Size kullanimi boyunca memnuniyet verecegini umdugumuz birinci sinif bir Electrolux
ürünü seçtiginiz için tesekkür ederiz. Electrolux, hayatinizi daha da konforlu hale
getirecek kaliteli ürünlerden olusan genis bir ürün yelpazesi sunmayi hedefler.
Kilavuzunuzun kapaginda bu ürünlerden bazi örnekler bulabilirsiniz. Yeni makinenizin
özelliklerinden tümüyle yararlanabilmeniz için birkaç dakikanizi ayirip, kilavuzunuzu
okumanizi öneririz. Bunun size hayatinizi kolaylastiracak mükemmel bir kullanim
rahatligi saglayacagina söz veriyoruz.
Iyi sanslar!
4 electrolux
Ýçindekiler
Kullaným Bilgileri
Önemli emniyet bilgileri .......................................................................................................... 5
etmelisiniz. Fýrýný kapý tutamaðýndan
tutarak taþýmayýnýz. Fýrýný zemin
üzerinde sürükleyerek taþýmayýnýz bu
fýrýnýn ayaklarýna zarar verebilir.
" Fýrýný kullanmadan önce tüm ambalaj
malzemelerini sökünüz.
" Fýrýnýn teknik özelliklerini kesinlikle
deðiþtirmeye kalkýþmayýnýz bu sizin ve
ürününüz için oldukça tehlikelidir.
Çocuk Emniyeti
" Bu fýrýn yetiþkinler tarafýndan
kullanýlmak üzere tasarlanmýþ ve
üretilmiþtir. Çocuklarýn fýrýnla veya fýrýn
etrafýnda oynamalarýna kesinlikle izin
vermeyiniz.
" Fýrýn kullanýldýðý sürece sýcaktýr. O
yüzden çocuklarý fýrýn soðumadan fýrýna
yaklaþtýrmayýnýz.
" Çocuklar fýrýnýn üzerindeki tava ve
tencereleri çekip devirerek kendilerine
zarar verebilirler.
Kullaným
" Bu fýrýn evlerde kullanýlmak amacýyla
tasarlanmýþtýr. Ticari ve endüstriyel
amaçlar için kullanýlmamalýdýr.
" Fýrýn çalýþtýðý sürece kullanýldýðý
ortamda ýsý ve nem üretir. Bu yüzden
ocaðýn bulunduðu ortamýn
havalandýrýlmasý gerekir. Bu iþlem için
ya sürekli hava akýþý saðlayan bir
aspiratör kullanýlmalý yada ortam
kullanýcý tarafýndan sýk sýk
havalandýrýlmalýdýr.
" Fýrýn uzun süreli kullanýlacaðýnda bir
pencere açarak yada aspiratörün hýzýný
arttýrarak havalandýrmanýn sürekli
olmasý saðlanmalýdýr.
" Fýrýný su ile temas ettirmeyiniz. Böyle bir
durumda fýrýný kesinlikle çalýþtýrmayýnýz.
Ayrýca fýrýný ýslak elle çalýþtýrmayýnýz.
kablolarýnýn fýrýnýn sýcak yüzeylerine
temas etmemesini saðlayýnýz.
" Dengesiz tavalarýn ve diðer kaplarýn
devrilerek bir kazaya sebep verme
ihtimallerinden dolayý bu tür kaplarýn
kullanýlmamasý gerekir.
" Fýrýn her zaman temiz tutulmalýdýr. Fýrýn
üzerinde veya içerisinde býrakýlan
yemek ve yað atýklarý bir yangýna sebep
olabilirler.
" Fýrýnýn iç kabininde veya ocak kýsmýnda
kesinlikle plastik kaplar kullanmayýnýz.
Fýrýnýn hiç bir parçasýný alüminyum folyo
ile kaplamayýnýz.
" Fýrýnýn arkasýnda ortaya yerleþtirilmiþ
olan boþluk fýrýn kabininin
havalandýrýlmasý için konulmuþtur. Bu
yüzden burasýnýn sürekli açýk kalmasýný
saðlayýnýz.
" Çabuk ve kolay bozulan gýdalarý, plastik
malzemeleri ve aerosolleri fýrýn ýsýsýndan
etkileneceklerinden dolayý fýrýnýn
üzerinde veya içerisinde saklamayýnýz.
" Patlayýcý ve yanýcý maddeleri kesinlikle
sýcak saklama bölmesinde
saklamayýnýz.
