ELECTROLUX AWT13730W, AWT13730 User Manual [fr]

Notice d’utilisation
Lave-linge
AWT 13730 W
We were thinking of you
when we made this product **
Bienvenue dans le monde d'Electrolux
3
* On pense à vous
** Nous avons pensé à vous lors de la conception de ce produit
4 sommaire
Sommaire
Avertissements .................................. 5
Description de l’appareil .................... 7
Personnalisation ................................ 8
Comment faire un lavage ? ................ 9
Guide de lavage ..............................14
Tableau des programmes ................ 16
Consommations .............................. 17
Entretien et nettoyage ..................... 18
En cas d’anomalie de
fonctionnement ............................... 19
Caractéristiques techniques ............ 22
Installation ....................................... 22
Environnement ................................ 25
Garantie .......................................... 26
Les symboles suivants sont utilisés dans cette notice d’utilisation :
Information importante concer­nant votre sécurité et information permettant d’eviter d’endomma­ger l’appareil.
Information générale.
Information environnementale.
avertissements 5
Avertissements
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui. Nous vous prions de lire attentive­ment ces remarques avant d’instal­ler et d’utiliser votre appareil. Nous vous remercions de votre attention. Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si ce dernier devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement du lave-linge et des avertissements s’y rapportant.
Sécurité générale
• Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un dan­ger pour vous.
• Veillez à retirer avant chaque lavage les pièces de monnaie, épingles de sûreté, broches, vis, etc. Elles peu­vent provoquer des dégâts impor­tants, si elles sont laissées dans le linge.
• Utilisez la quantité de produit lessiviel indiquée au paragraphe «Dosage des produits lessiviels».
• Rassemblez les petits articles, tels que chaussettes, ceintures, etc. dans un petit sac de toile ou une taie.
• Débranchez la prise de courant et fermez le robinet d’arrivée d’eau après utilisation de l’appareil.
• Débranchez toujours le lave-linge
avant de procéder à son nettoyage et son entretien.
• Ne lavez pas en machine le linge avec baleines, les tissus non ourlés ou déchirés.
Installation
• A la réception de l’appareil, déballez­le ou faites-le déballer immédiate­ment. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous garderez un exemplaire.
• L’appareil doit être débridé avant tout branchement ou utilisation. L’élimina­tion incomplète des dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des dommages à l’appareil ou aux meubles voisins.
• Ne confiez les travaux hydrauliques nécessaires à l’installation de l’appa­reil qu’à un plombier qualifié.
• Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appa­reil, faites appel à un électricien quali­fié.
• Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation.
• Lorsque la machine est installée sur un sol moquetté, il faut s’assurer que la moquette n’obstrue pas les ouver­tures, situées dans le bas de la machine, qui sont prévues pour la ventilation.
• L’appareil doit être relié à une prise électrique ayant une mise à la terre conforme.
• Avant de procéder au branchement de votre appareil, lisez attentivement les instructions figurant au chapitre
6 avertissements
«Branchement électrique».
• Le remplacement du cordon d’ali­mentation ne doit être réalisé que par le Service Après-Vente.
• La responsabilité du fabricant ne pourra être recherchée pour tout dommage résultant d’une installa­tion non conforme.
Précautions contre le gel
Si votre appareil est exposé à une tem­pérature inférieure à 0°C, prenez les pré­cautions suivantes :
• Fermez le robinet et déconnectez le tuyau d’arrivée d’eau.
• Placez l’extrémité de ce tuyau et du tuyau de vidange dans une cuvette sur le sol.
• Sélectionnez le programme Vidange et faites-le fonctionner jusqu’à la fin.
• Mettez l’appareil hors tension en pla­çant le sélecteur de programmes sur
la position «Arrêt» .
• Débranchez l’appareil.
• Revissez le tuyau d’arrivée d’eau et remettez en place le tuyau de vidange.
De cette façon, l’eau restée dans les tuyaux sera évacuée, évitant ainsi la for­mation de gel et donc l’endommage­ment de votre appareil. Pour faire fonctionner de nouveau votre appareil, assurez-vous qu’il est installé dans un local où la température est su­périeure à 0°C.
ceux pour lesquel il a été conçu : laver, rincer et essorer.
• Ne lavez en machine que les articles pouvant supporter ce traitement. Aidez-vous des indications se trou­vant sur l’étiquette de chaque article.
• Ne mettez pas dans le lave-linge les articles détachés à l’essence, l’alcool, au trichloréthylène, etc. Si vous utilisez de tels détachants, attendez que le produit se soit éva­poré avant de placer les articles dans le tambour.
• Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.
