ELECTROLUX EK67000LIWE, EK67000REWE User Manual

Servicenummer 0848 88 7000
EK 6 7000
Bedienungsanleitung für Ihren Kühlschrank
Mode d’emploi pour votre réfrigérateur
Istruzioni per il vostro frigorifero
Instructions for the use for your refrigerator
Inhaltsverzeichnis
3 Einleitung 3 Sicherheitshinweise und Warnungen 4 Einschalten und Temperaturwahl 4 Einfrieren 5 Variable Innentüre 5 Abtauen 6 Kühlraum 6 Reinigung 6 Tips 7 Glühbirne ersetzen 8 Störungen 8 Garantie 9 Betriebsgeräusche
10 Masse
Einbau:
Siehe Montageanleitung in Einbaugarnitur
2
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde
Sie sind im Besitze eines modernen und damit stromsparenden Kühlschrankes. Wir gratulieren Ihnen zu diesem Gerät!
Der Kühlschrank entspricht den anerkann­ten Regeln der Technik sowie der EG Richtlinie 73/23/EWG (Niederspannungs­richtlinie) ist SEV geprüft nach EMV Richt­linie 89/336/EWG und EN 55014.1993.
Entsorgung des Altgerätes
Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen
(z.B. Anschlusskabel abschneiden). Bitte achten Sie darauf, dass die Rohrlei­tungen Ihres Kältegerätes bis zum Abtrans­port zu einer sachgerechten, umwelt­freundlichen Entsorgung nicht beschädigt werden. Für die Entsorgung der Altgeräte wenden Sie sich bitte an die zuständigen Stellen Ihrer Gemeinde. (Scharniere lösen und Türe entfernen, damit sich spielende Kinder nicht selbst einschliessen und in Lebensgefahr kommen.)
Entsorgung der Verpackung
Alle verwendeten Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwert­bar.
Sicherheitshinweise und Warnungen
Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme des Ge­rätes die in der Bedienungsanleitung aufge­führten Informationen sorgfältig durch und bewahren Sie diese für Nachbenützer auf.
Die elektrische Sicherheit (Berührungs­schutz) ist durch den Einbau sicherzustel­len
.
Benutzen Sie dieses Gerät nur für Haushalt­zwecke und
wie es in der Bedienungs-
anleitung beschrieben ist.
Dieses Gerät ist nicht zur Nutzung durch
Personen mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kennt­nis bestimmt, ausser wenn sie durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person betreffend Gebrauch des Gerätes über­wacht oder instruiert werden. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher zu stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Haben Sie einen beschädigten Kühl-
schrank erhalten, setzen Sie sich sofort mit Ihrem Lieferanten in Verbindung.
Verwenden Sie keine Verlängerungskabel.
Reparaturen und andere Eingriffe dürfen
nur von einem Servicemonteur durchge­führt werden.
Beim Reinigen Stromzufuhr unterbre-
chen: Stecker ausziehen oder Sicherung ausschalten. Ziehen Sie den Stecker nie an der Schnur oder mit nassen Händen aus der Steckdose. Greifen Sie immer den Stecker und ziehen Sie ihn gerade aus der Steckdose.
Hochprozentigen Alkohol nur dicht ver-
schlossen und stehend lagern, ausser­dem keine explosiven Stoffe im Gerät lagern. Explosionsgefahr!
Dieses Gerät ist FCKW- und FKW-frei
und enthält das umweltverträgliche Käl­temittel Isobutan (R600a) in geringen Mengen.
Bei der Handhabung des Gerätes muss
darauf geachtet werden, dass der Kälte­kreislauf nicht beschädigt wird. Sollte der Kältekreislauf dennoch beschädigt werden, so sind offenes Feuer und Zünd­quellen jeder Art zu vermeiden. Der Raum in dem das Gerät steht, ist für eini­ge Minuten zu lüften.
3
Ein Gerät mit beschädigtem Kreislauf
darf nicht in Betrieb genommen werden.
Im eingebauten Zustand ist darauf zu
achten, dass die Be- und Entlüftungsöff­nungen nicht abgedeckt oder zugestellt sind.
Zur Beschleunigung der Abtauung dür-
fen keine anderen mechanischen oder sonstige künstliche Mittel als die emp­fohlenen benutzt werden.
Verwenden Sie keinerlei elektrische Ge-
räte innerhalb des Kühlschranks.
