Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that
brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and
stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be
safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
Welcome to Electrolux.
Visit our website for:
Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information:
www.electrolux.com
Register your product for better service:
www.registerelectrolux.com
Buy Accessories, Consumables and Original spare parts for your appliance:
www.electrolux.com/shop
CUSTOMER CARE AND SERVICE
Always use original spare parts.
When contacting our Authorised Service Centre, ensure that you have the following
data available: Model, PNC, Serial Number.
The information can be found on the rating plate.
Warning / Caution-Safety information
General information and tips
Environmental information
Subject to change without notice.
1. SAFETY INFORMATION
Before the installation and use of the appliance, carefully
read the supplied instructions. The manufacturer is not
responsible if an incorrect installation and use causes
injuries and damages. Always keep the instructions with
the appliance for future reference.
1.1 Children and vulnerable people safety
• This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved.
• Do not let children play with the appliance.
• Keep all packaging away from children.
• Keep children and pets away from the appliance when it
operates or when it cools down. Accessible parts are
hot.
• If the appliance has a child safety device, we
recommend you activate it.
• Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
• Children of less than 3 years should be kept away
unless continuously supervised.
ENGLISH
3
1.2 General Safety
• The appliance and its accessible parts become hot
during use. Do not touch the heating elements.
• Do not operate the appliance by means of an external
timer or separate remote-control system.
• Unattended cooking on a hob with fat or oil can be
dangerous and may result in fire.
• Never try to extinguish a fire with water, but switch off
the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a
fire blanket.
• Do not store items on the cooking surfaces.
www.electrolux.com4
• Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids
should not be placed on the hob surface since they can
get hot.
• Do not use a steam cleaner to clean the appliance.
• After use, switch off the hob element by its control and
do not rely on the pan detector.
• If the glass ceramic surface/ glass surface is cracked,
switch off the appliance to avoid the possibility of
electric shock
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer, an authorized Service or similarly
qualified persons in order to avoid a hazard.
2. SAFETY INSTRUCTIONS
2.1 Installation
WARNING!
Only a qualified person must
install this appliance.
• Remove all the packaging.
• Do not install or use a damaged
appliance.
• Obey the installation instruction
supplied with the appliance.
• Keep the minimum distance from the
other appliances and units.
• Always be careful when you move the
appliance because it is heavy. Always
wear safety gloves.
• Seal the cut surfaces with a sealant to
prevent moisture to cause swelling.
• Protect the bottom of the appliance
from steam and moisture.
• Do not install the appliance adjacent to
a door or under a window. This
prevents hot cookware to fall from the
appliance when the door or the
window is opened.
• If the appliance is installed above
drawers make sure that the space,
between the bottom of the appliance
and the upper drawer, is sufficient for
air circulation.
• The bottom of the appliance can get
hot. Make sure to install a noncombustile separation panel under the
appliance to prevent access to the
bottom.
• Make sure that the ventilation space of
2 mm, between the worktop and the
front of the below unit, is free. The
warranty does not cover damages
caused by the lack of an adequate
ventilation space.
2.2 Electrical Connection
WARNING!
Risk of fire and electrical
shock.
• All electrical connections should be
made by a qualified electrician.
• The appliance must be earthed.
• Before carrying out any operation make
sure that the appliance is disconnected
from the power supply.
• Make sure that the electrical
information on the rating plate agrees
with the power supply. If not contact
an electrician.
• Make sure the appliance is installed
correctly. Loose and incorrect
electricity mains cable or plug (if
applicable) can make the terminal
become too hot.
• Use the correct electricity mains cable.
• Do not let the electricity mains cable
tangle.
• Make sure that a shock protection is
installed.
• Use the strain relief clamp on the cable.
• Make sure the mains cable or plug (if
applicable) does not touch the hot
appliance or hot cookware, when you
connect the appliance to the near
sockets
• Do not use multi-plug adapters and
extension cables.
