Electrolux B 290 BX, B 291 TNG, B 290, B 251, B 291 User Manual [lv]

...
Page 1
Electrolux Outdoor Products
Via Como 72
23868 Valmadrera (Lecco)
ITALIA
Phone +39 0341 203111 - Fax +39 0341 581671
www.electrolux.com
Our policy of continuous improvement means that the specification of products may be altered from time to time without prior notice.
Electrolux Outdoor Products manufacture products for a number of well known brands under various registered patents, designs and
The Electrolux Group. The world’s No. 1 choice
The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
© Electrolux Outdoor Products Italy
PN 249654 REV. 01 (12/04)
INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT INFORMATION: Please read these instructions carefully and make sure you understand
GB
them before using this unit. Retain these instructions for future reference.
BETRIEBSANWEISUNG WICHTIGE INFORMATION: Lesen Sie diese Hinweise zur Handha­bung des Geräts aufmerksam durch. Verwenden Sie es
DE
erst, wenn Sie sicher sind, daß Sie alle Anweisungen verstanden haben und gut aufbewahren.
MANUEL D’INSTRUCTIONS RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS: Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire atentivement les instructions et
FR
assurez-vous de les avoir comprises. Conservez les instructions pour référence ultérieure.
HANDLEIDING BELANGRIJKE IMPORTANTS: Lees deze handleiding aandachtig en zorg dat u ailes begrijpt alvorens de
NL
kettingzaag te gebrulken en be-waar ze voor toekomstige raadpleging.
BRUKERHÅNDBOK VIKTIG INFORMASJON: Les disse anvisningene nøye
NO
og forsikre deg om at du forstår dem før du bruker enheten og oppbevar dem for sen-ere bruk.
OHJEKIRJA TÄRKEÄÄ TIETOA: Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista, että olet ymmärtänyt ne, ennen kuin alat
FI
käyttää tätä laitetta ja säilytä myöhempää tarvetta varten.
BRUKSANVISNING VIKTIG INFORMATION: Läs instruktionerna noggrant och försäkra dig om att du förstår dem innan du använder
SE
utrustningen och spara dem för framtida behov.
BRUGERHÅNDBOG VIGTIGE OPLYSNINGER: Læs instruktionerne
DK
omhyggeligt, før du bruger enheden og gemme til senere henvisning.
MANUAL DE INSTRUCCIONES INFORMACIÓN IMPORTANTE: Lea atentamente las instrucciones y asegúrese de entenderlas antes de
ES
utilizar esta aparato. Conserve las instrucciones para la referencia en el futuro.
MANUAL DO OPERADOR INFORMAÇÕES IMPORTANTES: Queira ler cuidadosamente estas instruções e tenha certeza de
PT
entendë las antes de usar a serra e guarde para consulta futura.
LIBRETTO D’ISTRUZIONI INFORMAZIONI IMPORTANTI: Leggere le istruzioni
IT
attentamente e capirle bene prima di usare l’utensile. Conservare per ulteriore consultazione.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Jótállást vállalni csak rendeltetésszerüen használatba
HU
vett gépekre tudunk. Kérj ü hogy a gép használatba vétele elött gondosan olvassa el a kezelési utasításokat.
EΓXEIPIIO XEIPIΣMOE
ΣHMANTIKEΣ ΠΛHPOΦOPIEΣ: ∆ιαβάστε πρoσεxτιxά αvτές τις οδηγίες xαι Φρovτίστε vα τις xαταvoήσετε αvτό
GR
τo µηχάvηµα xαι Φuλάξτε το για vα το σuµβοuλεύεστε στο µέλλοv.
NÁVOD K POUŽĺVÁNĺ DŮLEŽITÁ INFORMACE: Než začnete stroj používat přečtěte si prosím velmi pozorně tyto instrukce a ujistěte
CZ
se, že jste jim porozuměli. Uschovejte si tento návod pro použití i v budoucnu.
lNSTRUKCJA OBSŁUGl Gwarancja traci ważność w przypadku używania urządzenia do celów innych niż wymienione w instrukcji
PL
obsługi. Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji oraz o stoowanie się do zaleceń i wskazówek w niej zawartych.
NÁVOD NA OBSLUHU DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA: Pred použitím stroja si starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu a uistite sa
SK
že ste mu dôkladne porozumeli. Návod starostlivo uschovajte pre potrebu v budúcnosti.
РАБОЧИЕ ИНСТРУКЦИИ
ВАЖНЫЕ СВЕДЕНИЯ: Внимательно прочитать и понять инструкции перед использованием
RU
оборудования. Хранить инструкции для дальнейших консультаций.
KASUTUSJUH END TĀHTIS INFORMATSIOON: Lugege kasutusjuhend
EE
enne seadme kasutamist kindlasti põhjalikult läbi ning veenduge, et olete kõigest täpselt aru saanud.
ROKASGRĀMATA SVARĪGA INFORMĀCIJA: Pirms ierīces izmantošanas uzmanīgi izlasiet rokasgrāmatu un pārliecinieties, ka jūs
LV
labi saprotat tās saturu. Saglabājiet rokasgrāmatu, lai nākotnē būtu iespējams atsvaidzināt jūsu zināšanas.
KULLANMA KYLAVUZU ÖNEMLİ TALİMATLAR: Buradaki bigileri dikkatlice okuyunuz ve aleti kullanmaya başlamadan önce tüm
TR
talimatlarin tarafinizdan anlaşilmiş olduğundan emin olunuz. Gerektiği zaman başvurabilmeniz için saklayiniz.
Page 2
Due to a constant product improvement
GB
programme, the factory reserves the right to modify technical details mentioned in this manual without prior notice.
Im Sinne des Fortschritts behält sich der Hersteller
DE
das Recht vor, technische Änderungen ohne vorherigen Hinweis durchzuführen.
La casa produttrice si riserva la possibilità di variare
IT
caratteristiche e dati del presente manuale in qualunque momento e senza preavviso.
A gyártó cég fenntartja a jogot arra, hogy a
HU
használati utasitásban megadott adatokon és technikai tulajdonságokon bármikor és elözetes bejelentés nélkül változtasson.
A
D
1 ltr
2 Strokes Engine totally sintetyc oil or Partner oil
50:1
2%
20 cm
5
100
10
200
15
300
20
400
McCulloch
oil
40:1
3
2,5%
3
25 cm
100
4
125
5
250
10
500
20
La Maison se réserve la possibilité de changer des
FR
caractéristiques et des données de ce manuel à n’importe quel moment et sans préavis.
Door konstante produkt ontwikkeling behoud de
NL
fabrikant zich het recht voor om rechnische specificaties zoals vermeld in deze handleiding te veranderen zonder biervan vooraf bericht te geven.
Produsenten forbeholder seg all rett og mulighet til
NO
å forandre tekniske detaljer i denne manualen uten forhåndsvarsel.
Jatkuvan tuotteen parannusohjelman tähden
FI
valmistaja pidättää oikeuden vaihtaa ilman ennakkovaroitusta tässä ohjekirjasessa mainittuja teknisiä yksityiskohtia.
Tilverkaren reserverar sig rätten att ändra fakta och
SE
uppgifter ur handboken utan förvarning.
Producenten forbeholder sig ret til ændringer, hvad
DK
angår karakteristika og data i nærværende instruktion, når som helst og uden varsel.
La firma productora se reserva la posibilidad de
ES
cambiar las características y datos del presente manual en cualquier momento y sin previo aviso.
Λόγω προγράµµατος συνεχο΄θς βελτίωσης
GR
προιόντων, το εργοστάσιο επιφυλάσσεται του δικαιώµατος να τροποποιεί τις τεχνικές λεπτοµέρειες που αναφέρονται στο εγχειρίδιο αυτό χωρίς προηγούµενη ειδοποίηση.
Vzhledem k pokračujícím inovacím si vyrobce
CZ
výhrazuje právo mínit technické hodnoty uvedené v této příručce bez predčhozího upožornení.
W związku z programem ciągłego ulepszania
PL
swoich wyrobów, producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w szczegółach technicznych wymienionych w tej instrukcji bez uprzedniego zawiadomienia. Instrukcja jest częścią wyposażenia .
Proizvajalec si pridržuje pravico, da spremeni
SK
značilnosti in podatke pričujočega priročnika v katerem koli trenutku in brez predhodnega obvestila.
Компания производитель сохраняет за собой
RU
право изменять характеристики и данные в настоящем руководстве, в любой момент и без предварительного извещения.
Tootja jätab endale õiguse muuta käesolevas
EE
kasutusjuhendis kirjeldatud omadusi ja andmeid suvalisel hetkel ja sellest eelnevalt ette teatamata.
Izgatavotājs saglabā tiesības jebkurā brīdī un bez
LV
brīdinājuma mainīt šajā rokasgrāmatā esošos datus un raksturlīknes.
B1
B2 B3 B4
B5 B6
B8 B9 B10
B7
E1 E2
F1
F5
F2 F3 F4
F6
A casa productora se reserva a possibilidade de
PT
variar características e dados do presente manual em qualquer momento e sen aviso prévio.
Üretici firma bu kullanma kılavuzunda yer alan
TR
özellik ve verilerin istediği zamanda ve haber vermeksizin değiştirebilme hakkını kendinde sahip tutar.