Wird das Gerät zweckentfremdet, falsch
bedient oder nicht fachgerecht repariert, kann keine Haftung für eventuelle Schä­den übernommen werden. In diesem Fall entfallen Garantie oder weitere Haf­tungsansprüche.
Einschalten und Temperaturwahl
(Bild @) Mit dem Temperaturregler wird die Kühl-
leistung eingestellt und der Kühlschrank ein- und ausgeschaltet.
Wichtig
Das Gerät ist für einen Betrieb bei Raum­temperaturen legt. Bei Raumtem dieses Bereiches
zwischen 10 – 32° C ausge-
peraturen ausserhalb
ist das Einhalten der Innentemperaturen im Kühlraum und im Tiefkühlabteil nicht mehr gewährleistet.
Normalbetrieb
Je nach gewünschter Kühlraumtemperatur den Temperaturregler auf eine Stellung zwischen den beiden Temperatursymbolen (wärmer oben, kälter unten) stellen. Ab ei­ner Temperatur von 5° C oder tiefer im Kühlraum wird im Tiefkühlabteil –18° C er­reicht (siehe auch Tips). Diese Bedingun­gen sind ab ca. mittlerer Reglerstellung erfüllt.
@
Niedrige Umgebungstemperatur
(unter 16° C) Reglerstellung auf Symbol für wärmere Kühlraumtemperatur. Bei niedriger Umge­bungstemperatur kann ein Blinken der In­nenraumbeleuchtung bei geschlossener Tür auftreten. Blinkt die Beleuchtung bei geöffneter Tür siehe Störungen.
Hohe Umgebungstemperatur
(über 25° C) Reglerstellung auf Symbol für kältere Kühl­raumtemperatur.
Aus
Reglerstellung Richtung «0» bis zum An­schlag. Kühlung und Beleuchtung geschaltet. Bei längerem Nicht
sind aus-
gebrauch Kühlraum- und Tiefkühlfachtüre offen las­sen, da sonst Geruchsbildung entstehen kann.
Einfrieren
Nur frische Ware ist für das Einfrieren
geeignet.
Damit die Temperatur des bereits einge-
lagerten Tiefkühlgutes nicht zu stark ansteigt, nur kleine Mengen (max. 2 kg) auf einmal einfrieren und auf der rech­ten Seite direkt auf den Boden des Faches legen. Es ist vorteilhaft nur kleine Portionen abzupacken.
4
Temperaturregler in Normalstellung belas­sen. Die Elektronik stellt selbst fest, dass Produkte eingefroren wer
den müssen und
regelt automatisch den Vorgang.
Einzufrierende Ware darf nicht mit be-
reits eingefrorener Ware in Berührung kommen. Aufgetautes Gefriergut darf nicht nochmals eingefroren werden, weil Lebensmittel verderben können.
Variable Innentüre
Die Einhängeschale in der Innentüre ist leicht verstellbar und bietet Ihnen die Möglich­keit einer individuellen Einteilung. Verstellen der Einhängeschale: zuerst nach oben drücken und herausziehen, gewünsch te Höhe einstellen und in umgekehrter Rei­henfolge einsetzen (Bild ;).
;
-
Abtauen
Der Kühlraum taut vollautomatisch ab. Dabei wird das Eis, welches sich an der Rückwand bildet, geschmolzen (ca. 1x pro Tag, siehe auch Tips). Das Tauwasser fliesst durch das Ablaufloch (Bild =) aus und ver­dunstet in der Auffangschale ausserhalb des Kühlschrankes.
Halten Sie den Sammelkanal und das Ablaufloch sauber, damit das Tauwasser
ungehindert abfliessen kann. Ablaufloch mit dem darinbefindlichen grünen Reiniger säubern durch senkrechtes Bewegen und drehen desselben.
Das Tiefkühlfach bei starker Eisbildung abtauen. Eine dicke Eisschicht verschlech­tert die Kälteabgabe an das Gefriergut. Tiefkühlgut während der Abtauzeit mög­lichst kühl und gut isoliert lagern, z.B. in Zeitungen einpacken.
=
– Temperaturregler auf Position «0»
stellen
– Türe offen lassen.
Das Abtauen kann wesentlich beschleunigt werden, wenn Sie ein Gefäss mit heissem Wasser in das Gefrierfach stellen. Achtung: Verwenden Sie keine spitzen Gegenstände um Eis oder Festgefrorenes zu lösen. Ge­brauchen Sie keine elektrischen Heizgeräte oder offene Flammen zum Abtauen.
