Electrolux EKC 60154 User manual

Инструкция
по эксплуатации
Электроплита
EKC60154
Добро пожаловать в мир Electrolux
Вы выбрали первоклассный продукт от Electrolux, который, мы надеемся, доставит
Вам много радости в будущем. Electrolux стремится предложить как можно более широкий ассортимент качественной продукции, который сможет сделать Вашу жизнь еще более удобной. Вы можете увидеть несколько экземпляров на обложке этой инструкции. Внимательно изучите данное руководство, чтобы правильно использовать Ваш новый прибор преимуществами. Мы гарантируем, что он сделает Вашу жизнь намного легче благодаря легкости в использовании. Удачи !
и наслаждаться его
2
Оглавление
Безопасность ..................................................................... 4
Установка............................................................................ 6
Изменение высоты цоколя .................................. 6
Регулировка горизонтальности ........................... 7
Защита от опрокидывания ................................... 8
Электрические подключения .............................. 9
Декоративная панель цоколя .............................. 9
Функции безопасности .................................................... 10
Блокировка функций ........................................... 10
Вентилятор охлаждения ................................... 10
Замок дверцы ...................................................... 11
Описание изделия ........................................................... 12
Плита ................................................................... 12
Духовой шкаф ..................................................... 12
Перед первым использованием ..................................... 13
Прогрев духового шкафа ................................... 13
Съемные направляющие рельсы для полок .. 14
Эксплуатация стеклокерамической панели ................. 16
Конфорки ............................................................. 17
Эксплуатация духового шкафа ...................................... 20
Функции духового шкафа ................................... 20
Таймер и
термощуп ............................................................. 21
Практические советы ......................................... 25
Чистка и уход ................................................................... 29
Чистка плиты ....................................................... 29
Чистка стеклокерамической поверхности........ 30
Чистка духового шкафа ..................................... 32
Технические данные ....................................................... 40
Европейская гарантия ........................................ 41
Советы и рекомендации ................................................. 43
Проблемы и способы их устранения .............................. 45
Утилизация ....................................................................... 46
3
Безопасность
Следующие предупреждения представлены в целях Вашей безопасности. Убеди те сь, что Вы полностью поняли их перед установкой или эксплуатацией данного изделия. Плита предназначена для нормальной бытовой эксплуатации. Пожалуйста, обращайтесь к нам, если у Вас есть вопросы по эксплуатации плиты. Вы найдете наш адрес и телефон в главе "Обслуживание".
Текст, отмеченный ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИМ ТРЕУГОЛЬНИКОМ, касается Вашей безопасности. чтобы не нанести травм себе или другим и чтобы не повредить плиту.
ПРОчТИТЕ ДАННЫЙ ТЕКСТ КАК МОЖНО ВНИМАТЕЛЬНЕЕ, так
Распаковка
Проверьте, что плита не повреждена. О повреждениях во время транспортировки следует немедленно уведомить поставщика.
Упаковочный материал может быть переработан. Обратитесь в соответствующие местные службы, если Вы не знаете, как его утилизировать.
Не забудьте удалить всю упаковку изнутри духового шкафа перед его первым использованием.
Установка
Любая работа, требуемая для плиты, должна быть выполнена
КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ СПЕЦИАЛИСТОМ.
Любая выполненная неквалифицированным лицом работа может привести к нештатной работе электроприбора и личным травмам и/или повреждению электроприбора.
Если Ваша плита оборудована вилкой: проверьте, что она, как следует, вставляется в розетку.
Плита достаточно тяжела. Края и углы, коснуться которых невозможно во время обычной эксплуатации, могут оказаться острыми. При передвижении плиты наденьте рукавицы.
ЗАЩИТА ОТ ОПРОКИДЫВАНИџ должна
быть установлена таким образом, чтобы не допустить опрокидывания плиты в случае чрезмерной нагрузки.
ПРИМЕЧАНИЕ! Не ставьте плиту на дополнительную подставку или прочие
увеличивающие высоту предметы. Это создает дополнительный риск ее опрокидывания!