Utilisation
• Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou indus­trielles ou pour d’autres buts que
Description de l’appareil
Bandeau de commandes
1
Poignée d’ouverture du couvercle
2
Portillon du filtre
3
Levier pour déplacer l’appareil
4
Pieds de mise à niveau
5
description de l’appareil / personnalisation 7
1 2
La boîte à produits
Prélavage Lavage Assouplissant (ne pas dépasser le
repère MAX )
Le bandeau de commandes
Sélecteur de programmes
1
Fenêtre d’affichage
2
Touches et leurs fonctions
3
M
3
5
Touche «Départ/Pause»
4
Touches «Time Manager»
5
4
1 5432
8 description de l’appareil / personnalisation
Les symboles
Température
1
Vitesse d’essorage
2
Départ différé
3
Options
4
Déroulement de cycle
5
Sécurité enfant
6
Time manager
7
Verrouillage porte
8
Durée du cycle ou décompte départ
9
différé
60 1200
2.00
2 31 4 5 6 7 8 9
Personnalisation
Sécurité enfant
Cette option permet deux types de verrouilllages :
- si l’option est activée après le départ du cycle, il n’y a aucun changement possible d’options ou de programme. Le cycle se fait et vous devez désactiver l’option pour faire un nouveau cycle.
- si l’option est activée avant le départ du cycle, il est impossible de démarrer la machine. Pour activer la sécurité enfant, vous devez mettre l’appareil sous tension puis appuyer simultanément sur les touches «Rinçage plus» et «Départ différé» jusqu’à la confirmation par le symbole dans la fenêtre d’affichage.
Pour désactiver la sécurité enfant, répétez la même manipulation.
Signal sonore
Un signal sonore retentit à chaque pres­sion de touche,en fin de programme ou pour signaler une anomalie. Pour le désactiver, mettez l’appareil sous tension puis appuyez simultané­ment sur les touches «Prélavage» et «Rinçage plus» jusqu’à confirmation par un bip sonore. Le signal reste actif uniquement en cas d’alarme.
Le choix de l’option est mémorisé.
Pour le réactiver, répétez la même manipulation.
comment faire un lavage 9
Comment faire un lavage? Première utilisation
• Assurez-vous que les connexions
électriques et hydrauliques sont conformes avec les instructions d’installation.
• Enlevez la cale polystyrène et tous
les autres éléments du tambour.
• Effectuez un lavage préliminaire à
90°C, sans linge mais avec de la les­sive, pour nettoyer la cuve.
Utilisation quotidienne
Chargement du linge
• Ouvrez le couvercle de la machine.
• Ouvrez le tambour en appuyant sur le
bouton de verrouillage A : les deux volets se décrochent automatique­ment.
• Introduisez le linge, fermez le tambour
et le couvercle de votre lave-linge.
Dosage des produits lessiviels
Votre lave-linge a été conçu de manière à réduire vos consommations en eau et produits lessiviels, réduisez donc les do­ses préconisées par les fabricants de lessive. Versez la dose de lessive en poudre dans les compartiments lavage et prélavage si vous avez choisi l’option «prélavage». Versez éventuellement l’as­souplissant dans le compartiment . Si vous utilisez un autre type de lessive, reportez-vous au paragraphe «produits lessiviels et additifs» du guide de lavage.
Choix du programme souhaité
Vous trouverez le programme approprié pour le type de linge dans le tableau de programmes (voir paragraphe Tableau de programmes).
A
Avant la fermeture du couvercle de votre machine, assurez-vous que la porte du tambour est correctement fermée :
• les deux volets accrochés,
• le bouton de verrouillage A ressorti.
Tournez le sélecteur de programmes sur le programme souhaité. Le voyant de la touche «Départ/Pause» clignote en vert. Les symboles des différentes phases du cycle s’affichent ( Prélavage, Lavage, Rinçage, Vidange, Essorage).
Si vous tournez le sélecteur de program­mes sur un autre programme quand un
10 comment faire un lavage
cycle est en cours, le lave-linge ne prend pas en compte le nouveau programme sélectionné. «Err» clignote et la touche «Départ/Pause» clignote en rouge pen­dant quelques secondes puis l’affichage du cycle en cours revient.
Choix de la température
60
Appuyez sur la touche «Température» par pressions successives pour aug­menter ou diminuer la température, si vous voulez que votre linge soit lavé à une température différente de celle pro­posée par le lave-linge. Le symbole correspond à un lavage à froid.
Choix de la vitesse d’essorage
1200
Appuyez sur la touche «Essorage» pour modifier la vitesse d’essorage, si vous voulez que votre linge soit essoré à une vitesse différente de celle proposée par le lave-linge. Vous pouvez aussi choisir l’option «Sans essorage» *, «Arrêt cuve pleine»
*.