• Make sure not to cause damage to the
mains plug (if applicable) or to the
mains cable. Contact an Authorised
Service Centre or an electrician to
change a damaged mains cable.
• The shock protection of live and
insulated parts must be fastened in
such a way that it cannot be removed
without tools.
• Connect the mains plug to the mains
socket only at the end of the
installation. Make sure that there is
access to the mains plug after the
installation.
• If the mains socket is loose, do not
connect the mains plug.
• Do not pull the mains cable to
disconnect the appliance. Always pull
the mains plug.
• Use only correct isolation devices: line
protecting cut-outs, fuses (screw type
fuses removed from the holder), earth
leakage trips and contactors.
• The electrical installation must have an
isolation device which lets you
disconnect the appliance from the
mains at all poles. The isolation device
must have a contact opening width of
minimum 3 mm.
2.3 Use
WARNING!
Risk of injury, burns and
electrical shock.
• Remove all the packaging, labelling
and protective film (if applicable) before
first use.
• Use this appliance in a household
environment.
• Do not change the specification of this
appliance.
• Make sure that the ventilation openings
are not blocked.
• Do not let the appliance stay
unattended during operation.
• Set the cooking zone to “off” after each
use.
ENGLISH
• Do not rely on the pan detector.
• Do not put cutlery or saucepan lids on
the cooking zones. They can become
hot.
• Do not operate the appliance with wet
hands or when it has contact with
water.
• Do not use the appliance as a work
surface or as a storage surface.
• If the surface of the appliance is
cracked, disconnect immediately the
appliance from the power supply. This
to prevent an electrical shock.
• Users with a pacemaker must keep a
distance of minimum 30 cm from the
induction cooking zones when the
appliance is in operation.
• When you place food into hot oil, it
may splash.
WARNING!
Risk of fire and explosion
• Fats and oil when heated can release
flammable vapours. Keep flames or
heated objects away from fats and oils
when you cook with them.
• The vapours that very hot oil releases
can cause spontaneous combustion.
• Used oil, that can contain food
remnants, can cause fire at a lower
temperature than oil used for the first
time.
• Do not put flammable products or
items that are wet with flammable
products in, near or on the appliance.
WARNING!
Risk of damage to the
appliance.
• Do not keep hot cookware on the
control panel.
• Do not let cookware to boil dry.
• Be careful not to let objects or
cookware fall on the appliance. The
surface can be damaged.
• Do not activate the cooking zones with
empty cookware or without cookware.
• Do not put aluminium foil on the
appliance.
• Cookware made of cast iron,
aluminium or with a damaged bottom
can cause scratches on the glass /
glass ceramic. Always lift these objects
up when you have to move them on
the cooking surface.
5
180 mm
145 mm
1
1
11
2
6123
4
5
9118
710
www.electrolux.com6
• This appliance is for cooking purposes
only. It must not be used for other
purposes, for example room heating.
not use abrasive products, abrasive
cleaning pads, solvents or metal
objects.
2.4 Care and cleaning
• Clean regularly the appliance to
prevent the deterioration of the surface
material.
• Deactivate the appliance and let it cool
down before you clean it.
• Disconnect the appliance from the
electrical supply before maintenance.
• Do not use water spray and steam to
clean the appliance.
• Clean the appliance with a moist soft
cloth. Only use neutral detergents. Do
3. PRODUCT DESCRIPTION
3.1 Cooking surface layout
2.5 Disposal
WARNING!
Risk of injury or suffocation.
• Contact your municipal authority for
information on how to discard the
appliance correctly.
• Disconnect the appliance from the
mains supply.
• Cut off the mains cable and discard it.
Induction cooking zone
1
Control panel
2
3.2 Control panel layout
To see the control panel activate the appliance with .
Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and sounds tell
which functions operate.
ENGLISH
7
Sensor
FunctionComment
field
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
STOP+GOTo activate and deactivate the function.
-Heat setting displayTo show the heat setting.
BridgeTo activate and deactivate the function.
