Electrolux EK 661 G, EK 662 XCM User Manual [sk]

Plynové a elektrické
sporáky
EK 661 G – EK 662 XCM
50
Návod na obsluhu
SLOVENSKY
DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA Obsluha vášho nového spotrebiča nie je zložitá, napriek tomu je dôležité dôkladne si prečítať tento návod ešte pred prvým použitím spotrebiča a dôsledne dodržiavať všetky uvedené pokyny. Tento návod obsahuje dôležité informácie ohľadne inštalácie, používania a údržby, ako aj množstvo užitočných rád.
ZÁRUKA
Na váš nový sporák sa vzťahuje záruka. Záručný list je priložený k výrobku. Ak zistíte, že v dodávke niečo chýba, obráťte sa na vášho predajcu. Uveďte dátum kúpy, model a registračné číslo, ktoré sú uvedené na typovom štítku.
Počas grilovania alebo pečenia v spotrebič značne zohreje (najmä sklenené
okienko dvierok a
aby sa deti zdržiavali v dostatočnej vzdialenosti od spotrebiča.
Pri používaní ďalších domácich spotrebičov
v blízkosti sporáka dbajte na to, aby sa
spotrebiče a ich elektrické káble nedostali do blízkosti plameňa alebo dvierok rúry.
susediace časti). Dbajte na to,
rúre sa
Tento výrobok je certikovaný v Štátnej skúšobni č.104 v Piešťanoch.
104
99
52
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY – PLYNOVÝ A
Tento návod na používanie starostlivo uschovajte, aby ste ho mohli použiť aj v budúcnosti. Ak spotrebič predáte alebo darujete, postarajte sa o to, aby sa tento návod dostal do rúk nového majiteľa. Nový užívateľ sa tak bude môcť oboznámiť s funkciami spotrebiča a tiež s bezpečnostnými pokynmi.
Tieto pokyny si z bezpečnostných dôvodov prečítajte ešte pred inštaláciou a prvým použitím spotrebiča.
ELEKTRICKÝ SPORÁK
Spotrebič smú obsluhovať iba dospelí. Dbajte na
to, aby sa deti so spotrebičom nehrali.
Tento výrobok je určený na prípravu pokrmov a nesmie sa používať na iné účely.
Inštaláciu spotrebiča smie vykonať výlučne kompetentný a kvalifikovaný inštalatér v súlade s platnými predpismi.
Je nebezpečné upravovať alebo pozmeňovať spotrebič a jeho vlastnosti.
Na sporák neklaďte nestabilné alebo deformované kuchynské nádoby. Vyhnete sa tak vykypeniu pokrmu alebo prevráteniu kuchynskej nádoby.
Príprave pokrmov na oleji alebo tuku venujte
zvýšenú pozornosť.
Po vypnutí zostáva spotrebič dlhú dobu horúci. Dávajte pozor, aby sa deti nezdržiavali v blízkosti spotrebiča, keď je v prevádzke, alebo keď nie je
úplne vychladnutý.
Spotrebič je vybavený vekom, ktorý chráni povrch pred prachom (zatvorený) a zachytáva prskajúci tuk (otvorený). Nepoužívajte ho na iné účely.
Veko pred zatvorením očistite.
Pred zatvorením veka nechajte horáky alebo
platne vychladnúť.
Všetky sklenené alebo emailové kryty sú
odnímateľné.
Ak je spotrebič mimo prevádzky, musia byť
všetky gombíky v pozícii <<
Pri príprave mäsa na grile alebo rošte použite pekáč. Do pekáča nalejte malé množstvo vody,
aby sa tuk nepripiekol a aby ste sa vyhli nepríjemnému zápachu.
Pri vyberaní riadu z rúry používajte ochranné rukavice.
Počas prvých minút prevádzky spotrebiča môžu pozostatky výroby dymiť a nepríjemne zapáchať. Odporúčame vám nechať spotrebič zohrievať bez akéhokoľvek riadu asi 45 minút. Potom spotrebič nechajte vychladnúť a vnútro rúry umyte teplou vodou a šetrným čistiacim prostriedkom.
Príslušenstvo (rošt a pekáč) pred prvým použitím umyte.
>>(STOP).
Pri používaní čistiacich prostriedkov v spreji
buďte opatrní: prostriedok nestriekajte priamo na žiarovku alebo odporové telesá.
Ak pri manipulácii s pokrmom vylejete na spodok
rúry väčšie množstvo oleja alebo šťavy, treba postihnutú časť vyčistiť. Vyhnete sa tak
nepríjemnému dymu a riziku vznietenia.
