ELECTROLUX AWF14591 User Manual [fr]

Notice d’utilisation
Lave-linge
AWF 14591 W
Bienvenue dans le monde d'Electrolux
Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un appareil Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera agréablement au fil du temps.
Au travers d'une large gamme de produits de qualité, la volonté d'Electrolux est de vous rendre la vie plus agréable.
Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice. Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour découvrir ce guide qui vous
permettra de profiter au mieux de tous les avantages de votre nouvel appareil. Nous vous assurons que son utilisation vous offrira jour après jour satisfaction et
sérénité. A bientôt.
3
4 Sommaire
Sommaire
Avertissements importants.................5
Description de l’appareil ....................8
Bandeau de commande ....................9
Utilisation.........................................11
Comment faire un lavage?...............17
Programmes de lavage....................21
Informations sur les programmes.....23
Symboles internationaux
pour l’entretien des textiles..............25
Entretien et nettoyage......................26
En cas d’anomalie
de fonctionnement...........................29
Caractéristiques techniques.............33
Consommations ..............................34
Installation .......................................35
Environnement.................................39
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice
d'utilisation:
Instructions de sécurité.
Conseils et recommandations
Informations liés à la protection de l’environnement
avertissements importants 5
Avertissements importants
Pour des raisons de sécurité et dans le but de garantir un usage correct del’appareil, nous vous invitons à lire attentivement cette notice d’utilisation ainsi que les recommandations et les avertissements qu’elle contient avant de procéder à l’installation et à la première utilisation de l’appareil. Pour éviter toute erreur ou accident, assurez-vous que les utilisateurs de cet appareil aient pris parfaitement connaissance de son fonctionnement et des mesures à observer en matière de sécurité. Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant.
Sécurité générale
Il est interdit de modifier les
caractéristiques techniques de tenter de modifier l’appareil de quelque façon que ce soit.
Le hublot s’échauffe au cours des
programmes de lavage à température élevée. Ne le touchez pas !
Assurez-vous que vos animaux
domestiques ne puissent pas pénétrer dans le tambour. Pour éviter cela, vérifiez l’intérieur du tambour avant chaque utilisation de l’appareil.
Les objets tels que les pièces de
monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis, les cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d’importants dégâts et ne doivent pas être placés dans le lave-linge.
N’utilisez que les quantités de
lessive et d’assouplissant indiquées par le fabricant. Une quantité excessive pourrait endommager le linge. Conformez-vous aux doses préconisées par les fabricants.
Groupez les petits articles, tels que
les chaussettes, ceintures lavables en machine etc., dans un petit sac de toile ou une taie, afin d’éviter que ces pièces ne glissent entre le tambour et la cuve.
Ne lavez pas en machine le linge
avec des baleines, les tissus non ourlés ou déchirés.
Débranchez toujours la prise de
courant et fermez le robinet d’arrivée d’eau après chaque utilisation, et avant le nettoyage et l’entretien de l’appareil.
N’essayez en aucun cas de réparer
l’appareil vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement de l’appareil. Contactez le service après-vente de votre magasin vendeur. Exigez des pièces de rechange certifiées Constructeur.
Installation
Cet appareil est lourd. Faites
attention lors de son déplacement.
Lors du déballage, vérifiez que
l’appareil n’est pas endommagé. En cas de doute, ne l’utilisez pas et contactez le magasin vendeur.
6 consignes de sécurité
L'appareil doit être débridé avant la
première utilisation. L'élimination incomplète des dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des dommages à l'appareil ou aux meubles voisins (reportez-vous au chapitre concerné). L'appareil doit être débranché lors de l'opération de débridage.
Assurez-vous, après avoir installé
l’appareil, que celui-ci ne repose pas sur le tuyau d’alimentation ou le tuyau de vidange ou sur le câble d’alimentation.
Si la machine est placé sur une
moquette, ajustez les pieds afin de permettre à l’air de circuler librement autour de l’appareil.
Assurez-vous, après avoir installé
l’appareil, qu’aucun tuyau ou raccord ne fuit.
Si l’appareil est installé dans un
endroit exposé au gel, veuillez lire attentivement le chapitre “protection contre le gel”.
Ne confiez les travaux hydrauliques
nécessaires à l’installation de l’appareil qu’à un plombier qualifié.
Si l'installation électrique de votre
habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Utilisation
Votre appareil est destiné à un
usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
Lavez en machine uniquement les
articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se
trouvant sur l’étiquette dont chaque article est muni.
Ne surchargez pas l’appareil. Voir le
chapitre correspondant dans cette notice d’utilisation.