-Timer displayTo show the time in minutes.
-Timer indicators of cooking zones
Lock / The Child Safety
Device
Power functionTo activate and deactivate the function.
Not correct cookware or too small or no cookware on the cooking
zone.
Automatic Switch Off function operates.
www.electrolux.com8
3.4 OptiHeat Control (3 step
Residual heat indicator)
WARNING!
burns from residual heat. The
indicator shows the level of
the residual heat.
4. DAILY USE
/ / There is a risk of
The induction cooking zones make the
heat necessary for cooking process
directly in the bottom of the cookware.
The glass ceramic is heated by the heat of
the cookware.
WARNING!
Refer to Safety chapters.
4.1 Activating and deactivating
Touch for 1 second to activate or
deactivate the hob.
4.2 Automatic Switch Off
The function deactivates the hob
automatically if:
• All cooking zones are deactivated.
• You do not set the heat setting after
you activate the hob.
• You spill something or put something
on the control panel for more than 10
seconds (a pan, a cloth, etc.). An
acoustic signal sounds and the hob
deactivates. Remove the object or
clean the control panel.
• The hob gets too hot (e.g. when, a
saucepan boils dry). Let the cooking
zone cool down before you use the
hob again.
• You use incorrect cookware. The
symbol
zone deactivates automatically after 2
minutes.
• You do not deactivate a cooking zone
or change the heat setting. After some
time comes on and the hob
deactivates. See below.
The relation between heat setting and
times of the function:
•, 1 — 3 — 6 hours
• 4 — 7 — 5 hours
• 8 — 9 — 4 hours
• 10 — 14 — 1.5 hours
comes on and the cooking
4.3 The heat setting
To set or change the heat setting:
Touch the control bar at the correct heat
setting or move your finger along the
control bar until you reach the correct heat
setting.
4.4 Using the cooking zones
Put the cookware on the cross / square
which is on the surface that you cook.
Cover the cross / square fully. Induction
cooking zones adapt to the dimension of
the bottom of the cookware automatically.
You can cook with the large cookware on
two cooking zones at the same time.
4.5 Bridge function
This function connects two left side
cooking zones and they operate as one.
First set the heat setting for one of the left
side cooking zones.
To activate the function: touch
set or change the heat setting touch one
of the control sensors.
To deactivate the function: touch .
The cooking zones operate independently.
. To
When you use only one cooking zone of
the pair we recommend that you use the
rear cooking zone. Also when you use
large cookware we recommend that you
put it near to the rear cooking zone.
4.6 Automatic Heat Up
If you activate this function you can get a
necessary heat setting in a shorter time.
The function sets the highest heat setting
for some time and then decreases to the
correct heat setting.
To activate the function the
cooking zone must be cold.
To activate the function for a cooking
zone: touch
Immediately touch the correct heat
setting. After 5 seconds comes on.
To deactivate the function: change the
heat setting.
( comes on).
4.7 Power function
This function makes more power available
to the induction cooking zones. The
function can be activated for the induction
cooking zone only for a limited period of
time. After this time the induction cooking
zone automatically sets back to the
highest heat setting.
Refer to “Technical
information” chapter.
To activate the function for a cooking
zone: touch . comes on.
To deactivate the function: change the
heat setting.
4.8 Timer
Count Down Timer
You can use this function to set how long
the cooking zone operates for only this
one time.
First set the cooking zone then set the
function. You can set the heat setting
before or after you set the function.
To set the cooking zone: touch
again and again until the indicator of a
necessary cooking zone comes on.
ENGLISH
To activate the function: touch of
the timer to set the time (00 - 99 minutes).
When the indicator of the cooking zone
starts to flash slowly the time counts
down.
To see the remaining time: set the
cooking zone with . The indicator of the
cooking zone starts to flash quickly. The
display shows the remaining time.
To change the time: set the cooking
zone with . Touch or .
To deactivate the function: set the
cooking zone with
remaining time counts back to 00. The
indicator of the cooking zone goes out.