*selon modèle
*
ou «Nuit silence plus»
Les vitesses maximales sont : pour Coton, Coton AA : 1300 tr/min, pour Jeans : 1200 tr/min, pour Lavage à la main, Laine : 1000 tr/ min, pour Synthétiques, Facile à repasser, Lingerie, Sport : 900 tr/min, pour Délicat, Soie : 700 tr/min.
A la fin du programme, si vous avez sé­lectionné l’option «Arrêt cuve pleine» ou «Nuit silence plus» , vous devez alors sélectionner un programme «Esso­rage» ou «Vidange» pour terminer le cy­cle.
Option «Sans essorage» L’eau sera vidangée sans essorage.
Option «Nuit silence plus» Le lave-linge ne vidangera pas l’eau du dernier rinçage, ainsi il ne froissera pas le linge. Comme toutes les phases d’es­sorage seront supprimées, le cycle de lavage sera très peu bruyant et il pourra être sélectionné la nuit. Sur les program­mes Coton et Synthétiques, les rinçages seront effectués avec plus d’eau.
Option «Arrêt cuve pleine» Le lave-linge ne vidangera pas l’eau du dernier rinçage, ainsi il ne froissera pas le linge.
Choix de l’option
Les différentes options sont à choisir après la sélection du programme et avant d’enclencher la touche «Départ/ Pause» (voir tableau des programmes). Appuyez sur la ou les touches désirées; les symboles correspondants s’affichent dans la fenêtre d’affichage. En appuyant de nouveau, les symboles s’éteignent.
comment faire un lavage 11
Lorsqu’une de ces options n’est pas compatible avec le programme choisi, le message «Err» clignote dans la fenêtre d’affichage et la touche «Départ/Pause» clignote en rouge.
Option «Prélavage»
Le lave-linge effectue un prélavage à 30°C max. Le prélavage se termine par un bref essorage pour les programmes coton, synthétiques et par une vidange de l’eau pour les programmes délicats.
Option «Rinçage plus»
Le lave-linge ajoutera un ou plusieurs rinçages au cours du cycle. Cette option est recommandée pour les peaux sensibles et dans les régions où l’eau est très douce.
• Occasionnel :
Appuyez sur la touche «Rinçage plus». L’option est active pour le programme sélectionné uniquement.
• Permanent :
Appuyez sur les touches «Prélavage» et «Départ différé» pendant quelques se­condes. L’option est active de façon permanente même si vous mettez l’ap­pareil hors tension. Pour la désactiver, répétez la même ma­nipulation.
Option «Départ différé»
30’
Cette option permet de différer le départ d’un programme de lavage de 30, 60, 90 minutes, 2 heures à 20 heures. Le temps que vous avez sélectionné est indiqué dans la fenêtre d’affichage pen­dant quelques secondes. Vous pouvez modifier ou annuler le dé­part différé à tout moment, avant d’ap­puyer sur la touche «Départ/Pause» en réappuyant sur la touche «Départ diffé­ré» (0’ signifie un départ immédiat). Si vous avez déjà appuyé sur la touche «Départ/Pause» et que vous souhaitez modifier ou annuler le départ différé, procédez comme suit :
• Pour annuler le départ différé et effec­tuer un départ immédiat du cycle, ap­puyez sur «Départ/Pause» puis sur «Départ différé». Appuyer sur «Départ/ Pause» pour démarrer le cycle.
• Pour modifier le délai du départ différé, vous devez passer par la position «Ar­rêt» et reprogrammer votre cycle.
12 comment faire un lavage
Le couvercle sera verrouillé pendant le temps du départ différé. Si vous avez besoin de l’ouvrir, vous devez d’abord mettre le lave-linge en Pause en ap­puyant sur la touche «Départ/Pause». Après avoir refermé le couvercle, ap­puyez sur la touche «Départ/Pause».
Time Manager
Le lave-linge propose par dé­faut le cycle «Linge normale­ment sale». Le cycle peut être prolongé ou écourté en utilisant
la touche «Time Manager» . Un niveau de salissure du linge est éga­lement indiqué.
Linge très sale
Linge normalement sale
Linge peu sale
Linge très peu sale ou demi charge
La disponibilité des ces différents ni­veaux varie selon le type de programme choisi.
Démarrage du programme
Appuyez sur la touche «Départ/Pause» pour faire démarrer le cycle ;
le voyant correspon­dant s’allume en vert et le symbole s’affiche (porte verrouillée).
2.00
Il est normal que le sélecteur de pro­grammes ne tourne pas durant le cycle. Le symbole approprié à la phase qui est en cours sera visible dans la fenêtre d’affichage, ainsi que le temps restant. Lors d’un départ différé, le décompte s’affiche dans la fenêtre d’affichage (heure par heure, puis 90, et minute par minute à partir de 60 min).