Avant le lavage, videz les poches et
fermez les boutonnières et les fermetures à glissière. Evitez de laver les articles effilochés ou déchirés, et traitez avant le lavage les taches de peinture, d’encre, de rouille et d’herbe. Les soutiens­gorge à armature NE doivent PAS être lavés en machine.
Les articles détachés à l’essence, à
l’alcool, au trichloréthylène, etc. ne doivent pas être mis dans un lave­linge. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra attendre que le produit se soit évaporé avant d’introduire les articles dans l’appareil.
Le câble d’alimentation ne doit
jamais être tiré au niveau du câble, mais toujours au niveau de la prise.
N’utilisez jamais le lave-linge si le
câble d’alimentation, le bandeau de commande, le plan de travail ou le socle sont endommagés de manière telle que l’intérieur de l’appareil est accessible.
Sécurité des enfants
Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
Veillez à ce que les enfants ne
touchent pas l’appareil et ne l’utilisent pas comme un jouet.
Les matériaux d’emballage (par ex.
les films plastiques, le polystyrène) représentent un danger pour les enfants - risque d’asphyxie ! Conservez-les hors de la portée des enfants
Rangez les détergents dans un
endroit sûr, hors de portée des enfants.
Assurez-vous que les enfants ou
vos animaux domestiques ne puissent pas pénétrer dans le tambour. Pour cela, la machine est dotée d’un dispositif spécial. Pour activer ce dispositif, tournez le bouton (sans appuyer) situé à l’intérieur du hublot dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la rainure soit horizontale. Si nécessaire, utilisez une pièce de monnaie.
P1131
Pour désactiver ce dispositif et permettre la fermeture du hublot, tournez le bouton dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la rainure soit verticale.
8 description de l’appareil
Description de l’appareil
Votre nouveau lave-linge répond à toutes les exigences de traitement moderne du linge en économisant l'eau, l'énergie et la lessive.
1 2
1
Boîte à produits
2
Bandeau de commande
3
Poignée d’ouverture de la porte
4
Pompe de vidange
5
Pieds réglables
3
4
Boîte à produits
Prélavage
Lavage
Assouplissant
5
EN001
bandeau de commande 9
Bandeau de commande
1 2 3 4 6 7 85 10
9
Dorénavant, le sélecteur de programmes, les différentes touches et les voyants seront signalés tout au long de la notice par les numéros correspondants indiqués dans le tableau ci-dessous.
1
Sélecteur de programmes
2
Touche «Température»
3
Touche «Essorage»
4
Touche «Prélavage»
5
Touche «Rinçage Plus»
6
Touche «Départ différé»
7
Fenêtre d’affichage
8
Touche «Marche/Arrêt»
9
Voyant «Hublot verrouillé»
10
Touches Time Manager
Symboles du bandeau de commande
Coton , Synthétiques , Délicats , Repassage facile , Jeans ,
Essorage , Vidange , Rinçages , Lingerie , Soie , Lavage à la main , Laine , Sport Intensif , Coton AA , Programmes spéciaux
Froid
plus
,
Arrêt Cuve Pleine , Nuit Silence Plus
Départ différé
,
Time manager
,
Prélavage
,
Hublot verrouillé
,
Rinçage
,
Sécurité
,
enfant
10 bandeau de commande
Fenêtre d’affichage (7)
L’écran d’affichage fournit les informations suivantes :
7.4
7.1
Durée du programme sélectionné/
Après la sélection d'un programme, la durée du programme s’affiche en heures et minutes (par exemple 2,05).
La durée est calculée automatiquement sur base de la charge maximum recommandée pour chaque type de textile. Après le départ du programme, le temps restant est réactualisé toutes les minutes.
/
Départ différé
Le délai sélectionné en appuyant sur la touche correspondante apparaît sur l’écran pendant quelques secondes, puis la durée du programme sélectionné s’affiche.
/Sélection d’option incorrecte
Si une option non compatible est sélectionnée avec le programme de lavage choisi, le message pendant quelques secondes et le voyant rouge de la touche 8 clignote.
Err s’affiche
7.5
7.1
2.05
7.27.3
/Codes d’alarme
En cas d’anomalie de fonctionnement, des codes d’alarme s’affichent, par exemple E20 (voir le paragraphe “En cas d’anomalie de fonctionnement”).
/Fin du programme
Le programme une fois terminé, des
0.00 clignotant s’affichent, le
zéro voyant 9 et celui de la touche 8 s'éteignent et le hublot peut être ouvert.
7.2
Symboles des différentes phases du programme
En sélectionnant le programme de lavage, les symboles des phases du programme de lavage correspondant aux différentes phases constituant le programme apparaissent en bas de l'afficheur. Après le départ du lave-linge, seul le symbole de la phase en cours reste allumé. Lorsque le programme est terminé, des zéros ( apparaissent dans la fenêtre d’affichage.
