Electrolux EIDW1805K User Guide [fr]

Guide d’utilisation et d’entretien
18” Lave-vaisselle encastré
(675000610596 & 2011/05)
2
Pour trouver les informations
TABLE DES MATIÈRES
Pour trouver les informations ....................... 2
Questions? .................................................2
Internet .......................................................2
Sécurité ..........................................................3
Conseils de sécurité importants ................. 3
Résumé des caractéristiques .......................4
Comment votre lave-vaisselle nettoie-t-il?. 4
Instructions d’utilisation ................................ 5
Pour commencer ........................................5
Préparation et chargement de la vaisselle ..6
Préparation de la vaisselle ..........................6
Sélectionvdes options d’énergie ................6
Chargement du panier supérieur ................ 7
Chargement du panier inférieur ..................7
Chargement du panier à couverts ...............7
Remplissage du distributeur à détergent ....8
Produit de rinçage ......................................9
Facteurs affectant les performances..........10
Pression de l’eau ......................................10
Température de l’eau .................................10
Entretien et nettoyage .................................11
Nettoyage du filtre ....................................11
Nettoyage du bras de lavage ....................11
Décoloration de l’aluminium ....................14
Poignées de couteau qui se relâchent ...... 14
Diagnostic .................................................... 14
Problèmes de bruit? ................................. 14
Problèmes de fonctionnement? ...............14
Renseignements sur la garantie ...............15
LIRE ET VEUILLEZ SAUVER CE GUIDE
Que toi pour choisir Electrolux, la nouvelle marque de la maeilleure qualite dans des appareils menagers. Ce & d’utilisation; Le guide de soin fait partie de notre engagement a la satisfaction du client et de qualite du produit durant toute la duree de view de votre nouvel appareil. Nous regardons votre achat comme commencement d’un rapport. Pour assurer notre capacite de continuer de vous servir, employer svp cette page pour enregistrer l’information sur le produit importante.
Date d’achat
Branchement et Débranchement du Lave-
vaisselle Mobile ...........................................12
Branchement du lave-vaisselle mobile .....12
Débranchement du lave-vaisselle mobile ..12 Branchement électrique du lave-vaisselle
mobile ...................................................... 12
Problémes Fréquents et Solutions .............13
La vaisselle n’est pas propre .....................13
La vaisselle ne sèche pas ..........................13
Taches sur la vaisselle ...............................13
Pellicules blanchâtres et traînées...............13
Pellicule trouble sur la verrerie ..................13
Verres et vaisselle ébréchés....................... 13
Fissuration de porcelaine ancienne et de .....
poterie ...................................................13
Taches de café et de thé............................ 13
Taches grisâtres sur la vaisselle ................13
Taches rougeâtres su la vaisselle .............. 13
Articles en plastique .................................13
Décoloration de la vaisselle en platique .... 14
Dégradation des motifs et des moulures
étalliques ............................................ 14
Le mélange d’ustensiles en argent et
d’ustensiles .......................................14
Ternissure sur une assiette en argent ......14
Argent terni ............................................... 14
Décoloration de l’acier inoxydable ...........14
Piquage de l’acier inoxydable .................. 14
Numéro de modèle
Numéro de série
QUESTIONS?
1-877-4Electrolux (États-Unis et Canada)
INTERNET
Pour obtenir une aide en ligne et des informations sur le produit, veuillez consulter le site www.electroluxappliances.com aux É.-U. ou www.electroluxca.com au Canada.
REMARQUE
L’enregistrement de votre produit ave Electrolux augment notre capacite de vous servir. Vous pouvez s’enregistrer en ligne chez www.electroluxappliances.com ou en laissant tomber votre carte d’enreistrement de produit dans le courrier.
Sécurité
3
ATTENTION
Ce symbôle vous avertit de certains dangers tels que blessures, brulûres, incendie, et électrocution.