– Nach dem Abtauen Innenraum reinigen
und gut trocknen.
– Temperaturregler wieder in Position Nor-
mal zwischen die beiden Temperatur­symbole stellen. Gefriergut wieder ein­bringen.
5
Kühlraum
Die bruchsicheren, auslaufgeschützten Glas­tablare sind individuell in der Höhe aus­tauschbar. Durch das gleichzeitige An­drücken der beiden seitlichen Halterungen kann das Glastablar nach oben geschwenkt und herausgezogen werden. Zur Fixierung des
Glastablars: Glastablar hinten in die Füh-
rung
stossen und vorne von oben in die
Halterung drücken.
Reinigung
Für die hygienische Aufbewahrung der Speisen ist der Schrank reinzuhalten. Der Kühlraum ist von Zeit zu Zeit mit einer mil­den Seifenlauge auszuwaschen und nach­zutrocknen. Ein gelegentliches Ausreiben des Schrankes mit Essigwasser wirkt geruchsbindend und ist zu empfehlen. Durch Sauberhalten der Türdichtungen kann ein Festkleben und damit deren Beschädigung vermieden werden. Keine
scheuernden Reinigungsmittel oder krat­zenden Lappen verwenden. Bei längerem
Nichtgebrauch des Schrankes ist der Re­glerknopf auf Position «0» zu stellen. Kühlschrank leeren, abtauen, reinigen und Kühlraum- sowie Tiefkühlfachtüre offen lassen.
– Achten Sie darauf, dass kein Reinigungs-
wasser in das Reglergehäuse gelangt (Kurzschlussgefahr).
– Darauf achten, dass möglichst kein Rei-
nigungswasser durch die Ablauföffnung in die Verdunsterschale läuft.
– Vor Inbetriebnahme müssen das Gerät
und die Dichtungen von Kühlraum- und Tiefkühlfachtüre vollkommen trocken sein.
Tips
Bei der Benutzung des neuen Kühlschran­kes sind folgende Punkte zu beachten:
Das Gerät möglichst nicht in der Nähe
von Heizkörpern, Heizrohren oder Rauch abzügen installieren und vor direkter Sonnenbestrahlung schützen.
Ein neu in Betrieb genommenes Gerät be-
nötigt ca. 15 Std. (mit Ware) bis es die nor malen Betriebstemperaturen erreicht hat.
Kühlschranktüre möglichst kurzzeitig ge-
öffnet halten. Bei Türöffnung über 2 Minuten beginnt die Kühlraumbeleuch­tung zu blinken. Vergewissern Sie sich beim Schliessen, dass die Türe überall vollständig abdichtet. Die selbstschlies­senden Scharniere unterstützen dies.
Die Abkühlzeit von Getränken und ande-
rer Ware von Raumtemperatur auf Kühl­raumtemperatur kann bis zu 6 Stunden dauern. Je mehr warme Ware eingelagert wird, um so mehr verlängert sich diese Zeit.
Verstellen des Temperaturreglers hat kaum Einfluss auf die Abkühlgeschwindigkeit.
Warmes oder gar heisses Lagergut ausser-
halb des Kühlschrankes abkühlen lassen.
Durch das Einlagern von feuchtigkeitsab-
gebender Ware kann es zu Kondens­bildungen an den Glastablaren kommen.
Da die elektronische Regelung den Kühl-
raum nur noch ungefähr einmal am Tag abtaut, wird die Eisbildung an der Rück­wand im Kühlraum stärker sein, als von bisherigen Kühlgeräten gewohnt.
Achten Sie darauf, dass das Kühlgut
nicht mit der Rückwand des Kühlraumes in Berührung kommt, damit es nicht anfriert und beim Abtauen das Wasser nicht in den Kühlraum abgeleitet wird.
-
-
6
Temperaturkontrolle mit Thermometer
nur in Flüssigkeitsbehälter vornehmen. Nie Lufttemperatur messen.
Beim Einordnen beachten:
– Öl und Fett nicht mit den Kunst-
stoffteilen und der Türdichtung in Berührung bringen.
– Im Kühlraum befinden sich bei jeder
Betriebsstellung des Temperaturreglers die kältesten Bereiche an der Rück­wand und über der untersten Ablage. Empfindliche Ware daher auf die unterste Ablage legen.
