Gracias por escoger Electrolux, la nueva marca de
artefactos electrodomésticos de calidad superior.
Esta Guía de uso y cuidado forma parte de nuestro
compromiso con la satisfacción del cliente y la calidad
del producto durante todo el ciclo de vida de su nuevo
artefacto.
Consideramos su compra como el principio de
una relación. Para asegurarnos de poder continuar
brindándole nuestro servicio, use esta página para
registrar información importante sobre el producto.
Mantenga un registro para
contar con una referencia rápida
Fecha de compra
Número de modelo Electrolux
Tabla de contenidos
Localización de información ........................................2
Cuando registra su producto con Electrolux,
contribuye a que lo sirvamos mejor. Puede registrar
su producto en línea en www.electroluxusa.com o
depositando por correo su Tarjeta de registro del
producto.
¿Preguntas?
Para soporte por teléfono gratuito en los
Estados Unidos y Canadá llame al:
1-877-4ELECTROLUX (1-877-435-3287)
Para soporte en línea e información sobre productos
vía Internet, visite el sitio Web
www.electroluxusa.com
http://
Limpieza y cuidado ................................................. 33
Solicitud de servicio ............................................... 34
Al usar artefactos eléctricos deben tomarse precauciones
de seguridad básicas, incluyendo las siguientes. Para
reducir el riesgo de quemaduras, choque eléctrico,
incendios, lesiones a personas o exposición al exceso
de energía del microondas:
• Lea todas las instrucciones antes de usar el
artefacto.
• Lea y siga las “PRECAUCIONES PARA EVITAR LA
POSIBLE EXPOSICIÓN AL EXCESO DE ENERGÍA
DEL MICROONDAS” en la página 4.
• Este aparato debe conectarse a tierra. Conecte
únicamente a un tomacorriente puesto
a tierra adecuadamente. Consulte la sección
"INSTRUCCIONES PARA CONEXIÓN A TIERRA" que
se encuentra en la página 5.
• Instale o coloque este artefacto sólo de acuerdo a las
instrucciones de instalación proporcionadas.
• Algunos productos como huevos enteros y recipientes
sellados—por ejemplo, frascos de vidrio cerrados—
pueden explotar y NO deben ser calentados en este
horno.
• Use este artefacto sólo para el uso previsto como se
describe en este manual. NO use productos químicos
ni vapores corrosivos en este artefacto. Este tipo de
horno está diseñado específicamente para calentar,
cocinar o deshidratar los alimentos. NO está diseñado
para uso industrial o de laboratorio.
• Como cualquier artefacto, deberá ser supervisado
cuando lo usen los niños.
• NO haga funcionar este artefacto si el cable de
energía o enchufe están dañados, si NO funciona
apropiadamente o si tiene daños o se ha caído.
• Este artefacto debe recibir servicio sólo del personal
de servicio calificado. Comuníquese con el Personal
de servicio autorizado de Electrolux para una
evaluación, reparación o ajuste.
• NO cubra ni bloquee ninguna ranura del artefacto.
• NO guarde ni use este artefacto en exteriores. NO use
este producto cerca del agua—por ejemplo, cerca
del fregadero de la cocina, de una base mojada, de
piscinas o lugares similares.
• NO sumerja el cable de energía o enchufe en el agua.
• Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
• NO cuelgue el cable sobre el borde de la mesa o
mostrador.
• Vea las instrucciones para limpiar la superficie de la
puerta en la página 33.
• NO monte sobre un fregadero.
• NO guarde nada directamente sobre la superficie del
aparato, cuando el aparato está en funcionamiento.
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de incendio en la cavidad del horno:
• NO cocine demasiado los alimentos. Esté atento
cuando coloque papeles, plástico u otro material
combustible dentro del horno para facilitar la
cocción.
• Retire los sujetadores de las bolsas de papel o de
plástico antes de colocarlas en el horno.
• Si los materiales dentro del horno empiezan a
arder, mantenga cerrada la puerta del horno,
apáguelo y desconecte el cable de alimentación
o desconecte la energía en la caja de fusibles o
en el panel del interruptor automático.