Page 3
G1
H1
H2
G2
H3
H4 H5 H6
M1
M2
(1)
(3)
(2)
(4)
(1) (2) (3)
(4) (5) (6)
(5)
25/29cc
538249346
538249174 538249175
538249155
538026134
538249155
538026135
SUMMARY CHART TO IDENTIFY THE CORRECT GUARD NEEDED, WITH DIFFERENT CUTTING
GB
ATTACHMENTS
ÜBERSICHTSTABELLE ZUR AUSWAHL DES RICHTIGEN SCHUTZBLECHES FÜR DIE
DE
EINZELNEN SCHNEIDWERKZEUGE
TABLEAU RECAPITULATIF POUR LE CORRECT ACCOUPLEMENT LAME OU TETE FIL NYLON /
FR
DEFENSE DE SECURITE
OVERZICHTSTABEL OM TE BEPALEN WELKE BESCHERMKAP GEBRUIKT MOET WORDEN BIJ DE
NL
DIVERSE MAAI-ONDERDELEN
TABELL FOR KORREKT MONTERING AV TRÅDSPOLE/SAGBLAD OG SPRUTSKJÆRM/
NO
SIKKERHETSVÆRN
TAULOKKO LEIKKAAVAN PÄÄN/ TURVASUOJUKSEN OIKEASTA YHDISTELMÄSTÄ
FI
SAMMANFATTANDE TABELL ÖVER KORREKT KOMBINATION AV SKÄRHUVUD/
SE
SÄKERHETSSKYDD
OVERSIGTSTABEL VEDRØRENDE DEN KORREKTE SAMMENSÆTNING AF KNIV OG
DK
BESKYTTELSESSKÆRM
TABLA PARA EL CORRECTO ACOPLAMIENTO DE LA CABEZA CORTANTE Y PROTECTOR DE
ES
SEGURIDAD TABELA DE RESUMO PARA A CORRETA
APLICAÇÃO DA CABEÇA CORTANTE E DEFESA DE
PT
SEGURANÇA
TABELLA RIASSUNTIVA PER IL CORRETTO ABBINAMENTO TESTA TAGLIENTE/DIFESA DI
IT
SICUREZZA
ÖSSZEFOGLALÓ TÁBLÁZAT: A NYÍRÓFEJ ÖSSZEÁLLITÁSA / BALESETVÉDELEM
HU
I L1,2
L3 L4 L5
N1
N2
(7)
O
(8)
538249155
538036711
538249155
538036713
538249155
ΠEPIΛHΠTIKOΣ ΠINAKAΣ ΓIA THN EΠIΣHMANΣH TOY KATAΛΛHΛOY ΠPOΦYΛAKTHPA, ME ∆IAΦOPA
GR
KOΠTIKA E APTHMATA
SHRNUJÍCÍ TABULKA PRO SPRÁVNOU KOMBINACI ŘEZNÁ HLAVA/BEZPEČNOSTNÍ OCHRANA
CZ
TABELA ZBIORCZA POPRAWNEGO ZESTAWIENIA GŁOWICY TNĄCEJ / OSŁONY ZABEZPIECZAJĄCEJ
PL
TABELA – POVZETEK ZA PRAVILNO POVEZAVO GLAVA/ZAŠČITA
SK
ОБЗОРНАЯ ТАБЛИЦА ДЛЯ ПРАВИЛЬНОГО СОЧЕТАНИЯ РЕЖУЩЕЙ ГОЛОВКИ /
RU
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНОГО УСТРОЙСТВА
KOKKUVÕTLIK TABEL TRIMMIPEA JA SELLE KAITSME KORREKTSEKS MONTEERIMISEKS
EE
NOSLĒGUMA TABULA PAREIZAI GRIEŠANAS GALVIŅAS UN DROŠĪBAS AIZSARGA
LV
SAVIENOŠANAI
DOĞRU BİR GİYİM ŞEKLİ İÇİN Ö ZETLEYİCİ TABELA KESİCİ KAFA / EMNİYET KORUNMASI
TR
Page 4
A. Vispārīgs apraksts
1) DZINĒJS
2) PĀRNESUMU CAURULE
3) PAĀTRINĀTĀJA VADĪBAS IERĪCE
4) LABAIS ROKTURIS AR VADĪBAS PULTI
5) ASMENS
6) GALVIŅA AR NEILONA PAVEDIENIEM
7) IZSLĒGŠANAS SLĒDZIS (STOP)
8) ČOKS
9) IEDARBINĀŠANAS IERĪCES ROKTURIS
10) SAVIENOANAS VIETA
11) SVECE
12) GAISA FILTRA VĀKS
13) DEGVIELAS TVERTNES VĀCIŅŠ
14) TROKŠŅA SLĀPĒTĀJS
15) DZINĒJA UN PĀRNESUMU CAURULES SAVIENOJUMS
16) DELTAS VEIDA PRIEKŠĒJAIS ROKTURIS
17) AIZMUGURĒJAIS ROKTURIS AR VADĪBAS PULTI
18) GRIEŠANAS IERĪCES AIZSARGS
19) PAĀTRINĀTĀJA VADĪBAS IERĪCES BLOĶĒTĀJS
20) SĀNU DROŠĪBAS AIZVIRTNIS
21) ASMENS PAVEDIENA GRIEANAI
22) PAVEDIENU GALVIŅAS AIZSARGS
23) ASMENS AIZSARGS
24) PAPILDIERĪCE
25) NOSTIPRINĀTĀJTAPA
26) SPALA/PAPILDIERĪCES SAVIENOTĀJDETAĻA
27) NOSTIPRINĀTĀJTAPAS LIGZDAS
28) ROKTURA SAVIENOTĀJDETAĻA
Etiķetes piemērs
LEĢENDA:
1) Skaņas jaudas līmenis, kas tiek garantēts saskaņā
2) Ražotāja nosaukums un adrese
3) Izgatavošanas gads
4) Produkta identifikācijas numurs
5) Sērijas numurs
6) Modelis
7) CE atbilstības marķējums
ar direktīvu 2000/14/EC
Apzīmējumi
1-LATVIEŠU
B. Piesardzības pasākumi
Brīdinājums.
Drošības aprīkojums: Prasībām atbilstošas aizsargbrilles vai sejsegs, prasībām atbilstoša aizsargķivere, aizsargaustiņas.
Uzmanīgi izlasiet norādījumus lietotāja rokasgrāmatā un pārliecinieties, ka jūs labi saprotat visu komandu darbību.
Drošības ap rīkojums: Prasībām atbilstoši cimdi.
Drošības ap rīkojums: Prasībām atbilstoši aizsargzābaki.
Nesmēķējiet degvielas uzpildes un izmantošanas laikā.
Čoks.
Page 5
Pievērsiet uzmanību izmetamajam materiālam.
Pievērsiet uzmanību asmenim. Asmens var izraisīt roku vai kāju amputēšanu.
15 m
Pirms izmantošanas
• Izmantojiet šo ierīci tikai zāles pļaušanai un izmantojiet tikai rokasgrāmatā norādītos griešanas elementus.
B1.
• tiek rekomendēts ārkārtīgi uzmanīgi izlasīt visu šo rokasgrāmatu.
•Pārliecinieties, ka jūs zināt kā nepieciešamības gadījumā var apstādināt dzinēju (sk. nodaļu “Dzinēja iedarbināšana un izslēgšana”).
• Visiem lietotājiem ļoti labi jāpārzina šajā rokasgrāmatā izklāstītas mašīnas lietošanas instrukcijas, lai nodrošinātu mašīnas drošu izmantošanu. Lietotājiem ir jāpārvalda griešanas paņēmieni, lai tos nepieciešamības gadījumā varētu nodemonstrēt.
• Neizmantojiet krūmu griezēju, ja jūs esat noguris, atrodaties medikamentu vai alkohola ietekmē, kas var nelabvēlīgi ietekmēt jūsu fizisko stāvokli.
•Neļaujiet izmantot krūmu griezēju bērniem vai personām, kuri nav pietiekoši labi iepazinušies ar doto rokasgrāmatu un kuri nav pietiekoši labi instruēti. Vietējie noteikumi var ierobežot krūmu griezēja lietotāja pieļaujamo vecumu.
•Mašīnas pārdošanas vai nomāšanas gadījumā pievienojiet mašīnai šo rokasgrāmatu, lai nākamie mašīnas lietotāji varētu ar to iepazīties un viņiem būtu priekšstats par to kā mašīna pareizi jāizmanto un par drošības noteikumiem, kuriem ir jāseko.
•Pirms mašīnas lietošanas vienmēr uzmanīgi pārbaudiet to: Pārbaudiet, vai visas skrūves ir labi pieskrūvētas, vai mašīnas daļas nav bojātas un vai nav degvielas noplūdes.
• Nomainiet mašīnas daļas, kuras ir nodilušas vai bojātas (asmeņi, galviņas, aizsargi). Bojāto detāļu nomainiet autorizētajā tehniskās apkalpošanas centrā.
• Tehniskās apkalpošanas un montēšanas operāciju veikšanas laikā dzinējam OBLIGĀTI jābūt izslēgtam, bet cilvēkam ir jāizmanto aizsargcimdi.
Aizsargtērpi
B2.
jāvalkā atbilstoši personālas drošības līdzekļus: a)
Minimālais drošības 15m.
Ierīces avārijas apstādināšana.
Maksimālais vārpstas ātrums.
Visām personām, kuras izmanto krūmu griezēju
Krūmu griezēja izmantošanas laikā tās operatoram
UZMANĪBU!
Pastāv apakšējo ekstremitāšu smagu bojājumu risks. Uzmanīgi sekojiet rokasgrāmatā esošajiem norādījumiem.
UZMANĪBU!
Ierīces daļas, kuras tieši piedalās griešanā vai atrodas tuvu trokšņa slāpētājam var ļoti sasildīties un izraisīt miesas bojājumus. Pievērsiet tam uzmanību, pirms veicat operācijas ar šīm daļām.
