Electrolux EI32AR80QS Owner's Guide

EN REFRIGERATOR FR RÉFRIGÉRATEUR ES REFRIGERADOR
USE AND CARE GUIDE GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN GUIA DE USO Y CUIDADO
A01061201 agosto 2014
2
Lea y guarde esta guía
Gracias por elegir Electrolux, nuestra nueva marca premium de electrodomésticos. Esta Guía de uso y cuidado es parte de nuestro compromiso con la satisfacción del cliente y la calidad del producto durante la vida útil de su nuevo electrodoméstico.
Mantenga un registro para referencia rápida
Fecha de compra
Número de modelo Electrolux
Número de serie Electrolux
NOTA
El registro del producto permite que Electrolux tenga mayor capacidad para prestarle servicio. Puede registrarse en línea en www.electroluxappliances.com o enviando su Tarjeta de registro de producto por correo.
¿Preguntas?
Para obtener asistencia telefónica en EE. UU. y Canadá:
1-877-4ELECTROLUX (1-877-435-3287) Para soporte en línea e información del
producto visite : http://www.electroluxappliances.com
Lista de verificaciones de instalación
Puertas
Las manijas están bien colocadas y firmes La puerta sella completamente el
gabinete por todos los costados La puerta del congelador está
nivelada en toda la parte superior
Nivelado
El refrigerador está nivelado de lado a lado y de adelante hacia atrás
La rejilla inferior está correctamente colocada en el refrigerador
El gabinete está firmemente fijado en todas las esquinas
Índice
Búsqueda de la información ................ 2
Seguridad ............................................. 3
Descripción general de las funciones .... 5
Instalación ............................................ 6
Instalación de la manija de la puerta ... 7
Nivelado ................................................ 8
Extracción de la puerta y control
de temperatura. .................................... 9
Control electrónico y alarmas ............ 10
Alarmas y Modo Sabbath .................. 11
Filtro de aire e iluminación
Luxury Design™...................................12
Componentes de almacenamiento...13
Almacenamiento de alimentos y
ahorro de energía..........................15
Cuidado y limpieza ............................. 16
Soluciones a problemas comunes .... 18
Información de la garantía ................. 21
Alimentación eléctrica
La alimentación eléctrica doméstica está encendida
El refrigerador está enchufado
Filtro de aire
El fi ltro de aire está instalado
Verificaciones finales
Se ha quitado el material de embalaje Se han configurado las temperaturas
para alimentos frescos Se han configurado los controles de
humedad de los cajones para frutas y verduras
Se ha enviado la tarjeta de registro
Seguridad
Instrucciones importantes para la seguridad
Precauciones de seguridad
No intente instalar u operar su unidad hasta que haya leído las precauciones de seguridad en este manual. Los elementos de seguridad en este manual están etiquetados con Peligro, Precaucióno Atención, basados
en el tipo de riesgo.
Definiciones
Éste es el símbolo de las alertas de seguridad. Se usa para advertirle sobre posibles riesgos de lesiones personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que lleven este símbolo para evitar posibles lesiones o la muerte.
PELIGRO
Una indicación de PELIGRO representa una situación inminentemente peligrosa que, si no se evita, tendrá como resultado la muerte o una lesión grave.
ADVERTENCIA
Una indicación de ADVERTENCIA representa una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podrá tener como resultado la muerte o una lesión grave.
ATENCIÓN
Una indicación de ATENCIÓN representa una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede tener como resultado una lesión leve o moderada.
IMPORTANTE
Indica información de instalación, operación o mantenimiento que es importante pero no se relaciona con ningún peligro.
Seguridad general
ADVERTENCIA
Lea todas las instrucciones de seguridad antes de usar su nuevo refrigerador.
• No guarde ni use gasolina u otros líquidos inflamables cerca de este o cualquier otro electrodoméstico. Lea las etiquetas del producto para obtener advertencias con respecto a inflamabilidad u otros peligros.
• No opere el electrodoméstico en presencia de vapores explosivos.
• Evite el contacto con cualquier pieza móvil del productor automático de hielo.