ATTENTION
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessûre lorsque vous utilisez votre lave-vaisselle, suivre les précautions élémentaires suivantes:
CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS
Veuillez lire tous ces conseils de sécurité avant d’utiliser votre nouveau lave-vaisselle Electrolux.
• Lisez toutes les instructions avant d’utiliser votre lave-vaisselle.
• N’utilisez votre lave-vaisselle qu’en suivant les instructions contenues dans ce Guide d’utilisation et d’entretien.
• Ce manuel ne couvre pas toutes les situations possibles qui pourraient se produire. Utilisez votre bon sens et prenez des précautions lors de l’installation, de l’utilisation et de l’entretien d’un appareil ménager.
• La « National Sanitation Foundation » (NSF) certifie que les lave-vaisselle pour usage domestique ne sont pas conçus pour les établissements licenciés de restauration. Ces établissements doivent utiliser des lave-vaisselle ayant une température d’eau plus élevée pour satisfaire aux exigences de désinfection.
• CE LAVE-VAISSELLE DOIT ÊTRE RACCORDÉ ÉLECTRIQUEMENT À LA TERRE. Lisez les Instructions d’installation pour les détails.
• Ce lave-vaisselle est conçu pour fonctionner avec une alimentation électrique domestique normale (120 V, 60 Hz). Utilisez un circuit équipé d’un fusible ou d’un disjoncteur de 15 ampères. Utilisez un circuit comportant un fusible de 20 ampères si le lave-vaisselle est raccordé à un broyeur à déchets.
• Ne faites pas fonctionner le lave-vaisselle si tous les panneaux extérieurs ne sont pas à leur place, comme il est expliqué dans les Instructions d’installation fournies avec votre lave-vaisselle.
• Pour éviter que personne ne reste enfermé et n’étouffe, retirez la porte du compartiment de lavage quand cet ancien lave-vaisselle est mis hors service ou au rebut.
• Ne permettez pas aux jeunes enfants et aux bébés d’approcher trop près du lave-vaisselle lorsqu’il est en fonctionnement.
• N’utilisez que des détergents et des produits de rinçage recommandés pour une utilisation dans un lave-vaisselle.
• Ne maltraitez pas, ne vous asseyez pas ou ne montez pas sur la porte ou le panier du lave­vaisselle.
• Rangez le détergent et le produit de rinçage pour le lave-vaisselle hors de portée des enfants.
Ne lavez pas dans le lave-vaisselle les articles en plastique sauf s’ils sont prévus à cet effet. Vérifiez les recommandations du fabricant s’ils ne comportent pas de marque spécifique. Les articles qui ne sont pas prévus pour être lavés au lave­vaisselle peuvent fondre et créer un danger d’incendie.
Si le lave-vaisselle s’évacue dans un broyeur à déchets, assurez-vous que celui-ci soit complètement vide avant de faire fonctionner le lave-vaisselle.
Coupez le courant d’alimentation du lave-vaisselle avant tout dépannage.
Les réparations doivent être effectuées par un technicien Electrolux qualifié.
Ne modifiez pas les commandes.
Faites attention en enlevant la vaisselle lorsque
l’option de DÉSINFECTION a été sélectionnée. Juste après la fin du cycle, la vaisselle peut être très chaude au toucher.
Lors du chargement de la vaisselle à laver :
Mettez les articles pointus et les couteaux de
manière à ce qu’ils ne puissent pas endommager la cuve ou son joint
Mettez les articles pointus et les couteaux la
pointe en bas pour réduire le risque de blessure par coupure. Vous pouvez aussi placer les articles pointus et les couteaux sur l’étagère à ustensiles de cuisine située dans le panier supérieur.
Dans certaines conditions, de l’hydrogène peut
être libéré par un système d’eau chaude qui n’a pas été utilisé pendant 2 semaines ou plus. L’HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF. Si le système d’eau chaude n’a pas été utilisé pendant cette période, avant d’utiliser le lave-vaisselle, ouvrez tous les robinets d’eau chaude et laissez l’eau couler pendant plusieurs minutes. Ceci permettra à l’hydrogène accumulé de s’échapper. L’HYDROGÈNE EST UN GAZ INFLAMMABLE. Ne fumez pas et n’utilisez pas une flamme nue à ce moment là.