Ubezpečte sa, že okolo plynového spotrebiča
môže voľne cirkulovať vzduch. Slabá ventilácia
spôsobuje nedostatok kyslíka.
UPOZORNENIE: V
plynového sporáka sa v miestnosti hromadí teplo a ventilácie miestnosti nechajte prirodzené
ventilačné otvory otvorené, alebo inštalujte odsávač pár s pochybností sa obráťte na inštalatéra.
V záujme hygieny a bezpečnosti treba udržiavať
spotrebič v čistote. Nahromadené zvyšky tukov a pokrmov sa môžu vznietiť.
Sporák inštalujte v bezpečnej vzdialenosti od
horľavého materiálu (záclony, utierky, atď.). Spotrebič napojte na taký typ plynu, ktorý
zodpovedá plynu v tabuľke, umiestnenej v bezprostrednej blízkosti prípojky plynu.
Plynová rúra sa zohreje pohybom vzduchu. Otvory v spodnej časti rúry musia zostať voľné. Vnútro rúry nevykladajte alobalom.
Spotrebič je ťažký. Pri manipulácii buďte opatrní.
Pred údržbou a čistením spotrebič odpojte
a nechajte vychladnúť.
Horák zapáľte skôr, ako naň položíte riad.
Ubezpečte sa, že je plameň rovnomerný.
Pred odobratím riadu z horáku plameň znížte alebo horák vypnite.
Ubezpečte sa, že sú rošty v rúre umiestnené správne (pozri príslušné pokyny).
V zásuvke pod rúrou môžete uschovať len tepluvzdorné plechy. V žiadnom prípade do
nedávajte horľavé materiály.
V prípade poruchy sa nepokúšajte spotrebič opraviť sami. Neodborné zásahy môžu mať za následok nenapraviteľné škody. Obráťte sa na
autorizované servisné stredisko a požadujte originálne náhradné diely.
vlhkosť. V záujme dostatočnej
dôsledku používania
odsávacou rúrou. V prípade
nej
53
OBSAH
Bezpečnostné pokyny Strana 52 Technické údaje Strana 53 Popis spotrebiča Strana 54
Pokyny pre užívateľa
Inštalácia Strana 55 Používanie Strana 55 Kuchynský riad Strana 56 Plynová rúra (Mod. EK 661) Strana 57 Gril – otočný rošt (Mod. EK 661) Strana 58 Elektrická rúra s 5 funkciami (Mod. EK 662) Strana 59 Pokyny pre používanie plynových horákov a rúry Strana 59 Elektronické programovanie (Mod. EK 662) Strana 60
Tabuľky Strana 65 Údržba Strana 67
Pokyny pre inštalatéra Strana 69
Pripojenie na elektrickú sieť Strana 69 Pripojenie na plyn Strana 70 Prispôsobenie rozličným druhom plynu Strana 71 Zabudovanie Strana 73 V prípade problémov Strana 74
Technická pomoc Strana 74 Typový štítoku Strana 75
Strana 55
TECHNICKÉ ÚDAJE
Model EK 661 EK 662
Rozmery spotrebiča (VxŠxH (mm))
Menovitý výkon horákov (zemný plyn „H“) Rýchly W Stredne rýchly W Pomocný W Horák rúry W
Výkon elektrickej rúry
Vrchné ohrievacie teleso W Spodné ohrievacie teleso W Gril W Osvetlenie W Otáčanie roštu W
Celkový výkon W Pripojenie plynu
Zdroj napätia
850x600x600 850x600x600
2650 1800
900
2700
-
-
1800
15
4
1819 G ½“ G ½“
230 V ~ 50 Hz 230 V ~ 50 Hz
2650 1800
900
-
1000 1200 1800
15
-
2215
54
POPIS SPOTREBIČA
55
POKYNY PRE UŽÍVATEĽA
Inštalácia
Všetky operácie smie vykonať výlučne kvalifikovaný
personál. Osobitné pokyny nájdete v kapitole Inštalácia.
Pred prvým použitím zo spotrebiča odstráňte špeciálnu ochrannú vrstvu, ktorá chráni ušľachtilú oceľ a pocínované časti.
Používanie
Ovládacie gombíky varnej dosky (obr. 1)
Ovládacie gombíky varnej dosky spotrebiča sú označené nasledujúcimi symbolmi:
Vypnuté
Maximálny prívod plynu
Minimálny prívod plynu
Všetky modely sú vybavené bezpečnostným
ventilom. V prípade zhasnutia plameňa sa zastaví prívod plynu (pri vykypení pokrmu a pod.).