• NO use la cavidad para almacenar objetos. NO deje
productos de papel, utensilios de cocina o alimentos
en la cavidad cuando NO lo use.
Los líquidos, como agua, café o té pueden sobrecalentarse
más allá del punto de ebullición sin que pueda notarse
que están hirviendo. NO siempre habrá burbujas o vapor
de ebullición visibles al retirar el recipiente del horno
microondas. ESTO PUEDE CAUSAR UN DERRAME
IMPREVISTO DE LÍQUIDOS DEMASIADO CALIENTES
AL INTRODUCIR UNA CUCHARA U OTRO UTENSILIO
EN EL LÍQUIDO.
Para reducir el riesgo de lesiones a personas:
• NO sobrecaliente el líquido.
• Revuelva el líquido antes y durante el calentamiento.
• NO use un recipiente de paredes rectas y cuello
angosto. Use un recipiente de boca ancha.
• Después de calentar, deje el recipiente en el horno
microondas por lo menos 20 segundos antes
de retirarlo.
• Tenga extremo cuidado al insertar una cuchara u otro
utensilio en el recipiente.
Si la lámpara del horno microondas falla o deja de
funcionar, llamar a un PROVEEDOR DE SERVICIO
AUTORIZADO DE ELECTROLUX.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
S
4
Seguridad
Lo que debe saber acerca de las instrucciones de seguridad
Las Advertencias e instrucciones importantes que aparecen en esta guía no pretenden incluir todas las
condiciones y situaciones posibles que puedan ocurrir. Se debe emplear el sentido común y tener precauciones
y cuidado al instalar, dar mantenimiento o hacer funcionar el microondas.
SIEMPRE comuníquese con su concesionario, distribuidor agente de servicio o fabricante sobre los problemas
y condiciones que no comprenda.
Reconozca los símbolos, palabras y etiquetas de seguridad
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA — Peligros o prácticas no seguras
que PUEDEN causar lesiones personales graves
o muerte.
PRECAUCIÓN — Peligros o prácticas no seguras
que PUEDEN causar lesiones personales menores.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLES
EXPOSICIONES AL EXCESO DE
ENERGÍA DEL MICROONDAS
Tenga en cuenta las siguientes precauciones:
•NO TRATE de operar este horno con la puerta abierta ya que la operación puede provocar una exposición
perjudicial a la energía del microondas. Es importante no inhabilitar o manipular indebidamente los
dispositivos de seguridad.
•NO COLOQUE ningún objeto entre la parte frontal del horno y la puerta, ni deje que se acumulen
residuos de limpiadores o suciedad en las superficies del cierre hermético.
•NO OPERE el microondas si está dañado. Es particularmente importante que la puerta del horno
cierre apropiadamente y que no hayan daños en: (1) puerta (inclinación), (2) bisagras y pestillos (rotos
o flojos), (3) sellos de la puerta y superficies de cierre hermético.
•El horno sólo debe ser ajustado o reparado por el personal de servicio calificado apropiado.
S
Seguridad
INSTRUCCIONES PARA CONEXIÓN A TIERRA
Este aparato se debe poner a tierra. Este horno está equipado con un cable que tiene un alambre y un enchufe con
toma a tierra. Éste se debe conectar en un tomacorriente de pared instalado y conectado a tierra apropiadamente
de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional y los códigos y reglamentos locales. En caso que se produzca
un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica proporcionando una vía
de escape para la corriente eléctrica.
ADVERTENCIA
El uso inapropiado del enchufe con toma a tierra puede causar una descarga eléctrica.
Requisitos eléctricos
Los requerimientos eléctricos son: fuente de energía eléctrica protegida de 120 Voltios, 60 Hz, CA (Corriente
Alterna) únicamente de 15 Amperios o más. Se recomienda suministrar un circuito separado para servir a su
horno microondas únicamente.