Mise à température
60
Durant le cycle, le symbole s’anime quand l’appareil se met à chauffer.
Intervention au cours d’un programme
Ajout de linge
Quand le voyant «Ajout linge» est allumé, vous avez la possibilité d’ajouter du linge en procédant comme suit. Appuyez sur la touche «Départ/Pause» : le voyant correspondant clignote en vert pendant la période de la pause. L’ouver­ture du couvercle se signale par un dou­ble «clac» du dispositif de verrouillage. Le symbole disparaît. Réappuyez sur cette touche pour poursuivre le pro­gramme.
comment faire un lavage 13
Modification du programme en cours
Avant d’effectuer toute modification du programme en cours, il faut mettre le lave-linge en pause en appuyant sur la touche «Départ/Pause». Si la modifica­tion n’est pas possible, «Err» clignote dans la fenêtre d’affichage et la touche «Départ/Pause» clignote en rouge quel­ques secondes. Si vous décidez malgré tout de changer le programme, il faut annuler le programme en cours (voir ci­dessous).
Annulation du programme
Si vous désirez annuler un programme, tournez la manette du sélecteur de programmes sur la position «Arrêt» .
Fin du programme
Le lave-linge s’arrête automatiquement ; la touche «Départ/Pause» s’éteint et «0» clignote dans la fenêtre d’affichage. L’ouverture du couvercle se signale par un double «clac» du dispositif de verrouillage. Le symbole disparaît.
Mode veille
Si l’appareil sous tension reste 10 min non manipulée avant le départ d’un cycle ou en fin de cycle, un mode veille se déclenche. La lumière de l’écran s’éteint et la touche «Départ/Pause» clignote lentement. Pour l’interrompre, il suffit d’appuyer sur une touche ou de tourner la manette du programmateur.
Tournez la manette du sélecteur de programmes sur la position «Arrêt» . Sortez le linge. Débranchez la prise de courant et fermez le robinet d’alimentation en eau.
Nous vous recommandons de laisser le couvercle et le tambour ouverts après utilisation afin d’aérer la cuve.
14 guide de lavage
Guide de lavage
Tri et préparation du linge
• Triez le linge par type et symbole
d’entretien (voir chapitre Symboles internationaux ci-après) : lavage nor­mal pour le linge résistant pouvant supporter un lavage et un essorage énergiques ; lavage délicat pour le linge délicat qu’il convient de traiter avec précaution. Pour les charges mixtes, charges composées d’arti­cles en fibres de différentes natures, choisissez un programme et une température convenant à la fibre la plus fragile.
• Lavez séparément le linge blanc et le
linge de couleurs. Sinon, le linge blanc sera coloré ou prendra un ton grisâtre.
• Les vêtements neufs de couleur ont
souvent un excédent de couleur. Lavez de telles pièces de préférence séparément la première fois. Res­pectez les indications d’entretien «laver séparément» et «laver plu­sieurs fois séparément».
• Videz les poches et dépliez le linge.
• Retirez les boutons décousus, épin-
gles et agrafes. Fermez les fermetu­res à glissière, nouez les lacets, les lanières.
• Retournez les vêtements en textiles
multicouches (sacs de couchage, anoraks, etc.), les pièces de bonne­terie de couleurs ainsi que la laine et les textiles avec décoration rappor­tée.
• Lavez les petites pièces fragiles
(chaussettes, collants, soutiens-
gorge, etc) dans un filet à linge.
• Traitez les rideaux avec des précau­tions particulières. Enlevez les cro­chets de fixation et enveloppez les voilages dans un filet ou un sac.
Charges de linge selon la nature des fibres
La quantité de linge introduite dans le tambour ne doit pas dépasser la capaci­té maximale du lave-linge. Cette capaci­té peut varier suivant la nature des textiles. Diminuez la quantité de linge en cas de linge très sale ou de tissus épon­ge. Tous les textiles n’ont pas le même vo­lume d’encombrement et le même pou­voir de rétention d’eau. C’est pourquoi, d’une manière générale, le tambour peut être rempli :
• en totalité mais sans pression exces­sive pour le linge coton, lin, métis,
• à moitié de son volume pour les cotons traités et les fibres synthéti­ques,
• au tiers environ de son volume pour les articles très fragiles tels que les voilages et les lainages.
Pour une charge de linge mixte, remplis­sez le tambour en fonction des fibres les plus fragiles.