Безопасность детей
Дети по натуре любознательны. Они интересуются всем, что их окружает, и плита - не исключение. В интересах безопасности мы обязаны упомянуть несколько рекомендаций, которые следует соблюдать, если у Вас есть дети, или они к Вам приходят:
С обеих сторон плиты должна быть рабочая поверхность кухонного стола шириной, по крайней мере, 40
Если у вас имеется ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ
ДЛЯ НАГРЕВАЮЩЕЙ ПОВЕРХНОСТИ Вашей
плиты, его необходимо подключить.
БЛОКИРОВКА ДВЕРЦЫ также должна
функционировать надлежащим образом.
Ни в коем случае не позволяйте детям пользоваться острым скребком.
Вы можете разрешать детям помогать Вам с плитой, но Вы должны им объяснить, что кастрюли и сковороды, стеклокерамическая поверхность плиты и духовой шкаф сильно нагреваются и остаются горячими еще некоторое время после использования.
НИМ МОЖЕТ ВЫЗВАТЬ ОЖОГИ.
ПРИКОСНОВЕНИЕ К
см.
Эксплуатация
Ни в кое м случае не пользуйтесь стеклокерамической панелью, если та треснула. При кипении или во время чистки жидкость может проникнуть внутрь – до электрических деталей под
4
напряжением. Выключите плиту и обратитесь в Ваш сервисный центр по поводу ремонта.
Ни в кое м случае не кладите алюминиевую фольгу, пластик или подобные материалы на стеклокерамическую поверхность. Если на нечаянно включенной конфорке окажется бумага или пластик, они могут загореться или расплавиться.
Ни в кое м случае не оставляйте фритюрницу, разогретый жир, парафин или иной легковоспламеняющийся материал без присмотра. В случае пожара переведите ручки управления плиты в положение Выкл. и отключите вытяжной вентилятор.
ТУШ ИТЕ ПОЖАР С ПОМОЩЬЮ КРЫШКИ КАСТРЮЛИ, ни в коем случае не применяйте
воду.
Ни в кое м случае не становитесь на стеклокерамическую панель.
Всегда проверяйте, что, когда не пользуетесь плитой, все ее ручки повернуты на ноль.
Внимание! Ни в кое м случае не помещайте внутрь духового шкафа алкоголь или иные субстанции, могущие вызвать образование взрывоопасных паров, что может привести к пожару или взрыву.
Пользоваться стеклокерамической панелью следует с максимальной осторожностью. Например, пламя от бренди или иного алкоголя может привести к возгоранию остатков жира в вентиляторе и вызвать серьезный пожар. Кроме того, воспламенение жира, например, может привести к травмам.
Не держите химикаты или чистящие средства в ящичке для хранения.
Чистка
Держите стеклокерамическую панель и духовой шкаф в чистоте. Брызги жира и прочих веществ могут при перегреве вызвать задымление, что также небезопасно для здоровья.
Пока плита еще горяча, следует удали ть скребком остатки сахара и прикипевшие остатки с высоким содержанием сахара,
мармелад например, так же как и расплавившийся пластик или алюминиевую фольгу, чтобы не допустить повреждения стеклокерамического покрытия. Будьте осторожны, лезвие скребка очень острое.
Обслуживание и уход
Поверните все ручки на ноль перед тем, как заменить перегоревшую лампочку в духовом шкафу. Перед заменой лампочки проверьте, что все ручки установлены на ноль, а плита отключена от сети. Если у плиты есть сетевая вилка – вытяните ее из розетки. Если вилки нет – выключите многополюсный выключатель.
Работы по техобслуживанию и ремонту должны проводиться авторизованным сервисным центром. Применяйте только оригинальные запасные части.
Утилизация и переработка
Символ на изделии или упаковочном материале означает, что с изделием не следует обращаться, как с бытовыми отходами. Оно должно быть перевезено в специальное место утилизации для переработки электрических и электронных компонентов.
Обеспечивая соответствующую утилизацию изделия, Вы вносите свой вклад в предотвращение возможных отрицательных последствий для здоровья людей и окружающей среды, которые могли бы возникнуть при утилизации его как обычных отходов.
За более подробной информацией о правилах утилизации и переработки данного изделия обращайтесь в местные органы власти, в службу по утилизации отходов или в магазин, в котором Вы приобрели данное изделие.