– Um eine mögliche Erwärmung des
Kühlgutes zu vermeiden, dieses nicht zu nahe an die Beleuchtung stellen. Dadurch ist auch eine ausreichende Belüftung der Beleuchtung gewährleis­tet.
Einordnungsbeispiel:
– Im Gefrierabteil Lebensmittel einfrie-
ren, lagern und Eis zubereiten.
– Auf den Tablaren von oben nach
unten Backwaren, fertige Speisen, Molkereiprodukte, Fleisch- und Wurstwaren.
– In den Einhängeschalen von oben
nach unten: Butter und Käse, Tuben, kleine Dosen und Eier, grosse Flaschen.
– In der Gemüseschale Gemüse, Obst
und Salate.
%
&
Glühbirne ersetzen
Eine defekte Glühbirne muss sofort ersetzt werden.
Stromzufuhr unterbrechen:
Stecker ausziehen oder Sicherungen aus­schalten.
Den Lampenschutzdeckel seitlich abzie-
hen (Bild %), die Glühbirne ausschrauben und durch eine neue ersetzen. Beim Ein-
setzen der neuen Glühlampe muss der bestehende O-Ring (Bild &) zwingend wieder montiert werden.
Glühbirnen sind bei der nächsten Service-
stelle oder im Elektrofachgeschäft er­hältlich (230 V, 15 W, E14).
7
Störungen
Der Schrank wurde vor der Auslieferung auf einwandfreie Funktion geprüft. Im Falle von Betriebsstörungen wenden Sie sich bitte an die nächstgelegene Service­stelle unter Angaben des Kühlschrank-Typs sowie der festgestellten Mängel.
Störungen können auch durch das An­sprechen elektrischer Sicherungen entste­hen. Der Schaden ist leicht behoben, wenn Sie die entsprechende Sicherung wieder aktivieren.
Blinken der Innenraumbeleuchtung kann drei Ursachen haben: – Türe steht zu lange offen (über 2
Minuten)
– Türe war nicht vollständig geschlossen
(Behinderung durch vorstehendes Lagergut)
– Temperatursensor defekt. (Blinken kann
trotz korrekt geschlossener Türe nicht zurückgestellt werden.) Bitte Service informieren. Die Kühlfunktion wird über ein Notprogramm sichergestellt.
Garantie
Wir gewähren Ihnen die Garantie, ab Liefer­datum des Gerätes an den Endverbraucher.
Allfällige Mängel, die während dieser Zeit trotz vorschriftsmässigem Gebrauch auf­treten und auf einen Material- oder Fabri­kationsfehler zurückzuführen sind, werden im Rahmen dieser Garantie durch den Kundendienst behoben.
Nicht unter Garantie fallen: – Glühbirnen-Defekte
– Bruch von Glasplatten und
Kunststoffteilen
– Defekte durch Nichtbefolgen der
Bedienungsanleitung oder unsach­gemässen Gebrauch
– Schadenersatzansprüche, die über
unsere Garantieleistungen hinausgehen
– Geräte, welche durch Dritte repariert
wurden.
8
Betriebsgeräusche
Ganz normale Geräusche
Das Kühlen im Kühlschrank wird durch einen Kompressor (Kälteaggregat) ermöglicht. Der Kompressor pumpt das Kältemittel durc das Kühlsystem. Dabei entstehen Betriebs­geräusche. Auch nach dem Ausschalten des Kompressors sind Geräusche durch Druck­und Temperaturunterschiede unvermeidbar.
Dieses Kühlgerät ist nach dem neuesten Stand der Entwicklung, mit einem leisen Kompressor und einem geräuschoptimier­ten Kältekreis ausgestattet.
Dennoch lassen sich bestimmte Geräusche nicht ganz vermeiden und sind in ihrer Laut­stärke abhängig von der Kühlgerätegrösse. Unmittelbar nach dem Einschalten des Kom-
Nicht normale Geräusche
Meist entstehen ungewöhnliche Geräusche durch einen ungeeigneten Einbau.
h
Das Kühlgerät muss waagerecht und stabil aufgestellt bzw. eingebaut sein. Rohrleitungen dürfen auf keinen Fall an einer Wand oder anderen Möbeln anste­hen. Auch dürfen die Rohrleitungen sich nicht gegenseitig berühren.
