Electrolux EFP/P-2620RLS User manual

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Серия Sphere EFP/P
2
Инструкция по эксплуатации очага электри ческого серии Sphere EFP/P
Мы благодарим Вас за сделанный выбор!
Содержание
Введение 3 Установка и подготовка к эксплуатации 5 Управление прибором 5 Пульт ДУ 6 Уход и обслуживание 7 Сервисное обслуживание 7 Поиск неисправностей 7 Технические характеристики 7 Комплектация 7 Утилизация 7 Сертификация 8 Гарантийный талон 10
Га ран тий ное об слу жи ва ние про из во дит ся в со от вет ствии с га ран тий ны ми обя за тель ст ва ми, пе ре чис лен ны ми в га ран тий ном та ло не.
АДРЕСА СЕРВИСНЫХ ЦЕНТРОВ ВЫ МОЖЕТЕ НАЙТИ НА САЙТЕ
WWW.HOME–COMFORT.RU
ИЛИ У ВАШЕГО ДИЛЕРА
Примечание:
В тексте данной инструкции очаг элек­трический может иметь такие техниче-
очаг электрический 3
Введение
Внимательно прочитайте и строго выпол няйте инструкции, содержащиеся в насто ящем руководстве по «Уходу и эксплуата ции», даже если вы чувствуете, что хорошо знакомы с подобной техникой. Сохраните руководство в надежном месте, для того, чтобы в будущем его можно было легко найти и воспользоваться им.
Назначение прибора
Очаг электрический – бытовой электриче ский обогреватель, предназначенный для обогрева бытовых помещений.
Внимание! Требования, несоблюдение которых может привести к тяжелой травме или серьезному повреждению оборудования.
Примечание:
1. Если поврежден кабель питания, он дол­жен быть заменен производителем или авторизованной сервисной службой или другим квалифицированным специали­стом, во избежание серьезных травм.
2. Очаг электрический должен быть установ­лен с соблюдением существующих мест­ных норм и правил эксплуатации электри­ческих сетей.
3. После установки электрического очага электрическая вилка должна находиться в доступном месте.
4. очаг электрический должен быть установ­лен на достаточно надежных кронштейнах.
5. Класс мощности очага электрического (указан на паспортной табличке) основан на проведенных испытаниях под опреде­ленной нагрузкой.
6. Производитель оставляет за собой право без предварительного уведомления поку­пателя вносить изменения в конструкцию, комплектацию или технологию изготов­ления изделия с целью улучшения его свойств.
7. В тексте и цифровых обозначениях инструкции могут быть допущены опечатки.
8. Если после прочтения инструкции у Вас останутся вопросы по эксплуатации при­бора, обратитесь к продавцу или в спе-
циализированный сервисный центр для получения разъяснений.
9. На изделии присутствует этикетка, на которой указаны технические характе­ристики и другая полезная информация о приборе.
Внимание! При эксплуатации любого электропри­бора необходимо соблюдать основные меры безопасности:
• Для снижения риска возникновения пожара, поражения электрическим током, несчастных случаев или иму­щественного ущерба:
• Перед эксплуатацией обогревателя прочтите руководство и храните его в доступном месте.
• Используйте обогреватель только при напряжении, которое указано на паспортной табличке.
• Не перекрывайте и не ограничивай­те поток воздуха через выходные решетки во избежание перегрева и возгорания.
1. Не располагайте обогреватель в непо­средственной близости к какой–либо поверхности, это может привести к перекрыванию решеток и затруднен­ному удалению воздуха.
• Не располагайте обогреватель поблизости от отопительных при­боров.
• Не используйте обогреватель в местах, где используется или хра­нится топливо, краска или другие горючие жидкости.
• Во время эксплуатации данный при­бор нагревается. Во избежание ожогов не прикасайтесь к горячей поверхности. Выключите прибор и дайте ему остыть, прежде чем перемещать в другое место.
• Не используйте обогреватель для сушки одежды.
• Не вставляйте и следите за тем, чтобы в выходные отверстия не попали посторонние металличе­ские предметы, это может привести к поражению электрическим током, возникновению пожара или повреж­дению прибора.
4
• Не погружайте прибор в жидкость, следите за тем, чтобы жидкость не попала внутрь прибора, это может привести к поражению электриче­ским током.
• Не доставайте прибор в случае паде­ния в воду. Немедленно выньте вилку из розетки.
• Не эксплуатируйте обогреватель с поврежденным шнуром, вилкой, в случае неисправностей, падения или любого другого повреждения. Обратитесь к квалифицированному электрику для проверки, электриче­ской и механической настройки, сер­висного обслуживания или ремонта обогревателя.
• Не прикасайтесь к работающему прибору мокрыми руками.
• Наиболее распространенной при­чиной перегрева является скопле­ние пыли внутри обогревателя. Регулярно удаляйте скопившуюся пыль. Для этого отключите прибор от сети и пропылесосьте вентиляцион­ные отверстия.
• При чистке прибора не используй­те абразивные моющие средства. Очищайте его влажной тряпкой (не мокрой), смоченной горячей мыльной водой. Всегда отключайте прибор от сети перед чисткой.
