Electrolux EFP/P-1020 LS Classic User Manual [ru]

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
EFP/P-1020 Classic
Инструкция по эксплуатации электрокамина серии EFP/P
Вы выбрали первоклассный продукт от Electrolux, который, мы надеемся, доставит Вам много радости в будущем. Electrolux стре­мится предложить как можно более широкий ассортимент качественной продукции, который сможет сделать Вашу жизнь еще более удоб­ной. Вы можете увидеть несколько примеров на обложке этой инструкции. А также получить подробную информацию на сайте www.home -
-comfort.ru. Внимательно изучите данное руко­водство, чтобы правильно использовать Ваш новый мобильный кондиционер и наслаждать­ся его преимуществами. Мы гарантируем, что он сделает Вашу жизнь намного комфортнее, благодаря легкости в использовании. Удачи!
Адреса сервисных центров Вы можете найти на сайте: www.home comfort.ru или у Вашего дилера.
Содержание
Введение 3 Управление электрокамином 5 Пульт дистанционного управления 5 Установка и обслуживание 5 Уход и обслуживание 6 Меры предосторожности 6 Технические характеристики 6 Сервисное обслуживание 6 Поиск неисправностей 6 Комплектация 6 Утилизация 6 Сертификация 6 Гарантийный талон 8
Га ран тий ное об слу жи ва ние про из во дит ся в со от вет ствии с га ран тий ны ми обя за тель ст ва­ми, пе ре чис лен ны ми в га ран тий ном та ло не.
Примечание:
Втекстеданнойинструкцииэлектрокамин можетиметьтакиетехническиеназвания, какприбор,устройство,аппаратит.п.
Введение
Внимательно прочитайте и строго выполняй­те инструкции, содержащиеся в настоящем руководстве по «Уходу и эксплуатации», даже если вы чувствуете, что хорошо знакомы с подобной техникой. Сохраните руководство в надежном месте, для того, чтобы в буду­щем его можно было легко найти и восполь­зоваться им.
Назначение прибора
Электрокамин - бытовой электрический обо­греватель, предназначенный для обогрева бытовых помещений.
Внимание! Требования, несоблюдение которых может привести к тяжелой травме или серьезно­му повреждению оборудования.
Примечание:
1. Еслиповрежденкабельпитания,ондол­женбытьзамененпроизводителемили авторизованнойсервиснойслужбойили другимквалифицированнымспециалистом, воизбежаниесерьезныхтравм.
2. Электрокаминдолженбытьустановлен ссоблюдениемсуществующихместных нормиправилэксплуатацииэлектриче­скихсетей.
3. Послеустановкиэлектрокаминаэлектри­ческаявилкадолжнанаходитьсявдоступ­номместе.
4. Классмощностиэлектрокамина(указан напаспортнойтабличке)основаннапро­веденныхиспытанияхподопределенной нагрузкой.
5. Производительоставляетзасобойправо безпредварительногоуведомленияпоку­пателявноситьизменениявконструкцию, комплектациюилитехнологиюизготов­ленияизделиясцельюулучшенияего свойств.
6. Втекстеицифровыхобозначениях инструкциимогутбытьдопущеныопечатки.
7. ЕслипослепрочтенияинструкцииуВас останутсявопросыпоэксплуатациипри­бора,обратитеськпродавцуиливспеци­ализированныйсервисныйцентрдляполу­ченияразъяснений.
8. Наизделииприсутствуетэтикетка,накото­ройуказанытехническиехарактеристики идругаяполезнаяинформацияоприборе.
электрический камин 3
Внимание! При эксплуатации любого электроприбора необходимо соблюдать основные меры безопасности. Для снижения риска возникновения пожара, поражения электрическим током, несчаст­ных случаев или имущественного ущерба:
• Перед эксплуатацией обогревателя прочтите руководство и храните его в доступном месте.
• Используйте обогреватель только при напряжении, которое указано на паспортной табличке.
