Electrolux DM 8600, DM 8400, DM 8600, DM 8400 User Manual

DM 8700 DM 8600 DM 8400
Dunstabzugshaube Afzuigkap Hotte aspirante Cooker Hood
Montage- und Gebrauchsanweisung Installatie- en gebruiksaanwijzing Notice d’utilisation et d’installation Operating and Installation Instructions
Chère cliente, cher client,
V euillez lire attentivement cette notice dutilisation et notamment le chapitre « Sécurité » que vous trouverez dans les premières pages. Conservez cette notice dutilisation pour pouvoir la consulter ultérieurement. Transmettez-la à l'éventuel prochain propriétaire de lappareil.
Mise au rebut
Mettre au rebut les matériaux d'emballage
Tous les emballages sont recyclables, les films et les mousses sont marqués en conséquence. Veuillez mettre au rebut les matériaux demballage et éventuellement lappareil usagé selon les règles en vigueur.
Respectez les prescriptions nationales et régionales et le marquage des matériaux (tri des matériaux, ramassage des déchets, déchetteries).
Consignes de mise au rebut
L'appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.
Renseignez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de lappareil.
Attention! Rendez inutilisable lappareil usagé avant de le mettre au
rebut. Coupez le câble dalimentation au ras de lappareil.
Cette notice est imprimée sur du papier recyclable. Qui se préoccupe d’écologie, agit en conséquence...
44
Sommaire
Consignes de sécurité 46
pour lutilisateur 46 pour linstallateur 47
Généralités49
Version évacuation extérieure 49 Version recyclage 49
Utilisation de la hotte Modèle DM 8700 5 1
Pour allumer la hotte 5 1 Pour allumer la lumière 51 Dispositif de contrôle du filtre à graisse. 5 1 Voyant de signalisation du filtre à graisse 5 1 Voyant de signalisation du filtre à charbon 51
Rétablissement du signal de saturation 5 1
Utilisation de la hotte Modèle DM 8600 5 2
Dispositif de contrôle de saturation du filtre à graisse et du filtre à charbon actif 53 Voyant de saturation du filtre à graisse (D) 5 3 Voyant de saturation du filtre à charbon (E) 5 3 Rétablissement du signal de saturation du filtre à graisse et du filtre à charbon 53
Utilisation de la hotte Modèle DM 8400 5 4 Entretien 55
Filtre à graisse métallique 55 Ouverture du filtre à graisse métallique 55 Filtre à charbon 56 Remplacement de l´ampoule d’éclairage 57 Nettoyage 57
Accessoires (en option) 58 Service Après-vente 5 8 Caractéristiques techniques 59
Accessoires pour linstallation 59
Branchement électrique 60
Montage 61
Accessoires/Séparateur de vapeur 8 3
45
Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur.
Consignes de sécurité
pour lutilisateur
Il est recommandé de ne jamais laisser les foyers de cuisson sans récipient dessus. En cas de cuisinières à gaz, à mazout ou à charbon il faut absolument éviter toute flamme libre.
Par ailleurs, en cas de friture il faut faire attention à la friteuse placée sur le plan de cuisson. En effet lhuile pourrait prendre feu à cause dune surchauffe. Le risque augmente si lon utilise de lhuile usagée.
Il est rappelé que toute surchauffe peut provoquer un incendie.
Lutilisation d’huile usagée peut entraîner plus facilement une auto-
inflammation.
Flamber est strictement interdit sous la hotte.
Pour toute intervention sur la hotte, y compris pour le remplace-
ment dune ampoule électrique, mettez lappareil hors tension (retirez les fusibles ou ouvrez les disjoncteurs).
Respectez les intervalles de remplacement du filtre et de nettoyage. Le non respect des consignes dentretien et de nettoyage peut entraîner un risque dincendie suite à laccumulation de graisse dans le filtre.
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants ny touchent pas et ne lutilisent pas comme un jouet.
Votre appareil est destiné à lusage domestique normal. Ne lutilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour dautres buts que celui pour lequel il a été conçu.
Ne modifiez pas ou nessayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
Débranchez toujours la hotte avant de procéder à son nettoyage et son entretien.
Aérez convenablement la pièce en cas de fonctionnement simultané de la hotte et dautres appareils alimentés par une source d’énergie différente de l’énergie électrique. Ceci afin que la hotte n’aspire pas le gaz de combustion.
46
pour linstallateur
Le tuyau d’évacuation doit présenter un diamètre de 150 mm en version évacuation. Dans le cas où il existe déjà un tuyau d’évacuation de lair dun diamètre de 125 mm dans le mur ou sur le toit, on pourra utiliser le manchon de réduction 150/125 mm. Le bruit de fonctionnement sera un peu plus élevé.