Izmantojiet piekļaujošus aizsargtērpus (nevalkājiet šortus vai brīvus tērpus). b) Izmantojiet aizsargzābakus ar neslīdošu zoli, nostiprinātu priekšgalu un ar pretgriešanas aizsardzību (nevalkājiet sandales un nestrādājiet ar basām kājām). c) Izmantojiet cimdus ar pretgriešanas un pretvibrāciju aizsardzību. d) Izmantojiet aizsargķiveri un aizsargbrilles (noņemiet aizsargplēvi, ja tā ir). e) Izmantojiet troksni slāpējošas austiņas. Personālo aizsargierīču izmantošana nenovērš bojājumu risku, bet samazina bojājumu smaguma pakāpi, ja ir noticis negadījums.
•Neģērbiet brīvus tērpus un rotaslietas, kuras var iekļūt mašīnas kustošās daļās.
•Pievērsiet īpašu uzmanību mašīnas kustošām daļām un virsmām, kuras kļūst karstas.
Piesardzības pasākumi, saistīti ar lietotāja veselību
UZMANĪBU!
ilgu laiku. Krūmu griezēja troksnis un vibrācijas var būt kaitīgas jūsu veselībai.
•Ilgstoša mašīnas vai citu vibrējošo ierīču izmantošana var izraisīt “balto pirkstu fenomenu” (Reino fenomenu). Tas var samazināt roku jūtīgumu pret temperatūras izmaiņām un izraisīt roku notirpumu. Ja krūmu griezēja lietotājs ilgstoši vai regulāri izmanto šo ierīci, tad viņam visu laiku jāseko roku un pirkstu stāvoklim. Ja jūs pamanījāt vienu no augstākminētajiem simptomiem, tad jums nekavējoties jāgriežas pie ārsta.
•Ilgstoša mašīnas vai citu ierīču izmantošana var izraisīt nemiera sajūtu, stresu, nogurumu, dzirdes traucējumus. Strādājot ar mašīnu, izmantojiet aizsargaustiņas. Mašīnas pareiza un regulāra tehniska apkalpošana var samazināt riskus, kurus var izraisīt mašīnas dzinēja troksnis var vibrācija.
• Neiedarbiniet un neļaujiet dzinējam darboties slēgtās un slikti vedināmās telpās.
UZMANĪBU!
ieelpošana var izraisīt asfiksiju vai pat nāvi.
Neizmantojiet krūmu griezēju pārāk
Izplūdes gāzes ir indīgas, tādēļ tās
LATVIEŠU - 2
Page 6
Darba vieta
•Uzmanīgi pārbaudiet darba vietu, kur Jūs strādāsiet un pievērsiet īpašu uzmanību potenciālajiem bīstamības avotiem (piemēram, ceļi, takas, elektrokabeļi, bīstami stāvošie koki utt.)
•Pirms mašīnas iedarbināšanas novāciet no savas darba vietas akmeņus, stiklu, virves, izstrādājumus un detaļas no metāla, bundžas, pudeles un visus atkritumus un darbam nevajadzīgas lietas, kuras var nokļūt mašīnas kustošajās daļās un var izraisīt bīstamas situācijas. Asmeņu saskaršanās ar nejaušiem objektiem var izraisīt smagus miesas bojājumus mašīnas operatoram, citām personām un dzīvniekiem, kuri atrodas tuvu mašīnai.
B3.
Grieziet tikai to materiālu, kurš ir paredzēts
• griešanai. Nepieļaujiet lai griešanas elementu saskartos ar akmeņiem, metāliskām detaļām utt.
•Pievērsiet īpašu uzmanību strādājot slīpās virsmās.
B4.
Pārliecinieties, ka citas personas un dzīvnieki
• atrodas drošības distancē no Jūsu darba vietas (minimālais attālums ir 15 metri). Krūmu griezēja izmantošanas laikā no asmens vai no griešanas galviņas var izlidot zāle, humuss, akmeņi vai citi priekšmeti. Ja kāds tuvojas jūsu darba vietai, tad izslēdziet dzinēju un apturiet asmeni vai griešanas galviņu (sk. nodaļu “Dzinēja iedarbināšana un izslēgšana”).
•Pievērsiet īpašu uzmanību briesmām, kuras mašīnas trokšņa dēļ var nepamanīt.
•Pārliecinieties, ka dzirdēšanas attālumā no Jūsu darba vietas atrodas kāds, kuru var pasaukt, ja notiek negadījums.
Krūmu griezēja izmantošana
B5.
Pārliecinieties, ka Jūsu mati ir virs plecu līmeņa.
B6.
Šīs ierīces izmantošanas laikā tiek rekomendēts
• turēt to ķermeņa labajā pusē, tas ļauj izplūdes gāzēm brīvi iziet ārā un tiem netraucē operatora drēbes. Ja jūs nekad iepriekš neizmantojāt krūmu griezēju, tad vispirms patrenējieties izmantot to.
B6.
Vienmēr turiet krūmu griezēju stipri un ar abām
• rokām. Pārliecinieties, ka jūsu stāja uz kājām ir stabīla.
• Nodrošiniet, lai rokturi būtu sausi un tīri.
•Pirms sāciet izmantot krūmu griezēju, pareizi uzstādiet atbalsta siksnas. Noregulējiet to ar sprādzes palīdzību tā, lai krūmu griezējs būtu labi sabalansēts jūsu ķermeņa labajā pusē, un lai asmens vai griešanas galviņa būtu paralēla zemes virsmai un atrastos 0 ­30cm attālumā no tās.
B7.
Savienoanas vieta (B) tiek atstātā oriģinālajā
• pozīcijā, lai nepieļautu mašīnas disbalansu.
•Nekādā gadījumā neizmantojiet mašīnu, kurai trūkst kādas daļas vai mašīnu, kuru remontēja vai modificēja autorizētajam apkalpošanas centram nepiederoša persona.
•Mašīnas operators vai lietotājs ir atbildīgs par visiem negadījumiem, kuros ir cietušas trešās personas un par šo personu īpašumam nodarītajiem zaudējumiem, ka arī par šo personu pakļaušanu riskam.
•Neizmantojiet krūmu griezēju kad jūs atrodaties uz kāpnēm vai uz nestabilas virsmas. Nezaudējiet līdzsvaru, vienmēr sekojiet tam, vai Jūs esat stabilā līdzsvarā.
• Nekad neizmantojiet mašīnu ekstremālā klimata apstākļos, piemēram, kad temperatūra ir ļoti augsta vai ļoti zema, vai ja ir ļoti liels mitrums.
• Cenšaties nestrādāt nelabvēlīgos laika apstākļos (piemēram, kad ir migla, lietus, vējš utt.)
• Asmens ir ļoti ass un ar to var savainoties. Tādējādi, pievērsiet uzmanību, kad jūs veicat ar to kādas darbības, pat ja dzinējs ir izslēgts. Izmantojiet aizsargcimdus. Pirms jebkādu darbību veikšanas, izslēdziet dzinēju un uzgaidiet kamēr pilnīgi apstājas kustošās daļas. Pirms pieskarties asmenim vai griešanas galviņai, izvelciet visus iesprūdušus netīrumus.
•Pārliecinieties, ka Jūsu ķermeņa daļas un Jūsu drēbes atrodas attālumā no asmeņiem dzinēja iedarbināšanas un darbības laikā.
•Krūmu griezēja izmantošanas laikā nodrošiniet, lai darba vieta vienmēr atrastos jums priekšā. Nedrīkst kustēties atpakaļ, jo var nepamanīt šķēļus.
• Nekad neatstājiet un neatslejiet mašīnu ar strādājošo dzinēju. Nekad neatstājiet mašīnu bez uzraudzības.
• Nekad neatstājiet mašīnu, ja tās dzinējs ir ieslēgts.
UZMANĪBU!
oriģinālas papildus ierīces un rezerves daļas. Tādā veidā tiek nodrošināta mašīnas pareiza un droša darbība.
Piesardzības pasākumi transportēšanas laikā
B8.
Nekādā gadījumā nepārvietojiet krūmu griezēju ar ieslēgto dzinēju, pat ja tas ir jāpārvieto uz nelielu attālumu. Pārvietojiet to ar izslēgto dzinēju un tā, lai asmens vai griešanas galviņa būtu aizmugurējā daļā.
B8.
Ja krūmu griezējs tiek pārvietots autotransportā,
• tas ir jānovieto ļoti stabilā stāvoklī un tas ir jāpiesien, lai novērstu degvielas izliešanos. Tomēr, ja krūmu griezējs ir jāpārvieto, tad vispirms tiek rekomendēts iztukšot degvielas tvertni.
UZMANĪBU!
griezēja transportēšana laikā un novietojot to glabāšanā, uzstādiet uz asmeni atbilstošu aizsargu, kas nāk komplektā ar ierīci.
Piesardzības pasākumi, kuri ir vērsti pret ugun sgrēka un negadījumu izraisīšanas
B9.
Nestrādājiet ar krūmu griezēju, ja tuvu ir atklāts
uguns vai izliets benzīns.
B9.
Ja, uzpildot degvielu, tā kāda iemesla dēļ ir izlieta
• uz mašīnu, tad nosausējiet to. Nesmēķējiet veicot šo operāciju. Iedarbiniet dzinēju vietā, kura ir attālumā no degvielas uzpildes vietas un no degvielas kannām (minimālais attālums – 3 metri). Neuzpildiet degvielu kad dzinējs ir iedarbināts.
• Nodrošiniet, lai mašīna nebūtu piesārņota ar zāli, lapām un eļļu, lai samazinātu uzliesmošanas risku.
Tiek rekomendēts izmantot tikai
Lai nodrošinātu jūsu drošību, krūmu
3-LATVIEŠU
Page 7
Piesardzības pasākumi izmantojot mašīnu ar atdalāmu spalu
B10.