• Quite todas las grapas de la caja para evitar lesiones. Las grapas también pueden dañar el acabado si entran en contacto con otros
electrodomésticos o muebles.
Seguridad de los niños
Materiales de embalaje:
• Las cajas de embalaje cubiertas con alfombras, colchas, láminas de plástico o revestimiento elástico pueden quedar herméticamente cerradas y producir asfixia rápidamente.
• Destruya o recicle la caja y las bolsas de plástico del producto, y cualquier otro material de embalaje exterior inmediatamente después de abrir la caja del unidad. Nunca se debe permitir que los niños jueguen con
estos artículos.
Sofocamiento y riesgo de que los niños queden atrapados:
Estos problemas no han quedado en el pasado. Ya sea que estén descartados, abandonados o almacenados temporalmente (incluso por unas pocas horas), los electrodomésticos descuidados son peligrosos. Tome las precauciones
listadas debajo.
Eliminación correcta de electrodomésticos
Es muy importante que se apliquen métodos responsables de reciclaje o eliminación de electrodomésticos. Consulte a su empresa de servicios públicos o visite www.recyclemyoldfridge. com para obtener más información sobre la forma de desechar su unidad viejo.
Antes de reciclar o desechar su antiguo electrodoméstico:
• Quite las puertas.
• Deje los estantes y canastos en su lugar para que los niños no puedan meterse adentro fácilmente.
• Haga retirar el refrigerante y el aceite del compresor por un técnico de servicio calificado.
3
4
Receptáculo de pared con conexión a tierra
Cable de alimentación de 3 clavijas con conexión a tierra
En ninguna circunstancia corte, elimine o desvíe la clavija de conexión a tierra.
Seguridad
Información eléctrica
ADVERTENCIA
Debe seguir estos lineamientos para asegurarse de que los mecanismos de seguridad de su electrodoméstico funcionen correctamente.
• La unidad debe estar enchufado en un tomacorrientes eléctrico de 115 voltios, 60 Hz, CA solamente, no GFCI, donde no puede haber enchufado ningún otro aparato. El cable eléctrico del artefacto viene con un enchufe de tres patas con conexión a tierra, para protegerlo contra el peligro de las descargas eléctricas. Debe enchufarse directamente en un tomacorrientes de tres patas con conexión a tierra adecuada. El tomacorrientes debe estar instalado de acuerdo con los códigos y las ordenanzas locales. Consulte a un electricista califi cado. No use un prolongador o un enchufe adaptador.
• Si el cable eléctrico está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, un técnico de servicio o cualquier otra persona calificada.
• No tire del cable para desenchufar el electrodoméstico. Sujete siempre el enchufe con firmeza y sáquelo directamente del tomacorrientes para evitar daños al cable eléctrico.
• Para evitar una descarga eléctrica, desenchufe la unidad o apague el interruptor que suministra energía a la unidad en la posición de apagado antes de limpiarla y antes de reemplazar una bombilla o una luz LED.
• Puede haber problemas de funcionamiento si se presentan variaciones de 10% o más en el voltaje. La operación del electrodoméstico con energía insuficiente puede dañar el compresor. Este daño no está cubierto por la garantía.
• No enchufe la unidad en un tomacorrientes activado por un conmutador o cordón, para evitar que el electrodoméstico se apague por accidente.
IMPORTANTE
Para desconectar la energía de la unidad, desenchúfela o cambie el interruptor que suministra energía a la unidad a la posición de apagado.
Descripción general de las funciones
Comprensión de funciones y términos
Su electrodoméstico Electrolux está diseñado para su máxima comodidad y flexibilidad de almacenamiento. La siguiente ilustración tiene por objeto ayudarlo a familiarizarse con las características y la terminología del producto.
NOTA
*Las características pueden variar según el modelo.