Produits lessiviels et additifs
N’utilisez que des produits lessiviels et des additifs qui conviennent pour utilisa­tion dans un lave-linge. Inspirez-vous des indications du fabricant en respec­tant les paragraphes La boîte à produits et Dosages des produits lessiviels. Nous vous déconseillons d’utiliser en même temps plusieurs types de lessive, vous risqueriez d’endommager le linge.
guide de lavage 15
La quantité de lessive à utiliser est fonc­tion de la charge de linge à laver, de la dureté de l’eau et du degré de salissure du linge. Si l’eau est douce, diminuez légèrement les doses. Si l’eau est calcaire (l’utilisa­tion d’un anticalcaire est conseillé) ou si le linge est très sale ou taché, augmen­tez un peu les doses. Vous obtiendrez le degré de dureté de votre eau en contactant la compagnie de distribution d’eau de votre région ou tout autre service compétent. Les lessives en poudre s’utilisent sans restriction. Les lessives liquides ne doivent pas être utilisées lors de la sélection d’un préla-
Symboles internationaux
LAVAGE NORMAL
LAVAGE
DELICAT
Lavage à
95°C
Lavage à
60°C
vage. Pour tout cycle sans prélavage, el­les peuvent être versées soit dans une boule doseuse placée directement dans le tambour, soit dans le compartiment lavage, dans les deux cas, il est impératif de démarrer aussitôt le cycle de lavage. Les lessives en tablettes ou en doses se mettent impérativement dans le com­partiment lavage de la boîte à produits de votre lave-linge. Pour le traitement des taches avant le cycle de lavage, conformez-vous aux doses et aux instructions préconisées par le fabricant du produit. Si vous utili­sez du produit de lavage pour traiter les taches, vous devez démarrer immédia­tement le cycle de lavage.
Lavage à
40°C
Lavage à
30°C
Lavage délicat
à la main
Ne pas laver
JAVELLISA-
TION
REPASSAGE
NETTOYAGE
A SEC
SECHAGE Séchage linge
Blanchiment au chlore (javel) permis (uniquement à
froid et avec une solution diluée)
Température élevée
(max 200°C)
Nettoyage à sec (tous
les solvants usuels)
étendu
Température moyenne
(max 150°C)
Nettoyage à sec (tous
solvants sauf le trichloréthylène)
Séchage linge
suspendu
Température basse
(exclusivement solvants
pétroliers et R113)
Séchage sur
cintre
Blanchiment au chlore (javel) proscrit
(max 100°C)
Nettoyage à sec
Haute température
Température moyenne
Séchage en
tambour permis
Ne pas repasser
Ne pas nettoyer à sec
Ne pas sécher en
tambour
16 tableau des programmes / consommations
Tableau des programmes
Programme / Type de linge Charge Options possibles
Coton : Blanc ou couleur, par ex, vêtement de travail
normalement sale, linge de lit, de table, de corps, serviet­tes.
Synthétiques : Tissus synthétiques, linge de corps,
tissus de couleur, chemises qui ne se repassent pas, blouses.
Délicats : Pour tous les tissus délicats, par exemple,
les rideaux.
Facile à repasser : Réduit le froissage du linge et fa-
cilite le repassage.
Jeans : Pour laver les vêtements en jeans. L’option
Rinçage plus est activée.
Essorage : Effectue un essorage de 400 à 1300 tr/
min après un arrêt cuve pleine (ou nuit silence plus).
Vidange : Effectue une vidange après un arrêt cuve
pleine (ou nuit silence plus).
Rinçages : Le linge lavé à la main peut être rincé avec
ce programme.
6,0 kg
Arrêt cuve pleine
Nuit silence plus
2,5 kg
2,5 kg
1,0 kg Arrêt cuve pleine
3,0 kg Arrêt cuve pleine
6,0 kg Départ différé
6,0 kg
6,0 kg Arrêt cuve pleine
Prélavage
Rinçage plus
Départ différé
Time manager
Prélavage
Rinçage plus
Départ différé
Nuit silence plus
Prélavage
Départ différé
Nuit silence plus
Rinçage plus
Départ différé
Lingerie : Pour le linge très délicat comme la lingerie. 1,0 kg
Soie : Tissu lavable en machine à 30°C. 1,0 kg
Lavage à la main : Linge très délicat portant le label
«lavage à la main».
Laine : Laine lavable en machine portant les men-
tions «pure laine vierge, lavable en machine, ne rétrécit pas».
1,0 kg
1,0 kg
Arrêt cuve pleine
Nuit silence plus
Départ différé
tableau des programmes / consommations 17
Programme / Type de linge Charge Options possibles
Sport : Pour les vêtements de sport extérieur très sa-
les. L’option Prélavage est activée.
2,5 kg Arrêt cuve pleine
Nuit silence plus
Rinçage plus
Départ différé
Coton AA* : Blanc ou couleur, par ex, vêtement de tra­vail normalement sale, linge de lit, de table, de corps, serviettes.