Ja jūsu mašīnas modelim ir atdalāms spals, tas nozīmē, ka tā sastāv no sekojošajām sastāvdaļām: dzinēja mezgls (1) un papildierīce (2), tad jums ir jāseko sekojošajiem norādījumiem:
•Pievērsiet uzmanību sekojošajām lietām: Nekādā gadījumā neiedarbiniet mašīnu, ja uz tās nav pareizi uzstādīta papildierīce. Pirms katras iedarbināšanas pārliecinieties, ka spala/papildierīces savienotājdetaļa un papildierīce ir teicamā tehniskajā stāvoklī, un ka tās ir pareizi piestiprinātas pie mašīnas. Šajā rokasgrāmatā ir ietvertas sekojošās nodaļas: mašīnas korpusa rokasgrāmata un pavedienu galviņas/zāles asmens papildierīces rokasgrāmata. Turklāt, ja nav norādīts savādāk, šajā rokasgrāmatā ietvertā informācija attiecas uz abām jau pareizi samontētajām ierīcēm (norādījumus montēšanai/ noņemšanai sk. nodaļā F6) Ja jūs vēlaties izmantot citas papildierīces, uzmanīgi izlasiet attiecīgās rokasgrāmatas un pirms mašīnas izmantošanas pārliecinieties, ka jūs sapratāt to saturu. Ar šo mašīnu jūs varat izmantot tikai sekojošās papildierīces: UNIVERSAL OUTDOOR ACCESSORIES - Hedge Cutter Attachment.
C. Mašīnas drošības ierīču apraksts,
to pārbaude un tehniskā apkalpošana
UZMANĪBU!
mašīnu, ja tās drošības ierīces ir bojātas vai nedarbojas pienācīgi.
Šajā nodaļā ir aprakstīts drošības aprīkojums, kas ir uzstādīts uz mašīnas. Kā arī, ir aprakstīta šī aprīkojuma vadība un apkalpošana, kas nodrošina aprīkojuma efektīvo darbību. Nodaļa “Vispārīgs apraksts” palīdzēs Jums atrast mašīnas daļas, kuras ir aprakstītas šajā nodaļā. Negadījumu risks būtiski palielinās, ja apkalpošana netiek veikta regulāri vai tā tiek veikta neprofesionāli. Šaubu gadījumā griežaties autorizētajā apkalpošanas centrā.
Paātrinātāja vadības ierīces bloķētājs
UZMANĪBU!
mašīnu, ja paātrinātāja bloķētājs ir piespiests ar līmlenti, auklu vai kādā citā veidā.
•Paātrinātāja bloķēšanas ierīce novērš nejaušu paātrināšanas sviras iedarbināšanu (zīm. sviru (zīm. ar to tiek nospiesta drošības svira (zīm.
•Kad mašīnas rokturi atlaiž, tad ar divu neatkarīgu atgriezējatsperu palīdzību paātrinātāja svira (zīm.
3
) un drošības svira (zīm. A n. 19) tiek automātiski
atgrieztas to sākuma pozīcijās.
Dzinēja izslēgšanas ierīce
•Pārslēdzot pogu Stop (zīm. A n. 7) pozīcijā “O / STOP” dzinējs tiek izslēgts.
Nekādā gadījumā nelietojiet
Nekādā gadījumā nelietojiet
A
A
n. 3) var iedarbināt tikai tad, kad vienlaicīgi
n. 3). Proti,
A
n. 19).
A
n.
Atsitiens
Mašīna, kuri ir aprīkota ar asmeni, var izraisīt spēcīgu sānu atsitienu, ja asmens saskaras ar cietajiem ķermeņiem. Asmens var izraisīt roku vai kāju amputēšanu. Atgrūdiens, kas nāk no mašīnas var izraisīt to, ka mašīnas lietotājs zaudē vadību pār to. Atsitiens var rasties arī tajā gadījumā, kad griešana tiek veikta izmantojot jebkura tipa asmens riska sektoru (sk. N1). Tādējādi, tiek rekomendēts veikt griešanas operācijas izmantojot asmens daļu, kura nav riska sektorā.
UZMANĪBU!
asmeni. Ja tiek izmantots asmens ar nodilušiem zobiem, tad var rādīties grūtības griešanas laikā un tas var izraisīt atsitienu rašanos.
UZMANĪBU!
asmeni, bet nomainiet to pret jauno asmens.
UZMANĪBU!
oriģinālas papildus ierīces un rezerves daļas, kuras var iegādāties no oficiālajiem izplātītājiem. Neoriģinālo rezerves daļu izmantošana paaugstina negadījuma risku; šajā gadījumā ražotājs nav atbildīgs par cilvēkiem vai īpašumam nodarītajiem bojājumiem.
•Lai pārbaudītu vai šī drošības ierīce darbojas pareizi, iedarbiniet dzinēju un pārliecinieties, ka pārslēdzot pogu Stop (zīm. izslēgts.
Aizsardzības transportēšanas laikā
UZMANĪBU!
uzstādīšanas izslēdziet dzinēju un uzgaidiet kamēr griešanas bloks pilnīgi apstājas. Izmantojiet drošības aizvirtni mašīnas transportēšanas laikā un pirms ievietojiet to
glabāšanā. Šī drošības ierīce pārklāj mašīnas asmeņu griešanas elementus un to ir paredzēts izmantot mašīnas transportēšanas laikā vai pirms ievietojiet to glabāšanā
A
n. 23).
(zīm.
UZMANĪBU!
mašīnu, ja uz tās nav pareizi uzstādītas zemāk
minētās drošības ierīces! Šo ierīču izmantošana
nenovērš pilnīgi negadījuma risku, bet tomēr
būtiski samazina šo risku.
Vienmēr izmantojiet labi uzasinātu
Neuzasiniet bojātu vai nodilušo
Tiek rekomendēts izmantot tikai
A
n. 7) pozīcijā “Stop” dzinējs tiek
Pirms aizsardzības ierīču
Nekādā gadījumā neizmantojiet
LATVIEŠU - 4
Page 8
Griešanas bloka aizsargs
UZMANĪBU!
mašīnu, ja uz tās nav uzstādīts rekomendējams griešanas bloka aizsargs. Ja griešanas bloka aizsargs ir uzstādīts nepareizi vai ja tas ir bojāts, tad tas var izraisīt smagus miesas bojājumus cilvēkiem. Regulāri pārbaudiet aizsarga integritāti un nomainiet to nepieciešamības gadījumā.
•Šīs ārkārtīgi svarīga drošības ierīce (zīm. A n. 18) nodrošina to, ka zāle vai objekti, kuri var saskarties ar griešanas bloku, neizlido no mašīnas un līdz ar to neievaino tās operatoru. Ļoti uzmanīgi pārbaudiet aizsarga integritāti, to vai aizsargs ir pareizi uzstādīts un pārliecinieties, ka fiksēšanas skrūves ir labi pieskrūvētas (sk. nodaļu “Griešanas bloka aizsarga uzstādīšana”)
• Ja saskaršanās ar kādu objektu izraisīja griešanas bloka aizsarga struktūras bojājumu, tad nogādājiet mašīnu autorizētajā tehniskās apkalpošanas centrā un nomainiet bojāto aizsargu pret jaunu.
Drošības aizvirtnis
UZMANĪBU!
krūmu griezēju, ja uz tā nav pareizi uzstādīts drošības aizvirtnis.
Šī drošības ierīce, kura ir uzstādīta uz mašīnas, nodrošina to, ka starp mašīnas izmantošanas laikā starp tās lietotāju un griešanas bloku vienmēr ir minimāls drošības attālums, un gadījumā ja griešanas bloks saskaras ar cietu virsmu, aizvirtnis aizsarga mašīnas operatoru no saskaršanās ar griešanas bloku un ievainošanos (zīm.
Nekādā gadījumā neizmantojiet
Nekādā gadījumā neizmantojiet
A
n. 20).
D. Degvielas maisījums
UZMANĪBU!
•Nesmēķējiet degvielas uzpildes laikā!
• Atveriet tvertnes vāciņu, lēnam to atskrūvējot.
• Uzpildiet degvielu atvērtā vietā, kurā nav uguns un dzirksteļu avotu.
•Nekādā gadījumā neuzpildiet degvielu, ja dzinējs ir ieslēgts vai tas ir silts (pārliecinieties, ka dzinējs ir atdzesējies un tikai pēc tā uzpildiet degvielu), lai izvairītos no uzliesmošanas riska.
• Sekojiet tam, lai eļļa un degviela nenokļūtu uz ādas vai acīs.
• Uzpildiet degvielu labi vēdināmā vietā.
•Nedrīkst ieelpot benzīna iztvaikojumus, jo tie ir indīgi.
•Glabājiet benzīnu tikai degvielas glabāšanai paredzētajās kannās.
Trokšņa slāpētājs
•Trokšņa slāpētājs samazina līdz minimumam trokšņa līmeni un novirza iekšdedzes dzinēja izplūdes gāzi no mašīnas lietotāja.
• Sekojiet sekojošajiem norādījumiem, lai nodrošinātu krūmu griezēja drošu lietošanu.
UZMANĪBU!
trokšņa slāpētājs var tikt karsts un pēc dzinēja izslēgšanas tam kādu laiku ir jāatdziest. Mēs rekomendējam būt ārkārtīgi piesardzīgam, ja kāda iemesla dēļ ir nepieciešams aiztikt mašīnas daļu, kura atrodas tuvu trokšņa slāpētājam.
UZMANĪBU
uzliesmošanas riskam. Nekādā gadījumā neizmantojiet mašīnu ar bojātu trokšņa slāpētāju.
UZMANĪBU!
indīga. Tādēļ neizmantojiet šo mašīnu slēgtās telpās.
UZMANĪBU!
temperatūra un tajā var būt dzirksteles. Tādēļ tiek rekomendēts netuvoties viegli uzliesmojošām vielām.
Stropēšanas siksna
UZMANĪBU!
atvienošanas ierīci. Ārkārtēja notikuma gadījumā jāprot ātri atlaist mašīnu.