El horno está equipado con un enchufe con toma a tierra de tres clavijas. Éste se debe conectar en un
tomacorriente de pared instalado y conectado a tierra apropiadamente
Se incluye un cable corto de suministro eléctrico para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con un cable
más grande. NO USE UN CABLE DE EXTENSIÓN. Si el cable de alimentación es demasiado corto, contrate a
un electricista o técnico calificado para que instale un tomacorriente cerca del artefacto.
NOTAS :
1. Si tiene alguna pregunta sobre las instrucciones eléctricas o de conexión a tierra, consulte a un electricista
calificado o al encargado de brindar el servicio.
2. Electrolux y el distribuidor no aceptan ninguna responsabilidad por los daños al horno o las lesiones
personales causadas por no seguir los procedimientos de conexión eléctrica correctos.
5
Comisión Federal de Comunicaciones Interferencia de radio
frecuencia estado (sólo en EE.UU.)
Este equipo genera y usa energía de frecuencia ISM y de no ser instalado y usado apropiadamente, es decir
siguiendo las instrucciones del fabricante, puede causar interferencia en la recepción de radio y televisión.
Este equipo ha sido probado y se ha demostrado que cumple con los límites del equipo ISM conforme a la
parte 18 del Reglamento FCC, que está diseñado para proporcionar una protección razonable contra dichas
interferencias en una instalación residencial Sin embargo, no se garantiza que dicha interferencia no ocurrirá
en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia en la recepción de radio y televisión, lo que
se puede comprobar encendiendo y apagando el equipo, el usuario puede tratar de corregir la interferencia
realizando una o más de las acciones siguientes:
Reoriente la antena de recepción de la radio o televisión.
•Reubique el horno microondas de acuerdo con la ubicación del receptor.
•Ubique el horno microondas a distancia del receptor.
•Conecte el horno microondas en un tomacorriente distinto de manera que el horno y el receptor tengan
circuitos independientes.
El fabricante no es responsable de cualquier interferencia con la radio o televisión causada por modificaciones
no autorizadas a este convección horno microondas. Es la responsabilidad del usuario a corregir tal interferencia.
S
6
Información que debe conocer
Sobre su horno
Esta Guía de uso y cuidado es valiosa: léala
detalladamente y guárdela para futura referencia.
NUNCA use el horno sin el plato giratorio ni el soporte
ni dé vuelta al plato giratorio para colocar un plato
grande en el horno. El plato giratorio girará en sentido
horario y antihorario.
SIEMPRE coloque alimentos dentro del horno durante
su operación para que absorban la energía del
microondas.
Al usar el convección horno con niveles de potencia
por debajo del 100%, usted podría escuchar que el
magnetrón se enciende y apaga. Es normal que la
parte exterior del horno esté caliente al tacto cuando
cocina o recalienta.
Sobre seguridad
• Verifique que la cocción de los alimentos se realice
de acuerdo a las temperaturas recomendadas del
Departamento de Agricultura de los EE.UU.
TemperaturaAlimento
160 ˚ FPara platos con cerdo fresco,
carne molida, carne blanca
de ave deshuesada, pescado,
mariscos, huevos y alimentos
preparados congelados.
165˚FPara sobras, comida refrigerada
lista para recalentar y platos
preparados y comida “lista”
para llevar.
170 ˚FCarne blanca de ave.
180 ˚ FCarne oscura de ave.
Para probar la cocción, introduzca un termómetro para
carne en un área gruesa o densa lejos de la grasa y el
hueso. NUNCA deje el termómetro en los alimentos
durante la cocción, a menos que sea aprobado para
uso en microondas.
• SIEMPRE use una agarradera para prevenir
quemaduras al manipular utensilios que están en
contacto con los alimentos calientes. El calor de
La condensación es una parte normal de la cocción
con microondas. La humedad ambiental y la humedad
en la comida influirán en la cantidad de humedad que
se condense en el horno. Generalmente, los alimentos
cubiertos no producirán tanta condensación como los
no cubiertos. No bloquee las ranuras de ventilación.
El uso del convección microondas se limita únicamente
a la preparación de los alimentos. No debe usarse para
secar ropa o periódicos.
