Electrolux EHI6732 User Manual

 

.................................................. ...............................................

EHI6732FOK

ET

PLIIDIPLAAT

KASUTUSJUHEND

2

 

LV

PLĪTS

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA

18

 

LT

KAITLENTĖ

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

35

 

RU ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ

ИНСТРУКЦИЯ ПО

52

 

 

 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

52 www.electrolux.com

СОДЕРЖАНИЕ

СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 УХОД И ОЧИСТКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 УСТАНОВКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

МЫ ДУМАЕМ О ВАС

Благодарим Вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о Вас. Поэтому когда бы Вы ни воспользовались им, Вы можете быть уверены: результаты всегда будут превосходными.

Добро пожаловать в Electrolux!

На нашем веб-сайте Вы сможете:

Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер

устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании: www.electrolux.com

Зарегистрировать свое изделия для улучшения обслуживания: www.electrolux.com/productregistration

Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные части для своего прибора:

www.electrolux.com/shop

ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.

При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию.

Данная информация находится на табличке с техническими данными. Модель, код изделия (PNC), серийный номер.

Внимание / Важные сведения по технике безопасности.

Общая информация и рекомендации

Информация по защите окружающей среды Право на изменения сохраняется.

РУССКИЙ 53

СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответ ственности за травмы и повреждения, полу ченные/вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас под рукой на протяжении всего срока службы прибора.

БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ И ЛИЦ С ОГРАНИЧЕННЫМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ

ВНИМАНИЕ!

Существует риск удушья, получения травмы или стойкого нарушения не трудоспособности.

Не допускайте к эксплуатации прибора лиц, включая детей, с ограниченными физиче скими и сенсорными функциями или ум ственными способностями, или не обла дающих необходимыми знаниями и навы ками. В случае эксплуатации ими прибора они должны находиться под присмотром или получить инструкции от лица, ответ ственного за их безопасность.

Не позволяйте детям играть с прибором.

Храните все упаковочные материалы в не доступном для детей месте.

Не подпускайте детей и домашних живот ных к прибору, когда он работает или осты вает. Доступные для контакта части прибо ра сохраняют высокую температуру.

Если прибор имеет функцию «Защита от детей», рекомендуется включить эту функ цию.

УСТАНОВКА

ВНИМАНИЕ!

Установка прибора должна осуще ствляться только квалифицирован ным персоналом!

Удалите всю упаковку.

Не устанавливайте и не подключайте при бор, если он имеет повреждения.

Следуйте приложенным к прибору инструк циям по его установке.

Выдерживайте минимально допустимые за зоры между соседними приборами и пред метами мебели.

Прибор имеет большой вес: не забывайте о мерах предосторожности при его переме

щении. Обязательно используйте защит ные перчатки.

Поверхности срезов столешницы необхо димо покрыть герметиком во избежание их разбухания под воздействием влаги.

Защитите днище прибора от пара и влаги.

Не устанавливайте прибор возле дверей или под окнами. Это позволит избежать па дения с прибора кухонной посуды при от крывании двери или окна.

В случае установки прибора над выдвиж ными ящиками убедитесь, что между дни щем прибора и верхним ящиком имеется достаточное для вентиляции пространство.

Обеспечьте свободный вентиляционный просвет шириной 5 мм между столешницей и передней частью изделия под ней. Гаран тия не распространяется на повреждения, вызванные отсутствием достаточного для вентиляции пространства.

Дно прибора сильно нагревается. Рекомен дуется разместить под прибором пожаро безопасную разделительную прокладку для предотвращения доступа прибору снизу.

Подключение к электросети

ВНИМАНИЕ!

Существует риск пожара и пораже ния электрическим током.

Все электрические подключения должны производиться квалифицированным элек триком.

Перед каждым подключением убедитесь, что клеммная колодка прибора обесточена.

Убедитесь в правильности установки при бора. Неплотные и неправильно устано вленные соединения могут вызвать пере грев разъема.

Позаботьтесь об установке защиты от по ражения электрическим током.

При подключении прибора к розеткам, рас положенными на близком от него расстоя нии, не допускайте контакта электрических проводов с прибором или горячей посудой.

54www.electrolux.com

Не допускайте спутывания электропрово дов.

Используйте кабельный зажим для сетево го шнура.

Используйте соответствующий сетевой ка бель.

Следите за тем, чтобы не повредить вилку

и сетевой кабель. Для замены сетевого ка беля обратитесь в сервисный центр или к электрику.

Прибор должен быть подключен к электро сети через устройство, позволяющее от соединять от сети все контакты. Устрой ство для изоляции должно обеспечивать расстояние между разомкнутыми контакта ми не менее 3 мм.

Следует использовать подходящие размы кающие устройства: предохранительные автоматические выключатели, плавкие предохранители (резьбовые плавкие пред охранители следует выкручивать из гнез да), автоматы защиты от утечки тока и пу скатели.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

ВНИМАНИЕ!

Существует риск травмы, ожога или поражения электрическим током.

Используйте прибор в жилых помещениях.

Не вносите изменения в параметры данно го прибора.

Не эксплуатируйте данный прибор с по мощью внешнего таймера или отдельной системы дистанционного управления.

Не оставляйте прибор без присмотра во время его работы.

При использовании прибора не касайтесь его мокрыми руками. Не касайтесь прибо ра, если на него попала вода.

