4. Reis opp komfyren og kople den til netts­trømmen. Skyv komfyren tilbake på plass og se etter at den står helt plant før du monterer sikkerhetsutstyret.
electrolux 27
Page 28
28 electrolux
A
A
A
A
A
14
7
7
14
14
14
920
850
Horisontal justering
Komfyren må stå plant slik at f.eks. fettet for­deler seg jevnt i stekepannen. Plasser et va­ter eller en stekepanne med vann på koke­toppen når du vil kontrollere at komfyren står plant. Fra foriden av sokkelen kan du justere komfyrens hjul og føtter 15 mm, om det er nødvendig. Bruk et skrujern til å justere hju­lene bak og en tang til føttene foran.
1. Før du monterer tippesikringen, må du påse at komfyren er blitt justert til riktig høyde og at den står plant.
2. Festet (B) er montert på venstre side ved levering. Mål ut hvor tippesikringen (A) skal plasseres, 60 mm ned fra den kera­miske glassplaten og 50 mm fra skap/ vegg. Skru den fast i massivt materiale eller egnet forsterkning. Hele tippesikrin­gen (A+B) kan også plasseres på høyre side (se figur 1).
Pass på at veggflaten bak komfyren er jevn. Hvis det er fliser eller en list bak den kerami­ske glasstoppen, må det legges til en tilsva­rende avstand mellom tippesikringen og veg­gen. Dette for at tippesikringen skal være godt festet til komfyren og fungere på riktig måte. Kontroller at tippesikringen stikker minst 20 mm inn i hullet på komfyrens bak­side (B) når du skyver komfyren inn (se figur
2).
OBS! Dersom avstanden mellom benkeska­pene er større enn komfyrens bredde, må du justere avstanden til sidene hvis du vil at kom­fyren skal stå sentrert i åpningen.
Tippesikringen
Advarsel Tippesikringen må monteres
for å unngå at komfyren velter når den er utsatt for unormalt stor vekt. Tippesikringen fungerer bare når komfyren er skjøvet inn på plass.
Slik monterer du tippesikringen:
1
2
Page 29
electrolux 29
Elektriske forbindelser
Advarsel Eventuelle reparasjoner av
komfyren må bare utføres av en kvalifisert servicetekniker. Arbeid utført av ufaglærte kan ødelegge komfyren og føre til skade på person og/eller eiendom.
Komfyrer som leveres med ledning og støp­sel, skal kobles til en jordet veggkontakt. Til­koblingseffekt og -spenning er angitt på ty­peskiltet. Et koblingsskjema er plassert på baksiden av komfyren.
Miljøinformasjon
Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. Det skal derimot bringes til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til å forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre. For nærmere informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt kommunen, renovasjonsselskapet eller forretningen der du anskaffet det.
Emballasjen kan resirkuleres. Ta kontakt med kommunen der du bor for mer in­formasjon om deponier.
Advarsel For å sikre at apparatet ikke representerer en fare, må det gjøres ubrukelig før det kasseres. Trekk støpselet ut av veggkontakten og fjern strømledningen fra apparatet. Sett dørsperren ut av funksjon, for å hin­dre at barn blir innelåst i ovnen.
Spar energi!
• Bruk lokk, og du halverer energifor­bruket.
• Dampkoking og trykkoking sparer og­så energi.
Den elektriske installasjonen skal innbefatte en anordning som man kan bruke til å atskille alle apparatpolene fra strømforsyningen. Kontaktbryteren skal frakople all polene til strømforsyningen slik at det dannes en total atskillelse av forbindelsene under kategori III­overspenning. Dette er et krav som må følges av sikker­hetsmessige grunner. For komfyrer med støpsel: Sørg for at støp­selet er skjøvet helt inn i veggkontakten.
Page 30
30 electrolux
Page 31
electrolux 31
Page 32
www.electrolux.com
Besøk vår hjemmeside www.electrolux.no for bestilling av tilbehør og reservedeler: www.electrolux.no
339613900-B-102008
Loading...