Su convección horno microondas tiene una capacidad
de 900 vatios haciendo uso del Procedimiento de
prueba IEC. Al seguir instrucciones de recetas o de
productos envasados, verifique los alimentos uno
o dos minutos antes del tiempo mínimo y aumente
tiempo según corresponda.
los alimentos puede transferirse a través de los
utensilios causando quemaduras en la piel.
• Evite las quemaduras causadas por el vapor
apartándolo de su rostro y manos. Levante
lentamente el borde más alejado de la cubierta
de un plato y abra con cuidado las bolsas de
palomitas de maíz y las bolsas especiales para
cocinar en horno apartándolas de su rostro.
• Permanezca cerca del horno mientras esté en uso
y verifique con frecuencia el progreso de la cocción
para que los alimentos no se cocinen demasiado.
• NUNCA use la cavidad para guardar libros de
cocina u otros artículos.
• Seleccione, almacene y manipule los alimentos con
cuidado para conservar su alta calidad y minimizar
la propagación de bacterias.
• Conserve limpia la cubierta de la guía de onda.
Los residuos de comida pueden producir arcos
eléctricos o incendios.
• Tenga cuidado al retirar los alimentos del horno para
que los utensilios, su ropa o accesorios no toquen
los pestillos de seguridad de la puerta.
• Mantenga el papel de aluminio que usa para cubrir
los alimentos al menos a 1 pulgada de las paredes,
techo y puerta.
S
Información que debe conocer
Sobre la cocción por microondas
7
• Coloque las áreas más gruesas hacia la parte
exterior del plato.
• Verifique el tiempo de cocción. Cocine durante el
período de tiempo más corto indicado y aumente
más si es necesario. Los alimentos que se cocinan
demasiado pueden quemarse o encenderse.
• Cubra los alimentos durante su cocción. Consulte la
receta o el libro de cocina para obtener sugerencias:
toallas de papel, papel encerado, película plástica o
una tapa. Las cubiertas evitan derrames y permiten
que los alimentos se cocinen de manera uniforme.
• Cubra las áreas delgadas de carne o carne de ave
con piezas pequeñas y planas de papel de aluminio
para evitar que se cocinen demasiado antes de que
las áreas más gruesas se cocinen por completo.
• Mueva los alimentos de afuera hacia dentro del
plato una o dos veces durante la cocción, si es
posible.
• Voltee los alimentos una vez durante la cocción en
microondas para acelerar la cocción de alimentos
como pollo y hamburguesas. Los alimentos
grandes como asados deben voltearse al menos
una vez.
• Reacomode los alimentos como albóndigas a la
mitad de la cocción desde la parte superior a la
inferior y desde el centro del plato hacia el exterior.
• Agregue un tiempo adicional. Retire los alimentos del
horno y muévalos, si es posible. Cubra durante el
tiempo adicional lo que permitirá que los alimentos
terminen de cocinarse sin excederse.
• Verifique la cocción. Verifique si hay señales que
indiquen que se ha alcanzado la temperatura de
cocción.
Las señales de cocción completa incluyen:
- Todo el alimento emite vapor, no sólo los
bordes.
- La base central del plato está muy caliente al
tacto.
- Las uniones de los muslos del ave se mueven
fácilmente.
- La carne y la carne de ave no presentan un color
rosáceo.
- El pescado está opaco y puede separarlo
fácilmente en láminas con un tenedor.
S
8
Información que debe conocer
Sobre los alimentos
AlimentoLo que debe hacerLo que no debe hacer
Huevos,
salchichas,
frutos secos,
semillas,
frutas y
vegetales
Palomitas
de maíz
Alimentos
para bebés
• Perforar las yemas del huevo antes de
cocinarlo para evitar una “explosión”.
• Hacer pequeños agujeros en la piel
de las papas, manzanas, zapallos,
hot dogs y salchichas para liberar el
vapor.
• Usar palomitas de maíz empacadas
en una bolsa especial para cocinarlas
en el microondas.