6,0 kg Arrêt cuve pleine
Nuit silence plus
Prélavage
Rinçage plus
Départ différé
* Programme de référence pour essais selon la norme CEI 456 (programme Coton AA 60°).
Consommations
Programme / Type de linge Températures Consommations indicatives**
°C Litres kWh Durée
Coton froid - 90 55 2,00
Synthétiques froid - 60 44 0,85
Délicats froid - 40 48 0,50
Facile à repasser froid - 60 55 0,50
Jeans froid - 60 55 0,90
Essorage - - 0,015
Vidange - - 0,002
Rinçages - 32 0,05
Lingerie froid - 40 50 0,50
Soie froid - 30 40 0,30
Voir fenêtre d’affichage
Lavage à la main froid - 40 50 0,50
Laine froid - 40 50 0,50
Sport froid - 40 50 0,65
Coton AA* 40 - 90 55 1,80
* Programme de référence pour essais selon la norme CEI 456 (programme Coton AA 60°) : 47 L / 1,14 kWh / 155 min ** Données indicatives susceptibles de varier en fonction des conditions d’utilisation. Les consommations indiquées correspondent à la température maximale pour chaque programme.
18 entretien et nettoyage
Entretien et nettoyage
Ne procédez au nettoyage qu’après avoir débranché l’appareil.
Détartrage de l’appareil
Pour détartrer l’appareil, utilisez un pro­duit spécifique non corrosif, conçu pour les lave-linge. Respectez le dosage et la fréquence indiqués sur l’emballage.
La carrosserie
Nettoyez la carrosserie du lave-linge en utilisant de l’eau tiède et un détergent doux. N’utilisez jamais d’alcool, solvants ou produits similaires.
La boîte à produits
Pour la nettoyer, procédez comme suit :
1
2
Le filtre de vidange
Nettoyez régulièrement le filtre se trou­vant au bas de l’appareil :
1
3
2
4
5
6
7
3
5
4
Les filtres d’arrivée d’eau
Pour nettoyer les 2 filtres, procédez com­me suit :
6
1
2
en cas d’anomalie de fonctionnement 19
En cas d’anomalie de fonctionnement
La fabrication de votre appareil a fait l’objet de nombreuses vérifications. Cependant, si vous constatez une anomalie de fonctionnement, consultez les paragraphes ci-dessous avant d’appeler le service après vente.
Symptômes Causes
Le lave-linge ne démarre pas ou ne se remplit pas :
Le lave-linge se remplit mais vidange aussitôt :
Le lave-linge n’essore pas ou ne vidange pas :
• l’appareil n’est pas correctement branché, l’ins­tallation électrique ne fonctionne pas,
• le couvercle de votre lave-linge et les volets du tambour ne sont pas correctement fermés,
• le départ du programme n’a pas été effective­ment commandé,
• il y a une coupure de courant,
• il y a une coupure d’eau,
• le robinet d’eau est fermé,
• les filtres de l’arrivée d’eau sont sales,
• une pastille rouge apparaît sur le tuyau d’arrivée d’eau.
• la crosse de vidange est accrochée trop bas (voir paragraphe installation).
• le tuyau de vidange est bouché ou plié,
• le filtre de vidange est obstrué,
• la sécurité anti-balourd s’est mise en marche : mauvaise répartition du linge dans le tambour,
• le programme «Vidange» ou l’option «Nuit Silence Plus» ou «Arrêt cuve pleine» ont été sélectionnés,
• la hauteur de la crosse de vidange ne convient pas.
Vous trouvez de l’eau autour du lave-linge :
• un excès de lessive a fait déborder de la mousse,
• la lessive n’est pas adaptée au lavage en machine,
• la crosse de vidange n’est pas correctement accrochée,
• le filtre de vidange n’a pas été remis en place,
• le tuyau d’arrivée d’eau n’est pas étanche.
20 en cas d’anomaile de fonctionnement
Symptômes Causes
Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants :
La machine vibre, est bruyante :
Le cycle de lavage est beaucoup trop long :
• la lessive ne convient pas au lavage en machine,
• il y a trop de linge dans le tambour,
• le programme de lavage n’est pas approprié,
• il n’y a pas assez de lessive.
• l’appareil n’a pas été complètement débridé (voir paragraphe débridage),
• l’appareil n’est pas de niveau et bien calé,
• l’appareil est trop près du mur ou des meubles,
• le linge n’est pas bien réparti dans le tambour,
• la charge n’est pas suffisante.