Zapaľovanie plynových horákov
Skôr, ako na horák položíte kuchynský riad, stisnite tlačidlo automatického zapálenia označené iskrou, zatlačte ovládací gombík príslušného horáka a otočte ho proti smeru hodinových ručičiek do maximálnej polohy. Potom plameň prispôsobte podľa potreby. Ovládací gombík horáka treba podržať stlačený približne 5 sekúnd, kým bezpečnostný ventil nezačne automaticky udržiavať plameň. Ak sa vám ani po niekoľkých pokusoch nepodarí horák zapáliť, skontrolujte, či je nástavec a veko
horáku umiestnené správne (obr. 2).
Prívod plynu prerušíte otočením ovládacieho
gombíka v smere hodinových ručičiek do polohy <<>>.
Príprave pokrmov na oleji a tuku venujte zvýšenú
pozornosť. Olej a tuk sa totiž môžu v prehriatia zapáliť.
dôsledku
56
KUCHYNSKÝ RIAD
V nádobe s veľkým dnom sa pokrm pripraví rýchlejšie ako v nádobe s malým dnom.
Použitá nádoba by mala zodpovedať pripravovanému
pokrmu.
Pri varení tekutín používajte dostatočne veľké nádoby, pretože obsah môže vykypieť. Kuchynské nádoby by však nemali byť príliš veľké. Tuk a šťava môžu vystreknúť a pripáliť sa. Pri pečení koláčov vám odporúčame používať formy, ktoré sa nedajú otvárať alebo rozoberať. Môže sa totiž stať, že šťava alebo cesto pretečie a pripečie sa na nádobe na pečenie. Pripálené pokrmy sa odstraňujú veľmi ťažko. Do rúry nevkladajte nádoby s plastovými rúčkami, pokiaľ nie sú odolné voči teplu. Používajte nádoby, ktoré svojím priemerom zodpovedajú horáku. Znižuje sa tým spotreba plynu
(obr. 3).
Ak pokrm začne vrieť, treba nádobu prikryť a plameň znížiť tak, aby vrenie pretrvávalo.
Tabuľka 1
Tabuľka minimálnych a maximálnych priemerov kuchynských nádob.
Horák min.
priemer
Rýchly (veľký)
Stredne rýchly (stredný) Pomocný (malý)
ø 220 mm ø 120 mm ø 80 mm
max. priemer
ø 260 mm ø 220 mm ø 160 mm
57
PLYNOVÁ RÚRA (Model EK 661)
Zapálenie
Otvorte dvierka rúry. Ovládací gombík rúry (obr. 4)
stlačte a otočte ho proti smeru hodinových ručičiek do maximálnej polohy; súčasne stlačte tlačidlo automatického zapálenia označené iskrou. Po zapálení podržte ovládací gombík stlačený ešte 10 až
15 sekúnd.
Manuálne zapálenie
- Otvorte dvierka rúry a k otvoru v spodnej stene
rúry priložte zápalku podľa obr. 5;
- Stlačte ovládací gombík rúry a otočte ho proti
smeru hodinových ručičiek na maximálnu polohu;
- Po zapálení podržte gombík ešte 10-15 sekúnd
stlačený, dokým bezpečnostný ventil nezačne udržiavať plameň.
Ak sa vám horák rúry nepodarí zapáliť na prvý pokus,
nechajte dvierka rúry otvorené asi 1 min, a potom sa
- Ak plameň vybehol, otočte ovládací gombík na polohu „vypnuté“ (symbol <<>>) a počkajte 1
minútu. Potom sa pokúste rúru zapáliť znovu.
Rúru môžete zapaľovať iba pri otvorených dvierkach
rúry.
Pri prevádzke rúry alebo grilu musí zostať veko
otvorené.
Rúru nechajte niekoľko minút zohrievať pri maximálnom prívode plynu, a potom gombík otočte do požadovanej polohy. Termostat rúry automaticky prispôsobí plameň.
MECHANICKÝ ČASOMER
Maximálna doba, ktorú môžete nastaviť časomerom je 1 hodina. Ovládací gombík (obr.6) treba otočiť v zmysle hodinových ručičiek na maximálnu polohu, a potom otočiť späť na požadovaný čas. Po uplynutí nastaveného času zaznie akustický
signál.
Časomer nemá na rúru vplyv.
Rúra ja vybavená emailovým pekáčom na
zachytávanie štiav z grilovaných pokrmov a roštom pre grilované a pečené pokrmy. Pri grilovaní vsuňte
pod rošt (B – obr. 7) pekáč na zachytávanie tukov (A
- obr. 7).
Ak potrebujete umiestniť pekáč na rošt, postupujte podľa obr. 6.
Tlačidlo osvetlenia rúry
Umožňuje zapnúť a vypnúť vnútorné osvetlenie rúry.
58
Loading...
+ 18 hidden pages