" Fýrýn kapak camýný silmek için sert,
aþýndýrýcý temizleyiciler veya keskin
metal kazýyýcýlar kullanmayýnýz, çünkü
bunlar yüzeyi çizebilir ve camýn
kýrýlmasýna neden olabilir.
6 electrolux
Servis
" Ambalaj malzemelerini fýrýnýn
montajýndan sonra çevre ve genel
güvenliðe uygun olarak elden
çýkarýnýz. Eski fýrýnýnýzý atmanýz
durumunda ise besleme kablosunu
keserek kullanýlmaz hale getiriniz.
Çevre ile ilgili Bilgiler
" Ambalaj malzemelerini fýrýnýn
montajýndan sonra çevre ve genel
güvenliðe uygun olarak elden
çýkarýnýz. Eski fýrýnýnýzý atmanýz
durumunda ise besleme kablosunu
keserek kullanýlmaz hale getiriniz.
Ürünün ya da ambalajinin üzerindeki
simgesi, bu ürünün normal ev atýðý
gibi iýlem göremeyeceðini belirtir. Bunun
yerine ürün, elektrikli ve elektronik
ekipmanlarýn geri dönüþümü için
belirlenen toplama noktalarýna teslim
edilmelidir. Ürünün hatalý bir þekilde
atýlmasý veya imha edilmesi çevre ve
insan saðlýðý açýsýndan olumsuz
sonuçlara yol açabilir. Bu nedenle, bu
ürünün doðru bir þekilde elden
çýkarýlmasýný saðlayarak potansiyel
olumsuz sonuçlarý önlemeye yardýmcý
olmuþ olursunuz.
Bu ürünün geri dönüþümü hakkýnda daha
detaylý bilgi için lütfen mahalli idareyle, ev
çöpü toplama servisiyle ya da ürünü satýn
aldýðýnýz maðaza ile temasa geçiniz.
Bu kullanma Kýlavuzunu ileride
kullanmak üzere bir baþvuru kaynaðý
olarak saklayýnýz ve eðer ürünü
satarsanýz kýlavuzu yeni sahibine
veriniz
Fýrýnýn Görünüþü
electrolux 7
1
1. Ön sol ýsýtýcý ocak kontrol düðmesi
2. Arka sol ýsýtýcý ocak kontrol düðmesi
3. Arka sað ýsýtýcý ocak kontrol düðmesi
4. Ön sað ýsýtýcý ocak kontrol düðmesi
5. Elektronik programlayýcý
6. Fýrýn fonksiyon ayar düðmesi
7. Çalýþma lambasý
8. Termostat kontrol lambasý
9. Termostat ayar düðmesi
Fýrýn
Fýrýn
Izgara
lambasý
Fan
432
5
Saklama Çekmecesi
ÖNEMLÝ: Fýrýnýnýzýn alt kýsmýna
yerleþtirilmiþ olan saklama
çekmecesine sadece ýsýya dayanýklý
kaplar konulmalýdýr. Kesinlikle
tutuþan, yanabilen ve patlayabilen
malzemeleri koymayýnýz.
Aksesuarlar
6
2 tepsi
1 kýzartma tavasý
9
7
8
1 fýrýn rafý
8 electrolux
Kullaným - Vitroseramik
Ocak
Vitroseramik Ocaklarýn
Kullanýlmasý
Dört adet vitroseramik ocaða ait
kontrol düðmeleri kontrol paneli üzerinde
yeralmaktadýr.
Bu kontrol düðmeleri 7 konumludur. 1
ve 3 konumlarý arasýnda çalýþma gücü
maximum’a kadar ayarlanabilir. (Þekil 1)
Piþirme yüzeyinin güç ayarýný kýsa bir
süreliðine 3 (max) konumuna getirerek
çalýþtýrdýktan sonra istediðiniz konuma
ayarlamanýzý tavsiye deriz.
Ocak Çalýþma Lambalarý
Vitroseramik ocak, her piþirme
bölgesine ait dört adet çalýþma lambasý
ile donatýlmýþtýr. Herhangi bir piþirme
bölgesine ait çalýþma lambasý, ýsýtýcýlar
istenen piþirme derecesine ayarlanýp
çalýþmaya baþladýktan birkaç dakika
sonra yanmaya baþlar. Piþirme iþlemi
boyunca yanar. Piþirme iþlemi bittikten ve
ocak kapatýldýktan sonra yüzey
üzerindeki sýcaklýk belirli bir dereceye
düþene kadar yanýk kalýr .50°C ye
düþtüðünde söner. (yani ýlýk olana kadar)
Bu konumda ocak yüzeylerinin
temizlenmesinde herhangi bir sakýnca
yoktur.