• Не подключайте прибор к источнику питания до полной сборки и регули­ровки.
• Не используйте прибор в непосред­ственной близости от ванны, душа, плавательного бассейна или других емкостей с жидкостью.
• Прибор должен использоваться в вертикальном положении.
• Перед перемещением выключите прибор и дайте ему остыть.
• Не используйте прибор со скручен­ным шнуром питания, это может привести к перегреву и несчастным случаям.
• Не рекомендуется использовать шнур–удлинитель.
• Не вынимайте штепсельную вилку из розетки до выключения прибора.
• Вынимая штепсельную вилку из розетки, не тяните за провод – дер­житесь за саму вилку.
• Если прибор не используется, отклю­чите его от сети.
• Этот прибор не подходит для исполь­зования на коврах с длинным ворсом и коврах Флокати.
• Во время эксплуатации следите за тем, чтобы провод не касался нагреваемой поверхности.
• Не прячьте провод под ковровое покрытие, не кладите сверху ков­рики, ковровые дорожки и т.д. Расположите провод так, чтобы не споткнуться об него.
• Не скручивайте, не перегибайте и не сворачивайте провод вокруг обогре­вателя, это может привести к исти­ранию и износу изоляции. Следите за тем, чтобы провод был вынут на всю длину.
• Не используйте прибор на открытом воздухе и не оставляйте его на влаж­ном полу.
• Не убирайте прибор на место его хранения, если он еще горячий.
• Не разрешайте детям играть с при­бором.
• Прибор не следует располагать непо­средственно под розеткой.
• Все поверхности данного прибора предназначены для предотвраще­ния прямого доступа к нагрева­тельным элементам и должны нахо­диться на своих местах во время эксплуатации.
• Для предотвращения перегрева не накрывайте обогреватель.
• Поврежденный шнур питания должен быть заменен квалифицированным электриком во избежание несчаст­ных случаев.
• Также прибор не следует подключать к цепи, которая часто замыкается и размыкается.
• Используйте данный прибор только по прямому назначению согласно данному руководству. Любое другое использование не рекомендуется производителем и может привести к пожару, поражению электрическим током или несчастному случаю.
• Этот прибор предназначен толь­ко для домашнего использования, не рекомендуется использовать его в промышленных целях.
очаг электрический 5
• Прибор предназначен для использо­вания только внутри помещений.
• Вблизи обогревателя нельзя распы­лять аэрозоли и другие легко воспла­меняющиеся вещества.
• Не используйте электрический очаг в связке с внешним термостатом, программатором, таймером и любы­ми другими устройствами, автомати­чески включающими прибор в связи с риском пожара.
• Прибор не предназначен для исполь­зования детьми, а также людьми с ограниченными возможностями, а также без опыта эксплуатации электрообогревателей.
• Для предотвращения риска возго­рания не устанавливайте устройство рядом со шторами и другими легко­воспламеняющимися материалами. Мебель, шторы и другие легковос­пламеняющиеся объекты должны находиться на расстоянии не менее 1 м от устройства.
• Не оставляйте работающее устрой­ство без наблюдения.
• Не включайте устройство, после случайного падения, если устройство неисправно или повреждено.
• Не используйте принадлежности, не рекомендованные производителем или не входящие в комплект. Такие принадлежности могут повредить устройство или оказаться опасными для пользователя.
• Не пытайтесь поднимать устройство, держась за переднюю панель.
• Прибор оснащен вилкой с зазем­лением. Для эксплуатации прибора убедитесь, что розетка правильно установлена и заземлена в соответ­ствии со всеми местными правилами и постановлениями.
Установка и подготовка к эксплу атации.
1. Извлеките электрокамин из упаковки.
2. Установите прибор на твердой поверхно сти и закрепите его. Убедитесь, что от прибора до любого объекта есть, как минимум, 15 см с каждой стороны для беспрепятственной циркуляции воздуха. Циркуляция воздуха снизу прибора обе спечивается за счет четырех ножек.
Управление прибором
Примечание:
Встроенный тепловентилятор отключается спустя 30 секунд после выключения прибора.
Рис. 1. Панель управления
1. Кнопка включения/отключения прибора
2. Кнопка «Таймер». Нажатие кнопки устанавли вает время отключения прибора: от 30 минут до 5 часов.
3. Кнопка регулирования яркости пламени. Включает один из 4х режимов яркости, где L1 минимальная яркость, L4 максимальная яркость. Для переключения режима нужно повторно нажать на копку.
4. Кнопка включения обогрева. Нажмите на кнопку 1 раз, чтобы включить режим половинной мощности обогрева. Нажмите на кнопку второй раз, чтобы вклю чить режим полной мощности. Нажмите на кнопку третий раз, чтобы отклю чить режим обогрева. После включения электрокамина, нажмите и удерживайте кнопку в течение 3 секунд, чтобы выбрать нужные настройки температуры обо грева (диапазон от 17 до 35 °С)
5. Дисплей
Примечание:
При первом использовании прибор может издавать слабый безвредный запах, который исчезает после нескольких часов работы.
Loading...
+ 11 hidden pages