• les filtres de l’arrivée d’eau sont sales,
• il y a eu une coupure de courant ou d’eau,
• la sécurité thermique du moteur s’est déclen­chée,
• la température de l’arrivée d’eau est plus basse que d’ordinaire,
• le système de sécurité de détection de la mousse s’est déclenché (trop de lessive) et le lave-linge a procédé à l’évacuation de la mousse,
• la sécurité anti-balourd s’est déclenchée : une phase supplémentaire a été ajoutée afin de répartir au mieux le linge dans le tambour.
Le lave-linge s’arrête pendant un cycle de lavage:
Le couvercle ne s’ouvre pas en fin de cycle :
• l’alimentation en eau ou en électricité est défec­tueuse,
• un arrêt cuve pleine a été programmé,
• les volets de la porte de tambour sont ouverts.
• le voyant «ouverture immediate»* est éteint,
• la température du bain lessiviel est excessive,
• le couvercle se déverrouille 1 à 2 minutes après la fin du programme*.
Symptômes Causes
en cas d’anomalie de fonctionnement 21
Le code erreur E40 apparaît dans la fenêtre d’affichage «Départ/Pause» clignote en rouge
**
et la touche
***
:
Le code erreur E20 apparaît dans la fenêtre d’affichage** et la touche «Départ/Pause» clignote en rouge*** :
Le code erreur E10 apparaît dans la fenêtre d’affichage** et la touche «Départ/Pause» clignote en rouge*** :
Le code erreur EF0 apparaît dans la fenêtre d’affichage** et la touche «Départ/Pause» clignote en rouge*** :
• le couvercle n’est pas correctement fermé.
• le filtre de vidange est obstrué,
• le tuyau de vidange est bouché ou plié,
• la hauteur du tuyau de vidange est trop haute (voir «Installation»),
• la pompe de vidange est bouchée,
• le siphon de l’installation est bouché.
• le robinet d’eau est fermé,
• il y a une coupure du réseau d’eau.
• le filtre de vidange est obstrué,
• le dispositif de protection contre les inondations s’est déclenché, veuillez procéder comme suit :
- fermer le robinet d’arrivée d’eau,
- vidanger l’appareil pendant 2 minutes avant de le débrancher,
- appeler le Service Après Vente.
La pompe de vidange du lave-linge fonctionne en permanence, même lorsque l’appareil est désactivé
• le dispositif de protection contre les inondations s’est déclenché, veuillez procéder comme suit :
- fermer le robinet d’arrivée d’eau,
- vidanger l’appareil pendant 2 minutes avant de le débrancher,
- appeler le Service Après Vente.
De l’assouplissant s’écoule
• vous avez dépassé le repère MAX.
directement dans le tam­bour lors du remplissage de la boîte à produits :
* Selon modèle. **Sur certains modèles, des signaux sonores peuvent se déclencher. *** Après avoir éliminé les causes éventuelles de l’anomalie, appuyez sur la touche «Départ/ Pause» pour faire redémarrer le programme interrompu.
22 caractéristiques techniques / installation
Caractéristiques techniques
DIMENSIONS Hauteur
Largeur Profondeur
TENSION / FREQUENCE PUISSANCE TOTALE
PRESSION DE L’EAU
Raccordement au réseau d’eau
Cet appareil est conforme à la directive CEE 89-336 relative à la limitation des perturbations radio-électriques et à la directive 2006/95/CE relative à la sécurité électrique.
Minimum Maximum
Installation
Retirez impérativement les pièces de protection mises en place pour le trans­port avant la première mise en marche. Conservez-les en cas de futur transport: transporter un appareil non bridé peut endommager des composants internes et générer des fuites et des dysfonction­nements, et peut également engendrer des déformations par choc.
850 mm 400 mm 600 mm
230 V / 50 Hz 2300 W
0,05 MPa (0,5 bar) 0,8 MPa (8 bars) Type 20x27
3
5
4
6
Déballage
1
7
8
2
caractéristiques techniques / installation 23
Débridage
5
1
1
2
4
4 3
Si vous voulez conserver l’alignement de votre lave-linge avec les meubles adja-
2
cents, procédez comme suit :
5
Arrivée d’eau
Installez le tuyau d’arrivée d’eau fourni avec l’appareil sur l’arrière de votre lave­linge en procédant comme suit (Ne pas réutiliser un ancien tuyau) :
1 2
3
3 4
Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau. Vérifiez l’absence de fuites. Le tuyau d’arrivée d’eau ne peut pas être prolongé. S’il est trop court, veuillez contacter le Service Après Vente.
24 caractéristiques techniques / installation
Vidange
1
- L’embout à l’ex­trémité du flexible s’adapte sur tous les types courants de siphon. Fixez l’embout au siphon à l’aide du collier de serrage li-
vré avec l’appareil
2
*
.
