Electrolux EKC 601503 X User manual

Инструкция по
эксплуатации
Плита со стеклокерамической варочной панелью
EKC601503
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Обменяйтесь с нами своими мыслями на
www.electrolux.com
Содержание
Описание изделия 4 Принадлежности 5 Инструкции по эксплуатации 6 Перед первым использованием 8
Право на изменения сохраняется
Полезные советы 9 Уход и чистка 16
2
Что делать, если ... 19 Технические данные 20 Установка 21
Сведения по технике безопасности
ВАЖНО! НЕОБХОДИМО внимательно ознакомиться с этими предупреждениями, прежде чем приступать к установке и эксплуатации прибора. Если Вам потребуется помощь, обращайтесь в наш сервисный центр.
Установка
• Работы по установке должны выпол‐ няться компетентными квалифициро‐ ванными специалистами в соответ‐ ствии с действующими нормами.
• В случае, если для установки прибора требуются какие-либо модификации домашней электросети, эти работы должны выполняться только компе‐ тентными специалистами.
• Проверьте свой прибор на наличие возможных повреждений, вызванных транспортировкой. Никогда не под‐ ключайте поврежденный прибор. Если Ваш прибор поврежден, обратитесь к своему поставщику.
• Изменение или попытка изменения ха‐ рактеристик этого прибора сопряжены с опасностью.
• Не устанавливайте прибор вблизи от огнеопасных материалов (например, занавесок, кух онн ых п олотенец и т.д.).
• Этот прибор тяжелый. Будьте осто‐ рожны при его перемещении.
• Этот прибор нельзя устанавливать на подставке.
• Прежде чем приступать к эксплуатации прибора, удалите весь упаковочный материал.
• Некоторые детали защищены ударо‐ прочной полиэтиленовой пленкой. Обязательно удалите эту полиэтиле‐ новую пленку перед началом эксплуатации прибора и протрите все соответствующие детали мягкой тряп‐ кой, смоченной в теплой воде с не‐ большим добавлением жидкого мою‐ щего средства.
• Убедитесь, что параметры электриче‐ ской сети и газовой магистрали у Вас дома соответствуют значениям, ука‐ занным на табличке технических дан‐ ных, размещенной вблизи патрубка подачи газа на плите.
Безопасность детей
• Лица (в том числе и дети), которые по причине физических, сенсорных или психических ограничений или своей неопытности или неподготовленности не могут безопасно использовать дан‐ ный прибор, не должны использовать его без надзора или руководства со стороны ответственного лица.
• Данный прибор предназначен для эксплуатации взрослыми. Не позво‐ ляйте детям играть с прибором или ря‐ дом с ним.
• Во время работы прибор нагревается. Детей не следует подпускать к прибо‐ ру, пока он не остынет.
• Дети также могут травмироваться, опрокинув с прибора сковороду или ка‐ стрюлю.
electrolux 3
При эксплуатации
• Данная плита предназначена для приготовления пищи только в быту. Ее использование в коммерческих или промышленных целях не предусмо‐ трено.
• Обеспечьте хорошую вентиляцию в месте установки плиты. Недостаточ‐ ный приток воздуха может привести к нехватке кислорода в помещении.
• Данное изделие поставляется без ус‐ трой ств а дл я вытяжки и удаления про‐ дуктов сгорания. Плита должна быть установлена и подсоединена в соот‐ ветствии с действующими правилами. Особое внимание следует уделить со‐ блюдению правил в отношении венти‐ ляции.
• Использование плиты для приготов‐ ления пищи приводит к выделению тепла и влажности в помещении, в ко‐ тором она установлена. Обеспечьте непрерывный приток воздуха с по‐ мощью вентиляционных отверстий, за состоянием которых необходимо по‐ стоянно следить, или посредством ус‐ тановки вытяжки с приточным возду‐ ховодом.
• При интенсивном и продолжительном использовании плиты может потребо‐ ваться дополнительная вентиляция, например, за счет открытия окна или увеличения мощности вытяжного вен‐ тилятора.
• В моделях, оборудованных крышкой, назначением этой крышки является предотвращение попадания пыли на поверхность (в закрытом состоянии) и улавливание брызг жира (в открытом состоянии). Не используйте крышку в других целях .
• Всегда протирайте крышку перед тем, как закрыть прибор.
• Дайте конфоркам остыть, перед тем как закрыть крышку.
• Не используйте плиту, если на нее по‐ пала вода. При использовании плиты не касайтесь ее мокрыми руками.
• Если прибор не используется, убеди‐ тесь, что все ручки управления нахо‐ дятся в выключенном положении.
