Vybrali jste si prvotřídní výrobek Electrolux, který si, jak věříme, v
budoucnu velmi oblíbíte. Electrolux si klade za cíl nabízet široký
sortiment výrobků, které mohou váš život učinit pohodlnějším.
Některé z nich vidíte na obálce tohoto návodu. Najděte si několik
minut a prostudujte si tento návod, abyste mohli začít nový spotřebič
používat a využívat všech výhod, které nabízí. Slibujeme vám
vysokou uživatelskou spokojenost, přinášející pohodu při jeho
používání. Hodně štěstí!
SK
3
itajte vo svete Electrolux
Ďakujeme vám za výber prvotriedneho výrobku spoločnosti
Electrolux, ktorý vám prinesie veľa radosti v budúcnosti. Cieľom
našej spoločnosti je ponuka širokej palety kvalitných spotrebičov,
ktoré zabezpečia väčšie pohodlie pre váš život. Niekoľko príkladov
nájdete aj na obálke tohto návodu. Nájdite si pár minút a preštudujte
si ho, aby ste mohli využiť všetky výhody vášho nového spotrebiča.
Sľubujeme vám vysokú spokojnosť a pôžitok pri jeho používaní. Veľa
úspechov!
4
OBSAH
Pokyny pro instalatéra
Důležité bezpečnostní pokyny
Technické parametry
Instalace
Umístění
Elektrické zapojení
Pokyny pro uživatele
Použití sporáku
Před prvním použitím
Bezpečnost dětí
Elektrická trouba
- Ovladač funkcí trouby
- Ovladač termostatu
- Elektronický-LED časovač
Praktické použití
Tipy
Tabulka pečení
Varné zóny
Příslušenství
Údržba a čištění
Výměna žárovky v prostoru trouby
Co dělat, když něco nefunguje
Následující symboly vás budou provázet celým tímto návodem k použití
Jak používat tento návod k použití
Bezpečnostní informace
Pracovní postup (krok po kroku)
Rady a doporučení
Ekologické informace
5
7
8
8
9
12
12
12
13
13
13
16
18
21
22
24
25
27
31
32
j
T
T
T
V
Důležité bezpečnostní pokyny
Je velice důležité zajistit, aby tento
návod k použití byl uživateli vždy
dostupný. Toto pravidlo je nutné
dodržet i v případech, kdy bude
sporák přestěhován nebo prodán
inému majiteli. Je nutné tak zajistit,
aby i nový majitel měl možnost se
seznámit s tímto návodem a
bezpečnostními předpisy.
yto bezpečnostní pokyny byly vydány
v zájmu bezpečnosti vaší i vašeho
okolí. Je NUTNÉ, aby jste se s nimi
seznámili ještě před vlastní instalací
resp. použitím.
Instalace
Sporák musí být instalován
kvalifikovaným pracovníkem a ve
shodě s tímto návodem.
ento sporák je těžký. Při manipulaci s
ním dbejte zvýšené pozornosti.
Před použitím ze sporáku odstraňte
veškerý obalový materiál.
Ujistěte se, že elektrické připojení
odpovídá hodnotám uvedeným na
typovém štítku.
Nepokoušejte se v žádném případě
provádět jakékoliv úpravy vašeho
sporáku
Bezpečnost dětí
ento sporák je uzpůsoben pro
obsluhu dospělými osobami.
Nedovolte dětem, aby si mohli hrát v
blízkosti sporáku nebo se sporákem
samotným.
Sporák se při provozu ohřívá na
vysokou teplotu a zůstává horký ještě
dlouhou dobu po vypnutí.
• Dokud není sporák dostatečně
ochlazen, děti se nesmí v jeho
blízkosti pohybovat.
• Děti se mohou poranit i při
manipulaci s použitým nádobím.
Během provozu
• Tento sporák je určen pro přípravu
pokrmů v domácnostech a není
určen pro komerční nebo
průmyslové použití.
• Nepoužívejte sporák v případě, že
máte mokré ruce nebo sporák je v
kontaktu s vodou.
