Electrolux EI24WC10QS Owner's Guide

EN WINE COOLER FR REFROIDISSEUR DE VIN ES ENFRIADOR DE VINO
USE AND CARE GUIDE GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN GUÍA DE USO Y CUIDADO
242332800 Junio de 2014
2
Lea y guarde esta guía
Gracias por elegir Electrolux, la nueva marca premium de electrodomésticos. Esta Guía de uso y cuidado es parte de nuestro compromiso con la satisfacción del cliente y la calidad del producto durante la vida útil de su nuevo enfriador de vino.
Consideramos su compra como el comienzo de una relación. Para garantizar nuestra capacidad para continuar atendiéndolo, utilice esta página para registrar información de producto fundamental.
IMPORTANTE
LEA POR FAVOR todas las instrucciones por completo antes de intentar instalar o utilizar la unidad.
Todos los enfriadores de vino requierenuna conexión a una fuente dealimentación eléctrica. Una conexión incorrecta puede producir un riesgo de seguridad y daños potenciales al producto o su contenido. La correcta instalación, de acuerdo con las especificaciones del fabricante y todos los códigos locales, es exclusiva responsabilidad del consumidor. El fabricante no es responsable de los gastos de instalación o daños sufridos debido a una instalación inadecuada. Sino está seguro de su capacidad para conectar de forma segura la energía eléctrica a la unidad, consulte a un profesional con licencia y seguro para llevar a cabo todo el trabajo eléctrico.
Una vez que haya instalado la unidad, lesugerimos que guarde este manual enun lugar seguro para futuras consultas. Si ocurre algún problema, consulte “Resolución de problemas” en este manual. Esta información ayudará a identificar rápidamente un problema y remediarlo. Si necesita ayuda, por favor contacte con el distribuidor donde adquirió su unidad.
Mantenga un registro para su consulta rápida
Siempre que llame para solicitar información o servicio, usted tendrá que saber el número de modelo y número de serie. Puede encontrar esta información en la placa de serie situada en la esquina superior izquierda de la unidad y en la tarjeta de registro del producto.
Tarjeta de registro de pro­ducto
El paquete que contiene este manual también incluye la información de registro del producto. La cobertura de la garantía comienza en el momento de comprar su enfriador de vino Electrolux.
NOTA
El registro del producto permite que Electrolux tenga mayor capacidad para prestarle servicio. Puede registrarse por Internet en www.electroluxappliances.com o enviando su Tarjeta de Registro de Producto por correo. Rellene y envíe la Tarjeta de Registro de Producto lo antes posible para validar la fecha de registro.
Anote la fecha de compra de su unidad Electrolux y el nombre, la dirección y número de teléfono del distribuidor.
______________________________________ Fecha de compra
______________________________________ Número de modelo Electrolux
______________________________________ Número de serie Electrolux
______________________________________ Nombre del distribuidor
______________________________________ Dirección del distribuidor
______________________________________ Teléfono del distribuidor
Conserve este manual y el recibo de compra juntos en lugar seguro para futuras consultas.
¿Preguntas?
Para obtener asistencia telefónica gratuita en los EE.UU. y Canadá: 1-877- 4ELECTROLUX (1-877-435-3287)
Para soporte en línea e información de producto en Internet: www.electroluxappliances.com
Índice
Búsqueda de información ............................................................2
Lea y guarde esta guía ....................................................................... 2
Mantenga un registro para su consulta rápida ........................................ 2
Tarjeta de registro de producto ............................................................ 2
¿Preguntas? ..................................................................................... 2
Seguridad .....................................................................................4
Instrucciones importantes para la seguridad ........................................... 4
Precauciones de seguridad ............................................................ 4
Definiciones ................................................................................. 4
Precauciones generales.................................................................4
Instalación ...................................................................................5
Instalación del enfriador de vino ........................................................... 5
Preparación del sitio ..........................................................................6
Instalación del dispositivo antivuelco ..................................................... 6
Nivelado ........................................................................................8
Nivelado de la unidad ......................................................................... 8
Funcionamiento ............................................................................9
Modo de temperatura ......................................................................10
Alarmas ......................................................................................... 11
Modo de vacaciones/Sabbath ........................................................... 12
Almacenamiento .........................................................................13
Almacenamiento adecuado ............................................................... 13
Instalación/extracción de estantes ...................................................... 14
Mantenimiento ............................................................................15
Mantenimiento del enfriador de vino .................................................. 15
Limpieza exterior del modelo de acero inoxidable ............................ 15
Limpieza del interior .................................................................... 15
Resolución de problemas ..........................................................17
Antes de solicitar asistencia técnica .................................................... 17
Si se requiere el servicio ...................................................................17
Información de la garantía .........................................................18
3
4
Seguridad
Instrucciones importantes para laseguridad
Precauciones de seguridad
No intente instalar u operar su unidad hasta que haya leído las precauciones de seguridad en este manual. Los elementos de seguridad en este manual están etiquetados con Peligro, Advertencia o Atención, según el tipo de riesgo.
Definiciones
Este es el símbolo de las alertas de seguridad. Se usa para advertirle sobre posibles riesgos de lesiones personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que lleven este símbolo para evitar posibles lesiones o la muerte.
PELIGRO
Una indicación de PELIGRO representa una situación inminentemente peligrosa que, si no se evita, tendrá como resultado la muerte o una lesión grave.
ADVERTENCIA
Una indicación de ADVERTENCIA representa una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría tener como resultado la muerte o una lesión grave.