• Во время работы духовой шкаф силь‐ но нагревается. Будьте осторожны и
не прикасайтесь к нагревательным элементам внутри духового шкафа.
• Всегда держитесь на расстоянии от духового шкафа при открытии его дверцы, чтобы дать возможность вы‐ йти избыткам пара или тепла.
• При использовании каких-либо других электроприборов удостоверьтесь, что их электрические провода не касаются горячих поверхностей прибора.
• Не используйте неустойчивую или де‐ формированную посуду при пригото‐ влении пищи на варочной панели. Если такая посуда опрокинется или из нее прольется жидкость, это может стать причиной несчастного случая.
• Никогд а не о ставл яйте пли ту без прис‐ мотра при приготовлении пищи на масле или жире.
• Плиту всегда следует держать в чи‐ стоте. Накопление жира или остатков других продуктов может привести к возгоранию.
• Никогда не ставьте пластиковую посу‐ ду в духовой шкаф или на конфорки варочной панели. Ни в коем случае не накрывайте какие-либо поверхности духового шкафа алюминиевой фоль‐ гой.
• Постоянно следите за тем, чтобы вен‐ тиляционное отверстие духового шка‐ фа, расположенное в центре тыльной стороны камеры, не было заслонено; это необходимо для обеспечения вен‐ тиляции камеры духового шкафа.
• Тепло может воздействовать на ско‐ ропортящиеся пищевые продукты, предметы из пластмассы и аэрозоли, поэтому не следует хранить их над прибором.
• Во время приготовления пищи при ин‐ тенсивном и длительном использова‐ нии духового шкафа ящик для хране‐ ния принадлежностей может нагре‐ ваться, следовательно, легковоспла‐ меняющиеся предметы, такие как ку‐ хонные перчатки, полотенца, полиэти‐ леновые фартуки и т.д. хранить в нем не следует.
4 electrolux
• Принадлежности духового шкафа, на‐ пример, противни для выпечки, также могут нагреваться, поэтому следует проявлять осторожность, вынимая их из ящика, если духовой шкаф включен или еще не остыл.
• В выдвижном ящике, расположенном под духовым шкафом, можно хранить только огнеупорную посуду. Не клади‐ те туда легковоспламеняющиеся ма‐ териалы .
• Для чистки плиты нельзя использо‐ вать пар или паровое чистящее ус‐ тройство.
• Не используйте жесткие абразивные чистящие средства или острые метал‐ лические скребки для чистки стекла дверцы духового шкафа, т.к. ими мож‐ но поцарапать его поверхность, в ре‐ зультате чего стекло может лопнуть.
Техническое обслуживание Ремонт и техобслуживание данного при‐
бора должны выполняться только упо‐ лномоченным специалистом авторизо‐ ванного сервисного центра, при этом должны использоваться только серти‐ фицированные оригинальные запчасти.
Вопросы защиты окружающей среды
• После установки прибора утилизируй‐ те упаковку с должным соблюдением правил безопасности и охраны окру‐ жающей среды.
• При утилизации старого прибора вы‐ ведите его из строя, обрезав сетевой шнур.
Символ
на изделии или его упаков‐ ке означает, что при утилизации дан‐ ного изделия с ним нельзя обращать‐ ся как с обычными бытовыми отхода‐ ми. Вместо этого, его следует сдавать в соответствующий пункт приемки электрического и электронного обору‐ дования для последующей переработ‐ ки. Обеспечив правильную утилиза‐ цию данного изделия, Вы поможете предотвратить потенциальные нега‐ тивные последствия для окружающей среды и здоровья человека, которые могли бы иметь место в противном случае. Более подробную информа‐ цию о повторной переработке данного изделия Вы можете получить у мест‐ ных властей, в организации по утили‐ зации отходов, а также в магазине, в котором Вы приобрели машину.
ВАЖНО! Храните данное руководство, чтобы к нему можно было обращаться и в будущем, а также обеспечьте его передачу любому новому владельцу.
ВАЖНО! Данное руководство действительно только для стран, обозначенных символами на обложке настоящего буклета.
Описание изделия
Панель управления
1 2 3 4 5 6 7
1 Передняя левая конфорка 2 Задняя левая конфорка
9
8
electrolux 5
3 Задняя правая конфорка 4 Передняя правая конфорка 5 Ручка выбора режима духового шка‐
фа
6 Ручка управления термостатом духо‐
вого шкафа
Камера духового шкафа
2 31
4
7 Ручка управления таймером 8 Индикатор термостата 9 Общая индикаторная лампочка
1 Вентилятор духового шкафа 2 Нагревательный элемент гриля 3 Лампочка освещения духового шка‐
фа
4 Направляющие духового шкафа
Принадлежности
Поддон
При приготовлении в нем пищи он ис‐ пользуется для сбора сока. Если поддон не используется, его следует вынуть из духового шкафа.