• Grilovací rošt se při provozu ohřeje na
vysokou teplotu, proto při jakékoliv
manipulaci s ní používejte ochranné
rukavice.
• Během provozu se sporák ohřeje na
vysokou teplotu. Dbejte zvýšené
pozornosti při manipulaci, aby jste se
nedotkli rozpálených topných těles
uvnitř trouby.
případech, kdy sporák není
•
používán musí být všechny ovladače v
poloze vypnuto-"OFF".
• Při použití jiných elektrických
spotřebičů se ujistěte, že žádná z
přívodních šňůr není v kontaktu s
horkými díly sporáku.
• Pro přípravu pokrmů nesmí být
používáno nestabilní nebo vyduté
nádobí. Mohlo by být možnou
příčinou zranění nebo poškození při
převrácení a vylití horkého obsahu.
• Při přípravě pokrmů obsahující tuk
nebo olej mějte vždy sporák pod
dozorem.
5
6
• Udržujte váš sporák vždy v čistotě.
Usazené zbytky potravin a tuků
mohou způsobit požár.
• Sporák čistěte pouze způsobem
uvedeným v tomto návodu.
• Nikdy nepoužívejte plastové nádobí
jak na plotýnkách tak i v troubě. V
žádném případě prostor trouby
nevykládejte hliníkovou fólií.
• Nedovolte, aby ventilační otvor
trouby, který je umístěn ve středu
zadní části varné plochy, byl
zablokován a tím znemožněna řádná ventilace trouby.
• Rychle kazící se potraviny, plasty a
spreje mohou být teplem trouby
negativně ovlivněny a proto je
neskladujte v její blízkosti.
Servis
• Servis nebo opravy tohoto sporáku
může provádět pouze autorizovaný
servisní technik. Vždy trvejte na
montáži originálních náhradních
dílů.
Symbol
balení udává, že tento výrobek nepatří
do domácího odpadu. Je nutné odvézt
ho do sběrného místa pro recyklaci
elektrického a elektronického zařízení.
Zajištěním správné likvidace tohoto
výrobku pomůžete zabránit negativním
důsledkům pro životní prostředí a lidské
zdraví, které by jinak byly způsobeny
nevhodnou likvidací tohoto výrobku.
Podrobnější informace o recyklaci
tohoto výrobku zjistíte u příslušného
místního úřadu, služby pro likvidaci
domovního odpadu nebo v obchodě,
kde jste výrobek zakoupili.
na výrobku nebo jeho
Ekologické informace
• Všechny obaly uložte do odpadu ve
shodě s místními předpisy a
ohledem na bezpečnost a životní
prostředí.
• Jestliže likvidujete starý spotřebič,
nezapomeňte odříznout přívodní
elektrický kabel a tím znemožnit
jeho provozování
T
V
7
Pokyny pro instalatéra
echnické parametry
EKC513500W
Rozměry Výška
Šířka
Hloubka
Objem trouby
arná deska Levá přední varná zóna- jedna spirála
Levá zadní varná zóna-jedna spirála
Pravá přední varná zóna-jedna spirála
Pravá zadní varná zóna-jedna spirála
Celkový elektrický příkon varné desky 6100 W
Trouba Topná tělesa
Celkový elektrický příkon trouby 2927 W
Napětí sítě
Frekvence
Plech na pečení masa
Plech na pečení těst
Tento spotřebič splňuje požadavky těchto evropských norem
(EEC Direktivy) :
2006/95 – 90/683 ; (Direktiva o nízkém napětí) včetně
následných revizí,
89/336 (Direktiva o elektromagnetické shodě),
93/68 (Obecná direktiva) včetně následných modifikací.
858-868 mm
500 mm
600 mm
45 litrů
Ø 120/180 mm
Ø 140 mm
Ø 140 mm
Ø 140/250 mm
Žárovka 25 W, patice E14
700/1700 W
1200 W
1200 W
1100/2000 W
900 W
1000 W
1900 W
35W
1900W
45,7 dB
2 W
samočistění
230/400 V
50 Hz
Emailová vrstva
Emailová vrstva
8
T
V
Instalace
Je bezpodmínečně nutné, aby všechny
instalační práce byly provedeny
KVALIFIKOVANÝM PRACOVNÍKEM a
to dle platných postupů a předpisů.