In offenen Küchen oder bei in Raumteiler eingebauten Kühlgeräten werden die nor­malen Betriebsgeräusche intensiver wahr­genommen. Dies ist jedoch kein Mangel des Kühlgerätes sondern bedingt durch die Architektur.
pressors sind die Betriebsgeräusche am besten hörbar. Sie werden mit fortschreitender Betriebs­zeit leiser.
Stichwort Ursache Bemerkung
Brummen Kälteaggregat normales Arbeitsgeräusch des Kälteaggregates,
Lautstärke abhängig von der Kühlgerätegrösse
Surren Ventilator normales Betriebsgeräusch, durch Belüftung
Gurgeln Kältekreislauf normales Betriebgeräusch, durch Strömung des Blubbern Kältemittels im Kältekreis Rauschen
Zischen Kältekreislauf normales Betriebsgeräusch durch Einspritzen des
Kältemittels in den Verdampfer
Klicken Thermostat normales Schaltgeräusch des elektromechanischen
Temperatur-Reglers
Klappern Tablare, Körbe, Innenteile so anordnen, dass sie sich nicht berühren
Einhängeschalen bzw. dass sie fixiert sind. Beladung etc.
Knacken Kühlschrankgehäuse Normale, temperaturbedingte Spannungsdehnungen
der Materialien z.B. Kunststoffe, Isolation
9
Einbaukühlschrank Nische SINK 6/6 (762 mm)
Unterbau
Die elektrische Sicherheit (Berührungsschutz) ist durch den Einbau sicherzustellen. Ist der Netzstecker nach dem Aufstellen des Gerätes nicht mehr zugänglich, so ist installationsseitig eine Trennvorrichtung vorzusehen. Als Trennvorrichtung gel­ten Schalter mit einer Kontaktöffnung von mindestens 3 mm, dazu gehören LS-Schalter und Sicherungen so­wie Schütze.
600
A
Apparat 762
Nische 762+ 3
Apparat 548
Nische 550
105°
200
B
Apparat 575
Nische 580
100100
Detail A
600
Nische 580
Apparat 565
525
Detail B
10
Apparat 548
Nische 550
105°
Detail A
A
Apparat 762
Nische 762+ 3
1850 SINK-Norm
B
Detail B
Nische 605
Apparat 565
Einbaukühlschrank Nische SINK 6/6 (762 mm)
Hochschrank
Die elektrische Sicherheit (Berührungsschutz) ist durch den Einbau sicherzustellen.
525
Ist der Netzstecker nach dem Aufstellen des Gerätes nicht mehr zugänglich, so ist installationsseitig eine Trennvorrichtung vorzusehen. Als Trennvorrichtung gel­ten Schalter mit einer Kontaktöffnung von mindestens 3 mm, dazu gehören LS-Schalter und Sicherungen so­wie Schütze.
11
Table des matières
Mode d’emploi
13 Introduction 13
Instructions de sécurité et avertissements
14 Mise en service et réglage
de température 14 Congélation 15 Contre-porte variable 15 Dégivrage 16 Compartiment réfrigérant 16 Nettoyage 16 Conseils 17 Remplacement de l’ampoule 18 Pannes 18 Garantie 19 Bruits de fonctionnement 20 Cotes
Encastrement:
Voir instruction de montage jointe à la garniture d’encastrement
12
Chère Cliente, Cher Client,
Vous possédez un réfrigérateur moderne, consommant donc peu de courant. Nous vous félicitons de votre achat!
Ce réfrigérateur répond aux règles techni­ques reconnues de même qu’à la directive CE 73/23/CEE (directive pour la basse ten­sion). Il est homologué par l’ASE selon les directives de CEM (compatibilité électro­magnétique) 89/336/CEE et EN 55014.
1993.
Elimination de l’ancien appareil
Rendre immédiatement inutilisables les appa reils usagés (p. ex. couper le cordon d’ali­mentation). Veillez, ce faisant, à ce que les conduites de votre appareil frigorifique ne soient pas endommagées jusqu’à son transport en un lieu où il sera éliminé dans les règles conformes à la protection de l’environnement. A cet effet, adressez­vous au service compétent de votre com­mune. (Dégager les charnières et enlever les portes afin que des enfants en train de jouer ne s’enferment pas à l’intérieur mettant ainsi leur vie en danger.)
Elimination de l’emballage
Tous les matériaux d’emballage employés sont compatibles avec l’environnement et recyclables.