When the time comes to an
end, the sound operates and
00 flashes. The cooking zone
deactivates.
To stop the sound: touch .
CountUp Timer (The count up timer)
You can use this function to monitor how
long the cooking zone operates.
To set the cooking zone: touch
again and again until the indicator of a
necessary cooking zone comes on.
To activate the function: touch of
the timer. comes on. When the
indicator of the cooking zone starts to
flash slowly the time counts up. The
display switches between and counted
time (minutes).
To see how long the cooking zone
operates: set the cooking zone with
The indicator of the cooking zone starts to
flash quickly. The display shows how long
the zone operates.
To deactivate the function: set the
cooking zone with and touch or .
The indicator of the cooking zone goes
out.
Minute Minder
You can use this function as a Minute
Minder when the hob is activated and the
and touch . The
.
9
www.electrolux.com10
cooking zones do not operate (the heat
setting display shows ).
To activate the function: touch .
Touch or of the timer to set the
time. When the time comes to an end, the
sound operates and 00 flashes.
To stop the sound: touch .
The function has no effect on
the operation of the cooking
zones.
4.9 STOP+GO
This function sets all cooking zones that
operate to the lowest heat setting.
When the function operates, you cannot
change the heat setting.
The function does not stop the timer
functions.
To activate the function: touch .
comes on.
To deactivate the function: touch .
The previous heat setting comes on.
4.10 Lock
You can lock the control panel while
cooking zones operate. It prevents an
accidental change of the heat setting.
Set the heat setting first.
To activate the function: touch .
comes on for 4 seconds. The Timer stays
on.
To deactivate the function: touch
The previous heat setting comes on.
When you deactivate the
hob, you also deactivate this
function.
4.11 The Child Safety Device
This function prevents an accidental
operation of the hob.
To activate the function: activate the
hob with . Do not set the heat setting.
Touch for 4 seconds. comes on.
Deactivate the hob with .
To deactivate the function: activate the
hob with . Do not set the heat setting.
Touch for 4 seconds. comes on.
Deactivate the hob with .
To override the function for only one
cooking time: activate the hob with
comes on. Touch for 4 seconds.
Set the heat setting in 10 seconds.
You can operate the hob. When you
deactivate the hob with the function
operates again.
4.12 OffSound Control
(Deactivation and activation of
the sounds)
Deactivate the hob. Touch for 3
seconds. The display comes on and goes
out. Touch for 3 seconds. or
comes on. Touch of the timer to
choose one of the following:
• - the sounds are off
• - the sounds are on
To confirm your selection wait until the
hob deactivates automatically.
When the function is set to
hear the sounds only when:
• you touch
• Minute Minder comes down
• Count Down Timer comes down
• you put something on the control
.
panel.
4.13 Power management
function
• Cooking zones are grouped according
to the location and number of the
phases in the hob (see illustration).
• Each phase has a maximum electricity
loading of 3700 W.
• The function divides the power
between cooking zones connected to
the same phase.
• The function activates when the total
electricity loading of the cooking zones
.
you can
connected to a single phase exceeds
3700 W.
• The function decreases the power to
the other cooking zones connected to
the same phase.
• The heat setting display of the reduced
zones changes between two levels.
5. HINTS AND TIPS
ENGLISH
11
WARNING!
Refer to Safety chapters.
5.1 Cookware
For induction cooking zones
a strong electro-magnetic
field creates the heat in the
cookware very quickly.
Use the induction cooking
zones with correct cookware.
Cookware material
• correct: cast iron, steel, enamelled
steel, stainless steel, the bottom made
of multi-layer (with correct mark from a
manufacturer).
• not correct: aluminium, copper,
brass, glass, ceramic, porcelain.
Cookware is correct for an induction
hob if:
• some water boils very quickly on a
zone set to the highest heat setting.
• a magnet pulls on to the bottom of the
cookware.