Ne rangez pas ou n’utilisez pas de matériaux
combustibles, d’essence ou d’autres gaz ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil ménager.
4
Résumé des Caractéristiques
COMMENT VOTRE LAVE-VAISSELLE NETTOIE-T-IL?
Votre lave-vaisselle, illustré ci-dessous, nettoie en arrosant les surfaces souillées de la vaisselle et des ustensiles avec un mélange d’eau propre et chaude et de détergent. Chaque cycle commence par un pré­drainage. Ensuite, le lave-vaisselle se remplit jusqu’au niveau de l’élément chauffant. Cette eau se fait constamment pomper dans le bras d’arrosage rotatif et dans la tour de lavage centrale pour ensuite se faire projeter en gouttelettes sur la vaisselle. L’eau sale est pompée et remplacée par de l’eau propre au cours d’un cycle. Le nombre de remplissages d’eau dépend du cycle utilisé.
Panneau De Commande
Support Supérieur
Bras Supérieur De Jet
Support Inférieur
Bras Inférieur De Jet
Moteur
Ressort De Porte
Panneau
Coup-de-pied D’Orteil
Mise à niveau Des Jambes
L'appearance peut être différente de celle de votre modèle.
Instructions d’utilisation
POUR COMMENCER
L'appearance peut être différente de celle de votre modèle.
Démarrage
1. Vérifiez Le Filtre (Voir Le Filtre De Nettoyage)
2. Charger le lave-vaisselle (voir Préparation et chargement de la vaisselle).
3. Ajoutez le détergent (voir Distributeurs et détergents).
4. Ajoutez le produit de rinçage, si nécessaire (voir Produits de rinçage).
5. Sélectionnez le cycle (CYCLE) désiré
(voir Tableau des cycles).
5
6. Choisissez les OPTIONS désirées.
7. Pour les instructions du branchement du lave­vaisselle mobile, voir Branchement et débranchement du lave-vaisselle mobile/ adaptable en page 11.
8. Ouvrir le robinet d’eau chaude situé le plus près du lave-vaisselle pour purger l’eau froide du tuyau. Fermer le robinet.
9. Pour démarrer le lave-vaisselle, fermer la porte à fond.
Cycles
Très sale (Heavy Wash)
Pour la vaisselle et les ustensiles très sales.
Lavage normal (Normal Wash)
Pour la vaisselle et les ustensiles moyennement sales.
Lavage Rapide (Quick Wash)
Pour la vaisselle et les ustensiles peu sales ou rincés au préalable.
Eco (Eco)
Pour la vaisselle et les ustensiles peu sales ou rincés au préalable.
Rinçage (Rinse)
Pour rincer la vaisselle qui sera lavée plus tard.
Tableau des cycles
Pour sélectionner le cycle
Enfoncer le bouton HEAVY WASH.
Sélectionner les OPTIONS qui conviennent.
Enfoncer le bouton NORMAL WASH.
Sélectionner les OPTIONS qui conviennent.
Enfoncer le bouton QUICK WASH.
Sélectionner les OPTIONS qui conviennent.
Enfoncer le bouton ECO.
Sélectionner les OPTIONS qui conviennent.
Sélectionner RINSE. NE PAS UTILISER de détergent.
Eau
(approx.)
16,7
litres
liters
13,4
liters
10,2
12
liters
6,8
liters
Durée*
(approx.)
125 mn*
95 mn*
65 mn*
85 mn*
25 mn*
* Comprend le temps de séchage.
Lavages/
rinçages
2 lavages
5 rinçages
2 lavages 4 rinçages
2 lavages 2 rinçages
2 lavages
3 rinçages
1 rinçages
Loading...
+ 11 hidden pages