5
Установка
Любая работа, требуемая для плиты, должна быть выполнена
КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ СПЕЦИАЛИСТОМ. Плита достаточно
тяжела. Края и углы, кос нуться кото рых невозможно во время обычной эксплуатации, могут оказаться острыми.
ПЕРЕДВИЖЕНИИ ПЛИТЫ НАДЕНЬТЕ РУКАВИЦЫ.
При поставке плита отрегулирована так, что подходит для рабочего стола высотой 900 мм. Плита оборудована регулируемым цоколем. Высоту его можно изменить так, что плита будет подходить для рабочего стола высотой от 848 мм до 933 мм.
При установке плиты будьте внимательны, чтобы не заблокировать вентиляционные отверстия (сзади плиты и над крышкой). Плиту не следует вталкивать под наклонную поверхность или что-либо подобное.
С обеих сторон плиты должна быть поверхность кухонного стола (см. раздел «Безопасность»).
Убеди тесь, что при передвижении плиты сетевой кабель не поврежден.
ПРИ
6
Изменение высоты цоколя
Если Вы желаете изменить высоту цоколя, перед началом работы прочтите все следующие пункты.
1 Осторожно положите плиту
(СМ. РИСУНОК). Воспользуйтесь,
например, полистиролом из упаковки, положив его на пол под плиту. Не забудьте положить защитные прокладки между нижними задними углами плиты и полом.
2 Отвинтите винты A (4 ВИНТА, СМ.
РИСУНОК). Немного вытяните
внутренний цоколь, только если хотите изменить его высоту. Потяните фиксаторы, на которых закреплены колесики и ножки. ПРИМЕЧАНИЕ! Будьте осторожны, под плитой есть острые углы.
3 Завинтите винты обратно A в одно из
отверстий для выступа высотой 850­920 мм (33,4-36,2 дюймов). Расстояние между отверстиями может быть от 7 до 14 мм(0,3-0,5 дюймов)
(
СМ. РИСУНОК A).
4 Поставьте плиту вертикально и
подключите ее к сети. Уст а н о в и те плиту на место и проверьте, что она совершенно горизонтальна, перед тем, как закрепить защитные приспособления.
A
920
A
A
A
A
14
7
7
14
14
14
850
Регулировка по горизонтали
Плита должна стоять горизонтально, например, для того, чтобы масло равномерно растекалось по сковороде. Чтобы проверить горизонтальность плиты, положите на стеклокерамическую панель уровень или сковороду с водой.
При необходимости регулировочными колесиками и ножками можно отрегулировать плиту в пределах 15 мм (0,6”). Для регулировки задних коле си ков можно воспользоваться отверткой, а для передних ножек – разводным ключом.
7
Защита от опрокидывания
Необходимо оборудовать плиту защитой от опрокидывания, для того чтобы предотвратить опрокидывание плиты в случае чрезмерных нагрузок.
Защита от опрокидывания работает, только когда плита стоит на своем месте.
УСТАНОВКА ЗАЩИТЫ ОТ ОПРОКИДЫВАНИЯ:
1 Перед установкой защиты от
опрокидывания убедитесь, что плита корректно отрегулирована по высоте и выровнена по горизонтали (см. страницу 7).
2 Проведите линию на стене от края
стеклокерамической поверхности вниз до пола (СМ. РИСУНОК).
3 Защита от опрокидывания должна быть
прикреплена с левой стороны. Измерьте, где должна находиться защита от опрокидывания – 590 мм от края стеклокерамической панели и 65 мм от стены или шкафа; плотно привинтите к твердому надежному материалу или прикрепите с помощью соответствующей арматуры.
Проверьте, что поверхность за плитой горизонтальна. Если за краем стеклокерамической панели есть кафель или выступы, между стеной и защитой от опрокидывания должен быть соответствующий зазор. Это необходимо для того, чтобы защита от опрокидывания правильно прилегала к плите и "работала" как следует. Проверьте, что защиты от опрокидывания входит, как минимум, на 20 мм в отверстие сзади плиты, когда она уже установлена на место (см. иллюстрацию).
ПРИМЕчАНИЕ! Если расстояние между частями
кухонного стола больше, чем ширина плиты, следует установить ее так, чтобы зазоры с обеих сторон были одинаковыми.