The bottom of the cookware
must be as thick and flat as
possible.
cookware with a smaller diameter than the
minimum receives only a part of the power
generated by the cooking zone.
Refer to “Technical
information” chapter.
5.2 The noises during operation
If you can hear:
• crack noise: cookware is made of
different materials (sandwich
construction).
• whistle sound: you the cooking zone
with high power level and the
cookware is made of different materials
(sandwich construction).
• humming: you use high power level.
• clicking: electric switching occurs.
• hissing, buzzing: the fan operates.
The noises are normal and do not
refer to hob malfunction.
5.3 Energy saving
• If it is possible, always put the lids on
the cookware.
• Put cookware on a cooking zone
before you start it.
• Use the residual heat to keep the food
warm or to melt it.
Cookware dimensions
Induction cooking zones adapt to the
dimension of the bottom of the cookware
automatically to some limit.
The cooking zone efficiency is related to
the diameter of the cookware. The
5.4 Öko Timer (Eco Timer)
To save energy, the heater of the cooking
zone deactivates before the count down
timer sounds. The difference in the
operation time depends on the heat
setting level and the length of the cooking
operation.
www.electrolux.com12
5.5 Examples of cooking
applications
The relation between the heat setting and
the cooking zone consumption of power is
not linear. When you increase the heat
setting it is not proportional to the increase
of the cooking zone consumption of
power. It means that the cooking zone
with the medium heat setting uses less
than a half of its power.
The data in the table is for
guidance only.
Heat setting Use to:Time
- 1
1 - 3Hollandaise sauce, melt: but-
1 - 3Solidify: fluffy omelettes,
3 - 5Simmer rice and milkbased
5 - 7Steam vegetables, fish, meat. 20 - 45 Add some tablespoons of liq-
7 - 9Steam potatoes.20 - 60 Use max. ¼ l water for 750 g
don bleu, cutlets, rissoles,
sausages, liver, roux, eggs,
pancakes, doughnuts.
steaks, steaks.
Boil large quantities of water. Power function is activated.
(min)
essary
5 - 25Mix from time to time.
10 - 40 Cook with a lid on.
25 - 50 Add the minimum twice as
60 150
as necessary
5 - 15Turn halfway through.
Hints
Put a lid on the cookware.
much liquid as rice, mix milk
dishes part procedure
through.
uid.
of potatoes.
Up to 3 l liquid plus ingredients.
Turn halfway through.
6. CARE AND CLEANING
WARNING!
Refer to Safety chapters.
6.1 General information
• Clean the hob after each use.
• Always use cookware with clean
bottom.
• Scratches or dark stains on the surface
have no effect on how the hob
operates.
• Use a special scraper for the glass.
• Use a special cleaner applicable for the
surface of the hob.
6.2 Cleaning the hob
• Remove immediately: melted plastic,
plastic foil, and food with sugar. If not,
the dirt can cause damage to the hob.
Put the special scraper on the glass
surface at an acute angle and move
the blade on the surface.
7. TROUBLESHOOTING
WARNING!
Refer to Safety chapters.
7.1 What to do if...
ProblemPossible causeRemedy
You cannot activate or operate the hob.
The fuse is released.Make sure that the fuse is
Activate the hob again and
You touched 2 or more
STOP+GO function oper-
There is water or fat stains
An acoustic signal sounds
and the hob deactivates.
An acoustic signal sounds
when the hob is deactivated.
The hob deactivates.You put something on the
Residual heat indicator
does not come on.
• Remove when the hob issufficiently cool: limescale rings,
water rings, fat stains, shiny metallic
discoloration. Clean the hob with a
moist cloth and some detergent. After
cleaning, rub the hob dry with a soft
cloth.
The hob is not connected
to an electrical supply or it
is connected incorrectly.
sensor fields at the same
time.
ates.
on the control panel.
You put something on one
or more sensor fields.
sensor field .
The zone is not hot because it operated only for a
short time.