5
Deflector de aire
Luz LED Luxury Design™
Estantes de
vidrio
Luxury Design™
Cajón Cool Zone™
Luz LED Luxury Design™
Cajón alto para frutas y verduras con divisor y compartimientos
Control electrónico IQ Touch™
Interruptor
de la luz
Filtro de aire Pure Advantage
Rejilla inferior
Compartimiento
®
de puerta ajustable para lácteos
Bisagra inferior ajustable
Compartimientos de puerta ajustables de dos litros
Estante de un galón con retenedor para botellas altas
Compartimientos basculantes de la puerta para almacenamiento perfecto
Estante para condimentos
6
ador
Llave fija de
Destornillador
con punta Phillips o punta cuadrada
n.º 2
Instalación
Herramientas necesarias
Necesita las siguientes herramientas:
(O)
Y
Esta “Guía de uso y cuidado” le ofrece instrucciones generales de instalación y operación de su modelo. Recomendamos utilizar un profesional de servicio o contratista de cocina para instalar su electrodoméstico. Use la unidad únicamente de acuerdo con las instrucciones de esta Guía. Antes de
encender el electrodoméstico, siga estos primeros pasos importantes.
Ubicación
• Seleccione un lugar que esté cerca de un tomacorrientes eléctrico no GFCI con conexión a tierra. No use un prolongador o un enchufe adaptador.
• De ser posible, coloque la unidad alejado de la luz solar directa y lejos de la cocina, el lavavajillas u otras fuentes de calor.
• El electrodoméstico debe instalarse en un suelo nivelado y lo suficientemente firme como para soportar el peso de un unidad completamente lleno.
ATENCIÓN
O
Conjunto de llaves de cubo
O
Llave
ajustable
⅜ pulgadas
NOTA
Si su electrodoméstico se instala con la bisagra de la puerta contra una pared, es posible que tenga que dejar un espacio adicional para que la puerta pueda abrirse con mayor amplitud.
Instalación
• Debe dejar los siguientes espacios para facilitar la instalación, la circulación correcta del aire, y las conexiones eléctricas y de las tuberías de agua.
Lados ” (9,5 mm) Parte superior y posterior 1” (25,4 mm)
• Deje lugar para el kit de molduras en caso de que se instale con la unidad.
NOTA
Las puertas del electrodoméstico están diseñadas para cerrarse solas cuando están abiertas con una apertura de 20 grados.
1” (25 mm)
NO instale el electrodoméstico en un lugar donde la temperatura pueda bajar a menos de los 40 °F (13 °C) o elevarse por encima de los 110 °F (43 °C). El compresor no podrá mantener las temperaturas adecuadas dentro de la unidad.
NO bloquee la rejilla inferior en la parte frontal inferior del electrodoméstico. Es esencial una circulación de aire sufi ciente para el funcionamiento adecuado de su unidad.
1”
(25 mm)
⅜”
(10 mm)
Refriger
⅜”
(10 mm)
Instalación de la manija de la puerta
tornillos
7
Montaje de la manija de la puerta Instrucciones
1. Retire la manija del cartón y cualquier otro embalaje protector.
2. Posicione las tapas de los extremos de la manija del refrigerador sobre los pernos de tope inferiores y superiores instalados previamente (A) que están ajustados a la puerta, asegurándose de que los orifi cios para el conjunto de tornillos apunten hacia la parte exterior de la puerta si se instalará una unidad simple o la puerta del congelador (si instala el congelador apropiado).
3. Mientras sujeta fi rmemente la manija contra la puerta, ajuste los tornillos Allen inferiores y superiores (B) con la llave Allen suministrada.
4. Repita los pasos 2 y 3 para instalar la manija del congelador (si instala el congelador apropiado). Asegúrese de que los orifi cios para los tornillos del conjunto apunten hacia la puerta del refrigerador.
NOTA
Todos los tornillos deben ajustarse y ligarse al ras (el tornillo de tipo Allen debe ubicarse justo por debajo de la superfi cie de la tapa del extremo) de la tapa del extremo de la manija. Las tapas del extremo deben girarse hasta que queden ajustadas a la puerta del refrigerador sin ninguna separación.
Si el refrigerador no se nivela durante la instalación, la puerta puede desalinearse y no cerrar o sellar adecuadamente, causando problemas de humedad, enfriamiento o aparición de escarcha.