65
mm
590 mm
x
590 mm
min 20 mm
8
Электрические подключения
Любая работа, требуемая для плиты, должна быть выполнена
КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ СПЕЦИАЛИСТОМ. Любая
выполненная неквалифицированным лицом работа может привести к нештатной работе электроприбора и личным травмам и/или повреждению электроприбора.
В схему подключения должно входить устройство, обеспечивающее отключение всех полюсов оборудования, с расстоянием между контактами не менее 3
мм (0,12").
Это требование должно быть удовлетворено с целью обеспечения безопасности.
Требования по напряжению и мощности сети указаны на табличке технических данных. Сзади плиты прикреплена схема подключения.
Декоративная панель (опция)
ПРИМЕЧАНИЕ! Будьте осторожны, устанавливая декоративную панель. Края и углы, коснуться которых невозможно во время обычной эксплуатации, могут оказаться острыми.
ПРИМЕЧАНИЕ! ПОДХОДИТ ТОЛЬКО К ПЛИТАМ ВЫСОТОЙ 900 ММ (35,4 ДЮЙМОВ).
Перед установкой декоративной панели снимите с нее защитную пленку.
1 Выньте ящичек из плиты, подняв его
вверх по диагонали, а затем выдвиньте его до конца.
2 Прикрепите декоративную панель к
цоколю - просто придавите до щелчка, инструменты не нужны.
3 Вставьте на место ящичек для
принадлежностей.
Bild 5
9
Функции безопасности
Блокировка функций
Устройство блокировки встроено в одну из ручек плиты. ПРИМЕЧАНИЕ! Сетевое напряжение от плиты не отключается.
ЗАБЛОКИРУЙТЕ ПЛИТУ, КАК ЗДЕСЬ ПОКАЗАНО (СМ. РИСУНОК):
Поверните ручку против часовой стрелки в
положение При этом ручка выдвинется приблизительно на 2 мм.
В таком положении ни конфорки, ни функции духового шкафа не работают.
ПОЛЬЗОВАНИЕ ПЛИТОЙ
Надавите на ручку в направлении панели и поверните по часовой стрелке в требуемое положение.
.
Вентилятор охлаждения
Плита оборудована вентилятором охлаждения. Назначение вентилятора – не давать изделию слишком нагреваться.
При включении духового шкафа начинает работать вытяжной вентилятор. Когда все ручки повернуты на ноль, вентилятор автоматически выключается.
10
Замок дверцы
Замок дверцы нужен, чтобы детям было труднее ее открыть. При поставке дверца заперта, но при необходимо сти блокировку можно деактивировать.
ОТКРЫВАНИЕ ДВЕРЦЫ
Передвиньте фиксатор вправо, когда нужно открыть дверцу.
ДЕАКТИВАЦИЯ БЛОКИРОВКИ
Проверьте, что духовой шкаф не горячий! Подвиньте фиксатор вправо, поднимите и еще немного подвиньте вправо, и после этого еще поднимите его левый край.
АКТИВАЦИЯ БЛОКИРОВКИ
Подвиньте фиксатор вправо и вниз.
11
Описание изделия
Плита
1 Керамическая плита
2 Панель
3 Духовой шкаф
4 Ящичек для хранения
принадлежностей
5 Цоколь
Духовой шкаф
1 Верхний нагревательный элемент
2 Нагревательный элемент
3 Подсветка духового шкафа, 40 Вт
4 Гнездо для термощупа
5 Жировой фильтр
6 Подсветка духового шкафа, 25 Вт
7 Вентилятор
8 Нижний нагрев
9 Съемные направляющие решеток
духового шкафа
10 Положения решеток
10
1
2
3
4
5
1
9
2
3
4 5 6
7
8
12
Перед первым использованием
Прогрев духового шкафа
Не оставляйте детей без присмотра! Плита становится очень горячей. Не забудьте удалить весь упаковочный материал изнутри духового шкафа.
Перед первым использованием духового шкафа необходимо его прогреть. Обеспечьте хорошую вентиляцию, включив вытяжной вентилятор или открыв окно.