• Escuchar mientras las palomitas
revientan para saber si hay una
demora de 1 o 2 segundos o use una
almohadilla especial para palomitas de maíz.
• Transferir los alimentos del bebé a
un plato pequeño y caliéntelos con
cuidado, revolviendo con frecuencia.
Verificar la temperatura antes de
se r vir.
• Colocar las tetinas en las botellas
después de calentar y sacudir bien.
Verificar la temperatura usted mismo
antes de alimentar al bebé.
• Cocinar huevos con cáscara.
• Recalentar huevos enteros.
• Tostar nueces o semillas con
cáscara.
• Cocinar palomitas de maíz en bolsas de
papel común o en tazones de vidrio.
• Exceder el tiempo máximo que indica el
paquete de las palomitas de maíz.
• Calentar botellas desechables.
• Calentar las botellas con las tetinas
puestas.
• Calentar los alimentos del bebé en sus
frascos originales.
General
S
• Cortar los alimentos horneados
con relleno después de calentarlos
para liberar el vapor y prevenir las
quemaduras.
• Revolver bien los líquidos antes y
después de calentar para evitar
“erupciones”.
• Usar un tazón hondo al cocinar
líquidos o cereales para evitar que
rebosen.
• Calentar o cocinar en frascos de vidrio
cerrados o en recipientes herméticos.
• La lata en el horno microondas con
bacterias peligrosas podría no ser
destruida.
• Freir manteca.
• Secar madera, calabazas, hierbas o
papeles húmedos.
Información que debe conocer
Acerca de utensilios y cubiertas
No es necesario comprar nuevos utensilios de cocina. Muchos elementos que ya están en su cocina pueden
utilizarse exitosamente en su nuevo horno de microondas y convección. La siguiente tabla le ayudará a decidir
qué utensilios y cubiertas deben utilizarse en cada modo.
9
Utensilios y
cubiertas
Papel
aluminio
Recipientes de
aluminio
Bandeja para
brownings
Sólo Microondas
SÍ - Pueden utilizarse pedazos
pequeños de papel aluminio
colocados uniformemente sobre el
alimento para cubrir áreas contra
el cocinado o descongelamiento
demasiado rápido. Mantenga el
papel aluminio a una distancia
mínima de 1 pulgada de las
paredes del horno.
NO
SÍ - No exceda el tiempo de
precalentamiento recomendado.
Siga las instrucciones del
fabricante.
Asado a la parrilla por
convección, cocinado
lento
SÍ - Para
cubrimiento
SÍ -Asar a la parrilla.
Sin cubrir.
NONO
SÍ - Para
cubrimiento
SÍ -
si lo llena hasta 3/4
partes con alimentos
Mantenga por lo
menos a 1 pulgada de
las paredes del horno
y no lo cubra con
papel aluminio
Platos de papelSÍ - Para recalentamiento
Toallas de papelSÍ - Para cubrir para recalentamiento
Papel, horneable
Recipientes plásticos seguros para
microondas
Plasticos,
Thermoset
Envoltura plástica SÍ - Utilice marcas especialmente
Cerámica, objetos
de porcelana
EstiroespumaSÍ - Para recalentamiento.
Papel enceradoSÍ - Buen cubrimiento para cocinar
Mimbre, madera,
paja
®
SÍ - Bueno para alimentos o carnes
grandes que deben ablandarse. NO
utilice amarres metálicos.
y cocinado. No utilice toallas de
papel reciclado las cuales pueden
contener rellenos metálicos.
SÍ
SÍ - Utilice para recalentar y
descongelar. Algunos plásticos
seguros para microondas no son
adecuados para cocinar alimentos
con alto contenido de grasa y azúcar.
Siga las instrucciones del fabricante.
SÍ
marcadas para uso con microondas.
NO permita que la envoltura plástica
toque los alimentos. Desfogue de
manera que el vapor pueda escapar.
SÍ - Veriquelarecomendacióndel
fabricante con respecto a que sea
seguro para microondas.
y recalentar.