Не кладите на конфорки столовые приборы или крышки кастрюль. Они могут сильно нагреться.

После каждого использования выключайте конфорки. Не полагайтесь на детектор на личия посуды.

Не используйте прибор как столешницу или подставку для каких-либо предметов.

Если на поверхности образовалась трещи на, отключите электропитание во избежа ние поражения электрическим током.

Пользователи с имплантированными кар диостимуляторами не должны приближать

ся к работающему прибору с индукционны ми конфорками ближе, чем на 30 см.

ВНИМАНИЕ!

Существует опасность возгорания или взрыва.

При нагреве жиры и масла могут выделять легковоспламеняющиеся пары. Не допу скайте присутствия открытого пламени и нагретых предметов при использовании для приготовления жиров и масел.

Образуемые сильно нагретым маслом па ры могут привести самопроизвольному воз горанию.

Использованное масло может содержать остатки продуктов, что может привести к его возгоранию при более низких темпера турах по сравнению с маслом, которое ис пользуется в первый раз.

Не кладите на прибор, рядом с ним или внутрь него легковоспламеняющиеся мате риалы или изделия, пропитанные легково спламеняющимися веществами.

Не пытайтесь погасить пламя водой. От ключите прибор и накройте пламя обычным или противопожарным одеялом.

ВНИМАНИЕ!

Существует риск повреждения при бора.

Не ставьте на панель управления горячую кухонную посуду.

Не позволяйте жидкости полностью выки пать из посуды.

Не допускайте падения на поверхность прибора каких-либо предметов или кухон ной посуды. Это может привести к ее по вреждению.

Не включайте конфорки без кухонной посу ды или с пустой кухонной посудой.

Не кладите на прибор алюминиевую фоль гу.

Стеклокерамическую поверхность можно поцарапать, передвигая по нему чугунную или алюминиевую посуду, а также посуду с поврежденным дном. При перемещении по добных предметов обязательно поднимай те их с варочной поверхности.

УХОД И ОЧИСТКА

ВНИМАНИЕ!

Существует риск повреждения при бора.

РУССКИЙ 55

Во избежание повреждения покрытия ва рочной панели производите его регуляр ную очичтку.

Не используйте для очистки прибора пода ваемую под давлением воду или пар.

Протирайте прибор мягкой влажной тряп кой. Используйте только нейтральные мою щие средства. Не используйте абразивные средства, царапающие губки, растворители или металлические предметы.

УТИЛИЗАЦИЯ

ВНИМАНИЕ!

Существует опасность травмы или удушения.

Отключите прибор от электросети.

Отрежьте и утилизируйте кабель электро питания.

Electrolux EHI6732 User Manual

56 www.electrolux.com

ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

ОБЩИЙ ОБЗОР

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Индукционная конфорка

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

180/280 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Двухконтурная индукционная конфорка

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Панель управления

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Индукционная конфорка

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ

Для подсветки панели управления включите прибор при помощи

1

 

2

 

3

 

4

 

5

 

6

11

10

9

8

7

Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных полей. Работа функций подтверждается выводом информации на дисплей, а также визуальной и звуковой индикацией.

 

сенсорное поле

функция

1

 

Включение и выключение функции STOP

 

 

+GO.

2

Индикация мощности нагрева

Отображение значения мощности нагрева.

 

 

Включение функции «Бридж» («Объедине

3

 

 

 

ние»).

4

Дисплей таймера.

Отображение времени в минутах.

 

Индикатор конфорки, для которой

Отображение конфорки, для которой устано

5

 

установлен таймер

влен таймер.

 

 

 

 

РУССКИЙ 57

 

 

 

 

 

 

сенсорное поле

функция

 

 

 

 

Блокировка/разблокировкапанели управле

6

 

 

 

 

 

 

 

ния.

7

 

 

 

Выбор конфорки.

 

/

 

 

Увеличение или уменьшение времени.

8

 

 

 

 

 

 

Включение и выключение прибора.

9

 

 

 

 

 

 

 

Включение функции «Бустер».

10

 

 

 

 

Линейка управления

Установка мощности нагрева.

11

 

 

 

 

 

ИНДИКАТОРЫ СТУПЕНЕЙ НАГРЕВА

 

Дисплей

 

Описание

 

 

 

Конфорка выключена.

 

 

-

 

Конфорка работает.

 

 

 

 

Включена функция

.

 

 

 

Включена функция автоматическогонагрева.

 

 

 

Включена функция "Бустер".

 

+ число

Возникла неисправность.

 

/

/

OptiHeat Control (трехступенчатый индикатор остаточного теп

 

ла): в процессе приготовления / подогрев / остаточное тепло. Функция "Блокировка"/"Защитаот детей" включена.

На конфорке находится неподходящая посуда, или она слиш ком мала, или посуды вообще нет.

Включена функция автоматическогоотключения.

OPTIHEAT CONTROL (ТРЕХСТУПЕНЧАТЫЙ ИНДИКАТОР ОСТАТОЧНОГО ТЕПЛА).

ВНИМАНИЕ!

\ \ Опасность ожога из-за остаточного тепла!

OptiHeat Control отображает уровень остаточ ного тепла. Индукционные конфорки создают тепло, необходимое для приготовления пищи, непосредственно в днище установленной на них посуды. Стеклокерамика нагревается от тепла кухонной посуды.

Loading...
+ 15 hidden pages