ENGLISH
Check if the hob is correctly
connected to the electrical
supply. Refer to the connection diagram.
the cause of the malfunction. If the fuse releases
again and again, contact a
qualified electrician.
set the heat setting in less
than 10 seconds.
Touch only one sensor field.
Refer to "Daily use" chapter.
Clean the control panel.
Remove the object from the
sensor fields.
Remove the object from the
sensor field.
If the zone operated sufficiently long to be hot,
speak to an Authorised
Service Centre.
13
www.electrolux.com14
ProblemPossible causeRemedy
Automatic Heat Up function
does not operate.
The highest heat setting is
The zone is hot.Let the zone become suffi-
ciently cool.
The highest heat setting has
set.
the same power as the
function.
The heat setting changes
between two levels.
The sensor fields become
hot.
Power management function is activated.
The cookware is too large
or you put it too near to the
Refer to "Daily use" chapter.
Put large cookware on the
rear zones if possible.
controls.
There is no signal when you
touch the panel sensor
The signals are deactivated. Activate the signals.
Refer to "Daily use" chapter.
fields.
comes on.
comes on.
comes on.
Automatic Switch Off operates.
The Child Safety Device or
the Lock function operates.
There is no cookware on
the zone.
Deactivate the hob and activate it again.
Refer to "Daily use" chapter.
Put cookware on the zone.
The cookware is incorrect.Use the correct cookware.
Refer to “Hints and tips”
chapter.
The diameter of the bottom
of the cookware is too small
for the zone.
Use cookware with correct
dimensions.
Refer to “Technical information” chapter.
The cookware does not
cover the cross / square.
and a number come on.
There is an error in the hob. Disconnect the hob from
Cover the cross / square
fully.
the electrical supply for
some time. Disconnect the
fuse from the electrical system of the house. Connect
it again. If comes on
again, speak to an Authorised Service Centre.
comes on.
The electrical connection is
incorrect. The supply voltage is out of range.
Speak to a qualified electrician to check the installation.
ProblemPossible causeRemedy
comes on.
comes on.
comes on.
There is an error in the hob
because a cookware boils
dry. Automatic Switch Off
and the overheating protection for the zones operate.
The cooling fan is blocked.Check if objects block the
The electrical connection is
incorrect. The hob is connected only to one phase.
Deactivate the hob. Remove the hot cookware. After approximately 30 seconds, activate the zone
again. If the cookware was
the problem, the error message goes out. Residual
heat indicator can stay on.
Let the cookware become
sufficiently cool. Check if
your cookware is compatible with the hob.
Refer to “Hints and tips”
chapter.
cooling fan. If comes
on again, speak to an Authorised Service Centre.
Speak to a qualified electrician to check the installation. Refer to the connection diagram.
ENGLISH
15
7.2 If you cannot find a
solution...
If you cannot find a solution to the
problem yourself, contact your dealer or
an Authorised Service Centre. Give the
data from the rating plate. Give also three
digit letter code for the glass ceramic (it is
in the corner of the glass surface) and an
8. INSTALLATION
WARNING!
Refer to Safety chapters.
8.1 Before the installation
Before you install the hob, write down the
information bellow from the rating plate.
The rating plate is on the bottom of the
hob.
Serial number ...........................
error message that comes on. Make sure,
you operated the hob correctly. If not the
servicing by a service technician or dealer
will not be free of charge, also during the
warranty period. The instructions about
the Service Centre and conditions of
guarantee are in the guarantee booklet.
8.2 Built-in hobs
Only use the built-in hobs after you
assemble the hob into correct built-in units
and work surfaces that align to the
standards.
8.3 Connection cable
• The hob is supplied with a connection
cable.
• Replace the damaged mains cable with
a special cable (type H05BB-F Tmax
90°C; or higher). Speak to your local
Service Centre.
min.
50mm
min.
500mm
min.
2mm
< 20 mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min
30 mm
min. 500 mm
> 20 mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min. 500 mm
R 5mm
min.