• Не перекрывайте и не ограничивайте поток воздуха через выходные решетки во избежание перегрева и возгорания.
• Не располагайте обогреватель в непо­средственной близости к какой-либо поверхности, это может привести к перекрыванию решеток и затруднен­ному удалению воздуха.
• Не располагайте обогреватель побли­зости от отопительных приборов.
• Не используйте обогреватель в местах, где используется или хранится топливо, краска или другие горючие жидкости.
• Во время эксплуатации данный прибор нагревается. Во избежание ожогов не прикасайтесь к горячей поверхности. Все воспламеняемые материалы, напри­мер, мебель, подушки, постельное белье, газеты, одежду и занавески следует раз­мещать на расстоянии не менее 0,9 м от фронтальной части камина, а так же от его боковых частей и тыльной стороны. Выключите прибор и дайте ему остыть, прежде чем перемещать в другое место.
• Не используйте обогреватель для сушки одежды.
• Не вставляйте и следите за тем, чтобы в воздухозаборные и выходные отверстия не попали металлические и другие посторон­ние предметы, это может привести к пора­жению электрическим током, возникнове­нию пожара или повреждению прибора.
• Нельзя закрывать воздухозаборные и выходные отверстия.
• Не погружайте прибор в жидкость, сле­дите за тем, чтобы жидкость не попала внутрь прибора, это может привести к поражению электрическим током.
• Не доставайте прибор в случае паде­ния в воду. Немедленно выньте вилку из розетки.
4 electrolux
Turn off switch to stop heating Switch “3” Heat Settings
1
2
4
3
1
2
3
4
кнопки управления
панель индикации
1
2
3
4
кнопки управления
панель индикации
электрический камин 5
• Не эксплуатируйте обогреватель с поврежденным шнуром, вилкой, в слу­чае неисправностей, падения или любо­го другого повреждения. Обратитесь к квалифицированному электрику для проверки, электрической и механиче­ской настройки, сервисного обслужива­ния или ремонта обогревателя.
• Не прикасайтесь к работающему элек­трокамину мокрыми руками.
• Наиболее распространенной причиной перегрева является скопление пыли внутри обогревателя. Регулярно уда­ляйте скопившуюся пыль. Для этого отключите прибор от сети и пропыле­сосьте вентиляционные отверстия.
• При чистке прибора не используй­те абразивные моющие средства. Очищайте его влажной тряпкой (не мокрой), смоченной горячей мыльной водой. Всегда отключайте прибор от сети перед чисткой.
• Не подключайте прибор к источнику питания до полной сборки и регулировки.
• Не используйте прибор в непосред­ственной близости от ванны, душа, плавательного бассейна или других емкостей с жидкостью.
• Прибор должен использоваться в вер­тикальном положении.
• Перед перемещением выключите при­бор и дайте ему остыть.
• Не используйте прибор со скрученным шнуром питания, это может привести к перегреву и несчастным случаям.
• Не рекомендуется использовать шнур­удлинитель.
• Не вынимайте штепсельную вилку из розетки до выключения прибора.
• Вынимая штепсельную вилку из розет­ки, не тяните за провод – держитесь за саму вилку.
• Если прибор не используется, отключи­те его от сети.
• Этот прибор не подходит для исполь­зования на коврах с длинным ворсом и коврах Флокати.
• Во время эксплуатации следите за тем, чтобы провод не касался нагреваемой поверхности.
• Не прячьте провод под ковровое покры­тие, не кладите сверху коврики, ковро­вые дорожки и т.д. Расположите провод так, чтобы не споткнуться об него.
• Не скручивайте, не перегибайте и не сворачивайте провод вокруг обогрева­теля, это может привести к истиранию
и износу изоляции. Следите за тем, чтобы провод был вынут на всю длину.
• Не используйте прибор на открытом воздухе и не оставляйте его на влаж­ном полу.
• Не убирайте прибор на место его хра­нения, если он еще горячий.
• Не разрешайте детям играть с прибором.