0.00) clignotant
utilisation 11
7.3
Phase de chauffe
Pendant le cycle de lavage, l’écran affiche un symbole de température pour indiquer que l’appareil a démarré la phase de chauffe de l’eau dans la cuve.
7.4
Niveau de salissure
Le lave linge propose par défaut le cycle «Linge normalement sale» et le symbole correspondant apparaît sur l’écran. Le cycle peut être prolongé ou écourté en utilisant les touches
7.5
Sécurité enfant
10.
Cette option permet d'éviter le départ d'un programme par inadvertance ou la modification d'un programme en fonctionnement.
Voyant «Hublot verrouillé» (9)
Le voyant
9 s’allumé pour indiquer que
l’appareil a démarré et que le hublot est verrouillé.
Ce voyant signale si le hublot peut être ouvert ou non :
voyant allumé: le hublot ne peut pas
être ouvert. L’appareil est en cours de fonctionnement.
voyant éteint: le hublot peut être
ouvert. Le programme de lavage est terminé.
Utilisation
Première utilisation
Assurez-vous que les raccordements
électriques et hydrauliques sont conformes aux instructions d’installation.
Retirez le bloc en polystyrène et tout
autre matériel se trouvant dans le tambour.
Lancez un cycle coton à 90°C, sans
placer de linge dans la machine, afin d’éliminer du tambour et de la cuve les résidus de matériaux utilisés lors de la fabrication. Versez 1/2 mesure de lessive dans la boîte à produits et lancez la machine.
Sécurité enfant
Cette option permet d'éviter le départ d'un programme par inadvertance ou la modification d'un programme en cours.
Elle reste active même si l’appareil n’est pas en fonctionnement.
Il y a deux types de verrouillages:
si l’option est activée avant
d’appuyer sur la touche 8, il est impossible de démarrer la machine.
si l’option est activée
appuyé sur la touche 8, il n’y a aucun changement possible d’options ou de programme. Le cycle se fait et vous devez désactiver l’option pour faire un nouveau cycle.
Pour activer la sécurité enfant vous devez mettre l’appareil sous tension puis appuyer simultanément sur les touches
5 et 6 jusqu’à l’apparition du
symbole dans la fenêtre d’affichage.
aapprrèèss
avoir
12 utilisation
Pour désactiver la sécurité enfant, répétez la même manipulation.
Signaux sonores
L'appareil est équipé d’un dispositif sonore qui se déclenche dans les cas suivants:
à la fin du cycle de lavage
en cas d’anomalie de
fonctionnement
Si vous appuyez simultanément sur les touches
4 et 5 pendant environ 6
secondes, le signal sonore est supprimé (sauf en cas d’anomalie de fonctionnement). Répétez la même manipulation pour activer les signaux sonores.
Utilisation quotidienne
Nous vous recommandons de faire régulièrement des cycles de lavage à haute température (90ºC) dans un but sanitaire (bactéries, odeurs, ...).
Charger le linge
Dosage des produits lessiviels
Votre lave-linge a été conçu de manière à réduire vos consommations en eau et produits lessiviels, réduisez donc les doses préconisées par les fabricants de lessive. Tirez la boîte à produits jusqu’à la butée. Dosez la lessive en poudre, versez-là dans le compartiment pour le lavage et, si vous souhaitez effectuer le prélavage, versez-la dans le compartiment .
C0064
Si vous utilisez un autre type de lessive, reportez-vous au paragraphe "Produits lessiviels". Versez, le cas échéant, l’assouplissant dans le compartiment (sans dépasser le niveau “MAX”). Fermez doucement la boîte à produits.
Ouvrez le hublot en tirant avec précaution vers l’extérieur à l’aide de la poignée. Placez les articles un à un dans le tambour, en les dépliant le plus possible. Fermez le hublot.
P0004
C0065
utilisation 13
Sélection du programme souhaité en tournant le sélecteur de programmes (1)
Tournez le sélecteur sur le programme souhaité. Le voyant de la touche 8 clignote et l'affichage indique la durée du programme sélectionné.
Le sélecteur de programmes peut être tourné vers la droite ou vers la gauche. Positionnez-le sur O pour réinitialiser le programme/mettre hors tension la machine.
À la fin du programme, le sélecteur doit être tourné sur la position O pour permettre de mettre à l’arrêt l’appareil.
Attention !
Si vous tournez le sélecteur de programmes sur un autre programme quand le cycle est en cours, le voyant de la touche fois et le message Err s’affiche pour indiquer l’erreur de sélection. Le lave­linge n’effectuera pas le nouveau programme sélectionné.