Ocaðý ilk defa kullanýrken
seramik yüzeylerden hoþ
olmayan kokular ve duman
çýkabilir. Bu oldukça normal bir
durumdur ve belirli bir süre
sonra kendiliðinden
kaybolacaktýr.
þekil 1
Piþirme bölgelerinin doðru ayarlarý için
tavsiyeler aþaðýdaki tabloda verilmiþtir.
Konum
0OFF / Kapalý
"Tereyað, çikloata eritmek
için.
1Kaynama derecesinin
altýnda kaynamasý gereken
sebzeler, patatesler veya
çorbalar veya kendi suyu
içinde piþen balýk için.
"Büyük miktarda yiyecekler,
güveçler
ve çorbalar için.
2Yavaþ kýzartmak, roux
hazýrlamak için.
"Etin veya balýðýn hýzlý
piþirilmesi için.
3Yað veya suyun hýzlý
ýsýtýlmasý için.
Önemli Hususlar
Isý Ýkaz Lambasý
Vitroseramik ocaðýn üzerinde ýsý ikaz
lambasý bulunmaktadýr. Bu lamba
vitroseramik yüzey ýsýndýðýnda yanar. Bu
sayede yüzey sýcakken kullanýcýnýn
herhangi bir yerinin yanmasý engel- lenmiþ
olur. Bu ikaz lambasý vitroseramik ocaðýn
ayarlandýðý ýsý konumundan birkaç dakika
sonra devreye girerek yanar. Ocak çalýþtýðý
sürece ve ocak söndükten belirli bir süre
sonra da yanmaya devam eder. Bunun
sebebi ocak kapatýldýktan sonra yüzey
üzerinde kalan yüksek ýsýnýn verimli bir
biçimde kullanýlmasý ve kullanýcýnýn bu
ýsýdan zarar görmemesidir. Vitroseramik
ocaðýn yüzeyi güvenli bir sýcaklýk derecesi
olan 50°C ve daha altýna düþtüðünde
söner. Kullanýcý bu sýcaklýktan sonra ocaðýn
yüzeylerini temizleyebilir.
Önemli HususlarPiþirme Kaplarý
Vitroseramik ocak üzerinde kullanýlacak
piþirme kaplarýnýn (tencerelerin) aþaðýda
belirtilen özellikleri taþýmalarý
gerekmektedir.
" Kullanýlan tencere aðýr malzemeden
yapýlmýþ olmalýdýr.Kullanýlan
tencerenin tabaný ocak yüzeyinden
büyük olabilir ama asla küçük
olmamalýdýr. Tencerenin tabaný düzgün
olmalý ve vitroseramik yüzey ile tam
temas etmelidir.
Bu özellikle yüksek ýsýlý kýzartma yapýlan
tavalar ve yüksek basýnçlý yemek piþiren
tencereler için önemlidir. Piþirme
esnasýnda yemekleri dýþarýya taþýrmayacak
büyüklükteki tencereleri kullandýðýnýzdan
emin olunuz. Vitroseramik ocaðý üzerinde
tencere olmadan ya da boþ tencere varken
çalýþtýrmayýnýz.
electrolux 9
10 electrolux
Vitroseramik yüzey ani ýsý
deðiþimlerine karþý dayanýklýdýr.
Sýcaktan ve soðuktan
etkilenmez. Sivri uçlu küçük
malzemeler yüzey için pek sorun
teþkil etmemekle birlikte sivri
býçak ucu gibi malzemeler
ocaðýn yüzeyine ve
fonksiyonlarýna onarýlamaz
zararlar verebilir.
DÝKKAT : Vitroseramik yüzeyde
herhangi bir çatlak görürseniz
cihazýn elektriðini kesiniz ve size
en yakýn Yetkili Servis’e
baþvurunuz.
UYARI : Vitroseramik yüzey üzerine
asla bir þeyler býrakmayýnýz veya ocaðý
kullan mýyor olsanýz bile tencere ve tavalarý
ocak üzerinde býrakmayýnýz. Bu tür
davranýþlar ocak yüzeyinin zarar görmesine
sebep olabilir.
Sývý ve katý yaðlar ile yapýlan
piþirmelerde (örneðin kýzartma),
bu yaðlarýn aþýrý ýsýnmamasýna
dikkat edin. Zira bu maddeler
yüksek ýsýda tutuþabilir ve yangýn
tehlikesine yol açabilirler.