Instructions de sécurité et avertissements
Avant de mettre l’appareil en service, nous vous prions de lire attentivement les instructions figurant dans le mode d’em­ploi et de conserver ce dernier pour un futur utilisateur éventuel de l’appareil.
Mettre en sûreté électrique (protection contre les contacts accidentels) en l’enca­strant comme il faut.
N’utilisez cet appareil qu’à des usages domestiques et comme décrit dans le mode d’emploi.
Cet appareil n'est pas conçu pour être
utilisé par les personnes aux capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou ne disposant pas d'expérience et de connaissances suffisantes, sauf si elles sont surveillées ou instruites par une personne responsable de leur sécu­rité quant à l'utilisation de l'appareil.
Surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Si votre réfrigérateur vous a été livré
endommagé, mettez-vous immédiate-
­ment en contact avec votre fournisseur.
Ne pas utiliser de rallonge.
Les réparations et autres interventions ne
doivent être réalisées que par un dépan­neur qualifié.
Pour le nettoyage, couper l’alimentation
électrique: sortir la fiche ou déconnecter le fusible. Ne jamais tirer la fiche de la prise par le cordon ou avec des mains mouillées. Toujours saisir la fiche et l’ex­traire droite de la prise.
Conserver les alcools concentrés unique-
ment fermés et placés debout. De plus, ne jamais ranger de matières explosives dans l’appareil. Risques d’explosion!
Cet appareil ne comporte pas de CFC et de FC. Il contient le réfrigérant écologique isobutane (R600a) en petites quantités.
Lors de la manipulation de l’appareil,
toujours veiller à ce que le circuit réfri­gérant ne soit pas endommagé. Si, cepen dant, le cas se présentait, éviter la pré­sence de toute flamme vive ou sources d’étincelles. Aérer le local où se trouve l’appareil pendant quelques minutes.
Un appareil ayant un circuit réfrigérant en-
dommagé ne doit pas être mis en service.
-
13
En montage encastré, il faut veiller à ce
que les orifices d’admission et de sortie d’air ne soient pas obstrués ou recou­verts.
Pour accélérer le dégivrage, aucun moy-
en mécanique ou artificiels autres que ceux recommandés ne doivent être em­ployés.
Ne jamais utiliser d’appareils électriques
à l’intérieur du réfrigérateur.
Si l’appareil est utilisé à d’autres usages
que ceux pour lesquels il a été prévu, manipulé ou réparé de manière impropre et incompétente, toute responsabilité sera déclinée en cas de dommages éven­tuels consécutifs.
Mise en service et réglage de température
(figure @) Le réglage de température sert à ajuster la
puissance réfrigérante ainsi qu’à établir et couper le contact de l’appareil.
Important:
L’appareil est prévu pour fonctionner dans une plage de température ambiante de 10 à 32° C. Dans le cas de températures situées hors de cette plage, le maintien de la température intérieure du réfrigérateur et du congélateur n’est plus garanti.
Service normal:
Selon la température réfrigérante désirée, ajuster le bouton de réglage sur une posi­tion située entre les deux symboles (plus chaud en haut, plus froid en bas). A partir d’une température de 5° C ou plus basse dans le réfrigérateur, celle du comparti­ment de congélation atteindra –18° C (voir aussi conseils). Ces conditions sont remplies au voisinage de la position médiane du bouton.
@
Basse température ambiante
(inférieure à 16° C) Position de réglage sur le symbole de tempé­rature de réfrigération plus chaude. Lors de basse température ambiante l’éclairage intérieur peut se mettre en fonction clig­notante lorsque la porte est fermée. Clignotement de l’éclairage intérieur lors­que la porte est ouverte voir pannes.
Haute température ambiante
(supérieure à 25° C) Position de réglage sur le symbole pour température de réfrigération plus froide.
Arrêt
Position de réglage en direction de «0» jusqu’en fin de course. Réfrigération et éclairage sont coupés. En cas de non utili­sation prolongée, laisser les portes du réfri­gérateur et du congélateur ouvertes pour éviter l’apparition d’odeurs.
Congélation
Seules des denrées fraîches conviennent
à la congélation.
Pour éviter que la température des den-
rées déjà surgelées s’élève de trop, ne congeler que de petites quantités à la fois (max. 2 kg) et les placer directement à droite sur le fond du compartiment. Il
14
Loading...
+ 30 hidden pages