A
B
Instalación de unidad simple
Asegúrese de que los tornillos del
conjunto de manijas estén enfrentados
con las puertas cerradas.
Cómo hacer concordar la instalación de
la manija de la puerta del congelador y
del refrigerador
Rejilla inferior
Extracción de la rejilla inferior
Para retirar la rejilla inferior, utilice un destornillador Phillips y retire los dos tornillos que sostienen la rejilla inferior al gabinete. Luego retire la rejilla de la unidad.
Nivelado
• El refrigerador debe tener todas las esquinas inferiores apoyadas firmemente sobre un suelo sólido.
• El suelo debe ser lo suficientemente fuerte como para soportar un refrigerador totalmente cargado.
• Es MUY IMPORTANTE que el refrigerador esté nivelado para que funcione correctamente.
Retire los
8
la izquierda
Nivelado
Para nivelar el refrigerador:
Mientras la unidad está apoyada sobre su parte posterior para retirar el patín de madera, observe la ubicación de los cuatro (4) niveladores de patas instalados en cada esquina. Estos niveladores de patas se utilizarán para nivelar el refrigerador y ajustar la altura. Use un nivel de carpintero para nivelar el refrigerador desde adelante hacia atrás y de lado a lado. Ajuste las patas de nivelación de plástico de adelante, de manera que la puerta cierre fácilmente cuando se deje entreabierta.
NOTA
Asegúrese de dejar espacio para el kit de nivelación y molduras si se instalará con la unidad.
Gire hacia
Gire
Patas plásticas
de nivelación
Instrucciones para nivelar las puertas para concordancia del par Refrigerador alto / Congelador alto:
• Nivele la puerta de la primera unidad utilizando los cuatro niveladores y deslice la unidad hasta su lugar. Vuelva a comprobar el nivel y ajuste de ser necesario.
• Mida la distancia desde el suelo hasta la parte inferior de la puerta en la primera unidad. Ajuste y nivele la segunda unidad de modo que la altura de la puerta coincida.
• Ajustes de nivel de las patas:
Una vuelta completa de los cuatro niveladores de las patas elevará la puerta en 5/32”.
• Deslice la segunda unidad a su lugar dejando un espacio mínimo de 3/16” entre las unidades a fin de que quede espacio para la apertura de las puertas.
hacia la
derecha
para bajar
para subir
• Este último paso puede requerir al menos una extracción de la segunda unidad para alinear adecuadamente las unidades en una aplicación “incorporada”.
Nivelado de la puerta con bisagra ajustable
Utilice el ajuste de bisagra inferior para ajustar la altura de la puerta y para el espaciado final del gabinete. Utilice una llave o una llave de cubo de 7/16” para ajustar el tornillo a la parte inferior de la bisagra inferior.
Ajuste de las puertas para concordancia del par Refrigerador alto / Congelador alto
Las puertas también pueden ajustarse de lado a lado con la bisagra ranurada para alinear las puertas en forma paralela. Desajuste los dos pernos con una llave ” y un tornillo con el destornillador Phillips. Gire las puertas hasta que se encuentren paralelas, luego vuelva a ajustar los tornillos de manera segura. (Vea la ilustración de abajo.)
Ajuste de la bisagra inferior para nivelar las puertas del par Refrigerador alto / Congelador alto
Para nivelar las puertas mediante la bisagra inferior ajustable (algunos modelos):
1. Si la puerta del refrigerador está más abajo que la del congelador, eleve la primera girando el tornillo en el sentido de las agujas del reloj con una llave de cubo de 7/16 pulgadas. (Vea la ilustración de abajo).
2. Si la puerta del refrigerador está más abajo que la del congelador, eleve la primera girando el tornillo en el sentido de las agujas del reloj con una llave de cubo de 7/16 pulgadas. (Vea la ilustración de abajo.)
Ajuste de la
bisagra ranurada
Puerta
Pernos de
Levante
la puerta
Congelador Refrigerador
⅜"
Tornillo
Puerta
Levante
la puerta
Loading...
+ 16 hidden pages