• Прибор не следует располагать непо­средственно под розеткой.
• Все поверхности данного прибора предназначены для предотвращения прямого доступа к нагревательным эле­ментам и должны находиться на своих местах во время эксплуатации.
• Для предотвращения перегрева не накрывайте обогреватель.
• Поврежденный шнур питания должен быть заменен квалифицированным электриком во избежание несчастных случаев.
• Также прибор не следует подключать к цепи, которая часто замыкается и размыкается.
• Используйте данный прибор только по прямому назначению согласно данному руководству. Любое другое использова­ние не рекомендуется производителем и может привести к пожару, поражению электрическим током или несчастному случаю.
• Этот прибор предназначен только для домашнего использования, не рекомен­дуется использовать его в промышлен­ных целях.
• Нельзя использовать электрокамин в непосредственной близости от ванны, душа или бассейна.
• Вблизи обогревателя нельзя распылять аэрозоли и другие легко воспламеняю­щиеся вещества.
• Не используйте электрокамин в связке с внешним термостатом, программа­тором, таймером и любыми другими устройствами, автоматически включаю­щими прибор в связи с риском пожара.
• Прибор не предназначен для использова­ния детьми, а также людьми с ограничен­ными возможностями, а также без опыта эксплуатации электрообогревателей.
Примечание!
Припервомвключенииэлектрокаминможет издаватьслабыйбезвредныйзапах.Это связаноспервымвключениемвнутренних нагревательныхэлементовинедолжно повторятьсяпридальнейшемиспользовании.
Управление электрокамином
Панель управления
O/I - при помощи данной кнопки осуществля-
ется включение и выключение прибора.
- нажмите данную кнопку и вы получите доступ к управлению остальными функциями на панели управления. Включается эффект пламени. Повторное нажатие переведет камин в режим ожидания. 1000 W - включение режима половинной мощ­ности обогрева (1000 Вт). 2000 W - включение режима полной мощности обогрева (2000 Вт).
Пульт дистанционного управления
Примечание:
Передиспользованиемфункцийприборас помощьюпультадистанционногоуправле­ния,включитекнопкупитанияприбора.
Перед использованием пульта дистанционного управления, снимите изоляционную пленку, как показано ниже.
Turn switch to position ‘-’ for low heat or ‘=’ for high heat.
Примечание:
Удостоверьтесь,чтополярностьбатареек соответствуетотметкамвнутриотсекадля батареек.
Пульт дистанционного управления
1
2
3
4
5
6
1. Кнопка включения/выключения
2. Конопка регулировки яркости пламени
3.
Кнопка включения половинной мощности – 1000 Вт
4. Кнопка включения полной мощности – 2000 Вт.
5. Кнопка увеличения громкости звука потрески-
вания дров
6. Кнопка уменьшения громкости звука потрески-
вания дров
Управление с помощью пульта Д/У
1. Подключите прибор к сети.
2. Включите прибор, нажав кнопку вклю чения на
панели управления. Раздастся звуковой сигнал.
3. Для включения эффекта пламени, без функции
обогрева, необходимо нажать кнопку « При нажатии раздастся звуковой сигнал. Для выключения эффек та пламени нужно повторно нажать кнопку « ».
4. Для регулировки цвета пламени необходи мо
нажать кнопку « звуковой сигнал. Каждое нажатие кнопки изме­няет уровень яркости пламени, сначала в сто­рону увеличения, затем в сторону уменьшения и сопровождается зву ковым сигналом.
5. Для включения обогрева в половину мощ ности
необходимо нажать кнопку « При нажатии раздастся звуковой сигнал. Повторное нажатие отключает обогрев. Половинная мощность обогрева – 1000 Вт.
6. Для включения обогрева в полную мощ ность
необходимо нажать кнопку « При нажатии раздастся звуковой сигнал. Повторное нажатие отключает обогрев. Полная мощность обогрева – 2000 Вт.
». При нажатии раздастся
».
».
».
Loading...
+ 6 hidden pages