Полка духового шкафа
Одна или две в зависимости от модели. Все принадлежности можно хранить в ящике, расположенном под камерой ду‐ хового шкафа.
ВНИМАНИЕ! Во время приготовления пищи ящик для хранения принадлежностей может нагреваться.
6 electrolux
Инструкции по эксплуатации
Ручки управления на варочной панели Ручки управления конфорками варочной
панели находятся на панели управле‐ ния. Положения ручки управления пронуме‐ рованы цифрами от 0 до 9, где 0 соот‐ ветствует положению ВЫКЛ, а 9 соот‐ ветствует максимальной мощности на‐ грева.
Два типа конфорок
1. для обычной конфорки необходимо на короткий промежуток времени ус‐ тановить ручку управления на макси‐ мум (положение 9), чтобы ускорить разогрев, а затем переключить в тре‐ буемое положение
Для включения меньшей кольцевой конфорки поверните соответствую‐ щую ей ручку управления по часовой стрелке, установив ее на нужное значение мощности нагрева.
2. ручка двухконтурной конфорки упра‐ вляет двумя нагревательными эле‐ ментами
Для включения обоих нагреватель‐ ных элементов поверните ручку управления по часовой стрелке до положения, соответствующего мак‐ симальной мощности нагрева (поло‐ жение 3). Затем поверните ручку да‐ лее, почти доведя ее до положения, обозначенного символом 0. Раз‐
дастся ная зона нагрева. После этого по‐ верните ручку назад в положение 3 и установите ее на требуемое зна‐ чение мощности нагрева.
"
щелчок ", и включится наруж‐
ВНИМАНИЕ! После включения двухконтурной конфорки оба нагревательных элемента будут работать одновременно, обеспечивая более высокую мощность, чем обычная конфорка.
Обычные конфорки находятся сзади слева, сзади справа и спереди справа. Двухконтурная конфорка размещена спереди слева.
Индикаторы остаточного тепла Варочная панель оснащена четырьмя
индикаторами остаточного тепла, по од‐ ному для каждой конфорки. Соответствующий индикатор светится до тех пор, пока температура не упадет
ниже 30
°
C, даже после того, как конфор‐
ка выключена.
Когда конфорка включена, может быть слышно короткое гудение. Это вполне нормально и никак не влияет на работу варочной панели.
Режимы духового шкафа С помощью ручки управления режимами
духового шкафа можно устанавливать необходимый режим приготовления в духовом шкафу. Для выбора режима духового шкафа по‐ верните ручку управления режимами ду‐ хового шкафа по часовой стрелке, уста‐ новив ее в положение, обозначенное символом требуемого режима.
Режим Значение
Духовой шкаф выключен
Лампочка осве‐ щения духового шкафа
Традиционный режим приготов‐ ления
Нагрев снизу
Внутренний на‐ гревательный эле‐ мент гриля
Полный гриль
Пицца
Мощность в ре‐ жиме конвекции
Размораживание
Загорается сразу после включения духового шкафа ручкой управле‐ ния и светится в течение всего времени работы духового шкафа
Тепло поступает как от верхнего, так и от нижнего нагревательных элементов, обеспечивая равномерный нагрев внутреннего простран‐ ства духового шкафа
Тепло поступает только снизу духового шкафа
Может использоваться для приготовления на гриле небольшого ко‐ личества продуктов
В этом режиме нагревательный элемент гриля включается полно‐ стью. Рекомендуется для приготовления большого количества про‐ дуктов
Включены нижний нагревательный элемент и внутренний гриль, а вентилятор обдувает горячим воздухом начинку пиццы или пирога
Позволяет одновременно готовить продукты на разных уровнях без взаимопроникновения запахов
Этот режим предназначен для размораживания замороженных про‐ дуктов
Ручка управления термостатом духового шкафа
Поворотом ручки термостата по часовой стрелке выберите значение от 50°C до максимального.
electrolux 7
8 electrolux
Индикатор термостата Этот индикатор загорается после выбо‐
ра температуры приготовления поворо‐ том ручки управления термостатом. Он будет гореть до тех пор, пока эта температура не будет достигнута. Затем он будет гаснуть и загораться, указывая на поддержание заданной температуры.
Предохранительный термостат Данный духовой шкаф об ор удо ван пре д‐
охранительным термостатом. В случае неисправности основного термостата и последующего перегрева это предохра‐ нительное устройство отключит духовой шкаф от электропитания. Если это про‐ изойдет, обратитесь в авторизованный сервисный центр. Ни при каких обстоя‐ тельствах не пытайтесь отремонтиро‐ вать прибор самостоятельно.