Stropēšanas mehānismam ir pievienošanas­atvienošanas ierīce. Stropēšanas siksna līdz mašīnas lietotājam atbalstīt to darba laikā (sk. “Piesardzības pasākumi”, noregulējiet siksnu uz sava pleca tā, lai pievienošanas­atvienošanas ierīce atrastos apmēram 15 cm attālumā zem jūsu jostas vietas līmeņa.
Maisījuma sagatavošana
UZMANĪBU!
rekomendēto degvielas tipu. Šai ierīcei ir divtaktu dzinējs un, tādējādi, tam ir jāizmanto benzīna maisījums, kas nesatur svinu (ar minimālo oktānskaitli 90) un pilnīgi sintētisko eļļu, kas ir paredzēta divtaktu dzinējiem un svinu nesaturošajam benzīnam, saskaņā ar punktā (D) esošajā tabulā norādītājām proporcijām.
UZMANĪBU!
uz iepakojuma, jo šajā rokasgrāmatā norādītajai specifikācijai neatbilstošās eļļas izmantošana var izraisīt nopietnus dzinēja bojājumus!
•Labākā maisījuma sagatavošanai vispirms ielejiet kannā eļļu un pēc tam benzīnu. Labi sakratiet kannu katru reizi, kad jūs ņemat no tās degvielu.
• Cenšaties nepieļaut degvielas izliešanu.
•Tā kā maisījuma rādītāji laika gaitā pasliktinās, tiek rekomendēts sagatavot tikai tādu degvielas maisījuma daudzumu, kas ir nepieciešams lietošanai.
Krūmu griezēja lietošanas laikā
! Pievērsiet uzmanību arī
Iekšdedzes dzinēja izplūdes gāze ir
Izplūdes gāzei var būt augsta
Ir ļoti svarīgi zināt kā var iedarbināt
B7
). Pirms mašīnas pievienošanas
Izmantojiet tikai šajā rokasgrāmatā
R ūpīgi pārbaudiet eļļas specifikāciju
5-LATVIEŠU
Page 9
Degvielu
UZMANĪBU!
samazina ugunsgrēka izcelšanas bīstamību:
• Nodrošiniet maksimālo telpas vedināšanu.
•Nesmēķēt un nenovietot blakus degvielai siltuma vai dzirksteļu avotus.
•Uzpildīt degvielu kad dzinējs ir izslēgts.
•Atvērt tvertnes vāciņu uzmanīgi, lai novērstu pārmērīgu spiedienu.
• Neatveriet tvertnes vāciņu kamēr darbojas dzinējs.
•Pēc degvielas uzpildes labi aizveriet tvertnes vāciņu.
• Uzpildiet degvielu labi vēdināmā telpā.
• Novietojiet mašīnu uz cietas un plakanas virsmas tā, lai tā nevarētu apgāzties un, lai tvertnes vāciņš atrastos augšā.
•Pirms vāciņa noņemšanas akurāti notīrīt virsmu apkārt tvertnes atverei, lai novērstu degvielas piesārņojumu.
•Uzmanīgi atveriet kannas vāciņu. Atskrūvējiet degvielas maisījuma tvertnes vāciņu un ar speciāla uzgaļa palīdzību uzpildiet nepieciešamo degvielas daudzumu.
• Cenšaties nepieļaut degvielas izliešanu.
•Pēc degvielas uzpildes labi aizgrieziet vāciņu.
•Lai novērstu ar dzinēja atkārtotu iedarbināšanu saistītas problēmas, mašīnas ekspluatācijas laikā tiek
Sekojošo noteikumu ievērošana
E. Griešanas bloka aizsarga uzstādīšana
E1,E2. Griešanas bloka aizsarga uzstādīšana
Novietojiet aizsargu (A) atbilstoši zobratu kārbai (I), ielieciet apakšējo spīli ( novietojiet augšējo spīli ( novietojiet un aizskrūvējiet līdz galam skrūves (
E1. Griešanas bloka aizsarga uzgalis (tikai modeļiem ar pavediena galviņu)
•Uzgalis (B) ir paredzēts uzstādīšanai un izmantošanai tikai uz modeļiem ar pavediena galviņu, un ar asmeni pavediena griešanai ( pavediena garumu un, tātad arī griezuma diametru.
• Lai pareizi uzstādītu aizsarga uzgali, apskatiet uz vākiem esošas ilustrācijas un paveiciet sekojošo operāciju virkni:
G
) attiecīgajā nišā zem aizsarga,
F
) starp cauruli un aizsargu,
L
), ar kura palīdzību var regulēt
H
).
F. Mašīnā izmantojamas griešanas ierīces un to uzstādīšana
UZMANĪBU!
sekojošās griešanas ierīces: a) Pavediena galviņa b) Asmens zāles pļaušanai, maksimālais zobu skaits – 8. Abas augstākminētas griešanas ierīces paredz notiktā aizsarga uzstādīšanu, sekojiet rekasgrāmatā esošajiem instrukcijām, lai pareizi uzstādītu aizsargu. Piestipriniet griešanas ierīces uzstādot visas nepieciešamas daļas norādītajā secībā, lai izvairītos no smago miesas bojājumu
Uz jūsu mašīnas var uzstādīt tikai
rekomendēts nepieļaut degvielas maisījuma tvertnes pilnu iztukšošanos.
UZMANĪBU!
noslauciet mašīnu. Ja degviela trāpīja uz jūsu apģērbu, tad nekavējoties pārģērbieties. Uzmanāties, lai degviela netrāpītu jums uz ādas vai acīs.
UZMANĪBU!
uzreiz pēc dzinēja izslēgšanas trokšņa slāpētājs ir ļoti karsts. Tas attiecās arī uz dzinēju, kas darbojas minimālās jaudas režīmā. Pievērsiet vislielāko uzmanību ugunsgrēka izcelšanas bīstamībai, īpaši ja blakus ir uzliesmojoši materiāli vai gāzes.
Degvielas glabāšana
•Benzīns ir ļoti viegli uzliesmojošs produkts, tādēļ pirms tuvošanos pie jebkura veida degvielas, izdzēsiet cigareti, pīpi vai cigāru.
•Glabājiet degvielu vēsā un labi vedināmā telpā, speciālā šīm nolūkam paredzētajā tvertnē.
• Nekad neatstājiet krūmu griezēju ar degvielu tvertnē slikti vedināmā telpā, kur benzīna iztvaikojumi varētu izplātīties un sasniegt uguns, sveces, degļus, katlus, slēdžus, elektriskas ierīces, boilerus, žāvēšanas mašīnas utt.
• Ugunsnedrošo produktu iztvaikojumi var izraisīt sprādzienu vai ugunsgrēku.
• Nekad neglabājiet pārmērīgu degvielas daudzumu.
• Ievietojiet uzgali (
C
rievām ( skrūves ( griešanai ( no aizsarga, uzmanīgi to piestipriniet pieskrūvējot skrūves ( vibrāciju dēļ netika atlaistas un nepieciešamības gadījuma pieskrūvējiet tās līdz galam).
UZMANĪBU!
griešanai paredzētais asmens, noņemiet uzgali (B) no aizsarga (A).
nodarīšanas mašīnas lietotājam, citām personām un dzīvniekiem.
UZMANĪBU!
pavedienu galviņas, kuriem (pēc izgatavotāja datiem) MAKSIMĀLAIS GRIEŠANAS ĀTRUMS ir vismaz 10.500 min
UZMANĪBU!
griešanas elementiem vai to aizsargiem, ir jāizslēdz dzinējs.
Ja jūs tomēr izlējāt degvielu, labi
Krūmu griezēja lietošanas laikā un
B
) aizsargā (A) saskaņā ar uzpildes
), nobloķējot aizsargu aizskrūvējot līdz galam
D
), pēc tam uzstādiet asmeni pavediena
L
) tā, lai tā griezējpuse būtu pavērsta prom
E
) (Regulāri pārbaudiet vai skrūves (E)
Gadījumā, kad tiek izmantota zāles
Izmantojiet tikai tādus asmeņus un
-1
.
Pirms veicat jebkādas operācijas ar
LATVIEŠU - 6
Page 10
UZMANĪBU!
atvieglošanai jūs apgriežat mašīnu, pārliecinieties, ka degvielas tvertnes vāciņš ir labi aizvērts, lai nepieļautu degvielas izliešanos.
UZMANĪBU!
oriģinālas papildus ierīces un rezerves daļas, kuras var iegādāties no oficiālajiem izplātītājiem. neoriģinālo rezerves daļu izmantoŠana paaugstina negadījuma risku; Šajā gadījumā raŽotājs nav atbildīgs par cilvēkiem un/vai īpaŠumam nodarītajiem bojājumiem.
Pavediena galviņa
Uzstādiet zāles pļaušanas asmens vai pavediena galviņas tipam atbilstošu aizsargu (sk. nodaļu “Griešanas bloka aizsarga uzstādīšana”).
F1.
Uzstādiet neilona pavediena galviņu sekojošajā
• secībā atbilstoši zīmējumam: a) Atloka aizsardzība b) Augšējais kupols c) Aizsargs d) Neilona pavediena galviņa. Piegrieziet līdz galam pretēji pulksteņrādītāja kustības virzienam.
F2.
Lai turētu kopā galviņu un aizsardzības kupolu
• aizgriešanas laikā, ielieciet atslēgu vai skrūvgriezi, kas tiek piegādāts kopā ar mašīnu, attiecīgajos kupola un zobratu kārbas caurumos; vispirms pagrieziet kupolu, lai abi caurumi sakristu.
F3.
Uzstādiet asmeni sekojošajā secībā atbilstoši
• zīmējumam: a) Atloka aizsardzība b) Augšējais kupols (tā, lai asmens būtu tā centrā) c) Aizsargs d) Asmens (tā, lai uzzīmēta virziena bultiņa būtu pagrieza uz augšu) e) Apakšējais kupols f) Fiksēts vāciņš g) Asmeni bloķējošais uzgrieznis
F3. UZMANĪBU!
galviņas aizsarga uzgali (H) ar metāla asmeņiem.