Sporák musí být zapojen ve shodě se
specifikací "Y" (EN60.335-2.6). Trouba
nesmí být instalována výše než je výška
varné desky.
Ujistěte se, že provedená instalace v
Umístění
ento sporák je zařazen do "třídy Y" ve
shodě s Požárními bezpečnostními
předpisy. Žádná přiléhající plocha nebo
zeď nesmí převyšovat výšku sporáku.
Sporák může být umístěn v kuchyni, v
kuchyňském koutě nebo v obývacím
pokoji. Nesmí být umístěn v ložnici
nebo v koupelně.
Minimální vzdálenost jakýchkoliv
hořlavých materiálů od horní plochy
sporáku je 69 cm (viz obrázek)
Sporák musí být umístěn na podlaze,
ale ne přímo na vlastní konstrukci
.
yrovnání na podlaze
Sporák je vybaven malými
nastavitelnými patkami, které jsou
umístěny v rozích přední a zadní části
spodku trouby.
Natavením patek lze dosáhnout
změnu výšky sporáku a tím i vyrovnání
s okolními doléhajícími plochami.
Zároveň se tím zaručí rovnoměrné
rozlití kapalin v nádobí použitém pro
přípravu pokrmů
.
případě poruchy sporáku, neznemožní
servisnímu technikovi dobrý přístup ke
sporáku.
Ještě před napojením sporáku na
elektrickou síť se ujistěte, že napětí a
frekvence elektrického vedení odpovídá
údajům uvedeným na typovém štítku
sporáku.
Tento spotřebič musí být uzemněn.
69cm
61 cm
V
V
T
9
Elektrické zapojení
eškeré elektrikářské práce spojené s
instalací tohoto sporáku musí provádět
kvalifikovaný pracovník-elektrikář a to
ve shodě s platnými normami a
předpisy.
Sporák musí být uzemněn.
Výrobce si vyhrazuje právo na
odmítnutí jakékoliv odpovědnosti při
nedodržení těchto bezpečnostních
předpisů.
Sporák je přizpůsoben na zapojení do
230/400V, 50 Hz elektrické sítě.
Pro připojení do elektrické sítě použijte
kabel typu H05 RR-F.
Před vlastním připojením do sítě se
přesvědčete, že parametry elektrického
rozvodu odpovídají hodnotám
uvedeným na typovém štítku.
Sporák je dodáván bez přívodního
kabelu. Pro připojení je nutné použít
ohebný a pružný kabel dle odpovídající
specifikace uvedené v tabulce číslo 1.
případě přímého zapojení sporáku na
síť je nutné mezi sporák a toto připojení
vložit odpovídající vypínač s minimální
vzdáleností spínacích kontaktů 3mm.
ento vypínač musí být umístěn
nejdále 2 m od plotny sporáku a musí
být po instalaci dobře dostupný.
Zelenožlutý zemnící drát NESMÍ být
tímto vypínačem přerušen.
POZNÁMKA: Zemnící vodič musí být
přibližně o 2 cm delší než střední a
fázový vodič pod napětím.
přívodní
kabel
Je-li přívodní kabel poškozen, tak musí
být ihned nahrazen a to pouze
kvalifikovaným elektrikářem, výrobcem
nebo autorizovaným servisem.
Zajistěte, aby po instalaci spotřebiče
nebyl přívodní kabel nikde v kontaktu s
místem, které může být teplejší o 50°C
než je teplota v místnosti.
10
Před připojením na síť zkontrolujte:
• Zda domácí rozvod a pojistky
odpovídají hodnotám uvedeným na
typovém štítku.
• Zásuvka nebo hlavní vypínač
sporáku je po instalaci dobře
dostupný.
Jak postupovat?
• Odšroubujte a odstraňte krycí díl ze
zadní části sporáku.