55mm
560+1mm
490+1mm
min.
38 mm
min.
2 mm
www.electrolux.com16
8.4 Assembly
min.
12 mm
min.
2 mm
ENGLISH
17
8.5 Protection box
9. TECHNICAL INFORMATION
9.1 Rating plate
Modell EHI6740FOKPNC 949 596 048 00
Typ 58 GAD DC AU220 - 240 V 50 - 60 Hz
Induction 7.4 kWMade in Germany
Ser.Nr. .................7.4 kW
ELECTROLUX
If you use a protection box (an additional
accessory), the front airflow space of 2
mm and the protective floor directly below
the hob are not necessary. The protection
box accessory may not be available in
some countries. Please contact your local
supplier.
You can not use the
protection box if you install
the hob above an oven.
www.electrolux.com18
9.2 Cooking zones specification
Cooking zone Nominal pow-
er (maximum
heat setting)
[W]
Left front2300320010125 - 210
Left rear2300320010125 - 210
Right front140025004125 - 145
Right rear1800280010145 - 180
The power of the cooking zones can be
different in some small range from the
data in the table. It changes with the
material and dimensions of the cookware.
Power function [W]
10. ENVIRONMENTAL CONCERNS
Recycle the materials with the symbol .
Put the packaging in applicable containers
to recycle it. Help protect the environment
and human health and to recycle waste of
electrical and electronic appliances. Do
not dispose appliances marked with the
symbol with the household waste.
Return the product to your local recycling
facility or contact your municipal office.
Power function maximum
duration [min]
For optimal cooking results use cookware
not larger than the diameter in the table.
Cookware diameter [mm]
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ.............................................................................. 20
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ......................................................................... 21
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL......................................................................... 24
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que
chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
19
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations
suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
www.electrolux.com20
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
peut être tenu pour responsable des dommages et
blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour
vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
•
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
• Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
• Les enfants de moins de 3 ans, sans surveillance,
doivent être tenus à l'écart de l'appareil.
1.2 Sécurité générale
• L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds
pendant son fonctionnement. Ne touchez pas les
résistances.
• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur
externe ou un système de commande à distance.
FRANÇAIS
• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse
ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson
car cela pourrait provoquer un incendie.
• N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau.
Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par
exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
• N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson.
• Ne posez pas d'objets métalliques tels que couteaux,
fourchettes, cuillères ou couvercles sur la table de
cuisson car ils pourraient chauffer.
• N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
• Après utilisation, éteignez toujours la zone de cuisson à
l'aide de la manette de commande correspondante et
ne vous fiez pas à la détection des récipients.
• Si la surface vitrocéramique est fissurée, éteignez
l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger.
21
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies avec
l'appareil.
• Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres appareils
et éléments.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Portez toujours des gants de sécurité.
• Isolez les surfaces découpées à l'aide
d'un matériau d'étanchéité pour éviter
que la moisissure ne provoque des
gonflements.
• Protégez la partie inférieure de
l'appareil de la vapeur et de l'humidité.
• N'installez pas l'appareil près d'une
porte ou sous une fenêtre. Les
récipients chauds risqueraient de
tomber de l'appareil lors de l'ouverture
de celles-ci.
• Si l'appareil est installé au-dessus de
tiroirs, assurez-vous qu'il y a
suffisamment d'espace entre le fond
de l'appareil et le tiroir supérieur pour
que l'air puisse circuler.
• Le dessous de l'appareil peut devenir
très chaud. Veillez à installer un
panneau de séparation ignifuge sous
l'appareil pour en bloquer l'accès.
• Assurez-vous de laisser un espace de
ventilation de 2 mm entre le plan de
travail et l'avant de l'unité qui se trouve
dessous. La garantie ne couvre pas les
dommages causés par l'absence d'un
espace de ventilation adéquat.
www.electrolux.com22
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Avant toute intervention, assurez-vous
que l'appareil est débranché.
• Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
• Assurez-vous que l'appareil est bien
installé. Un câble d'alimentation lâche
et inapproprié ou une fiche (si présente)
non serrée peuvent être à l'origine
d'une surchauffe des bornes.
• Utilisez le câble d'alimentation
électrique approprié.
• Ne laissez pas le câble d'alimentation
s'emmêler.
• Assurez-vous qu'une protection antiélectrocution est installée.
• Utilisez un collier anti-traction sur le
câble.
• Assurez-vous que le câble
d'alimentation ou la fiche (si présente)
n'entrent pas en contact avec les
surfaces brûlantes de l'appareil ou les
récipients brûlants lorsque vous
branchez l'appareil à des prises
électriques situées à proximité.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur (si présente) ni le câble
d'alimentation. Contactez un service
après-vente agréé ou un électricien
pour remplacer le câble d'alimentation
s'il est endommagé.
• La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit être
fixée de telle manière qu'elle ne puisse
pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à la
prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la prise
de courant est accessible une fois
l'appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des
fusibles (les fusibles à visser doivent
être retirés du support), un disjoncteur
différentiel et des contacteurs.
• L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts d'au
moins 3 mm.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures ou d'électrocution.
• Avant la première utilisation, retirez les
emballages, les étiquettes et les films
de protection (si présents).
• Utilisez cet appareil dans un
environnement domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
• Éteignez les zones de cuisson après
chaque utilisation.
• Ne vous fiez pas uniquement au
détecteur de récipient.
• Ne posez pas de couverts ou de
couvercles sur les zones de cuisson.
Elles sont chaudes.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
• Si la surface de l'appareil présente des
fêlures, débranchez immédiatement
l'appareil pour éviter tout risque
d'électrocution.
• Les porteurs de pacemakers doivent
rester à une distance minimale de
30 cm des zones de cuisson à
induction lorsque l'appareil est en
cours de fonctionnement.
• Lorsque vous versez un aliment dans
de l'huile chaude, elle peut
éclabousser.
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie et
d'explosion.
• Les graisses et l'huile chaudes peuvent
dégager des vapeurs inflammables.
Tenez les flammes ou les objets
chauds éloignés des graisses et de
l'huile lorsque vous vous en servez
pour cuisiner.
• Les vapeurs dégagées par l'huile très
chaude peuvent provoquer une
combustion spontanée.
• L'huile qui a servi contient des restes
d'aliments pouvant provoquer un
incendie à température plus faible que
l'huile n'ayant jamais servi.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
• Ne laissez pas de récipients chauds
sur le bandeau de commande.
• Ne laissez pas le contenu des
récipients de cuisson s'évaporer
complètement.
• Prenez soin de ne pas laisser tomber
d'objets ou de récipients sur l'appareil.
Sa surface risque d'être endommagée.
• Ne faites jamais fonctionner les zones
de cuisson avec des récipients de
cuisson vides ou sans aucun récipient
de cuisson.
• Ne placez jamais de papier aluminium
sur l'appareil.
FRANÇAIS
• N'utilisez pas de récipients en fonte ou
en aluminium, ni de récipients dont le
fond est endommagé et rugueux. Ils
risqueraient de rayer le verre ou la
surface vitrocéramique. Soulevez
toujours ces objets lorsque vous devez
les déplacer sur la surface de cuisson.
• Cet appareil est exclusivement destiné
à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas
pour des usages autres que celui pour
lequel il a été conçu, à des fins de
chauffage par exemple.
2.4 Entretien et nettoyage
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon état.
• Éteignez l'appareil et laissez-le refroidir
avant de le nettoyer.
• Débranchez l’appareil de l'alimentation
électrique avant toute opération de
maintenance.
• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur
pour nettoyer l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à
récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
2.5 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
• Contactez votre service municipal pour
obtenir des informations sur la marche
à suivre pour mettre l'appareil au rebut.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
• Coupez le câble d'alimentation et
mettez-le au rebut.
23
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.