Lors de l’installation de la hotte, respectez les distances minimales suivantes entre le plan de cuisson et le bord inférieur de la hotte: Cuisinière électrique 600 mm Cuisinière à gaz 650 mm Cuisinière au charbon ou au mazout min. 700 mm
L'appareil doit être débranché pendant l'installation ou dans l'éventualité d'une intervention.
L'installation de votre appareil doit être réalisée par un technicien qualifié.
Vérifiez que la tension du réseau correspond à la tension mentionnée sur la plaque signalétique sur la hotte.
Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un
électricien qualifié.
Le conduit d'évacuation, quel qu'il soit, ne doit pas déboucher dans
les combles.
Dans le cas où l'appareil est relié directement à l'installation électrique, interposez un interrupteur bipolaire ayant une distance
d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
La dépression de lair dans la pièce où se trouvent des systèmes de chauffage ne doit pas être supérieure à 4Pa (4x10-5 bar) lors du fonctionnement simultané de la hotte aspirante en version évacuation et des systèmes de chauffage.
Si la hotte est utilisée en version évacuation, ne raccordez pas l'appareil à un conduit d'évacuation de fumées de combustion (chaudière, cheminée, etc.) ou à une VMC (ventilation mécanique contrôlée). L’évacuation de l’air aspiré doit se faire selon les prescriptions locales en vigueur.
Lors du fonctionnement en Version évacuation, il faudra veiller à réaliser une ouverture dentrée dair suffisante, environ de la taille de louverture d’évacuation.
47
Selon les prescriptions de construction locales, des restrictions sont imposées à lutilisation simultanée dans une même pièce de hottes aspirantes et de systèmes de chauffage reliés à une cheminée tels que des poêles à charbon, à mazout ou à gaz.
Le fonctionnement simultané et sans danger dappareils reliés à une cheminée et de hottes aspirantes nest assuré que si le local et/ou lappartement (pièces communicantes) possède une entrée dair adaptée denv . 500 à 600 cm2, empêchant ainsi une dépression lorsque la hotte est en service.
Comme dans les pièces sans systèmes de chauffage la règle suivante est de mise : «Ouverture dentrée dair aussi importante que louverture d’évacuation», le rendement de linstallation d’évacuation peut être réduit si lentrée dair est supérieure à 500 à 600 cm2.
Le fonctionnement de la hotte en recyclage ne présente aucun danger dans des conditions connues et nest donc pas soumis aux prescriptions mentionnées ci-dessus.
Le fonctionnement de la hotte en version évacuation nest optimal que si les conditions suivantes sont respectées :
parcours d’évacuation court et directnombre de coudes minimal sur les tuyauxpose des tuyaux avec des courbes plutôt que des angles netsdiamètres des tuyaux les plus grands possibles (de préférence le
même diamètre que celui de louverture d’évacuation).
Le non respect de ces règles de base entraînera des pertes de
puissance significatives et une augmentation du niveau sonore.
48
tuyau d’évacuation
=
=
Généralités
La hotte est livrée en version évacuation mais peut, grâce à l’emploi d’un filtre à charbon actif (en option), être utilisée en version recyclage.
Pour cela, il faudra vous procurer le filtre à charbon actif dorigine AEG (voir Accessoires).
Version évacuation extérieure
Lair est rejeté à lair libre par un conduit raccordé sur le tuyau d’évacuation. Fig. 1.
Pour obtenir des performances optimales lors de laspiration, le tuyau d’évacuation doit avoir un diamètre équivalent à celui de l’ouverture d’évacuation. Dans le cas où il existe déjà un tuyau dextraction de lair dun diamètre de 125 mm dans le mur ou sur le toit, on pourra utiliser le manchon de réduction 150/125 mm. Le bruit de fonctionnement sera un peu plus élevé.
Version recyclage
Lair est filtré par un filtre à charbon (en option) et renvoyé dans la pièce.
En version recyclage utilisez le filtre à charbon actif KF20 dorigine AEG (voir Accessoires) que vous pourrez vous procurer en option auprès de votre magasin vendeur.
Assembler le déflecteur (3 parties): les trois parties doivent être fixées entre elles avec 2 vis Ø 3,5 13 mm, lextension du déflecteur est réglable et doit correspondre à la largeur du support cheminée auquel il sera ensuite fixé. Fixez le deflecteur dair au moyen des 4 vis
Ø 2,9x6,5 mm. Fig. 2.
La position des cheminées peut être
intervertie à souhait. La cheminée avec la grille pour le rejet dair latéral ou grille latèrale pour le rejet dair doit être fixée en haut si la hotte fonctionne en mode recyclage.
Fig. 1
Fig. 2
49
Loading...
+ 16 hidden pages