þekil 2
Fýrýn Kýsmýnýn Özellikleri
electrolux 11
Fýrýn Fonksiyon Kontrol
Düðmesi (þekil 3)
Geleneksel Piþirme: Isý hem alt
ýsýtýcýdan hem de üst ýsýtýcýdan gelir.
Böylece fýrýn içerisinde eþit bir ýsýtma
yapýlmýþ olur.
Alt Isýtýcý: Isý sadece alt ýsýtýcýdan
gelir.
Üst Isýtýcý: Isý sadece üst ýsýtýcýdan
gelir.
Izgara Konumu: Isý sadece ýzgara
ýsýtýcýsýndan gelir.
Fan Konumu: Bu konum fýrýnýn
herhangi bir raf konumunda ayný
anda kýzartma veya kýzartma ve
piþirme iþlemini birlikte yapmasýna
olanak verir.
Defrost Konumu: Bu fonksiyon
donmuþ besinlerin buzlarýnýn
çözdürülmesinde kullanýlýr.
Termostat Kontrol Düðmesi
(þekil 4)
Termostat kontrol düðmesini 50°C ile
MAX (230°C) arasýndaki sýcaklýklarý
seçmek için saat yönünde çevirmeniz
gerekmektedir.
Termostat Kontrol Lambasý
Önceden ayarlanmýþ sýcaklýða
ulaþýldýðýnda söner ve her defasýnda fýrýný
ayarlanmýþ olan sýcaklýkta tutabilmek için
otomatik olarak devreye giren termostatla
birlikte devreye girerek yanar.
Damlama Tepsisi ve Izgara
Bu fýrýn emaye bir damlama tepsisi ile
donatýlmýþtýr. Kýzartýlmýþ etlerin suyu,
ýzgara ya da þiþ yaparken damlayan
yaðlarý, bir ýzgara ya da tepside piþirilen
besinlerin damlayan sularýný toplamak
amacýyla kullanýlýr.
Þekil 3
Þekil 4
Fýrýn Çalýþma Kontrol Lambasý
Eðer bu lamba yanýyorsa ýsýtma
elemanlarýndan biri veya birkaçýnýn
devrede olduðunu gösterir.
12 electrolux
Ýlk Kullaným Öncesi
Fýrýný kullanmadan önce hem iç
tarafýnda hem de dýþ tarafýnda bulunan tüm
ambalaj malzemelerini çýkarýn.
Ýlk kullanýmdan önce bir kez fýrýn
içerisinde yiyecek olmadan çalýþtýrlmalýdýr.
Bu esnada fýrýndan hoþ olmayan kokular
gelebilir.
Fýrýn yalnýzca saat ayarý
!!
yapýldýktan sonra çalýþacaktýr
!
!!
(lütfen bu konuyla ilgili
talimatlarý okuyun).
Bu gayet normal bir durumdur.
1. Fýrýn fonksiyon düðmesini
geleneksel piþirme konumuna
alýnýz .
2. Termostat düðmesini “MAX”
konuma ayarlayýnýz.
Elektronik programlayýcý
4
3. Ortamýn havalandýrýlmasý için bir
pencere açýnýz.
4. Fýrýný yaklaþýk 45 dakika boþ
olarak çalýþtýrýnýz.
Bu iþlemin yaklaþýk 5-10 dk süresince ýzgara fonksiyonu ve fanlý piþirme
ile tekrar edilmelidir.
5
6
2
1
1. Bir fonksiyon seçmeye yarayan düðme
2. Azaltma düðmesi “ ”
3. Arttýrma düðmesi “ ”
4. Gösterge
5. “Piþirme Süresi” lambasý
6. "Piþirmenin bitiþ saati" lambasý
7. "Süreyi hatýrlatma" lambasý
8. “Saat” lambasý
3
7
8
Fýrýn yalnýzca saat ayarý
yapýldýktan sonra çalýþacaktýr.
Ancak, fýrýn hiçbir program
yapmadan da çalýþtýrýlabilir.
Bir elektrik kesintisi durumunda,
tüm ayarlar (günün saati, program
ayarý veya çalýþmakta olan
program) iptal edilecektir.
Elektrik geri geldiðinde,
göstergedeki numaralar yanýp
sönecektir ve saatin/
zamanlayýcýnýn resetlenmesi
gerekecektir.
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.