F4.
Pārliecinieties, vai asmens caurums sakrīt ar
• augšēja kupola centrēšanas atloku. Piegrieziet līdz galam pretēji pulksteņrādītāja virzienam. Lai turētu kopā asmeni un aizsardzības kupolu aizgriešanas laikā, ielieciet atslēgu vai skrūvgriezi, kas tiek piegādāts kopā ar mašīnu, attiecīgajos caurumos.
F5. Pavediena galviņa
Pavediena galviņa tiek izmantota zāles un nezāles pļaušanai apmalēs un vietās, kurās ir daudz šķēršļu, tādu kā sienas, apžogojums vai koki, turklāt, to var izmantot ierobežota platuma vai nelīdzenās virsmās. Neilona pavediens nodrošina gludu zāles pļaušanu, nebojājot koku mizu, neizraisot spēcīgus triecienus, piemēram, tādus, kādi rodas kad ciets asmens saskaras ar cietu virsmu.
Ja griešanas ierīču uzstādīšanas
Tiek rekomendēts izmantot tikai
Neizmantojiet pavediena
G. Rokturu uzstādīšana
G1. Rokturis ar dubulto kloķi
Iespraudiet rokturus dx/sx šīm nolūkam paredzētajā spailē un pieskrūvējiet skrūves, noregulējot rokturus vēlamajā pozīcijā.
G2. Priekšējais deltas veida rokturis
Jūsu drošībai, uzstādiet rokturi tā, lai tas atrastos uz pārnesumcaurules esošas etiķetes priekšā un vismaz 11
Neilona pavediena padeve - A
UZMANĪBU!
atrodas uz plastika aizsarga, ir paredzēts neilona pavediena griešanai līdz optimālam garumam; pārāk garš pavediens samazina dzinēja griešanas ātrumu un griešanas raksturlīkni un
paaugstina negadījuma risku. Griešanas laikā neilona pavediens nodilst, kas palielina dzinēja apgriezienu skaitu un samazina griešanas efektivitāti. Kad tas notiek, lai dabūtu jaunu pavedienu, nospiest galviņu pret zemes virsmu: līdz ar to atbrīvojas paātrinātāja svira un samazina dzinēja apgriezienu skaitu, tādējādi tas kļūst mazāks par 4000 apgr./min. Viegli padauziet taustiņu pret zemes virsmu, kā norādīts zīmējumā un pavediens automātiski nāks ārā. Atkal paātriniet dzinēja darbību. Ja pavediens nenāk ārā, pārbaudiet vai pavediens vispār ir iekšā un atkārtojiet šo procedūru.
Neilona pavediena padeve - B
Lai izvilktu pavedienu, pavelciet apakšējo vāku uz lēju un grieziet to līdz pavediens sasniegs vēlamo garumu.
F6. Papildierīču montēšana/noņemšana (tikai modeļiem ar atdalāmu spalu)
1) Atlaidiet roktura savienotājdetaļu un iespraudiet
papildierīces spalu spala/papildierīces savienotājdetaļā (1), pārliecinieties, ka nostiprinātājtapa (A) tiek nobloķēta vienā no šīm nolūkam paredzētajām ligzdām. Pēc tam pievelciet līdz galam roktura savienotājdetaļu (B).
2) Lai noņemtu papildierīci, atlaidiet roktura
savienotājdetaļu (1), nospiediet uz nostiprinātājtapu (2) un, turpinot spiest uz to, izvelciet papildierīces spalu no savienotājdetaļas (3).
3) Jebkurā papildierīces rokasgrāmatā jūs atradīsiet
zīmējumu, kurā būs attēlots, kādā veidā papildierīce tiek montēta dzinēja mezglā. Montēšanas konfigurācija ir aizliegta, ja: tā ir nosvītrota un/vai tai blakus ir vārds ‘NĒ’ un/vai simbols vai rokasgrāmatā šīs konfigurācijas nav. Montēšanas konfigurācija ir atļauta, ja: tai blakus ir vārds OK un/
vai simbols . Zīmējumā ir attēlota pavedienu galviņas/zāles asmens papildierīces montēšanas konfigurācija (kā norādīts iepriekšējā nodaļā, ir aizliegts montēt pavedienu galviņas/zāles asmens papildierīci ar nostiprinātājtapas palīdzību labajā vai kreisajā ligzdā, to ir atļauts montēt tikai augšējā ligzdā).
cm attālumā no aizmugurēja roktura. Rokturim jābūt piestiprinātam tā, lai būtu ērti strādāt. Drošības aizvirtni uzstāda atbilstoši zīmējumam ar piegādāto instrumentu palīdzību. Aizvirtnim jāsaskaras ar priekšējo rokturi.
Asmens pavediena griešanai, kurš
7-LATVIEŠU
Page 11
H. Dzinēja iedarbināšana un izslēgšana
UZMANĪBU!
Piesardzības pasākumi” saturu.
UZMANĪBU!
iedarbināšanas laikā jāveic uz līdzenas virsmas. Iedarbināšanas laikā jūsu stājai jābūt stabilai. Pārliecinieties, ka asmens vai neilona pavediena galviņa neskar zemes virsmu vai kādus priekšmetus.
UZMANĪBU!
iedarbināšanas rokturi un ar otru roku turiet mašīnu, lai tā atrastos stabilā stāvoklī (esiet uzmanīgi, lai roka nesapītos ar iedarbināšanas aukli). Pavelciet lēnam aukli līdz Jūs jutīsiet zināmu pretestību. Tad ātri un stipri paraustiet to (instrukcijas karsta un auksta dzinēja iedarbināšanai skatiet zemāk).
UZMANĪBU!
auklu pilnīgi un strauji nelaidiet vaļā iedarbināšanas rokturi, jo tas var sabojāt ierīci.
Auksta dzinēja iedarbināšana
H1.
Uzstādiet izslēgšanas slēdzi pozīcijā, kura atrodas
pretēji pozīcijai “STOP”.
H2.
Nolaidiet drošības sviru (S), pavelciet paātrinātāja
A
), uzstādiet paātrinātāja bloķētāju (B), atlaidiet
sviru ( paātrinātāju (
B
).
(
UZMANĪBU!
B
), tad asmens var griezties.
(
H3.
Pagrieziet gaisa droseles sviru (E) aizvērtā
pozīcijā.
Vispirms iepazināties ar nodaļas
Krūmu griezēja dzinēja
Ar vienu roku paņemiet
Neizraujiet iedarbināšanas ierīces
A
) un pēc tam arī paātrinātāja bloķētāju
Ja i r u zs tādīts paātrinātāja bloķētājs
I. Karburatora regulēšana
Karburatoram, kas ir uzstādīts jūsu mašīnā var būt zems izplūdes līmenis. Nepieciešamības gadījumā rekomendējam veikt karburatora regulēšanu autorizētajā tehniskās apkalpošanas centrā, kurā ir nepieciešams aprīkojums optimālas darbības nodrošināšanai zemas izplūdes režīmā. Minimāla režīma ātrumu var regulēt pagriežot skrūvi apzīmētu ar burtu ( Kad dzinējs strādā un ir labi sasildīts, lēnām aizgrieziet
T
) pulksteņrādītāja kustības virzienā līdz dzinēja
skrūvi ( apgriezienu režīms tiks noregulēts (dzinēja troksnis ir līdzens), tā, lai griešanas elementi nekustētos. Pretējā gadījumā (ja griešanas elementi kustas), lēnām atskrūvējiet skrūvi ( virzienam līdz dzinēja apgriezienu režīms tiks noregulēts. Pareizais minimāla režīma ātrums ir norādīts dotajā rokasgrāmatā nodaļāTehniskie dati”.
UZMANĪBU!
operācijas drīkst veikt tikai ja ir pareizi uzstādīti griešanas elementi.
T
) pretēji pulksteņrādītāja kustības
Visas iepriekš minētas regulēšanas
T
) sekojošajā veidā:
H4.
Iepumpējiet degvielu, nospiežot dažas reizes pogu
C
) līdz Jūs redzēsiet, ka degviela atgriežas tvertnē
(
caur cauruli (
dzirdami pirmie klikšķi.
H5.
• un pavelciet iedarbināšanas aukli līdz dzinējs sāks darboties. Ļaujiet dzinējam darboties dažas sekundes, nepārvietojiet krūmu griezēju. Pēc tam izslēdziet paātrinātāja bloķētāju, pavelkot paātrinātāja sviru uz lēju. Līdz ar to motors darbosies minimālajā režīmā.
Karsta dzinēja iedarbināšana
Uzstādiet slēdzi STOP pozīcijā “I” (START). Uzstādiet paātrinātāja sviru minimālā režīma pozīcijā (tai jābūt atlaistai). Uzstādiet gaisa droseles sviru atvērtā pozīcijā. Iepumpējiet degvielu, nospiežot dažas reizes pogu ( līdz Jūs redzēsiet, ka degviela atgriežas tvertnē caur cauruli (
Dzinēja izslēgšana
H6.
Garantija var tikt anulēta, ja problēmu izraisa nepareiza regulēšana, kuru veica autorizētajam tehniskās apkalpoanas centram nepiederoas personas.
D
). Pavelciet iedarbināšanas aukli l īdz būs
Uzstādiet gaisa droseles sviru (E) atvērtā pozīcijā
C
)
D
). Pavelciet iedarbināšanas aukli.
UZMANĪBU!
B
), tad asmens var griezties.
(
Pārslēdziet izslēgšanas slēdzi pozīcijā “O” (STOP).