• Připojte elektrický kabel do
svorkovnice dle tabulky č.1.
• Upevněte dráty pomocí svorek.
• Ujistěte se, že zapojení ve
svorkovnici odpovídá parametrům
elektrické sítě.
• Přimontujte zpět krycí zadní díl.
Jmenovité
napětí
Typ zapojení Jednofázové
1 2 3 4 5
Zapojení kabelu
do svorkovnice
L1
N
Síťové napětí 230V ~ 400V 3N~ 230V 3~ 400V 2N~
230V ~/ 400V 3N~/ 230V 3~/ 400V 2N~
3-fázové Y 3 f. +
střední vodič
4 5
2
1
3
L2
L3
N
L1
3-fázové 230V
není možné v ČR
1 2
3 4
L1 L2
5
L3
3-fázové Y 2 f.
+ střední vodič
2 3
L2
4 5
N
1
L1
Napětí topných
těles
Kapacita jističe 35 A 3 x 16 A 3 x 20 A 2 x 25 A
Typ kabelu 3 x 6 mm² 5 x 2,5 mm
230 V 230 V 230 V 230 V
2
4 x 4 mm
2
4 x 4 mm
2
T
Pokyny pro uživatele
Popis sporáku a péče o něj
Ovládací panel
A
B
C
A. Sklokeramická deska
B. Ovládací panel
C. Madlo dveří
D. Dveře trouby
Minutka (Displej)
Ovladač termostatu
Kontrolka funkce termostatu
Kontrolka zapnutí sporáku
Ovladač funkcí trouby
12
j
V
T
Použití sporáku
Před prvním použitím
Před použitím sporáku nezapomeňte,
ak z vnitřku tak z vnějšku, odstranit
veškerý obalový materiál.
Před prvním použitím je nutno troubu
rozpálit bez přítomnosti pokrmu.
Během tohoto procesu se mohou
uvolňovat nepříjemné pachy. To je
během tohoto "záběhu" zcela
přirozené.
1. Z trouby vyndejte veškeré
příslušenství
2. Odstraňte všechny případné
samolepící etikety a ochranné
fólie
3. Nastavte termostat trouby na
maximum ("290") a nechte teplo
po dobu 45 minut působit.
yčistěte příslušenství trouby pomocí
neabrazivního mycího prostředku,
dobře opláchněte a pečlivě osušte.
ypový štítek
Číslo modelu vašeho sporáku
naleznete na typovém štítku, který je
připevněn na spodní hraně skříně
trouby a je viditelný při otevření dveří.
Sporák musí být chráněn vhodnou
pojistkou nebo jističem. Jmenovité
hodnoty sporáku jsou uvedeny na
tomto typovém štítku.
Přesto dveře trouby otevírejte opatrně,
aby případně nahromaděná pára
mohla volně uniknout a vyvarujte se
možnému opaření.
Jestliže pára přijde do styku s vnějším
chladným povrchem, tak na něm
zkondenzuje za tvorby kapek vody. Je
to přirozený proces a na funkci
sporáku to nemá žádný vliv.
Aby jste zabránili případné změně
odstínu, tak orosená a zašpiněná
místa vždy pečlivě očistěte.
Nádobí vhodné do trouby
Používejte pouze takové nádobí, u
kterého všechny díly jsou vhodné pro
použití do 290°C.
Nádobí nikdy nepokládejte přímo na
dno trouby.
Během provozu trouby, jsou
dveře trouby horké. Zamezte
dětem, aby si u nich při provozu
hráli.
Během provozu trouby musí být
víko otevřeno, aby se sporák
nepřehříval.
Bezpečnost dětí
Západka dveří
Západka dveří znesnadňuje
dětem otevření dveří trouby.
Pro otevření dveří zdvihněte západku a
zároveň otevírejte dveře směrem k vám.
Něco o tvorbě páry a její kondenzaci
Stejně jako konvice s horkou vodou,
tak i tepelně upravovaný pokrm
uvolňuje vodní páru. Ventilační otvory
sporáku umožňují, že větší část takto
vzniklé páry z trouby unikne.
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.