SÍ - Puede utilizarse durante cortos
periodos de tiempo. No utilice con
alimentos con alto contenido de grasa
o azúcar. Podrían chamuscarse.
Sólo Microondas
Asado a la parrilla por
convección, cocinado
lento
SÍ - Asado a la
parrilla – Sin cubierta
NONO
NONO
SÍ - Para temperaturas
de hasta 400°F.
No utilice para asar a
la parrilla.
NONO
SÍ - Son resistentes al
calor hasta 425°F.
No utilice para asar a
la parrilla.
NONO
SÍ
NONO
NONO
NONO
SÍ - NO utilice
amarres metálicos.
SÍ - Para temperaturas
de hasta 400°F.
SÍ
SÍ - Debe ser seguro
para microondas Y
horneable.
Mezcla / asado al
horno, alta mezcla /
horneado, baja
VERIFICACIÓN DE PLATOS. Si desea verificar si un plato es seguro para cocinar con hornos microondas,
coloque el plato vacío en el horno y opere el microondas en HIGH (ALTO) durante 30 segundos. Si el plato
se calienta demasiado, NO lo utilice para cocinar con horno microondas.
ACCESORIOS. Hay disponibles para compra muchos accesorios para microondas. Evalúe cuidadosamente
antes de comprar de modo que satisfagan sus necesidades. Un termómetro seguro para microondas le
ayudará a determinar el completamiento correcto del cocinado y le asegura que los alimentos han sido
cocinados a temperaturas seguras cuando se utiliza el cocinado por sólo microondas.
Electrolux no es responsable de ningún daño al horno cuando se utilizan accesorios.
S
Nombre de las partes
11
1318
1
2
3
4
5
6
1 Panel de control
2 Aperturas de ventilación
3 Modelo / Etiqueta del Serial
4 Sellos de puerta y superficies de sellado
5 Pestillos de la puerta — El horno no funcionará a
menos que la puerta esté cerrada y asegurada.
6 Puerta del horno con ventana transparente
7 Manija de puerta
8 Bisagras de la puerta
9 Eje motor para la bandeja giratoria
10 Etiqueta del menú
11 Lámpara del horno — Se enciende cuando el
horno microondas está en funcionamiento o si la
puerta se encuentra abierta.
12 Cubierta de la guía de ondas: NO QUITAR.
13 Pantalla de reloj: 99 minutos, 99 segundos
14 Bandeja giratoria desmontable — Colocar la
bandeja giratoria en el soporte de la misma de
manera segura. La bandeja giratoria rotará en
sentido de las manecillas del reloj o en dirección
contraria. Quitar únicamente para propósitos de
limpieza.
15 Soporte base para bandeja giratoria
desmontable — Colocar cuidadosamente el
apoyo de la bandeja giratoria en el centro del
piso del horno microondas
16 Rejilla inferior
17 Rejilla superior
18 Ventilador para convección
12
14
15
11
10
9
8
7
16
17
Accessories
Los siguientes accesorios están diseñados
especialmente para uso en este horno sólo para
cocinado por convección, la combinación o asa
cocina.NO UTILICE PARA COCINADO POR SOLO
MICROONDAS. No sustituya estas parrillas diseñadas
especialmente por tipos similares de parrillas.
Rejilla superior (rejilla para horneado) –para
convección y mixta baja.
•Esta parrilla se coloca
sobre la bandeja giratoria
para cocinado de dos
niveles, tales como
pasteles de capas,
panecillos, etc.
Rejilla inferior (rejilla para
asar a la parrilla) – para
convección, asar a la parrilla
o mixta alta.
•Coloque sobre la bandeja
giratoria y utilice para asar
al horno o asar a la parrilla
para permitir que los jugos
salgan del alimento.
S
12
Panel de control and menú
Las palabras en la parte inferior de la pantalla se encenderán para indicar que función está en progreso.
21222423161828
2526
El número cerca de la ilustración del Panel de control indica las páginas donde puede
17
encontrar descripciones de las características e información de uso.
1632133013202919
32
S
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.