UZMANĪBU!
pavediena galviņa turpina kustēties pēc inerces dažas sekundes arī pēc dzinēja izslēgšanas. Turpiniet cieši turēt mašīnu līdz brīdim, kad visas kustošas daļas pilnīgi apstājas.
UZMANĪBU!
augstākminēto dzinēja apstāšanas gaidīšanas laiku var samazināt nolaižot asmeni paralēli zemes virsmai.
UZMANĪBU!
iedarbināšanas laikā jāveic uz līdzenas virsmas. Iedarbināšanas laikā jūsu stājai jābūt stabilai. Pārliecinieties, ka asmens vai neilona pavediena galviņa neskar zemes virsmu vai kādus priekšmetus.
Ja ir uzstādīts paātrinātāja bloķētājs
Kustošas daļas, asmens vai
Ārkārtējas situācijas gadījumā
Krūmu griezēja dzinēja
LATVIEŠU - 8
Page 12
L. Regulāra tehniskā apkalpošana
Regulāri pārbaudiet vai visas krūmu griezēja skrūves atrodas pareizās vietās un ir labi pieskrūvētas. Ja asmeņi ir nodiluši, bojāti, vai uz tiem ir plīsumi, vai tie nav taisni, tad nomainiet tos. Vienmēr pārbaudiet vai ir pareizi uzstādīta pavediena galviņa vai asmens, kā arī vai ķēdi bloķējošais uzgrieznis ir labi pieskrūvēts.
L1. Gaisa filtra tīrīšana
ī operācija jāveic vismaz ik pēc 25 darbības stundām). Aizsprostots filtrs ietekmē karburatora darbību, samazinot dzinēja jaudu, palielinot degvielas patēriņu un izraisot problēmas dzinēja iedarbināšanas laikā. Noņemiet filtra vāku, kā parādīts uz zīmējuma, nospiežot ar bultiņu apzīmētu daļu. Uzmanīgi notīriet filtra kārbas iekšpusi (zīm. strāvas palīdzību, šī operācija jāveic piesardzīgi. Lai notīrītu filtru labāk, izskalojiet to ziepjainā ūdenī.
L3. Zobratu kārbas eļļošana
Ik pēc 50 darbības stundām pievienojiet augstam ātrumam paredzēto eļļu zobratu kārbai caur caurumu (
L4. Svece
Regulāri (vismaz ik pēc 50 darbības stundām) noņemiet un notīriet sveci, kā arī noregulējiet attālumu starp elektrodiem (0,5 - 0,6 mm). Nomainiet sveci, ja tā ir nodiluša vai ir nostrādājusi 100 stundas. Ja uz sveces virsmas ir izveidojies biezs inkrustācijas slānis, pārbaudiet vai karburators ir labi noregulēts, vai eļļas
L2
). Filtru var notīrīt ar saspiesta gaisa
C
M. Neilona pavediena mainīšana
UZMANĪBU!
tipa neilona pavedienu. Nekādā gadījumā neizmantojiet tērauda stiepli, lai izvairītos no smagiem miesas bojājumiem.
M1. Pavediena mainīšana (Pavediena galviņa A)
(1) Ja, dauzot pavediena galviņu pret zemes virsmu pavediens nenāk ārā, tas nozīmē, ka pavediens ir beidzies, tādā gadījumā ir nepieciešams to nomainīt. Lai nomainītu pavediena spoli, nos piediet abus atvienošanas sprūdus, kuri ir apzīmēti ar bultiņām, izņemiet ārā spoli, kura ir jānomaina ( pavedienu un pēc tam uzspolējiet jauno pavedienu. ( Atveriet oriģinālo pavediena iepakojumu, ielieciet divu pavedienu galus attiecīgajās spoles osās, uzspolējiet visu pavedienu tajā pašā virzienā un nobloķējiet pavedienu galus divās pretējās rievās. ( attiecīgajā nišā un ielieciet pavedienu galus attiecīgajās iemavās. Izvelciet vismaz 15 cm pavediena no katra gala. Uzstādiet pavediena galviņu, kā norādīts zīmējumā.
5
) Iedarbiniet ierīci un atkārtojiet nodaļā “Neilona
( pavediena padeve” aprakstītas operācijas.
M2. Pavediena mainīšana (Pavediena galviņa B)
(1) Atskrūvējiet pavedienu galviņas apakšējā daļā esošo bloķēšanas uzgriezni, griežot to pulksteņrādītāja kustības
2
virzienā. ( spoli no tās ligzdas un notīriet to no tajā palikušajām pavediena atliekām. (
Izmantojiet tikai rekomendējama
2
), izvelciet ārā visu atlikušo
4
) Uzstādiet spoli
) Noņemiet apakšējo vāku. Izņemiet tukšo
3
) Sagatavojiet divus apmēram 2,5
3
)
maisījuma procentuālais sastāvs ir pareizs un vai tiek izmantota divtaktu dzinējiem paredzēta augstākās kvalitātes eļļa.
L5. Degvielas filtrs
Lai notīrītu vai aizvietotu degvielas filtru, noņemiet degvielas tvertnes vāciņu un izvelciet veco filtru ar āķa vai ar garas pincetes palīdzību. Regulāri, katru sezonu griežaties pie sava autorizētā tehniskās apkalpošanas centra personāla, lai viņi veiktu mašīnas pilnu tehnisko apkalpošanu un iekšējo daļu tīrīšanu. Tas samazinās neparedzētu problēmu rašanos un nodrošinās jūsu mašīnas efektīvu un ilgstošu darbību.
UZMANĪBU!
ir svarīgi regulāri notīrīt putekļus un netīrumus no caurumiem, no cilindra vāka un no cilindra lāpstiņām ar koka skrāpi.
UZMANĪBU!
).
iztukšojiet degvielas tvertni, iedarbiniet dzinēju un ļaujiet dzinējam darboties līdz atlikušas degvielas pilnīgai izlietošanai. Glabājiet krūmu griezēju sausā telpā.
L6. Papildierīču tehniskā apkope (tikai modeļiem ar atdalāmu spalu)
Sekojiet katras papildierīces rokasgrāmatā esošajiem norādījumiem.
m garus neilona pavedienus ar diametru 2,4 mm. Ielieciet katru pavediena uzgali divos spoles pretējās pusēs esošajos caurumos. Nolociet pavediena galu ar pincetes palīdzību, lai neļautu tam izkļūt ārā. ( pavedienus uz spoles tajā pašā virzienā. ( katra pavediena galus 2 šim nolūkam paredzētajās
6
) Uzstādiet spoli atpakaļ tās ligzdā un ielieciet
rievās. ( pavedienu galus attiecīgajos ieliktņos. ( pavedienus tādā veidā, lai no katras puses tas būtu apmēram 15 cm garš. ( galviņu, kā attēlots zīmējumā; apakšējais vāks, atspere, bloķēšanas uzgrieznis (grieziet to pretēji pulksteņrādītāja virzienam).
Pilnīga pavediena spoles nomaiņa
Ja spoles nodilums ir pārāk liels, nomainiet to ar pilnīgi jaunu oriģinālu spoli.
Pilnīga pavediena galviņas nomaiņa
Ja vizuālas pārbaudes laikā (un katru reizi pēc spēcīga sitiena) tiek konstatēts pavediena galviņas vāka bojājums, ir nepieciešams to nomainīt. Šī operācija ir aprakstīta nodaļāMašīnā izmantojamas griešanas ierīces un to uzstādīšana”.
Lai novērstu dzinēja pārkarsēšanu
Ja mašīna ilgu laiku netiks lietota,
4
) Uztiniet divus
5
) Nobloķējiet
7
) Izvelciet abus
8
) Vēlreiz samontējiet pavediena
9-LATVIEŠU
Page 13
UZMANĪBU!
uzmanīgi izlasiet nodaļas “Piesardzības pasākumi” un “Mašīnas drošības ierīču apraksts”.
UZMANĪBU!
rekomendējamos individuālas aizsardzības ierīces.
UZMANĪBU!
pārbaudiet vai visas tās daļas ir pareizi uzstādītas.
UZMANĪBU!
uzmanīgi sekojiet nodaļā “Mašīnā izmantojamas griešanas ierīces un to uzstādīšana” esošas
instrukcijas. NEKĀDĀ GADĪJUMA NEIZMANTOJIET KRŪMU GRIEZĒJU, JA GRIEŠANAS IERĪCES AIZSARGS NAV DROŠI UZSTĀDĪTS (sk. nodaļu “Griešanas bloka aizsarga uzstādīšana”). Neuzmanība šo procedūru veikšanas laikā ir vairāku draudu avots, proti: a) iespēja saskarties ar kustošam daļām vai ar griešanas elementiem b) dažādu ķermeņu izlidošanas iespēja.
UZMANĪBU!
griešanas ierīces.
UZMANĪBU!
griešanas ierīces sitienus un saskaršanos ar zemes virsmu vai ar citiem priekšmetiem. Turiet griešanas ierīci pienācīgā attālumā no ķermeņa.
UZMANĪBU!
griešanas ierīces aizsargu un pavediena galviņu vai asmeni. Nedrīkst izvilkt uzkrātos piesārņojumus no griešanas ierīces aizsarga kad dzinējs ir ieslēgts un kad griešanas ierīce joprojām griežas. Pirms iekārtas tīrīšanas vienmēr izslēdziet dzinēju un uzgaidiet kamēr griešanas ierīce apstājas, lai izvairītos no miesas bojājumiem.
UZMANĪBU!
dažas minūtes pēc mašīnas izslēgšanas, zobratu karba (un mašīnas zona tūva veltnim un griešanas ierīces turētājam) var kļūt karsta. Pieskaršanās šīm mašīnas daļām var izraisīt miesas bojājumus. Nepieskarieties šai mašīnas daļai, ja tā joprojām ir karsta.