Замок от детей Плита оснащена замком от детей, кото‐
рый предохраняет духовку от открыва‐ ния детьми. Замок от детей работает всегда, когда дверца духового шкафа закрыта.
Чтобы открыть дверцу духовки:
1. Захлопните дверцу
2. Отожмите предохранительную за‐ щелку и удерживайте ее.
3. Откройте дверцу
Общая индикаторная лампочка Общая индикаторная лампочка вклю‐
чается, когда ручка выбора режимов ду‐ хового шкафа или руч ки управления кон‐ форками установлены не в нулевое по‐ ложение.
Таймер Таймер сообщает об истечении устано‐
вленного периода времени звуковым сигналом. Максимальное время уста‐ новки таймера составляет 120 минут.
Установка таймера:
1. Выберите нужный режим с помощью ручки выбора режима духового шка‐ фа
2. Поверните ручку таймера по часовой стрелке в положение 120 минут, а за‐ тем назад на нужное время.
3. По истечении установленного време‐ ни будет по дан звуко вой с игна л, а ду‐ ховой шкаф автоматически выклю‐ чи тся. Поверн ите ру чку та ймера в по‐
ложение мов духового шкафа и регулятор тер‐ мостата в положение ВЫКЛ.
Если вы собираетесь готовить, не указывая длительность приготов‐ ления, поверните ручку таймера в положение
, а переключатель режи‐
.
Закройте дверцу, не нажимая на предох‐ ранительную защелку.
Перед первым использованием
ВНИМАНИЕ! Перед тем, как приступать к эксплуатации духового
шкафа, удалите все элементы упаковки, находящиеся как внутри,
electrolux 9
так и снаружи прибора, включая рекламные наклейки и защитную пленку.
Перед первым приготовлением пи‐ щи тщательно вымойте принадлеж‐ ности духового шкафа.
Прогревание пустого духового шкафа Перед вводом в эксплуатацию духовой
шкаф следует прогреть без продуктов. В это время может появиться неприятный запах. Это совершенно нормальное явление.
1. Ручкой управления режимами духо‐ вого шкафа выберите режим тради‐
ционного приготовления
2. Установите ручку управления термо‐ статом в максимальное положение
3. Откройте окно для обеспечения вен‐ тиляции
4. Дайте духовому шкафу поработать вхолостую примерно 45 минут
Эту процедуру необходимо повторить в режиме полного гриля векции
нут.
в течение примерно 5-10 ми‐
После выполнения этой операции дайте духовому шкафу остыть, за‐ тем протрите его изнутри мягкой
и режиме кон‐
тряпкой, смоченной в теплом мыль‐ ном растворе, в который можно до‐ бавить немного мягкого жидкого моющего средства.
Нагревание конфорок
Перед первым использованием по‐ верхность варочной панели необхо‐ димо почистить. Удалите все следы, оставшиеся от процесса изготовле‐ ния.
ВАЖНО! Протрите керамическую поверхность и рамку влажной тряпкой, смоченной в теплой воде с добавлением небольшого количества жидкого моющего средства, затем протрите насухо.
1. Поставьте кастрюлю с водой на ка‐ ждую конфорку.
2. Включите каждую конфорку на мак‐ симальный нагрев приблизительно на 10 мин., пока вода не закипит
3. Выключите конфорку
В течение этого времени конфорка может немного дымить и быть источ‐ ником неприятных запахов. Это со‐ вершенно нормальное явление.
Полезные советы
Эксплуатация стеклокерамической варочной панели
Стекло тугоплавкое, закаленное, выдер‐ живает высокие температуры, холод и резкие перепады температур. Но как все стекла, оно чувствительно к ударам. Не становитесь на стеклокерамическую па‐ нель.
ВНИМАНИЕ! При появлении царапин или трещин отключите панель от электросети, чтобы не получить удар электротоком, и вызовите специалиста из ближайшего авторизованного сервисного центра.
ВНИМАНИЕ! Держите в стороне от варочной панели все материалы, которые могут расплавиться,
например, пластик или алюминиевую фольгу.
Для экономии электроэнергии
• пользуйтесь посудой только с глад‐
ким, плоским дном
• ставьте посуду на конфорки до их
включения
• по возможности накрывайте кастрюли
и сковороды крышками
• выключайте конфорки за несколько
минут до окончания приготовления, чтобы использовать для его заверше‐ ния остаточное тепло
• используйте остаточное тепло конфо‐
рок для поддержания пищи в горячем состоянии или для растапливания продуктов
Loading...
+ 19 hidden pages