- Montez la crosse sur le tuyau de vi­dange. Placez l’ensemble dans un conduit de vidange (ou dans un lavabo) à une
hauteur comprise entre 70 et 100 cm. Veillez à ce qu’il ne risque pas de tomber. Il est indispensa­ble de prévoir une entrée d'air à l'extré­mité du tuyau de vidange, pour éviter tout siphonnage éventuel.
Mise en place
Placez l’appareil sur un sol plat et dur dans un local aéré. Veillez à ce que l’ap­pareil ne touche pas le mur ou les autres meubles de la pièce.
Si vous désirez déplacer l’appareil, pro­cédez comme suit :
1
Pour déplacer votre lave-linge, il suffit de le mettre sur ses roulettes en tirant à fond de la droite vers la gauche le le­vier situé au bas de
l’appareil. Une fois l’appareil placé à l’endroit choisi, rame­nez le levier dans sa position initiale.
Une mise à niveau précise évite les vi­brations, les bruits et les déplacements de l’appareil pendant son fonctionne­ment.
2
3
En aucun cas, le tuyau de vidange ne doit être prolongé. S’il est trop court, fai­tes appel à un professionnel.
Branchement électrique
Ce lave-linge ne peut être branché qu’en 230 V monophasé. Vérifiez le calibre du fusible de ligne : 10 A en 230 V. L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d’un prolongateur ou d’une prise multiple. Vérifiez que la prise de terre est confor­me aux règlements en vigueur.
* selon modèle
environnement 25
Environnement
Mise au rebut
Tous les matériaux marqués par le sym­bole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et re­cyclés. Lors de la mise à la casse de votre ap­pareil, mettez hors d’usage ce qui pour­rait présenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dé­dié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appa­reil dans les règles de l’art, nous préser­vons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que le déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recy­clage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre com­mune ou le magasin où vous avez effec­tué l’achat.
Protection de l’environnement
Afin de réaliser des économies d’eau et d’énergie et donc, de contribuer à la protection de l’environnement, nous vous conseillons de respecter les ins­tructions suivantes :
• Utilisez si possible l’appareil à pleine capacité plutôt qu’avec des charges partielles.
• Utilisez la fonction Prélavage ou Trempage uniquement pour le linge très sale.
• Adaptez la dose de lessive à la dureté de l’eau (cf. paragraphe «Dosage des produits lessiviels») ainsi qu’à la charge et au degré de salissure du linge.
26 garantie
Garantie/service-clientèle
France
Conformément à la Législation en vi­gueur, votre vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en oeuvre appli­quées sur celui-ci. Sous son entière initiative et responsabi­lité, votre vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont atta­chées. N'hésitez pas à le contacter.
Si vous devez nous contacter Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Info Conso Electrolux est le lien privilégié
entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigen­ces et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
AVANT L’ACHAT
Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l’éventail de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos pro­pres besoins.
APRÈS L’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satis­faction à l’usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’en­tretien de vos appareils. C’est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la
marque dans le plus grand respect du Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution technique (décret du
24.03.78).
BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 € TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : info.conso@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au
vendredi
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 € TTC/mn)
E-MAIL :
ehp.consommateur@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au
vendredi
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 € - 552 042 285 RCS SENLIS
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique «En cas d’anomalie de fonctionnement». Si mal­gré toutes les vérifications, une interven­tion s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à in-
garantie 27
tervenir. A défaut, veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service Après-Vente. En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de produit et le nu­méro de série de l’appareil. Ces indica­tions figurent sur la plaque signalétique située à l’arrière de l’appareil. En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du Service Après-Vente les pièces de rechange certifiées constructeur.
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environement, vous devez d’abord lire impérativement les pré­conisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de déterio-
ration de l’appareil, transportez-le dans sa position d’utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle). Au déballage de celui-ci, et pour empê­cher des risques d’asphyxie et corporel, tenez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier,
immobilier, corporel,...), l’installa­tion, les raccordements (eau, gaz, élec­tricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour
être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant
toute opération de nettoyage ma­nuel. N’utilsez que des produits du com­merce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d’eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d’électrocution.
Si votre appareil est équipé d’un
éclairage, débranchez l’appareil avant de procéder au changement de l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s’électrocuter.
Afin d’empêcher des risques d’ex-
plosion et d’incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d’élé­ments imbibés de produits inflamma­bles à l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre
appareil, et pour écarter tout ris­que corporel, mettez hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger : cou­pez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Informez-vous auprès des services de votre commune des en­droits autorisés pour la mise au rebut de l’appareil.
Veuillez maintenant lire attentive­ment cette notice pour une utilisa­tion optimale de votre appareil.
www.electrolux.com
www.electroluxarthurmartin.fr
108 3594 00 - 10/07
Loading...