Затем действуйте так:
1 Откройте дверцу духового шкафа и
выньте все аксессуары из его камеры.
2 Закройте дверцу духового шкафа.
Включите верхний нагревательный
элемент . Поверните ручку температуры на 200oC.
3 Оставьте духовой шкаф включенным в
таком положении приблизительно на один час.
После этого переходите к функции гриля.
Поверните ручку функций на Грил ь
5 Оставьте духовой шкаф в этом состоянии
приблизительно на 30 минут.
6 Поверните ручку функции на 0 и
переведите на ноль ручку регулировки температуры.
7 Оставьте дверцу духового шкафа
открытой приблизительно на два часа и проветрите кухню.
8 Промойте духовой шкаф, его дверцу и
направляющие теплой водой с жидким моющим
средством. Просушите духовой шкаф После этой процедуры, когда буде те пользоваться духовым шкафом в первый раз, может остаться
незначительный запах. Однако это не повлияет ни на вкус пищи, ни на здоровье.
.
Чистка принадлежностей
Промойте полки, противень и т.д. с теплой водой и жидким моющим средством. Затем их следует хорошо сполоснуть и тщательно вытереть.
13
Телескопические направляющие
В целях предотвращения царапин при транспортировке, съемные направляющие для противня поставляются покрытыми защитной пленкой. Перед использованием эту пленку следует снять, иначе она сгорит и повредит направляющие.
ПРИМЕЧАНИЕ! Проверьте, что установлена защита плиты от опрокидывания, см. стр. 8
Телескопические направляющие заменяют обычные ступенчатые, вставленные во время поставки плиты. Они состоят из двух частей, которые можно снимать. Решетки, противни или сотейники укладываются наверх этих направляющих. Решетка или противень удерживается штифтом-фиксатором ( см. иллюстрацию). Телескопические направляющие облегчают приготовление. Например, когда стейк или жаркое требуется полить жиром или перевернуть, противень легко по ним выдвигается.
Установка телескопических направляющих
Во-первых, снимите ступенчатые направляющие (см. страницу 36). Сначала телескопические направляющие следует вставить во внутреннее отверстие (1), а затем – во внешнее (2). Вдавите их на место.
ПРОВЕРЬТЕ, ЧТО ШТИФТ-ФИКСАТОР ПОВЕРНУТ В НАПРАВЛЕНИИ ДВЕРЦЫ.
Для того чтобы закрыть дверцу духового шкафа, направляющие должны быть задвинуты внутрь.
Пользование решетками, противнями и сотейниками
Для решетки, противня или прочей посуды важно, чтобы они были зафиксированы между держателями спереди и сзади – с тем, чтобы не упали с рельсов. Штифт-держатель вставляется в щель под краем противня или сотейника и удерживает эту посуду на месте.
14
Когда в духовой шкаф устанавливается решетка, противень или прочая посуда, телескопические направляющие должны быть во вдвинутом положении. Для лучшей стабильности решетки проверьте, что ее скошенный край «смотрит» на Вас. Чтобы решетки или противни не упали с направляющих, осторожно извлеките принадлежности во время приготовления. Максимальная нагрузка – 20 кг (44 фунта).
Решетка духового шкафа
Сначала установите задний край решетки духового шкафа, поскольку так легче зафиксировать ее передний край. Штифт­держатель для решетки не применяется. Не наружной поверхности решетки духового шкафа есть маркировка. При эксплуатации эта маркировка должна быть спереди (т.е. в сторону дверцы). При готовке проверьте, что приготавливаемое блюдо располагается за этой маркировкой. В противном случае есть вероятность, что спереди блюдо не будет как следует прожарено. Решетку можно положить на противень. Максимальный вес продукта на решетке – 10 кг (22 фунта).
ПРИМЕЧАНИЕ! Проверьте, что штифт-держатель зацепился под краем полки или сотейника, и что полка или сотейник лежит на рельсах. В противном случае, когда направляющих будут в выдвинутом положении, посуда может с них упасть. После того, как полка или сотейник с выдвинутых направляющих сняты, направляющие следует вдвинуть обратно, чтобы можно было закрыть дверцу. При этом рукавицы, т.к. направляющие горячие.
надевайте
15
Loading...
+ 36 hidden pages