PRECAUCIÓN
Una indicación de PRECAUCIÓN representa una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede tener como resultado una lesión leve omoderada.
IMPORTANTE
Indica información de instalación, operación o mantenimiento que es importante pero no se relaciona con ningún peligro.
Precauciones generales
ADVERTENCIA
RIESGO DE QUE LOS NIÑOS QUEDEN ATRAPADOS. Antes de desechar el aparato antiguo, retire las puertas y deje los estantes en su sitio para impedir que los niños puedan introducirse fácilmente en el aparato.
ADVERTENCIA
• Nunca intente reparar o realizar el mantenimiento de la unidad hasta que la electricidad haya sidodesconectada.
• Alterar o cortar el cable de corriente, retirar el cable de corriente, retirar el enchufe o cablear directamente pueden provocar lesiones graves, incendios y/o la pérdida de bienes y/o vidas, además de anular la garantía.
• No levante la unidad por el tirador de la puerta.
PRECAUCIÓN
• Tenga cuidado al mover la unidad. Algunos bordes son afilados y pueden causar lesiones personales. Use guantes al mover o reposicionar la unidad.
• Nunca instale la unidad detrás de puertas cerradas. Asegúrese de que la parrilla delantera está libre de obstrucciones. Obstruir el libre flujo de aire puede hacer que la unidad se averíe y puede anular lagarantía.
• Deje que la temperatura de la unidad se estabilice durante 24horas antes de usarla.
PRECAUCIÓN
• Utilice únicamente piezas de repuesto originales de Electrolux. Las piezas de imitación pueden dañar la unidad y anular la garantía.
Instalación
Instalación del enfriador de vino
Su unidad de enfriador de vino Electrolux se ha diseñado tanto para libre instalación como para funcionar empotrada. Si se empotra, el enfriador de vino no precisa espacio adicional en las partes superior, lateral o trasera. En cualquier caso, la rejilla delantera NO debe obstruirse.
NOTA
Para facilitar la instalación y remoción unidad, se recomienda que las medidas de las cavidades del gabinete se incrementen en al menos ¼ de pulgada sobre las dimensiones dadas para su unidad.
NOTA
Todas las unidades requieren una holgura cero cuando se instalan a ras con un gabinete o en la pared. Los modelos de acero inoxidable de Electrolux requieren un mínimo de 2 7⁄8 de pulgadas de holgura para el tirador cuando se instalan contra una pared o gabinete que se extienda más allá del borde frontal de la unidad.
Dimensiones de la unidad
Ancho Alto Fondo
23 7/8 pulgada 33 3/4 - 34 3/4 pulgadas 26 3/8 pulgada
46 13/32
"
2 1/2"
5
23 7/8"
33 3/4"
Ajustable a
34 3/4"
Vista superior
26 3/8"
23 23/32"
21 1/2"
Vista lateral Vista frontal
Dimensiones del producto
23 7/8"
35/16"23/4"
6
Instalación
Preparación del sitio
1 Posicione la unidad sobre una superficie
plana y nivelada que pueda soportar todo el peso de la unidad. Recuerde que la unidad será mucho más pesada una vez que esté completamente cargada.
2 Esta unidad requiere un enchufe
polarizado de 115 VCA, 60 Hz, 15A (corriente doméstica normal) y con conexión a tierra.
3 Evite conectar la unidad a un circuito
Interruptor de falla a tierra (GFI, por sus siglas en inglés). Los GFI son propensos a activarse fácilmente, lo que hará que la unidad se apague. Los GFI no suelen utilizarse en circuitos con equipos de alimentación que deben funcionar sin atención durante períodos prolongados detiempo.
4 La unidad debe instalarse de acuerdo a sus
leyes y reglamentos estatales y locales.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN
Se requiere una conexión a tierra. El cable eléctrico del aparato viene con un enchufe de tres patas con conexión a tierra para protegerlo contra el peligro de las descargas eléctricas.
• NUNCA retire la pata de conexión a tierra del enchufe.
• NUNCA use un adaptador de tierra de dos patas.
• NUNCA use un cable de extensión para conectar la alimentación a la unidad.
Cuando el conector mural sea de dos patas o se necesite un cable de alimentación más largo, póngase en contacto con un electricista calificado que lo sustituya cumpliendo los códigos eléctricos correspondientes.
5 Posicione la unidad para que el aire
pueda circular por la rejilla frontal.
Instalación del dispositivo antivuelco
ADVERTENCIA
No apile dos unidades como se muestra más adelante. Esto puede causar lesiones personales graves.
PRECAUCIÓN
Si el enfriador de vino no se encuentra bajo una encimera (libre instalación), debe utilizar un dispositivo antivuelco instalado de acuerdo con estas instrucciones. Si el enfriador de vino se retira de su ubicación por cualquier motivo, asegúrese de que el dispositivo está correctamente introducido al volver a colocar el enfriador de vino en la ubicación original. Si el dispositivo no se encaja correctamente, hay riesgo de que el enfriador de vino vuelque, provocando daños materiales o personales si usted o un niño se apoyan, asientan o inclinan sobre un estante abierto.
ENTRADA SALIDA
6 Limpie el interior de la unidad con un
paño húmedo.
7 Asegúrese de instalar el soporte antivuelco.
Siga las instrucciones suministradas con el kit del soporte antivuelco.
PRECAUCIÓN
El material de acabado del piso debe protegerse de forma apropiada para evitar daños al desplazar la unidad.
Loading...
+ 14 hidden pages