UZMANĪBU!
pēc dzinēja izslēgšanas trokšņa slāpētājs un atbilstošais aizsargs var būt ļoti karsts. tas attiecās arī uz dzinēju, kas darbojas minimālo apgriezienu režīmā. Pieskaršanās šīm mašīnas daļām var izraisīt miesas bojājumus. Nepieskarieties šīm mašīnas daļām, ja tās joprojām ir karstas.
Pirms mašīnas izmantošanas
Vienmēr izmantojiet
Pirms mašīnas izmantošanas
Uzstādot griešanas ierīces
Neizmantojiet nodilušas vai bojātas
Cenšaties maksimāli samazināt
Krūmi un zāle var iesprūst starp
Krūmu griezēja lietošanas laikā un
Krūmu griezēja lietošanas laikā un
N. Griešanas tehnika
Mašīna tiek īpaši rekomendēta zāles pļaušanas pabeigšanai. Ar tās palīdzību ir iespējams sasniegt tādas vietas, kur nevar tikt ar parasto zāliena pļaujmašīnu. Griešanas laikā vienmēr ļaujiet dzinējam darboties maksimālo apgriezienu režīmā. Pēc katra darba posma samaziniet dzinēja apgriezienu režīmu līdz minimumam. Ilgstoša dzinēja darbība pilnās jaudas režīmā bez slodzes var izraisīt smagus dzinēja bojājumus. Krūmu griezēja izmantošanas laikā nekad neceliet to augstāk par ceļu līmeni. Pirms pārvietot mašīnu no viena iecirkņa uz citu, pārliecinieties, ka tā darbojas minimālo apgriezienu režīmā. Mainot darba vietu, izslēdziet dzinēju. Pirms darba uzsākšanas pārliecinieties, ka jūsu stāja ir pareiza un stabila.
Zāles griešana un malu līdzināšana ar pavediena galviņu
UZMANĪBU!
tad izmantojiet tikai ražotāja rekomendētos elastīgus pavedienus. Nekad neizmantojiet, piemēram, metāla stiepli, jo tā var nodarīt smagus bojājumus cilvēkiem, priekšmetiem un dzīvniekiem. Pavediens, kurš nav rekomendējamo pavedienu sarakstā, var pārplīst
un, tādējādi, kļūt par bīstamu. Pavediena galviņu iesaka izmantot vieglākai pļaušanai, piemēram, kaktos vai apkārt kokiem.
Pļaušana
Lai nesabojātu zāles pārklājumu un griešanas ierīci, turiet pavedienu paralēli zemes virsmai. Nepieļaujiet to saskarsmi ar zemes virsmu.
Malu līdzināšana
Pielieciet pavediena galviņu tā, lai tā atrastos tuvu zemes virsmai. Pļaujie t ar pavediena galu. Nespiediet p avedienu pret griežamo materiālu.
Pavediena padeve
Griešanas laikā neilona pavediens nodilst (sk. nodaļu Pavediena galviņa”).
Zāles griešana ar zāles pļaušanai paredzēto asmens palīdzību
UZMANĪBU!
asmeni. Ja asmens zobi ir nodilti, tas ne tikai
apgrūtina griešanu, bet var izraisīt ATSITIENU,
t.i. spēcīgu triecienu mašīnas priekšējai daļai pēc
asmens saduršanos ar koku vai citu cietu
priekšmetu. Šīs atsitiens var pāriet no mašīnas
tās lietotājam, kurš var zaudēt kontroli pār
mašīnu. Neuzasiniet nodilušo asmeni, bet
nomainiet to ar jaunu asmeni.
N1. UZMANĪBU!
lai izvairītos no atsitiena rašanos (sk. nodaļu
Piesardzības pasākumi”).
Ja jūs lietojat pavedienu galviņas,
Vienmēr izmantojiet labi uzasinātu
Nelietojiet asmeni riska zonās,
LATVIEŠU - 10
Page 14
Griešana ar asmens palīdzību ir rekomendēta zāles pļaušanai, it īpaši ja tā ir augsta un stipra.
N2.
Zāle nopļauj ar sānu svārstību kustību, turot asmeni paralēli zemei. Griešanas laikā jāpārvietojas no labās puses uz kreiso pusi. Ejot atpakaļ no kreisās puses uz labo pusi, nedrīkst iedarbināt asmeni. ATSITIENS var rasties, ja asmeni izmanto riska zonās. Tātad, pļaušanai tiek rekomendēts izmantot citas zonas. Nodrošiniet, lai asmens turētāja vāks tikai mazliet pieskartos zemei. Tādējādi asmens nesaskarsies ar zemes virsmu.
O. Ekoloģija
Šajā nodaļā jūs atradīsiet derīgu informāciju par mašīnas projektēšanas stadijā izstrādātajām ekoloģiskajām īpašībām, par mašīnas pareizo lietošanu, kā arī par eļļas un degvielas utilizāciju.
Projektēšana
Projektēšanas stadijā tika izstrādāts dzinējs ar zemu degvielas patēriņu un zemu piesārņojošas izplūdes gāzes izdalīšanos.
P. Iespējamo problēmu risināšanas tabula
N1 UZMANĪBU!
IZMANTOT TIKAI ORIĢINĀLAS PAPILDUS IERĪCES UN REZERVES DAĻAS, KURAS VAR IEGĀDĀTIES NO OFICIĀLAJIEM IZPLĀTĪTĀJIEM. NEORIĢINĀLO REZERVES DAĻU IZMANTOŠANA PAAUGSTINA NEGADĪJUMA RISKU; ŠAJĀ GADĪJUMĀ RAŽOTĀJS NAV ATBILDĪGS PAR CILVĒKIEM UN/VAI ĪPAŠUMAM NODARĪTAJIEM BOJĀJUMIEM.
Mašīnas lietošana
Tvertnes MIX uzpilde ir jāveic uzmanīgi, lai nepieļautu degvielas izliešanos apkārtējā vidē.
Ja mašīna ilgu laiku netiks lietota
Iztukšojiet degvielas tvertni no tās satura, ievērojot tos pašus drošības noteikumus, kuri attiecas uz uzpildes operāciju (
Utilizācija
Neizmetiet ārā mašīnu, kura vairs nedarbojas, bet nododiet to speciālā utilizācijas centrā saskaņā ar spēkā esošajiem normatīvajiem aktiem.
O
).
TIEK REKOMENDĒTS
Pārbaudiet, vai slēdzis “STOP” ir pozīcijā “I”. Pārbaudiet vai tvertne ir aizpildīta ar degvielu
vismaz uz 25%. Pārbaudiet vai gaisa filtrs ir tīrs. Noņemiet sveci, nosausējiet to, notīriet to un
uzstādiet atpakaļ. Ja ir nepieciešams, tad nomainiet sveci.
Nomainiet degvielas filtru. Izmantojiet tikai autorizēto piegādātāju preces.
Pārbaudiet, vai griešanas elementi ir uzstādīti saskaņā ar griešanas elementu uzstādīšanas procedūru.
Pārbaudiet, vai metāliskas daļas ir asas. Pretējā gadījumā griežaties pie mašīnas piegādātāja.
Ja dzinēja darbībā joprojām ir vērojamas problēmas, sazinieties ar autorizēto izplātītāju,
pie kura Jūs nopirkāt mašīnu
Nevar iedarbināt dzinēju
●●
●●
●●
Dzinējs slikti darbojas vai zaudē jaudu
Mašīna tiek iedarbināta, bet griešanas kvalitāte ir slikta
11 - LATVIEŠU
Page 15
Q. Atbilstības apliecināšana
Apakšā parakstījies Electrolux Outdoor Products Italy S.p.A. pilnvarotais pārstāvis apliecina, ka sekojošie firmas Electrolux Outdoor Products Italy S.p.A., Valmadrera, Itālija izgatavotie BC022, BC010C tipa krūmu griezēji/zāliena pļaujmašīnas sākot ar sērijas numuru 2001 un tam sekojošajiem kārtas numuriem atbilst sekojošajām Eiropas Direktīvām: 98/37/EC (Direktīva par mašīnām), 93/68/EEC (Direktīva par CEE marķējumu) un 89/336/EEC (Direktīva par elektromagnētisko savietojamību), direktīva 2000/14/EC (Pielikums V).
Valmadrera, 15/12/01 Giuseppe Todero (Tehniskais direktors) Electrolux Outdoor Products Italy S.p.A. Via Como 72, 23868 Valmadrera (Lecco) ITĀLIJA
R. Tehniskie dati
Cilindra apjoms (cm3) 25 29 Cilindra iekšējais diametrs (mm) 35 38 Gājiens (mm) 26 26 Maksimālā jauda (kW) (ISO 8893) 0.7 0.8 Maksimālais veltņa griešanas biežums (min Dzinēja griešanas ātrums (griešanas biežums), maksimālā rekomendējamā
veltņa griešanas biežuma gadījumā (min Maksimālās jaudas režīms (min
-1
) 7500 7500 Minimālo apgriezienu režīms (min Maksimālās jaudas režīms tukšgaitā (min Svars bez šķidrumiem (kg) 5.8 5.8 Degvielas maisījuma tvertnes tilpums (cm Skaņas spiediens uz lietotāja ausīm Lpav (dBA) (ISO 7917) 99 99 Izmērītais skaņas jaudas līmenis Lwav (dBA) (ISO 10884) 112.57 112.57 Garantētais skaņas jaudas līmenis Lwav (dBA) (ISO 10884) 113 113 Aizmugurēja/labā roktura vibrācijas (m/s Priekšēja/kreisā roktura vibrācijas (m/s
-1
) 7300 7300
-1
)
-1
) 2800 2800
-1
) 9500 9500
3
)620620
2
) (ISO 5349) 4-15 4.3-15
2
) (ISO 5349) 8-15 7-15
10220 10220
LATVIEŠU - 12
Loading...