Sélectionnez la température en appuyant sur la touche 2
Appuyez sur cette touche par pressions successives pour augmenter ou diminuer la température si vous souhaitez que votre linge soit lavé à une température différente de celle proposée par le lave-linge.
En ce qui concerne les températures maximum, consultez le paragraphe «Programmes de lavage».
8 clignote en rouge trois
Sélectionnez la vitesse d'essorage ou la fonction Nuit Silence Plus ou Arrêt Cuve Pleine en appuyant sur la touche 3
Appuyez par pressions successives sur cette touche pour modifier la vitesse d’essorage si vous souhaitez que le linge soit essoré à une vitesse différente de celle que vous propose le lave-linge. Le voyant correspondant s’allume.
Lors de la sélection d’un programme, le voyant correspondant à la vitesse maximale, s’affiche.
La vitesse maximale pour les programmes Coton est de 1400 trs/min.
Nuit Silence Plus : en choisissant cette option, l’eau du dernier rinçage n’est pas évacuée pour éviter le froissement du linge.
Comme toutes les phases d’essorage sont supprimées, ce cycle de lavage est très peu bruyant et peut être sélectionné la nuit ou aux heures creuses pour profiter d’un tarif avantageux. Sur les programmes compatibles, les rinçages seront effectués avec plus d’eau.
Le programme une fois terminé, le voyant 9 reste allumé, le voyant de la touche clignotant s’affichent sur l’écran et le hublot reste bloqué pour signaler que l’eau doit être vidangée.
Arrêt Cuve Pleine : en choisissant cette option, l’eau du dernier rinçage n’est pas évacuée pour éviter le froissement du linge. Le programme une fois terminé, le voyant 9 reste allumé, le voyant de la touche 8 s’éteint, des zéros (0.00) clignotant s’affiche sur l’écran et le hublot est bloqué pour
8 s’éteint, des zéro (0.00)
14 utilisation
signaler que l’eau doit être vidangée.
Pour vidanger l’eau, reportez-vous au paragraphe «Fin du programme».
Touches des options de programme
Selon le programme, différentes fonctions peuvent être combinées. Ces dernières doivent être sélectionnées après le choix d’un programme et avant la sélection de la touche 8. Si ces touches sont actionnées, les voyants correspondants s’allument. Si vous réappuyez, les voyants s’éteignent. Pour la compatibilité des options avec les programmes, reportez-vous au paragraphe «Programmes de lavage».
Sélectionnez l’option Prélavage en appuyant sur la touche 4
Si vous souhaitez effectuer un prélavage (max. 30°C) avant le lavage, choisissez cette fonction. Le prélavage se termine avec un esso­rage bref pour les programmes Coton et Synthétiques alors que pour le pro­gramme linge délicat, seule la vidange de l’eau est effectuée. Le voyant corre­spondant s'allume.
Sélectionnez l’option Rinçage Plus en appuyant sur la touche 5
Le lave-linge ajoutera un ou plusieurs rinçages au cours du cycle. Cette option est recommandée pour les peaux sensibles et dans les zones où l’eau est très douce.
Sélectionnez Départ différé en appuyant sur la touche 6
Avant de lancer le programme, si vous souhaitez en différer le départ, appuyez par pressions successives sur la touche 6 pour sélectionner le délai souhaité. Le voyant correspondant s'allume. Le délai sélectionné (jusqu’à 20 heures) s’affiche dans la fenêtre d’affichage pendant quelques secondes, puis la durée du programme apparaît de nouveau.
Vous devez sélectionner cette option après avoir réglé le programme et avant d’appuyer sur la touche 8.
Vous pouvez modifier ou annuler le Départ Différé à n’importe quel moment, avant d’appuyer sur la touche 8.
Si, durant le décompte du départ différé, il est nécessaire d’ajouter du linge, met­tez d’abord le lave-linge en pause en appuyant sur la touche
8. Lorsque vous
refermez le hublot, appuyez de nouveau sur la touche 8.
Le programme de lavage peut être différé de 30 min - 60 min - 90 min, 2 heures puis d’heure en heure jusqu’à un maximum de 20 heures avec cette touche. Le programme se déclenche à l’expiration du délai sélectionné. Le décompte s’affiche dans la fenêtre d’affichage heure par heure et minute par minute à partir de 60 minutes.
Sélection du départ différé.
Sélectionnez le programme et les
options souhaitées.
Sélectionnez le Départ Différé en
appuyant sur la touche 6
Appuyez sur la touche 8: le lave-
linge commence son décompte.
Le programme se déclenche à l’expiration du délai sélectionné.
Loading...
+ 30 hidden pages